summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libopiepim2.ts
authorzecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
committer zecke <zecke>2005-01-31 22:16:23 (UTC)
commite92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff)
tree77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/mk/libopiepim2.ts
parentd5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff)
downloadopie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz
opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/libopiepim2.ts131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts
index 27ff458..496d604 100644
--- a/i18n/mk/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts
@@ -468,192 +468,295 @@ and </source>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
и</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, и</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="obsolete">Без повторување</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="obsolete">денови</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Пон</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Втор</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Сред</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Чет</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Пет</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Саб</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Нед</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation type="obsolete">недели</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="obsolete">Повторувај по</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Ден</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">датум</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation type="obsolete">месеци</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation type="obsolete">години</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Секој</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation type="obsolete">Време:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation type="obsolete">:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation type="obsolete">Одбери Време:</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie::OPimMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view all items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view all unfiled items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to create a new item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to edit the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to delete the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to transmit the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to search for an item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to filter the items displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
<translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="obsolete">Отвори</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сними</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="obsolete">Стил</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Големина</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Документи</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation type="obsolete">Датотеки</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation type="obsolete">Сите пораки</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished">Опис:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Приоритет:</translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation>Многу високо</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Висок</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Нормално</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation>Низок</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation>Многу ниско</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>Напредок:</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation>Краен рок:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Категорија:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation>Основна E-mail адреса:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Работна Адреса:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Канцеларија:</translation>
</message>
<message>
@@ -911,117 +1014,145 @@ and </source>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Has a due-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No due-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Completed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not completed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No reccurrence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No start-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No completed-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation>st</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation>nd</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation>rd</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation>th</translation>
</message>
</context>
</TS>