author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (unidiff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/mk | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
49 files changed, 3398 insertions, 180 deletions
diff --git a/i18n/mk/addressbook.ts b/i18n/mk/addressbook.ts index 4e659af..1a99ddd 100644 --- a/i18n/mk/addressbook.ts +++ b/i18n/mk/addressbook.ts | |||
@@ -1319,196 +1319,196 @@ SHARP основниот ROM. | |||
1319 | <source>Enter Note</source> | 1319 | <source>Enter Note</source> |
1320 | <translation>Внеси Забелешка</translation> | 1320 | <translation>Внеси Забелешка</translation> |
1321 | </message> | 1321 | </message> |
1322 | <message> | 1322 | <message> |
1323 | <source>Edit Name</source> | 1323 | <source>Edit Name</source> |
1324 | <translation>Уреди Име</translation> | 1324 | <translation>Уреди Име</translation> |
1325 | </message> | 1325 | </message> |
1326 | <message> | 1326 | <message> |
1327 | <source>First Name</source> | 1327 | <source>First Name</source> |
1328 | <translation>Име</translation> | 1328 | <translation>Име</translation> |
1329 | </message> | 1329 | </message> |
1330 | <message> | 1330 | <message> |
1331 | <source>Middle Name</source> | 1331 | <source>Middle Name</source> |
1332 | <translation>средно име</translation> | 1332 | <translation>средно име</translation> |
1333 | </message> | 1333 | </message> |
1334 | <message> | 1334 | <message> |
1335 | <source>Last Name</source> | 1335 | <source>Last Name</source> |
1336 | <translation>Презиме</translation> | 1336 | <translation>Презиме</translation> |
1337 | </message> | 1337 | </message> |
1338 | <message> | 1338 | <message> |
1339 | <source>Contacts</source> | 1339 | <source>Contacts</source> |
1340 | <translation>Контакти</translation> | 1340 | <translation>Контакти</translation> |
1341 | </message> | 1341 | </message> |
1342 | <message> | 1342 | <message> |
1343 | <source>Unknown</source> | 1343 | <source>Unknown</source> |
1344 | <translation></translation> | 1344 | <translation></translation> |
1345 | </message> | 1345 | </message> |
1346 | </context> | 1346 | </context> |
1347 | <context> | 1347 | <context> |
1348 | <name>QObject</name> | 1348 | <name>QObject</name> |
1349 | <message> | 1349 | <message> |
1350 | <source>Name Title</source> | 1350 | <source>Name Title</source> |
1351 | <translation>Име/Наслов</translation> | 1351 | <translation type="obsolete">Име/Наслов</translation> |
1352 | </message> | 1352 | </message> |
1353 | <message> | 1353 | <message> |
1354 | <source>First Name</source> | 1354 | <source>First Name</source> |
1355 | <translation>Име</translation> | 1355 | <translation type="obsolete">Име</translation> |
1356 | </message> | 1356 | </message> |
1357 | <message> | 1357 | <message> |
1358 | <source>Middle Name</source> | 1358 | <source>Middle Name</source> |
1359 | <translation>средно име</translation> | 1359 | <translation type="obsolete">средно име</translation> |
1360 | </message> | 1360 | </message> |
1361 | <message> | 1361 | <message> |
1362 | <source>Last Name</source> | 1362 | <source>Last Name</source> |
1363 | <translation>Презиме</translation> | 1363 | <translation type="obsolete">Презиме</translation> |
1364 | </message> | 1364 | </message> |
1365 | <message> | 1365 | <message> |
1366 | <source>Suffix</source> | 1366 | <source>Suffix</source> |
1367 | <translation>Суфикс</translation> | 1367 | <translation type="obsolete">Суфикс</translation> |
1368 | </message> | 1368 | </message> |
1369 | <message> | 1369 | <message> |
1370 | <source>File As</source> | 1370 | <source>File As</source> |
1371 | <translation>Сними како</translation> | 1371 | <translation type="obsolete">Сними како</translation> |
1372 | </message> | 1372 | </message> |
1373 | <message> | 1373 | <message> |
1374 | <source>Job Title</source> | 1374 | <source>Job Title</source> |
1375 | <translation>Работно Место</translation> | 1375 | <translation type="obsolete">Работно Место</translation> |
1376 | </message> | 1376 | </message> |
1377 | <message> | 1377 | <message> |
1378 | <source>Department</source> | 1378 | <source>Department</source> |
1379 | <translation>Одделение/Сектор</translation> | 1379 | <translation type="obsolete">Одделение/Сектор</translation> |
1380 | </message> | 1380 | </message> |
1381 | <message> | 1381 | <message> |
1382 | <source>Company</source> | 1382 | <source>Company</source> |
1383 | <translation>Компанија</translation> | 1383 | <translation type="obsolete">Компанија</translation> |
1384 | </message> | 1384 | </message> |
1385 | <message> | 1385 | <message> |
1386 | <source>Business Phone</source> | 1386 | <source>Business Phone</source> |
1387 | <translation>Тел. на работа</translation> | 1387 | <translation type="obsolete">Тел. на работа</translation> |
1388 | </message> | 1388 | </message> |
1389 | <message> | 1389 | <message> |
1390 | <source>Business Fax</source> | 1390 | <source>Business Fax</source> |
1391 | <translation>Факс на работа</translation> | 1391 | <translation type="obsolete">Факс на работа</translation> |
1392 | </message> | 1392 | </message> |
1393 | <message> | 1393 | <message> |
1394 | <source>Business Mobile</source> | 1394 | <source>Business Mobile</source> |
1395 | <translation>Службен мобилен</translation> | 1395 | <translation type="obsolete">Службен мобилен</translation> |
1396 | </message> | 1396 | </message> |
1397 | <message> | 1397 | <message> |
1398 | <source>Default Email</source> | 1398 | <source>Default Email</source> |
1399 | <translation>Адреса за електронска пошта (основна)</translation> | 1399 | <translation type="obsolete">Адреса за електронска пошта (основна)</translation> |
1400 | </message> | 1400 | </message> |
1401 | <message> | 1401 | <message> |
1402 | <source>Emails</source> | 1402 | <source>Emails</source> |
1403 | <translation>Останати адреси за електронска пошта</translation> | 1403 | <translation type="obsolete">Останати адреси за електронска пошта</translation> |
1404 | </message> | 1404 | </message> |
1405 | <message> | 1405 | <message> |
1406 | <source>Home Phone</source> | 1406 | <source>Home Phone</source> |
1407 | <translation>Домашен телефон</translation> | 1407 | <translation type="obsolete">Домашен телефон</translation> |
1408 | </message> | 1408 | </message> |
1409 | <message> | 1409 | <message> |
1410 | <source>Home Fax</source> | 1410 | <source>Home Fax</source> |
1411 | <translation>Домашен факс</translation> | 1411 | <translation type="obsolete">Домашен факс</translation> |
1412 | </message> | 1412 | </message> |
1413 | <message> | 1413 | <message> |
1414 | <source>Home Mobile</source> | 1414 | <source>Home Mobile</source> |
1415 | <translation>Приватен Мобилен</translation> | 1415 | <translation type="obsolete">Приватен Мобилен</translation> |
1416 | </message> | 1416 | </message> |
1417 | <message> | 1417 | <message> |
1418 | <source>Business Street</source> | 1418 | <source>Business Street</source> |
1419 | <translation>Улица на фирмата</translation> | 1419 | <translation type="obsolete">Улица на фирмата</translation> |
1420 | </message> | 1420 | </message> |
1421 | <message> | 1421 | <message> |
1422 | <source>Business City</source> | 1422 | <source>Business City</source> |
1423 | <translation>Град на фирмата</translation> | 1423 | <translation type="obsolete">Град на фирмата</translation> |
1424 | </message> | 1424 | </message> |
1425 | <message> | 1425 | <message> |
1426 | <source>Business State</source> | 1426 | <source>Business State</source> |
1427 | <translation>Република на Фирмата</translation> | 1427 | <translation type="obsolete">Република на Фирмата</translation> |
1428 | </message> | 1428 | </message> |
1429 | <message> | 1429 | <message> |
1430 | <source>Business Zip</source> | 1430 | <source>Business Zip</source> |
1431 | <translation>Поштенски код на Фирмата</translation> | 1431 | <translation type="obsolete">Поштенски код на Фирмата</translation> |
1432 | </message> | 1432 | </message> |
1433 | <message> | 1433 | <message> |
1434 | <source>Business Country</source> | 1434 | <source>Business Country</source> |
1435 | <translation>Држава на фирмата</translation> | 1435 | <translation type="obsolete">Држава на фирмата</translation> |
1436 | </message> | 1436 | </message> |
1437 | <message> | 1437 | <message> |
1438 | <source>Business Pager</source> | 1438 | <source>Business Pager</source> |
1439 | <translation>Службен Пејџер</translation> | 1439 | <translation type="obsolete">Службен Пејџер</translation> |
1440 | </message> | 1440 | </message> |
1441 | <message> | 1441 | <message> |
1442 | <source>Business WebPage</source> | 1442 | <source>Business WebPage</source> |
1443 | <translation>Интернет страница на фирмата</translation> | 1443 | <translation type="obsolete">Интернет страница на фирмата</translation> |
1444 | </message> | 1444 | </message> |
1445 | <message> | 1445 | <message> |
1446 | <source>Office</source> | 1446 | <source>Office</source> |
1447 | <translation>Канцеларија</translation> | 1447 | <translation type="obsolete">Канцеларија</translation> |
1448 | </message> | 1448 | </message> |
1449 | <message> | 1449 | <message> |
1450 | <source>Profession</source> | 1450 | <source>Profession</source> |
1451 | <translation>Професија</translation> | 1451 | <translation type="obsolete">Професија</translation> |
1452 | </message> | 1452 | </message> |
1453 | <message> | 1453 | <message> |
1454 | <source>Assistant</source> | 1454 | <source>Assistant</source> |
1455 | <translation>Асистент</translation> | 1455 | <translation type="obsolete">Асистент</translation> |
1456 | </message> | 1456 | </message> |
1457 | <message> | 1457 | <message> |
1458 | <source>Manager</source> | 1458 | <source>Manager</source> |
1459 | <translation>Раководител/менаџер</translation> | 1459 | <translation type="obsolete">Раководител/менаџер</translation> |
1460 | </message> | 1460 | </message> |
1461 | <message> | 1461 | <message> |
1462 | <source>Home Street</source> | 1462 | <source>Home Street</source> |
1463 | <translation>Улица</translation> | 1463 | <translation type="obsolete">Улица</translation> |
1464 | </message> | 1464 | </message> |
1465 | <message> | 1465 | <message> |
1466 | <source>Home City</source> | 1466 | <source>Home City</source> |
1467 | <translation>Град</translation> | 1467 | <translation type="obsolete">Град</translation> |
1468 | </message> | 1468 | </message> |
1469 | <message> | 1469 | <message> |
1470 | <source>Home State</source> | 1470 | <source>Home State</source> |
1471 | <translation>Република</translation> | 1471 | <translation type="obsolete">Република</translation> |
1472 | </message> | 1472 | </message> |
1473 | <message> | 1473 | <message> |
1474 | <source>Home Zip</source> | 1474 | <source>Home Zip</source> |
1475 | <translation>Поштенски код</translation> | 1475 | <translation type="obsolete">Поштенски код</translation> |
1476 | </message> | 1476 | </message> |
1477 | <message> | 1477 | <message> |
1478 | <source>Home Country</source> | 1478 | <source>Home Country</source> |
1479 | <translation>Држава</translation> | 1479 | <translation type="obsolete">Држава</translation> |
1480 | </message> | 1480 | </message> |
1481 | <message> | 1481 | <message> |
1482 | <source>Home Web Page</source> | 1482 | <source>Home Web Page</source> |
1483 | <translation>Интернет страница</translation> | 1483 | <translation type="obsolete">Интернет страница</translation> |
1484 | </message> | 1484 | </message> |
1485 | <message> | 1485 | <message> |
1486 | <source>Spouse</source> | 1486 | <source>Spouse</source> |
1487 | <translation>Сопруг/Сопруга</translation> | 1487 | <translation type="obsolete">Сопруг/Сопруга</translation> |
1488 | </message> | 1488 | </message> |
1489 | <message> | 1489 | <message> |
1490 | <source>Gender</source> | 1490 | <source>Gender</source> |
