summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/today.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/mk/today.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/mk/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/today.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/mk/today.ts b/i18n/mk/today.ts
index 97d884f..7e64257 100644
--- a/i18n/mk/today.ts
+++ b/i18n/mk/today.ts
@@ -1,102 +1,102 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Денес</translation>
+ <translation type="obsolete">Денес</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation type="unfinished">Сопственост на</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Пополни ја визит картата</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Кликни овде за да се стартува асоцираната апликација</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation>Нема додатоци</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Нема активни додатоци</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Денес</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>денес од Maximillian ReiB</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Кликни овде за да се отвори прозорот за конфигурација</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today Config</source>
<translation>Конфигурација</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Вчитај додатоци по редослед:</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>активирај/деактивирај додаток или користи ги стрелките за да се смени редоследод на прикажување</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Помести нагоре</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Помести надоле</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>активно/редослед</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
<translation type="obsolete">автоматско стартување на
продолжување?
(само за Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation type="obsolete">Избери ако „Денес“ треба автомтски да се стартува.</translation>
</message>
<message>
<source>Tiny Banner</source>
<translation type="obsolete">Мал банер</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation type="obsolete">минути неактивност</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation type="obsolete">Колку минути терминалот беше суспендиран пред модулот за авотстарт продолжил</translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
<translation type="obsolete">големина на икона</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
<translation type="obsolete">Намести големина на икони</translation>
</message>
<message>