author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/mk/libscreenshotapplet.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/mk/libscreenshotapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/mk/libscreenshotapplet.ts | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/libscreenshotapplet.ts b/i18n/mk/libscreenshotapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..b135d74 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libscreenshotapplet.ts @@ -0,0 +1,49 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>ScreenshotControl</name> + <message> + <source>Delay</source> + <translation>Доцнење</translation> + </message> + <message> + <source>sec</source> + <translation>секунди</translation> + </message> + <message> + <source>Save named</source> + <translation>Сними именувано</translation> + </message> + <message> + <source>Save screenshot as...</source> + <translation>Сними слика како...</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Датотека</translation> + </message> + <message> + <source>Scap</source> + <translation>Намали</translation> + </message> + <message> + <source>Name of screenshot </source> + <translation>Име на слика</translation> + </message> + <message> + <source>Success</source> + <translation>Успех</translation> + </message> + <message> + <source>Screenshot was uploaded to %1</source> + <translation>Сликата е снимена на %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Грешка</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to %1 failed.</source> + <translation>Поврзувањето со %1 неуспеа.</translation> + </message> +</context> +</TS> |