1491 | <translation>пол</translation> | 1491 | <translation type="obsolete">пол</translation> |
1492 | </message> | 1492 | </message> |
1493 | <message> | 1493 | <message> |
1494 | <source>Birthday</source> | 1494 | <source>Birthday</source> |
1495 | <translation>Роденден</translation> | 1495 | <translation type="obsolete">Роденден</translation> |
1496 | </message> | 1496 | </message> |
1497 | <message> | 1497 | <message> |
1498 | <source>Anniversary</source> | 1498 | <source>Anniversary</source> |
1499 | <translation>Годишнина</translation> | 1499 | <translation type="obsolete">Годишнина</translation> |
1500 | </message> | 1500 | </message> |
1501 | <message> | 1501 | <message> |
1502 | <source>Nickname</source> | 1502 | <source>Nickname</source> |
1503 | <translation>Надимак</translation> | 1503 | <translation type="obsolete">Надимак</translation> |
1504 | </message> | 1504 | </message> |
1505 | <message> | 1505 | <message> |
1506 | <source>Children</source> | 1506 | <source>Children</source> |
1507 | <translation>Деца</translation> | 1507 | <translation type="obsolete">Деца</translation> |
1508 | </message> | 1508 | </message> |
1509 | <message> | 1509 | <message> |
1510 | <source>Notes</source> | 1510 | <source>Notes</source> |
1511 | <translation>Забелешки</translation> | 1511 | <translation type="obsolete">Забелешки</translation> |
1512 | </message> | 1512 | </message> |
1513 | </context> | 1513 | </context> |
1514 | </TS> | 1514 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/advancedfm.ts b/i18n/mk/advancedfm.ts index b4dd404..cc66814 100644 --- a/i18n/mk/advancedfm.ts +++ b/i18n/mk/advancedfm.ts | |||
@@ -258,64 +258,71 @@ Do you really want to delete it?</source> | |||
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Ok</source> | 259 | <source>Ok</source> |
260 | <translation>Ок</translation> | 260 | <translation>Ок</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Error</source> | 263 | <source>Error</source> |
264 | <translation>Грешка</translation> | 264 | <translation>Грешка</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Could not rename</source> | 267 | <source>Could not rename</source> |
268 | <translation>Неможе да се преименува</translation> | 268 | <translation>Неможе да се преименува</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>AdvancedFm :: </source> | 271 | <source>AdvancedFm :: </source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source> kB free</source> | 275 | <source> kB free</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation type="unfinished"></translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Switch to View 1</source> | 279 | <source>Switch to View 1</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation type="unfinished"></translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Switch to View 2</source> | 283 | <source>Switch to View 2</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation type="unfinished"></translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>Not Yet Implemented</source> | 287 | <source>Not Yet Implemented</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation type="unfinished"></translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | ||
291 | <source>Could not copy | ||
292 | %1 | ||
293 | to | ||
294 | %2</source> | ||
295 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
296 | </message> | ||
290 | </context> | 297 | </context> |
291 | <context> | 298 | <context> |
292 | <name>Output</name> | 299 | <name>Output</name> |
293 | <message> | 300 | <message> |
294 | <source>Output</source> | 301 | <source>Output</source> |
295 | <translation>Излез</translation> | 302 | <translation>Излез</translation> |
296 | </message> | 303 | </message> |
297 | <message> | 304 | <message> |
298 | <source>Save output to file (name only)</source> | 305 | <source>Save output to file (name only)</source> |
299 | <translation>Сними го излезот во датотека (само име)</translation> | 306 | <translation>Сними го излезот во датотека (само име)</translation> |
300 | </message> | 307 | </message> |
301 | <message> | 308 | <message> |
302 | <source>Process could not start</source> | 309 | <source>Process could not start</source> |
303 | <translation type="unfinished"></translation> | 310 | <translation type="unfinished"></translation> |
304 | </message> | 311 | </message> |
305 | <message> | 312 | <message> |
306 | <source>Error | 313 | <source>Error |
307 | </source> | 314 | </source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation type="unfinished"></translation> |
309 | </message> | 316 | </message> |
310 | <message> | 317 | <message> |
311 | <source> | 318 | <source> |
312 | Finished | 319 | Finished |
313 | </source> | 320 | </source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation type="unfinished"></translation> |
315 | </message> | 322 | </message> |
316 | </context> | 323 | </context> |
317 | <context> | 324 | <context> |
318 | <name>filePermissions</name> | 325 | <name>filePermissions</name> |
319 | <message> | 326 | <message> |
320 | <source>Set File Permissions</source> | 327 | <source>Set File Permissions</source> |
321 | <translation>Постави дозволи на датотека</translation> | 328 | <translation>Постави дозволи на датотека</translation> |
diff --git a/i18n/mk/appearance.ts b/i18n/mk/appearance.ts index 88efa8a..601f8ee 100644 --- a/i18n/mk/appearance.ts +++ b/i18n/mk/appearance.ts | |||
@@ -165,77 +165,77 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis | |||
165 | <translation>Насока на ротација:</translation> | 165 | <translation>Насока на ротација:</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Appearance Settings</source> | 168 | <source>Appearance Settings</source> |
169 | <translation>Подесувања на изгледот</translation> | 169 | <translation>Подесувања на изгледот</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> | 172 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> |
173 | <translation>Ова е прозорец за преглед. Овдека се гледа новиотт изглед на прозорците како што ги менувате опциите.</translation> | 173 | <translation>Ова е прозорец за преглед. Овдека се гледа новиотт изглед на прозорците како што ги менувате опциите.</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Style</source> | 176 | <source>Style</source> |
177 | <translation>Стил</translation> | 177 | <translation>Стил</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Font</source> | 180 | <source>Font</source> |
181 | <translation>Фонт</translation> | 181 | <translation>Фонт</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Colors</source> | 184 | <source>Colors</source> |
185 | <translation>Бои</translation> | 185 | <translation>Бои</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Windows</source> | 188 | <source>Windows</source> |
189 | <translation>Прозорци</translation> | 189 | <translation>Прозорци</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Advanced</source> | 192 | <source>Advanced</source> |
193 | <translation>Напредно</translation> | 193 | <translation>Напредно</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Restart</source> | 196 | <source>Restart</source> |
197 | <translation>Рестарт</translation> | 197 | <translation type="obsolete">Рестарт</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Do you want to restart %1 now?</source> | 200 | <source>Do you want to restart %1 now?</source> |
201 | <translation>Дали сакате да рестартиреате %1 сега?</translation> | 201 | <translation type="obsolete">Дали сакате да рестартиреате %1 сега?</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Yes</source> | 204 | <source>Yes</source> |
205 | <translation>Да</translation> | 205 | <translation type="obsolete">Да</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>No</source> | 208 | <source>No</source> |
209 | <translation>Не</translation> | 209 | <translation type="obsolete">Не</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>Save Scheme</source> | 212 | <source>Save Scheme</source> |
213 | <translation>Сними Шема</translation> | 213 | <translation>Сними Шема</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Save scheme</source> | 216 | <source>Save scheme</source> |
217 | <translation>Сними шема</translation> | 217 | <translation>Сними шема</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Scheme does already exist.</source> | 220 | <source>Scheme does already exist.</source> |
221 | <translation>Шемата веќе постои.</translation> | 221 | <translation>Шемата веќе постои.</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Delete scheme</source> | 224 | <source>Delete scheme</source> |
225 | <translation>Избриши Шема</translation> | 225 | <translation>Избриши Шема</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 228 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
229 | <translation>Неможе да се избрише шемата.</translation> | 229 | <translation>Неможе да се избрише шемата.</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source><new></source> | 232 | <source><new></source> |
233 | <translation><ново></translation> | 233 | <translation><ново></translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | </context> | 235 | </context> |
236 | <context> | 236 | <context> |
237 | <name>EditScheme</name> | 237 | <name>EditScheme</name> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Edit scheme</source> | 239 | <source>Edit scheme</source> |
240 | <translation>Уреди шема</translation> | 240 | <translation>Уреди шема</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
diff --git a/i18n/mk/calculator.ts b/i18n/mk/calculator.ts index 03a5e34..0483730 100644 --- a/i18n/mk/calculator.ts +++ b/i18n/mk/calculator.ts | |||
@@ -102,65 +102,65 @@ | |||
102 | <source>1</source> | 102 | <source>1</source> |
103 | <translation>1</translation> | 103 | <translation>1</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>.</source> | 106 | <source>.</source> |
107 | <translation>.</translation> | 107 | <translation>.</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>5</source> | 110 | <source>5</source> |
111 | <translation>5</translation> | 111 | <translation>5</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>7</source> | 114 | <source>7</source> |
115 | <translation>7</translation> | 115 | <translation>7</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>9</source> | 118 | <source>9</source> |
119 | <translation>9</translation> | 119 | <translation>9</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>2</source> | 122 | <source>2</source> |
123 | <translation>2</translation> | 123 | <translation>2</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | </context> | 125 | </context> |
126 | <context> | 126 | <context> |
127 | <name>CalculatorImpl</name> | 127 | <name>CalculatorImpl</name> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Standard</source> | 129 | <source>Standard</source> |
130 | <translation>Стандарден</translation> | 130 | <translation>Стандарден</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Calculator</source> | 133 | <source>Calculator</source> |
134 | <translation>Калкулатор</translation> | 134 | <translation type="obsolete">Калкулатор</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | </context> | 136 | </context> |
137 | <context> | 137 | <context> |
138 | <name>QObject</name> | 138 | <name>QObject</name> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Standard</source> | 140 | <source>Standard</source> |
