author | zecke <zecke> | 2004-09-18 20:31:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2004-09-18 20:31:50 (UTC) |
commit | 3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4895187bf7e0d1bf7dfcde7e57c7a1dc94c13454 /i18n/mk/libopiepim2.ts | |
parent | 2fbe0e4f36a826205cdd7aa70fae18a92b06d059 (diff) | |
download | opie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.zip opie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.tar.gz opie-3429c94ca7a4d16030722a6d3c97f15ce1d2ddff.tar.bz2 |
s/OFileDialog/Opie::Ui::OFileDialog
s/OFontSelector/Opie::Ui::OFontSelector
Update translation to namespace reality
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopiepim2.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts index c2311ef..043e420 100644 --- a/i18n/mk/libopiepim2.ts +++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts @@ -1,520 +1,520 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Button</name> <message> <source>Calendar Button</source> <translation type="obsolete">Коче календар</translation> </message> <message> <source>Contacts Button</source> <translation type="obsolete">копче контакти</translation> </message> <message> <source>Menu Button</source> <translation type="obsolete">копје мени</translation> </message> <message> <source>Mail Button</source> <translation type="obsolete">копје порака</translation> </message> <message> <source>Home Button</source> <translation type="obsolete">Копче дома</translation> </message> <message> <source>Record Button</source> <translation type="obsolete">копче сними</translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation type="obsolete">ротирање на екран</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="obsolete">Подредување:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="obsolete">Разместување:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="obsolete">Вредност:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="obsolete">Црвена:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="obsolete">Зелена:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="obsolete">Плава:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="obsolete">Алфа канал:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="obsolete">Избери боја</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete">Повеќе</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete">Повеќе...</translation> </message> </context> <context> - <name>OFileDialog</name> + <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation type="obsolete">Отвори</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="obsolete">Сними</translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Име:</translation> </message> </context> <context> <name>OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation type="obsolete">Име</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Големина</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="obsolete">Дата</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Голем</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="obsolete">Среден</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Мал</translation> </message> </context> <context> - <name>OFontSelector</name> + <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> <translation type="obsolete">Стил</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="obsolete">Големина</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> </message> </context> <context> <name>OPimRecurrenceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="unfinished">Повторувачки Настан</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished">Нињто</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished">Ден</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="unfinished">Недела</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="unfinished">Месец</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="unfinished">Година</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="unfinished">Секој:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="unfinished">Фрекфенција</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="unfinished">Настан на:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="unfinished">Нема краен датум</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="unfinished">Вклучи повторување</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="unfinished">Пон</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="unfinished">Втор</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="unfinished">Сред</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="unfinished">Чет</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="unfinished">Пет</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="unfinished">Саб</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="unfinished">Нед</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="unfinished">Секој</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="unfinished">Пром1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="unfinished">Пром2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="unfinished">НеделаПром</translation> </message> </context> <context> <name>OPimRecurrenceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> <translation type="unfinished">Нема краен датум</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation type="unfinished">денови</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation type="unfinished">ден</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation type="unfinished">недели</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation type="unfinished">недела</translation> </message> <message> <source>months</source> <translation type="unfinished">месеци</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation type="unfinished">месец</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation type="unfinished">години</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation type="unfinished">година</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation type="unfinished">и</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="unfinished">, и</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="unfinished">, и</translation> </message> <message> <source>on </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No Repeat</source> <translation type="unfinished">Без повторување</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation type="unfinished">денови</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="unfinished">Вклучи повторување</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="unfinished">Пон</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="unfinished">Втор</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="unfinished">Сред</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="unfinished">Чет</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="unfinished">Пет</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="unfinished">Саб</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="unfinished">Нед</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation type="unfinished">недели</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation type="unfinished">Повторувај по</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished">Ден</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation type="unfinished">месеци</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="unfinished">години</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="unfinished">Секој</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Нињто</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Ден</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="obsolete">Недела</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="obsolete">Месец</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="obsolete">Година</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="obsolete">Секој:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="obsolete">Фрекфенција</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="obsolete">Настан на:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Пон</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Втор</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Сред</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Чет</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Пет</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="obsolete">Саб</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="obsolete">Нед</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Секој</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="obsolete">Пром1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="obsolete">Пром2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="obsolete">НеделаПром</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation type="obsolete">денови</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation type="obsolete">ден</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation type="obsolete">недели</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation type="obsolete">недела</translation> </message> <message> <source>months</source> <translation type="obsolete">месеци</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation type="obsolete">месец</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation type="obsolete">години</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation type="obsolete">година</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation type="obsolete">и</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="obsolete">, и</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="obsolete">, и</translation> </message> <message> <source>No Repeat</source> <translation type="obsolete">Без повторување</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation type="obsolete">денови</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> </message> |