141 | <translation type="unfinished">Стандарден</translation> | 141 | <translation type="unfinished">Стандарден</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Weight</source> | 144 | <source>Weight</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Distance</source> | 148 | <source>Distance</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Area</source> | 152 | <source>Area</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Temperatures</source> | 156 | <source>Temperatures</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Volume</source> | 160 | <source>Volume</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>acres</source> | 164 | <source>acres</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
diff --git a/i18n/mk/checkbook.ts b/i18n/mk/checkbook.ts index 5681c9e..592134e 100644 --- a/i18n/mk/checkbook.ts +++ b/i18n/mk/checkbook.ts | |||
@@ -18,133 +18,133 @@ | |||
18 | <translation>Трансакции</translation> | 18 | <translation>Трансакции</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Charts</source> | 21 | <source>Charts</source> |
22 | <translation>Графикони</translation> | 22 | <translation>Графикони</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Password protect</source> | 25 | <source>Password protect</source> |
26 | <translation>Заштита со лозинка</translation> | 26 | <translation>Заштита со лозинка</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> | 29 | <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> |
30 | <translation>Кликни овде за да се заштити со лозинка оваа сметка.</translation> | 30 | <translation>Кликни овде за да се заштити со лозинка оваа сметка.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Name:</source> | 33 | <source>Name:</source> |
34 | <translation>Име:</translation> | 34 | <translation>Име:</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Enter name of checkbook here.</source> | 37 | <source>Enter name of checkbook here.</source> |
38 | <translation>Овде внеси име на смтеката.</translation> | 38 | <translation>Овде внеси име на смтеката.</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Type:</source> | 41 | <source>Type:</source> |
42 | <translation>Тип:</translation> | 42 | <translation>Тип:</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Select type of checkbook here.</source> | 45 | <source>Select type of checkbook here.</source> |
46 | <translation>Избети тип на сметка овде.</translation> | 46 | <translation>Избети тип на сметка овде.</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Savings</source> | 49 | <source>Savings</source> |
50 | <translation>Штедна</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Штедна</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Checking</source> | 53 | <source>Checking</source> |
54 | <translation>Тековна</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Тековна</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>CD</source> | 57 | <source>CD</source> |
58 | <translation>Кредитна</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Кредитна</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Money market</source> | 61 | <source>Money market</source> |
62 | <translation>Пазар на пари</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Пазар на пари</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Mutual fund</source> | 65 | <source>Mutual fund</source> |
66 | <translation>Заеднички фонд</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Заеднички фонд</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Other</source> | 69 | <source>Other</source> |
70 | <translation>Останато</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Останато</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Bank:</source> | 73 | <source>Bank:</source> |
74 | <translation>Банка:</translation> | 74 | <translation>Банка:</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> | 77 | <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> |
78 | <translation>Внеси име на банката за оваа сметка. </translation> | 78 | <translation>Внеси име на банката за оваа сметка. </translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Account number:</source> | 81 | <source>Account number:</source> |
82 | <translation>Број на сметка:</translation> | 82 | <translation>Број на сметка:</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Enter account number for this checkbook here.</source> | 85 | <source>Enter account number for this checkbook here.</source> |
86 | <translation>Внеси го бројот на сметката овде.</translation> | 86 | <translation>Внеси го бројот на сметката овде.</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>PIN number:</source> | 89 | <source>PIN number:</source> |
90 | <translation>PIN број:</translation> | 90 | <translation>PIN број:</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> | 93 | <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> |
94 | <translation>Внеси PIN број за оваа сметка.</translation> | 94 | <translation>Внеси PIN број за оваа сметка.</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Starting balance:</source> | 97 | <source>Starting balance:</source> |
98 | <translation>Почетна состојба:</translation> | 98 | <translation>Почетна состојба:</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> | 101 | <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> |
102 | <translation>Внеси ја почетната состојба на оваа сметка.</translation> | 102 | <translation>Внеси ја почетната состојба на оваа сметка.</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Notes:</source> | 105 | <source>Notes:</source> |
106 | <translation>Забелешки:</translation> | 106 | <translation>Забелешки:</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> | 109 | <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> |
110 | <translation>Внеси додатни информации за сметката.</translation> | 110 | <translation>Внеси додатни информации за сметката.</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Current balance: %10.00</source> | 113 | <source>Current balance: %10.00</source> |
114 | <translation>Моментална состојба: %10.00</translation> | 114 | <translation type="obsolete">Моментална состојба: %10.00</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> | 117 | <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> |
118 | <translation>Овде е прикажана моменталната состојба на оваа сметка.</translation> | 118 | <translation type="obsolete">Овде е прикажана моменталната состојба на оваа сметка.</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. | 121 | <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. |
122 | 122 | ||
123 | To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> | 123 | To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> |
124 | <translation>Ова е лита на сите трансакции внесени за оваа сметка. | 124 | <translation>Ова е лита на сите трансакции внесени за оваа сметка. |
125 | 125 | ||
126 | За да се подреди по полиња, кликни на името на колоната.</translation> | 126 | За да се подреди по полиња, кликни на името на колоната.</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Num</source> | 129 | <source>Num</source> |
130 | <translation>Број</translation> | 130 | <translation>Број</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Date</source> | 133 | <source>Date</source> |
134 | <translation>Дата</translation> | 134 | <translation>Дата</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Description</source> | 137 | <source>Description</source> |
138 | <translation>Опис</translation> | 138 | <translation>Опис</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Amount</source> | 141 | <source>Amount</source> |
142 | <translation>Сума</translation> | 142 | <translation>Сума</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>New</source> | 145 | <source>New</source> |
146 | <translation>Нова</translation> | 146 | <translation>Нова</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Click here to add a new transaction.</source> | 149 | <source>Click here to add a new transaction.</source> |
150 | <translation>Кликни овде за внесување на нова трансакција.</translation> | 150 | <translation>Кликни овде за внесување на нова трансакција.</translation> |
@@ -166,123 +166,234 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> | |||
166 | <translation>Избери сметка и потоа кликни овде зада се избрише.</translation> | 166 | <translation>Избери сметка и потоа кликни овде зада се избрише.</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> | 169 | <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> |
170 | <translation>Избери го саканиот графикон и потоа кликни на Нацртај копчето.</translation> | 170 | <translation>Избери го саканиот графикон и потоа кликни на Нацртај копчето.</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Click here to select the desired chart type.</source> | 173 | <source>Click here to select the desired chart type.</source> |
174 | <translation>Кликни на саканиот тип на графикон.</translation> | 174 | <translation>Кликни на саканиот тип на графикон.</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Account balance</source> | 177 | <source>Account balance</source> |
178 | <translation>Состојба на сметка</translation> | 178 | <translation>Состојба на сметка</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>Withdrawals by category</source> | 181 | <source>Withdrawals by category</source> |
182 | <translation>Повлекувања на средства по категорија</translation> | 182 | <translation>Повлекувања на средства по категорија</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>Deposits by category</source> | 185 | <source>Deposits by category</source> |
186 | <translation>Депозити по категорија</translation> | 186 | <translation>Депозити по категорија</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Draw</source> | 189 | <source>Draw</source> |
190 | <translation>Нацртај</translation> | 190 | <translation>Нацртај</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Click here to draw the selected chart.</source> | 193 | <source>Click here to draw the selected chart.</source> |
194 | <translation>Кликни овде за да се нацрта избраниот графикон.</translation> | 194 | <translation>Кликни овде за да се нацрта избраниот графикон.</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Current balance: %1%2</source> | 197 | <source>Current balance: %1%2</source> |
198 | <translation>Моментална состојба: %1 %2</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Моментална состојба: %1 %2</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Enter password</source> | 201 | <source>Enter password</source> |
202 | <translation>Внеси лозинка</translation> | 202 | <translation>Внеси лозинка</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Please enter your password:</source> | 205 | <source>Please enter your password:</source> |
206 | <translation>Внесете лозинка:</translation> | 206 | <translation>Внесете лозинка:</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Confirm password</source> | 209 | <source>Confirm password</source> |
210 | <translation>Потврдете лозинка</translation> | 210 | <translation>Потврдете лозинка</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Please confirm your password:</source> | 213 | <source>Please confirm your password:</source> |
214 | <translation>Потврдете лозинка:</translation> | 214 | <translation>Потврдете лозинка:</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> | 217 | <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> |
218 | <translation>Внесете лозинка за да го потврдите бришењето на заштитата со лозинка:</translation> | 218 | <translation>Внесете лозинка за да го потврдите бришењето на заштитата со лозинка:</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Delete transaction</source> | 221 | <source>Delete transaction</source> |
222 | <translation>Избриши трансакција</translation> | 222 | <translation>Избриши трансакција</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | ||
225 | <source>Sort by:</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Select checkbook sorting here.</source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Entry Order</source> | ||
234 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>Number</source> | ||
238 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Id</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>SortDate</source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>Balance</source> | ||
250 | <translation type="unfinished">Состојба</translation> | ||
251 | </message> | ||
224 | </context> | 252 | </context> |
225 | <context> | 253 | <context> |
226 | <name>Configuration</name> | 254 | <name>Configuration</name> |
227 | <message> | 255 | <message> |
228 | <source>Configure Checkbook</source> | 256 | <source>Configure Checkbook</source> |
229 | <translation>Конфигурирај Сметка</translation> | 257 | <translation>Конфигурирај Сметка</translation> |
230 | </message> | 258 | </message> |
231 | <message> | 259 | <message> |
232 | <source>Enter currency symbol:</source> | 260 | <source>Enter currency symbol:</source> |
233 | <translation>Внеси симбол за валута:</translation> | 261 | <translation>Внеси симбол за валута:</translation> |
234 | </message> | 262 | </message> |
235 | <message> | 263 | <message> |
236 | <source>Enter your local currency symbol here.</source> | 264 | <source>Enter your local currency symbol here.</source> |
237 | <translation>Внеси ги симболот на локалната валута овде.</translation> | 265 | <translation>Внеси ги симболот на локалната валута овде.</translation> |
238 | </message> | 266 | </message> |
239 | <message> | 267 | <message> |
240 | <source>Show whether checkbook is password | 268 | <source>Show whether checkbook is password |
241 | protected</source> | 269 | protected</source> |
242 | <translation>Покажи дали сметката е заштитена | 270 | <translation>Покажи дали сметката е заштитена |
243 | со лозинка</translation> | 271 | со лозинка</translation> |
244 | </message> | 272 | </message> |
245 | <message> | 273 | <message> |
246 | <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> | 274 | <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> |
247 | <translation>Кликни овде за да се избере дали на главниот прозорец да се покажува дали сметката е заштитена или не со лозинка.</translation> | 275 | <translation>Кликни овде за да се избере дали на главниот прозорец да се покажува дали сметката е заштитена или не со лозинка.</translation> |
248 | </message> | 276 | </message> |
249 | <message> | 277 | <message> |
250 | <source>Show checkbook balances</source> | 278 | <source>Show checkbook balances</source> |
251 | <translation>Покажи состојби на сметки</translation> | 279 | <translation>Покажи состојби на сметки</translation> |
252 | </message> | 280 | </message> |
253 | <message> | 281 | <message> |
254 | <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> | 282 | <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> |
255 | <translation>Кликно овде за да се избере дали главниот прозорец ќе ги прикажува моменталните состојби за секоја сметка.</translation> | 283 | <translation>Кликно овде за да се избере дали главниот прозорец ќе ги прикажува моменталните состојби за секоја сметка.</translation> |
256 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | ||
286 | <source>&Settings</source> | ||
287 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
288 | </message> | ||
289 | <message> | ||
290 | <source>Type</source> | ||
291 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
292 | </message> | ||
293 | <message> | ||
294 | <source>New Account Type</source> | ||
295 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
296 | </message> | ||
297 | <message> | ||
298 | <source>&Account Types</source> | ||
299 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>Category</source> | ||
303 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>New Category</source> | ||
307 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>Expense</source> | ||
311 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>Income</source> | ||
315 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>&Categories</source> | ||
319 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>Payee</source> | ||
323 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>New Payee</source> | ||
327 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>&Payees</source> | ||
331 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Open last checkbook</source> | ||
335 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | <message> | ||
338 | <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> | ||
339 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
340 | </message> | ||
341 | <message> | ||
342 | <source>Show last checkbook tab</source> | ||
343 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
344 | </message> | ||
345 | <message> | ||
346 | <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> | ||
347 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>Save new description as payee</source> | ||
351 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> | ||
355 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | </context> | ||
358 | <context> | ||
359 | <name>ListEdit</name> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>Add</source> | ||
362 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Delete</source> | ||
366 | <translation type="unfinished">Избриши</translation> | ||
367 | </message> | ||
257 | </context> | 368 | </context> |
258 | <context> | 369 | <context> |
259 | <name>MainWindow</name> | 370 | <name>MainWindow</name> |
260 | <message> | 371 | <message> |
261 | <source>Checkbook</source> | 372 | <source>Checkbook</source> |
262 | <translation>Сметка</translation> | 373 | <translation>Сметка</translation> |
263 | </message> | 374 | </message> |
264 | <message> | 375 | <message> |
265 | <source>New</source> | 376 | <source>New</source> |
266 | <translation>Нова</translation> | 377 | <translation>Нова</translation> |
267 | </message> | 378 | </message> |
268 | <message> | 379 | <message> |
269 | <source>Click here to create a new checkbook. | 380 | <source>Click here to create a new checkbook. |
270 | 381 | ||
271 | You also can select New from the Checkbook menu.</source> | 382 | You also can select New from the Checkbook menu.</source> |
272 | <translation>Кликни овде за да се креира нова сметка. | 383 | <translation>Кликни овде за да се креира нова сметка. |
273 | 384 | ||
274 | Може исто така да изберете Ново од менито на Сметка.</translation> | 385 | Може исто така да изберете Ново од менито на Сметка.</translation> |
275 | </message> | 386 | </message> |
276 | <message> | 387 | <message> |
277 | <source>Edit</source> | 388 | <source>Edit</source> |
278 | <translation>Уреди</translation> | 389 | <translation>Уреди</translation> |
279 | </message> | 390 | </message> |
280 | <message> | 391 | <message> |
281 | <source>Select a checkbook and then click here to edit it. | 392 | <source>Select a checkbook and then click here to edit it. |
282 | 393 | ||
283 | You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> | 394 | You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> |
284 | <translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се уредува. | 395 | <translation>Избери сметка и потоа кликни овде за да се уредува. |
285 | 396 | ||
286 | Може исто да се одбере Уреди од менито Сметка, или да се кликне и да се задржи на името на сметката.</translation> | 397 | Може исто да се одбере Уреди од менито Сметка, или да се кликне и да се задржи на името на сметката.</translation> |
287 | </message> | 398 | </message> |
288 | <message> | 399 | <message> |
@@ -302,64 +413,183 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> | |||
302 | <translation>Конфигурација</translation> | 413 | <translation>Конфигурација</translation> |
303 | </message> | 414 | </message> |
304 | <message> | 415 | <message> |
305 | <source>Click here to configure this app.</source> | 416 | <source>Click here to configure this app.</source> |
306 | <translation>Кликни овде за да конфигурира апликацијава.</translation> | 417 | <translation>Кликни овде за да конфигурира апликацијава.</translation> |
307 | </message> | 418 | </message> |
308 | <message> | 419 | <message> |
309 | <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> | 420 | <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> |
310 | <translation>Ова е листа на моментално достапните сметки.</translation> | 421 | <translation>Ова е листа на моментално достапните сметки.</translation> |
311 | </message> | 422 | </message> |
312 | <message> | 423 | <message> |
313 | <source>Checkbook Name</source> | 424 | <source>Checkbook Name</source> |
314 | <translation>Име на сметка</translation> | 425 | <translation>Име на сметка</translation> |
315 | </message> | 426 | </message> |
316 | <message> | 427 | <message> |
317 | <source>Balance</source> | 428 | <source>Balance</source> |
318 | <translation>Состојба</translation> | 429 | <translation>Состојба</translation> |
319 | </message> | 430 | </message> |
320 | <message> | 431 | <message> |
321 | <source>Enter password</source> | 432 | <source>Enter password</source> |
322 | <translation>Внеси лозинка</translation> | 433 | <translation>Внеси лозинка</translation> |
323 | </message> | 434 | </message> |
324 | <message> | 435 | <message> |
325 | <source>Please enter your password:</source> | 436 | <source>Please enter your password:</source> |
326 | <translation>Внесете лозинка:</translation> | 437 | <translation>Внесете лозинка:</translation> |
327 | </message> | 438 | </message> |
328 | <message> | 439 | <message> |
329 | <source>Delete checkbook</source> | 440 | <source>Delete checkbook</source> |
330 | <translation>Избриши сметка</translation> | 441 | <translation>Избриши сметка</translation> |
331 | </message> | 442 | </message> |
332 | </context> | 443 | </context> |
333 | <context> | 444 | <context> |
445 | <name>QWidget</name> | ||
446 | <message> | ||
447 | <source>Date</source> | ||
448 | <translation type="unfinished">Дата</translation> | ||
449 | </message> | ||
450 | <message> | ||
451 | <source>Edit</source> | ||
452 | <translation type="unfinished">Уреди</translation> | ||
453 | </message> | ||
454 | <message> | ||
455 | <source>New</source> | ||
456 | <translation type="unfinished">Нова</translation> | ||
457 | </message> | ||
458 | <message> | ||
459 | <source>Delete</source> | ||
460 | <translation type="unfinished">Избриши</translation> | ||
461 | </message> | ||
462 | <message> | ||
463 | <source>Savings</source> | ||
464 | <translation type="unfinished">Штедна</translation> | ||
465 | </message> | ||
466 | <message> | ||
467 | <source>Checking</source> | ||
468 | <translation type="unfinished">Тековна</translation> | ||
469 | </message> | ||
470 | <message> | ||
471 | <source>CD</source> | ||
472 | <translation type="unfinished">Кредитна</translation> | ||
473 | </message> | ||
474 | <message> | ||
475 | <source>Money market</source> | ||
476 | <translation type="unfinished">Пазар на пари</translation> | ||
477 | </message> | ||
478 | <message> | ||
479 | <source>Mutual fund</source> | ||
480 | <translation type="unfinished">Заеднички фонд</translation> | ||
481 | </message> | ||
482 | <message> | ||
483 | <source>Other</source> | ||
484 | <translation type="unfinished">Останато</translation> | ||
485 | </message> | ||
486 | <message> | ||
487 | <source>Expense</source> | ||
488 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
489 | </message> | ||
490 | <message> | ||
491 | <source>Automobile</source> | ||
492 | <translation type="unfinished">Автомобил</translation> | ||
493 | </message> | ||
494 | <message> | ||
495 | <source>Bills</source> | ||
496 | <translation type="unfinished">Сметки</translation> | ||
497 | </message> | ||
498 | <message> | ||
499 | <source>CDs</source> | ||
500 | <translation type="unfinished">ЦД-а</translation> | ||
501 | </message> | ||
502 | <message> | ||
503 | <source>Clothing</source> | ||
504 | <translation type="unfinished">Облека</translation> | ||
505 | </message> | ||
506 | <message> | ||
507 | <source>Computer</source> | ||
508 | <translation type="unfinished">Компјутер</translation> | ||
509 | </message> | ||
510 | <message> | ||
511 | <source>DVDs</source> | ||
512 | <translation type="unfinished">DVD-а</translation> | ||
513 | </message> | ||
514 | <message> | ||
515 | <source>Electronics</source> | ||
516 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
517 | </message> | ||
518 | <message> | ||
519 | <source>Entertainment</source> | ||
520 | <translation type="unfinished">Забава</translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>Food</source> | ||
524 | <translation type="unfinished">Храна</translation> | ||
525 | </message> | ||
526 | <message> | ||
527 | <source>Gasoline</source> | ||
528 | <translation type="unfinished">Гориво</translation> | ||
529 | </message> | ||
530 | <message> | ||
531 | <source>Misc</source> | ||
532 | <translation type="unfinished">Општо</translation> | ||
533 | </message> | ||
534 | <message> | ||
535 | <source>Movies</source> | ||
536 | <translation type="unfinished">Филмпви</translation> | ||
537 | </message> | ||
538 | <message> | ||
539 | <source>Rent</source> | ||
540 | <translation type="unfinished">Кирија</translation> | ||
541 | </message> | ||
542 | <message> | ||
543 | <source>Travel</source> | ||
544 | <translation type="unfinished">Патувања</translation> | ||
545 | </message> | ||
546 | <message> | ||
547 | <source>Income</source> | ||
548 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
549 | </message> | ||
550 | <message> | ||
551 | <source>Work</source> | ||
552 | <translation type="unfinished">Работа</translation> | ||
553 | </message> | ||
554 | <message> | ||
555 | <source>Family Member</source> | ||
556 | <translation type="unfinished">Член на фамилија</translation> | ||
557 | </message> | ||
558 | <message> | ||
559 | <source>Misc. Credit</source> | ||
560 | <translation type="unfinished">Општо Кредит</translation> | ||
561 | </message> | ||
562 | </context> | ||
563 | <context> | ||
334 | <name>Transaction</name> | 564 | <name>Transaction</name> |
335 | <message> | 565 | <message> |
336 | <source>Transaction for </source> | 566 | <source>Transaction for </source> |
337 | <translation>Трансакција за</translation> | 567 | <translation>Трансакција за</translation> |
338 | </message> | 568 | </message> |
339 | <message> | 569 | <message> |
340 | <source>Withdrawal</source> | 570 | <source>Withdrawal</source> |
341 | <translation>Повлекување средства</translation> | 571 | <translation>Повлекување средства</translation> |
342 | </message> | 572 | </message> |
343 | <message> | 573 | <message> |
344 | <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> | 574 | <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> |
345 | <translation>Овде се избира дали трансакцијата е повлекување на средства или депозит.</translation> | 575 | <translation>Овде се избира дали трансакцијата е повлекување на средства или депозит.</translation> |
346 | </message> | 576 | </message> |
347 | <message> | 577 | <message> |
348 | <source>Deposit</source> | 578 | <source>Deposit</source> |
349 | <translation>Депозит</translation> | 579 | <translation>Депозит</translation> |
350 | </message> | 580 | </message> |
351 | <message> | 581 | <message> |
352 | <source>Date:</source> | 582 | <source>Date:</source> |
353 | <translation>Датум:</translation> | 583 | <translation>Датум:</translation> |
354 | </message> | 584 | </message> |
355 | <message> | 585 | <message> |
356 | <source>Select date of transaction here.</source> | 586 | <source>Select date of transaction here.</source> |
357 | <translation>Избери датум на трансакцијата.</translation> | 587 | <translation>Избери датум на трансакцијата.</translation> |
358 | </message> | 588 | </message> |
359 | <message> | 589 | <message> |
360 | <source>Number:</source> | 590 | <source>Number:</source> |
361 | <translation>Број:</translation> | 591 | <translation>Број:</translation> |
362 | </message> | 592 | </message> |
363 | <message> | 593 | <message> |
364 | <source>Enter check number here.</source> | 594 | <source>Enter check number here.</source> |
365 | <translation>Внеси број на чек.</translation> | 595 | <translation>Внеси број на чек.</translation> |
@@ -397,128 +627,124 @@ The options available vary based on whether the transaction is a deposit or with | |||
397 | <translation>Сума:</translation> | 627 | <translation>Сума:</translation> |
398 | </message> | 628 | </message> |
399 | <message> | 629 | <message> |
400 | <source>Enter the amount of transaction here. | 630 | <source>Enter the amount of transaction here. |
401 | 631 | ||
402 | The value entered should always be positive.</source> | 632 | The value entered should always be positive.</source> |
403 | <translation>Внеси сума на трансакцијата. | 633 | <translation>Внеси сума на трансакцијата. |
404 | 634 | ||
405 | Внесената вредност треба секогаш да е позитивна.</translation> | 635 | Внесената вредност треба секогаш да е позитивна.</translation> |
406 | </message> | 636 | </message> |
407 | <message> | 637 | <message> |
408 | <source>Fee:</source> | 638 | <source>Fee:</source> |
409 | <translation>Такса:</translation> | 639 | <translation>Такса:</translation> |
410 | </message> | 640 | </message> |
411 | <message> | 641 | <message> |
412 | <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. | 642 | <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. |
413 | 643 | ||
414 | The value entered should always be positive.</source> | 644 | The value entered should always be positive.</source> |
415 | <translation>Внеси ја сумата на таксата поврзана со трансакцијата. | 645 | <translation>Внеси ја сумата на таксата поврзана со трансакцијата. |
416 | 646 | ||
417 | Вредноста секогаш теба да биде позитивна.</translation> | 647 | Вредноста секогаш теба да биде позитивна.</translation> |
418 | </message> | 648 | </message> |
419 | <message> | 649 | <message> |
420 | <source>Notes:</source> | 650 | <source>Notes:</source> |
421 | <translation>Забелешки:</translation> | 651 | <translation>Забелешки:</translation> |
422 | </message> | 652 | </message> |
423 | <message> | 653 | <message> |
424 | <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> | 654 | <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> |
425 | <translation>Внеси додатни информации за трансакцијата.</translation> | 655 | <translation>Внеси додатни информации за трансакцијата.</translation> |
426 | </message> | 656 | </message> |
427 | <message> | 657 | <message> |
428 | <source>Automobile</source> | 658 | <source>Automobile</source> |
429 | <translation>Автомобил</translation> | 659 | <translation type="obsolete">Автомобил</translation> |
430 | </message> | 660 | </message> |
431 | <message> | 661 | <message> |
432 | <source>Bills</source> | 662 | <source>Bills</source> |
433 | <translation>Сметки</translation> | 663 | <translation type="obsolete">Сметки</translation> |
434 | </message> | 664 | </message> |
435 | <message> | 665 | <message> |
436 | <source>CDs</source> | 666 | <source>CDs</source> |
437 | <translation>ЦД-а</translation> | 667 | <translation type="obsolete">ЦД-а</translation> |
438 | </message> | 668 | </message> |
439 | <message> | 669 | <message> |
440 | <source>Clothing</source> | 670 | <source>Clothing</source> |
441 | <translation>Облека</translation> | 671 | <translation type="obsolete">Облека</translation> |
442 | </message> | 672 | </message> |
443 | <message> | 673 | <message> |
444 | <source>Computer</source> | 674 | <source>Computer</source> |
445 | <translation>Компјутер</translation> | 675 | <translation type="obsolete">Компјутер</translation> |
446 | </message> | 676 | </message> |
447 | <message> | 677 | <message> |
448 | <source>DVDs</source> | 678 | <source>DVDs</source> |
449 | <translation>DVD-а</translation> | 679 | <translation type="obsolete">DVD-а</translation> |
450 | </message> | 680 | </message> |
451 | <message> | 681 | <message> |
452 | <source>Eletronics</source> | 682 | <source>Eletronics</source> |
453 | <translation type="obsolete">Електроника</translation> | 683 | <translation type="obsolete">Електроника</translation> |
454 | </message> | 684 | </message> |
455 | <message> | 685 | <message> |
456 | <source>Entertainment</source> | 686 | <source>Entertainment</source> |
457 | <translation>Забава</translation> | 687 | <translation type="obsolete">Забава</translation> |
458 | </message> | 688 | </message> |
459 | <message> | 689 | <message> |
460 | <source>Food</source> | 690 | <source>Food</source> |
461 | <translation>Храна</translation> | 691 | <translation type="obsolete">Храна</translation> |
462 | </message> | 692 | </message> |
463 | <message> | 693 | <message> |
464 | <source>Gasoline</source> | 694 | <source>Gasoline</source> |
465 | <translation>Гориво</translation> | 695 | <translation type="obsolete">Гориво</translation> |
466 | </message> | 696 | </message> |
467 | <message> | 697 | <message> |
468 | <source>Misc</source> | 698 | <source>Misc</source> |
469 | <translation>Општо</translation> | 699 | <translation type="obsolete">Општо</translation> |
470 | </message> | 700 | </message> |
471 | <message> | 701 | <message> |
472 | <source>Movies</source> | 702 | <source>Movies</source> |
473 | <translation>Филмпви</translation> | 703 | <translation type="obsolete">Филмпви</translation> |
474 | </message> | 704 | </message> |
475 | <message> | 705 | <message> |
476 | <source>Rent</source> | 706 | <source>Rent</source> |
477 | <translation>Кирија</translation> | 707 | <translation type="obsolete">Кирија</translation> |
478 | </message> | 708 | </message> |
479 | <message> | 709 | <message> |
480 | <source>Travel</source> | 710 | <source>Travel</source> |
481 | <translation>Патувања</translation> | 711 | <translation type="obsolete">Патувања</translation> |
482 | </message> | 712 | </message> |
483 | <message> | 713 | <message> |
484 | <source>Debit Charge</source> | 714 | <source>Debit Charge</source> |
485 | <translation>Камата на долг</translation> | 715 | <translation>Камата на долг</translation> |
486 | </message> | 716 | </message> |
487 | <message> | 717 | <message> |
488 | <source>Written Check</source> | 718 | <source>Written Check</source> |
489 | <translation>Напишан чек</translation> | 719 | <translation>Напишан чек</translation> |
490 | </message> | 720 | </message> |
491 | <message> | 721 | <message> |
492 | <source>Transfer</source> | 722 | <source>Transfer</source> |
493 | <translation>Трансфер</translation> | 723 | <translation>Трансфер</translation> |
494 | </message> | 724 | </message> |
495 | <message> | 725 | <message> |
496 | <source>Credit Card</source> | 726 | <source>Credit Card</source> |
497 | <translation>Кредитна Картичка</translation> | 727 | <translation>Кредитна Картичка</translation> |
498 | </message> | 728 | </message> |
499 | <message> | 729 | <message> |
500 | <source>Work</source> | 730 | <source>Work</source> |
501 | <translation>Работа</translation> | 731 | <translation type="obsolete">Работа</translation> |
502 | </message> | 732 | </message> |
503 | <message> | 733 | <message> |
504 | <source>Family Member</source> | 734 | <source>Family Member</source> |
505 | <translation>Член на фамилија</translation> | 735 | <translation type="obsolete">Член на фамилија</translation> |
506 | </message> | 736 | </message> |
507 | <message> | 737 | <message> |
508 | <source>Misc. Credit</source> | 738 | <source>Misc. Credit</source> |
509 | <translation>Општо Кредит</translation> | 739 | <translation type="obsolete">Општо Кредит</translation> |
510 | </message> | 740 | </message> |
511 | <message> | 741 | <message> |
512 | <source>Automatic Payment</source> | 742 | <source>Automatic Payment</source> |
513 | <translation>Автоматско Плаќање</translation> | 743 | <translation>Автоматско Плаќање</translation> |
514 | </message> | 744 | </message> |
515 | <message> | 745 | <message> |
516 | <source>Cash</source> | 746 | <source>Cash</source> |
517 | <translation>Кеш</translation> | 747 | <translation>Кеш</translation> |
518 | </message> | 748 | </message> |
519 | <message> | ||
520 | <source>Electronics</source> | ||
521 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
522 | </message> | ||
523 | </context> | 749 | </context> |
524 | </TS> | 750 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/datebook.ts b/i18n/mk/datebook.ts index f5e151f..c6a5453 100644 --- a/i18n/mk/datebook.ts +++ b/i18n/mk/datebook.ts | |||
@@ -122,64 +122,68 @@ Quit anyway?</source> | |||
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>S</source> | 123 | <source>S</source> |
124 | <translation>С</translation> | 124 | <translation>С</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Monday</source> | 127 | <source>Monday</source> |
128 | <translation>Понеделник</translation> | 128 | <translation>Понеделник</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Tuesday</source> | 131 | <source>Tuesday</source> |
132 | <translation>Вторник</translation> | 132 | <translation>Вторник</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Wednesday</source> | 135 | <source>Wednesday</source> |
136 | <translation>Среда</translation> | 136 | <translation>Среда</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Thursday</source> | 139 | <source>Thursday</source> |
140 | <translation>Четврток</translation> | 140 | <translation>Четврток</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Friday</source> | 143 | <source>Friday</source> |
144 | <translation>Петок</translation> | 144 | <translation>Петок</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Saturday</source> | 147 | <source>Saturday</source> |
148 | <translation>Сабота</translation> | 148 | <translation>Сабота</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>Sunday</source> | 151 | <source>Sunday</source> |
152 | <translation>Недела</translation> | 152 | <translation>Недела</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | ||
155 | <source>DateBookDayHeaderBase</source> | ||
156 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
157 | </message> | ||
154 | </context> | 158 | </context> |
155 | <context> | 159 | <context> |
156 | <name>DateBookDayView</name> | 160 | <name>DateBookDayView</name> |
157 | <message> | 161 | <message> |
158 | <source>:00p</source> | 162 | <source>:00p</source> |
159 | <translation>:00р</translation> | 163 | <translation>:00р</translation> |
160 | </message> | 164 | </message> |
161 | </context> | 165 | </context> |
162 | <context> | 166 | <context> |
163 | <name>DateBookDayWidget</name> | 167 | <name>DateBookDayWidget</name> |
164 | <message> | 168 | <message> |
165 | <source>This is an all day event.</source> | 169 | <source>This is an all day event.</source> |
166 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> | 170 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> |
167 | </message> | 171 | </message> |
168 | <message> | 172 | <message> |
169 | <source>Start</source> | 173 | <source>Start</source> |
170 | <translation>Почеток</translation> | 174 | <translation>Почеток</translation> |
171 | </message> | 175 | </message> |
172 | <message> | 176 | <message> |
173 | <source>End</source> | 177 | <source>End</source> |
174 | <translation>Крај</translation> | 178 | <translation>Крај</translation> |
175 | </message> | 179 | </message> |
176 | <message> | 180 | <message> |
177 | <source>Time</source> | 181 | <source>Time</source> |
178 | <translation>Време</translation> | 182 | <translation>Време</translation> |
179 | </message> | 183 | </message> |
180 | <message> | 184 | <message> |
181 | <source> - </source> | 185 | <source> - </source> |
182 | <translation>-</translation> | 186 | <translation>-</translation> |
183 | </message> | 187 | </message> |
184 | <message> | 188 | <message> |
185 | <source>Edit</source> | 189 | <source>Edit</source> |
@@ -337,64 +341,72 @@ Quit anyway?</source> | |||
337 | </message> | 341 | </message> |
338 | <message> | 342 | <message> |
339 | <source>Home</source> | 343 | <source>Home</source> |
340 | <translation>Дома</translation> | 344 | <translation>Дома</translation> |
341 | </message> | 345 | </message> |
342 | <message> | 346 | <message> |
343 | <source>Category:</source> | 347 | <source>Category:</source> |
344 | <translation>Категорија:</translation> | 348 | <translation>Категорија:</translation> |
345 | </message> | 349 | </message> |
346 | </context> | 350 | </context> |
347 | <context> | 351 | <context> |
348 | <name>DateBookWeek</name> | 352 | <name>DateBookWeek</name> |
349 | <message> | 353 | <message> |
350 | <source>This is an all day event.</source> | 354 | <source>This is an all day event.</source> |
351 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> | 355 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> |
352 | </message> | 356 | </message> |
353 | </context> | 357 | </context> |
354 | <context> | 358 | <context> |
355 | <name>DateBookWeekHeader</name> | 359 | <name>DateBookWeekHeader</name> |
356 | <message> | 360 | <message> |
357 | <source>w</source> | 361 | <source>w</source> |
358 | <translation>С</translation> | 362 | <translation>С</translation> |
359 | </message> | 363 | </message> |
360 | </context> | 364 | </context> |
361 | <context> | 365 | <context> |
362 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> | 366 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> |
363 | <message> | 367 | <message> |
364 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 368 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
365 | <translation>00. Јан-00. Јан</translation> | 369 | <translation>00. Јан-00. Јан</translation> |
366 | </message> | 370 | </message> |
367 | </context> | 371 | </context> |
368 | <context> | 372 | <context> |
373 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>MTWTFSSM</source> | ||
376 | <comment>Week days</comment> | ||
377 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
378 | </message> | ||
379 | </context> | ||
380 | <context> | ||
369 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> | 381 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> |
370 | <message> | 382 | <message> |
371 | <source>w</source> | 383 | <source>w</source> |
372 | <translation>С</translation> | 384 | <translation>С</translation> |
373 | </message> | 385 | </message> |
374 | </context> | 386 | </context> |
375 | <context> | 387 | <context> |
376 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | 388 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> |
377 | <message> | 389 | <message> |
378 | <source>W: 00,00</source> | 390 | <source>W: 00,00</source> |
379 | <translation>С: 00,00</translation> | 391 | <translation>С: 00,00</translation> |
380 | </message> | 392 | </message> |
381 | <message> | 393 | <message> |
382 | <source>2</source> | 394 | <source>2</source> |
383 | <translation>2</translation> | 395 | <translation>2</translation> |
384 | </message> | 396 | </message> |
385 | </context> | 397 | </context> |
386 | <context> | 398 | <context> |
387 | <name>DateBookWeekView</name> | 399 | <name>DateBookWeekView</name> |
388 | <message> | 400 | <message> |
389 | <source>Mo</source> | 401 | <source>Mo</source> |
390 | <comment>Monday</comment> | 402 | <comment>Monday</comment> |
391 | <translation type="obsolete">Пон. | 403 | <translation type="obsolete">Пон. |
392 | Понеделник</translation> | 404 | Понеделник</translation> |
393 | </message> | 405 | </message> |
394 | <message> | 406 | <message> |
395 | <source>Tu</source> | 407 | <source>Tu</source> |
396 | <comment>Tuesday</comment> | 408 | <comment>Tuesday</comment> |
397 | <translation type="obsolete">Втор. | 409 | <translation type="obsolete">Втор. |
398 | Вторник</translation> | 410 | Вторник</translation> |
399 | </message> | 411 | </message> |
400 | <message> | 412 | <message> |
@@ -494,105 +506,105 @@ Quit anyway?</source> | |||
494 | <translation>Ручек</translation> | 506 | <translation>Ручек</translation> |
495 | </message> | 507 | </message> |
496 | <message> | 508 | <message> |
497 | <source>Dinner</source> | 509 | <source>Dinner</source> |
498 | <translation>Ручек</translation> | 510 | <translation>Ручек</translation> |
499 | </message> | 511 | </message> |
500 | <message> | 512 | <message> |
501 | <source>Travel</source> | 513 | <source>Travel</source> |
502 | <translation>Патување</translation> | 514 | <translation>Патување</translation> |
503 | </message> | 515 | </message> |
504 | <message> | 516 | <message> |
505 | <source>Description </source> | 517 | <source>Description </source> |
506 | <translation>Опис</translation> | 518 | <translation>Опис</translation> |
507 | </message> | 519 | </message> |
508 | <message> | 520 | <message> |
509 | <source>Office</source> | 521 | <source>Office</source> |
510 | <translation>Канцеларија</translation> | 522 | <translation>Канцеларија</translation> |
511 | </message> | 523 | </message> |
512 | <message> | 524 | <message> |
513 | <source>Home</source> | 525 | <source>Home</source> |
514 | <translation>Дома</translation> | 526 | <translation>Дома</translation> |
515 | </message> | 527 | </message> |
516 | <message> | 528 | <message> |
517 | <source>Start - End </source> | 529 | <source>Start - End </source> |
518 | <translation>Почеток-Крај</translation> | 530 | <translation>Почеток-Крај</translation> |
519 | </message> | 531 | </message> |
520 | <message> | 532 | <message> |
521 | <source>Jan 02 00</source> | 533 | <source>Jan 02 00</source> |
522 | <translation>Јан 02 00</translation> | 534 | <translation>Јан 02 00</translation> |
523 | </message> | 535 | </message> |
524 | <message> | 536 | <message> |
525 | <source>Start time</source> | 537 | <source>Start time</source> |
526 | <translation type="obsolete">Време на почеток</translation> | 538 | <translation type="unfinished">Време на почеток</translation> |
527 | </message> | 539 | </message> |
528 | <message> | 540 | <message> |
529 | <source>All day</source> | 541 | <source>All day</source> |
530 | <translation>Цел Ден</translation> | 542 | <translation>Цел Ден</translation> |
531 | </message> | 543 | </message> |
532 | <message> | 544 | <message> |
533 | <source>Time zone</source> | 545 | <source>Time zone</source> |
534 | <translation>Временска зона</translation> | 546 | <translation>Временска зона</translation> |
535 | </message> | 547 | </message> |
536 | <message> | 548 | <message> |
537 | <source>&Alarm</source> | 549 | <source>&Alarm</source> |
538 | <translation>&Аларм</translation> | 550 | <translation>&Аларм</translation> |
539 | </message> | 551 | </message> |
540 | <message> | 552 | <message> |
541 | <source> minutes</source> | 553 | <source> minutes</source> |
542 | <translation>минути</translation> | 554 | <translation>минути</translation> |
543 | </message> | 555 | </message> |
544 | <message> | 556 | <message> |
545 | <source>Silent</source> | 557 | <source>Silent</source> |
546 | <translation>Тивок</translation> | 558 | <translation>Тивок</translation> |
547 | </message> | 559 | </message> |
548 | <message> | 560 | <message> |
549 | <source>Loud</source> | 561 | <source>Loud</source> |
550 | <translation>Гласно</translation> | 562 | <translation>Гласно</translation> |
551 | </message> | 563 | </message> |
552 | <message> | 564 | <message> |
553 | <source>Repeat</source> | 565 | <source>Repeat</source> |
554 | <translation>Повторување</translation> | 566 | <translation>Повторување</translation> |
555 | </message> | 567 | </message> |
556 | <message> | 568 | <message> |
557 | <source>No Repeat...</source> | 569 | <source>No Repeat...</source> |
558 | <translation>Без Повторување...</translation> | 570 | <translation>Без Повторување...</translation> |
559 | </message> | 571 | </message> |
560 | <message> | 572 | <message> |
561 | <source>Note...</source> | 573 | <source>Note...</source> |
562 | <translation>Забелешка...</translation> | 574 | <translation>Забелешка...</translation> |
563 | </message> | 575 | </message> |
564 | <message> | 576 | <message> |
565 | <source>Start Time</source> | 577 | <source>Start Time</source> |
566 | <translation type="unfinished">Време на почеток</translation> | 578 | <translation type="obsolete">Време на почеток</translation> |
567 | </message> | 579 | </message> |
568 | </context> | 580 | </context> |
569 | <context> | 581 | <context> |
570 | <name>DatebookAlldayDisp</name> | 582 | <name>DatebookAlldayDisp</name> |
571 | <message> | 583 | <message> |
572 | <source>Info</source> | 584 | <source>Info</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
574 | </message> | 586 | </message> |
575 | </context> | 587 | </context> |
576 | <context> | 588 | <context> |
577 | <name>NoteEntryBase</name> | 589 | <name>NoteEntryBase</name> |
578 | <message> | 590 | <message> |
579 | <source>Edit Note</source> | 591 | <source>Edit Note</source> |
580 | <translation>Уреди забелешка</translation> | 592 | <translation>Уреди забелешка</translation> |
581 | </message> | 593 | </message> |
582 | <message> | 594 | <message> |
583 | <source><b>1/10</b> Lunch</source> | 595 | <source><b>1/10</b> Lunch</source> |
584 | <translation><b>1/10</b> Ручек</translation> | 596 | <translation><b>1/10</b> Ручек</translation> |
585 | </message> | 597 | </message> |
586 | </context> | 598 | </context> |
587 | <context> | 599 | <context> |
588 | <name>QObject</name> | 600 | <name>QObject</name> |
589 | <message> | 601 | <message> |
590 | <source>Start</source> | 602 | <source>Start</source> |
591 | <translation>Почеток</translation> | 603 | <translation>Почеток</translation> |
592 | </message> | 604 | </message> |
593 | <message> | 605 | <message> |
594 | <source>End</source> | 606 | <source>End</source> |
595 | <translation>Крај</translation> | 607 | <translation>Крај</translation> |
596 | </message> | 608 | </message> |
597 | <message> | 609 | <message> |
598 | <source>Every</source> | 610 | <source>Every</source> |
diff --git a/i18n/mk/doctab.ts b/i18n/mk/doctab.ts new file mode 100644 index 0000000..2793e30 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/doctab.ts | |||
@@ -0,0 +1,28 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>DocTabSettingsBase</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>DocTab Settings</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source><b>Do you want a Documents Tab?</b><p> | ||
10 | (Note that such a tab scans <i>all</i> documents | ||
11 | on <i>all</i> external media, which can be quite | ||
12 | slow and annyoing...)</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | <message> | ||
16 | <source>Enable the DocTab</source> | ||
17 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
18 | </message> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Yes, please!</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>No, thanks.</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | </context> | ||
28 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/filebrowser.ts b/i18n/mk/filebrowser.ts new file mode 100644 index 0000000..a7e2016 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/filebrowser.ts | |||
@@ -0,0 +1,247 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>FileBrowser</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>File Manager</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Dir</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Sort</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>by Name </source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>by Size </source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>by Date </source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>by Type </source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Ascending</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Hidden</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Symlinks</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Thumbnails</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>View</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Previous dir</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Parent dir</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>New folder</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Cut</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Copy</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>Paste</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>/</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | </context> | ||
81 | <context> | ||
82 | <name>FileView</name> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>File Manager</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>&Ok</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Rename file</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Rename failed!</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Paste file</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Paste failed!</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Ok</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Cut file</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Cut failed!</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Delete</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Are you sure?</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Yes</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>No</source> | ||
137 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Delete failed!</source> | ||
141 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>New folder</source> | ||
145 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Folder creation failed!</source> | ||
149 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Launch Application</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Launch failed!</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Add to Documents</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Run</source> | ||
165 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
166 | </message> | ||
167 | <message> | ||
168 | <source>View as text</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Rename</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Cut</source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Copy</source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>Paste</source> | ||
185 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
186 | </message> | ||
187 | <message> | ||
188 | <source>Change Permissions</source> | ||
189 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
190 | </message> | ||
191 | <message> | ||
192 | <source>Select all</source> | ||
193 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
194 | </message> | ||
195 | <message> | ||
196 | <source>Deselect all</source> | ||
197 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
198 | </message> | ||
199 | <message> | ||
200 | <source>Change permissions</source> | ||
201 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | </context> | ||
204 | <context> | ||
205 | <name>filePermissions</name> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Set File Permissions</source> | ||
208 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Set file permissions for:</source> | ||
212 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>owner</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>group</source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>others</source> | ||
224 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Owner</source> | ||
228 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Group</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>read</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>write</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>execute</source> | ||
244 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | </context> | ||
247 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/gsmtool.ts b/i18n/mk/gsmtool.ts new file mode 100644 index 0000000..edc5d66 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/gsmtool.ts | |||
@@ -0,0 +1,209 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>GSMToolBase</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>GSM Tool</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Device</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Modem Device:</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>/dev/ircomm0</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>/dev/ttySA0</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>/dev/ttyS0</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Baud Rate:</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>300</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>600</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>1200</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>2400</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>4800</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>9600</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>19200</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>38400</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>57600</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>115200</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>230400</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>460800</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Connect</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Manufacturer:</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Model:</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Revision:</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Serial Number:</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Network</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Network Status:</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Current Network:</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Signal Strength:</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>dBm</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Available Networks:</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Scan</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Network Name</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Status</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>No.</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Shortname</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Register</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>SMS</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Store:</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>None</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Type:</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Incoming</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Outgoing</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Number</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Date</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>Delete</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Send</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>New</source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Save</source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Clear</source> | ||
198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>To:</source> | ||
202 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Message:</source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | </context> | ||
209 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/kate.ts b/i18n/mk/kate.ts new file mode 100644 index 0000000..f1498d1 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/kate.ts | |||
@@ -0,0 +1,61 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>TinyKate</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>TinyKATE</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>New</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Open</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Save</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Save As</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Close</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>File</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Font +</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Font -</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>View</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Utils</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Highlighting</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Settings</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Unnamed %1</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | </context> | ||
61 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/launchersettings.ts b/i18n/mk/launchersettings.ts index 92c9598..6753622 100644 --- a/i18n/mk/launchersettings.ts +++ b/i18n/mk/launchersettings.ts | |||
@@ -1,70 +1,124 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DocTabSettings</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Enable the Documents Tab</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
17 | <context> | ||
18 | <name>InputMethodSettings</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Resize application on Popup</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Enable floating and resizing</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | </context> | ||
44 | <context> | ||
3 | <name>LauncherSettings</name> | 45 | <name>LauncherSettings</name> |
4 | <message> | 46 | <message> |
5 | <source>Launcher Settings</source> | 47 | <source>Launcher Settings</source> |
6 | <translation>Подесувања на мени</translation> | 48 | <translation>Подесувања на мени</translation> |
7 | </message> | 49 | </message> |
8 | <message> | 50 | <message> |
9 | <source>Taskbar</source> | 51 | <source>Taskbar</source> |
10 | <translation>Палета</translation> | 52 | <translation>Палета</translation> |
11 | </message> | 53 | </message> |
12 | <message> | 54 | <message> |
13 | <source>O-Menu</source> | 55 | <source>O-Menu</source> |
14 | <translation>О-мени</translation> | 56 | <translation>О-мени</translation> |
15 | </message> | 57 | </message> |
16 | <message> | 58 | <message> |
17 | <source>Tabs</source> | 59 | <source>Tabs</source> |
18 | <translation>Табови</translation> | 60 | <translation>Табови</translation> |
19 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | ||
63 | <source>InputMethods</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>DocTab</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
20 | </context> | 70 | </context> |
21 | <context> | 71 | <context> |
22 | <name>MenuSettings</name> | 72 | <name>MenuSettings</name> |
23 | <message> | 73 | <message> |
24 | <source>Load applets in O-Menu:</source> | 74 | <source>Load applets in O-Menu:</source> |
25 | <translation>Вчитај аплети во О-мени:</translation> | 75 | <translation>Вчитај аплети во О-мени:</translation> |
26 | </message> | 76 | </message> |
27 | <message> | 77 | <message> |
28 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> | 78 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> |
29 | <translation>Прикажи ги јазичињата од главното во О-менито</translation> | 79 | <translation>Прикажи ги јазичињата од главното во О-менито</translation> |
30 | </message> | 80 | </message> |
31 | <message> | 81 | <message> |
32 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> | 82 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> |
33 | <translation>Одбележи ги аплетите кои ќе бидат во О-менито.</translation> | 83 | <translation>Одбележи ги аплетите кои ќе бидат во О-менито.</translation> |
34 | </message> | 84 | </message> |
35 | <message> | 85 | <message> |
36 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> | 86 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> |
37 | <translation>Додава содржини од главното мени во О-менито.</translation> | 87 | <translation>Додава содржини од главното мени во О-менито.</translation> |
38 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | ||
90 | <source>Show Applications in subpopups</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
39 | </context> | 93 | </context> |
40 | <context> | 94 | <context> |
41 | <name>QObject</name> | 95 | <name>QObject</name> |
42 | <message> | 96 | <message> |
43 | <source>Sample 1</source> | 97 | <source>Sample 1</source> |
44 | <translation>Пример 1</translation> | 98 | <translation>Пример 1</translation> |
45 | </message> | 99 | </message> |
46 | <message> | 100 | <message> |
47 | <source>Sample 2</source> | 101 | <source>Sample 2</source> |
48 | <translation>Пример 2</translation> | 102 | <translation>Пример 2</translation> |
49 | </message> | 103 | </message> |
50 | <message> | 104 | <message> |
51 | <source>Sample 3</source> | 105 | <source>Sample 3</source> |
52 | <translation>Пример 3</translation> | 106 | <translation>Пример 3</translation> |
53 | </message> | 107 | </message> |
54 | </context> | 108 | </context> |
55 | <context> | 109 | <context> |
56 | <name>TabDialog</name> | 110 | <name>TabDialog</name> |
57 | <message> | 111 | <message> |
58 | <source>Edit Tab</source> | 112 | <source>Edit Tab</source> |
59 | <translation>Уреди Јазиче</translation> | 113 | <translation>Уреди Јазиче</translation> |
60 | </message> | 114 | </message> |
61 | <message> | 115 | <message> |
62 | <source>Background</source> | 116 | <source>Background</source> |
63 | <translation>Позадина</translation> | 117 | <translation>Позадина</translation> |
64 | </message> | 118 | </message> |
65 | <message> | 119 | <message> |
66 | <source>Font</source> | 120 | <source>Font</source> |
67 | <translation>Фонт</translation> | 121 | <translation>Фонт</translation> |
68 | </message> | 122 | </message> |
69 | <message> | 123 | <message> |
70 | <source>Icons</source> | 124 | <source>Icons</source> |
@@ -122,87 +176,95 @@ | |||
122 | <source>Color:</source> | 176 | <source>Color:</source> |
123 | <translation>Боја:</translation> | 177 | <translation>Боја:</translation> |
124 | </message> | 178 | </message> |
125 | </context> | 179 | </context> |
126 | <context> | 180 | <context> |
127 | <name>TabsSettings</name> | 181 | <name>TabsSettings</name> |
128 | <message> | 182 | <message> |
129 | <source>Launcher Tabs:</source> | 183 | <source>Launcher Tabs:</source> |
130 | <translation>Јазичиња на главно мени:</translation> | 184 | <translation>Јазичиња на главно мени:</translation> |
131 | </message> | 185 | </message> |
132 | <message> | 186 | <message> |
133 | <source>foobar</source> | 187 | <source>foobar</source> |
134 | <translation>панел</translation> | 188 | <translation>панел</translation> |
135 | </message> | 189 | </message> |
136 | <message> | 190 | <message> |
137 | <source>New</source> | 191 | <source>New</source> |
138 | <translation>Ново</translation> | 192 | <translation>Ново</translation> |
139 | </message> | 193 | </message> |
140 | <message> | 194 | <message> |
141 | <source>Edit</source> | 195 | <source>Edit</source> |
142 | <translation>Уреди</translation> | 196 | <translation>Уреди</translation> |
143 | </message> | 197 | </message> |
144 | <message> | 198 | <message> |
145 | <source>Delete</source> | 199 | <source>Delete</source> |
146 | <translation>Избриши</translation> | 200 | <translation>Избриши</translation> |
147 | </message> | 201 | </message> |
148 | <message> | 202 | <message> |
149 | <source>Enable big busy indicator</source> | 203 | <source>Enable big busy indicator</source> |
150 | <translation>Вклучи голем индикатор за зафатеност</translation> | 204 | <translation>Вклучи голем индикатор за зафатеност</translation> |
151 | </message> | 205 | </message> |
152 | <message> | 206 | <message> |
153 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | 207 | <source>Enable blinking busy indicator</source> |
154 | <translation>Вклучи трепкачки индикатор за зафатеност</translation> | 208 | <translation type="obsolete">Вклучи трепкачки индикатор за зафатеност</translation> |
155 | </message> | 209 | </message> |
156 | <message> | 210 | <message> |
157 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 211 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
158 | <translation>Избери го јазичето што треба да се уредува или брише.</translation> | 212 | <translation>Избери го јазичето што треба да се уредува или брише.</translation> |
159 | </message> | 213 | </message> |
160 | <message> | 214 | <message> |
161 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> | 215 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> |
162 | <translation>Додава ново јазиче на главното мени.</translation> | 216 | <translation>Додава ново јазиче на главното мени.</translation> |
163 | </message> | 217 | </message> |
164 | <message> | 218 | <message> |
165 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> | 219 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> |
166 | <translation>Отвара нов дијалок за подесување на избраното јазиче.</translation> | 220 | <translation>Отвара нов дијалок за подесување на избраното јазиче.</translation> |
167 | </message> | 221 | </message> |
168 | <message> | 222 | <message> |
169 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> | 223 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> |
170 | <translation>Брише јазиче од главното мени.</translation> | 224 | <translation>Брише јазиче од главното мени.</translation> |
171 | </message> | 225 | </message> |
172 | <message> | 226 | <message> |
173 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> | 227 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> |
174 | <translation>Активирај го ова ако сакаш да видиш голем индикатор за зафатеност на средината на екранот наместо тој во панелот.</translation> | 228 | <translation>Активирај го ова ако сакаш да видиш голем индикатор за зафатеност на средината на екранот наместо тој во панелот.</translation> |
175 | </message> | 229 | </message> |
176 | <message> | 230 | <message> |
177 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 231 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
178 | <translation>Активирај го ова ако сакаш трепкачки индикатор на зафатеност за време на вчитвуањето на апликациите во главното мени.</translation> | 232 | <translation type="obsolete">Активирај го ова ако сакаш трепкачки индикатор на зафатеност за време на вчитвуањето на апликациите во главното мени.</translation> |
179 | </message> | 233 | </message> |
180 | <message> | 234 | <message> |
181 | <source>All Tabs</source> | 235 | <source>All Tabs</source> |
182 | <translation>Сите јазичиња</translation> | 236 | <translation>Сите јазичиња</translation> |
183 | </message> | 237 | </message> |
184 | <message> | 238 | <message> |
185 | <source>Documents</source> | 239 | <source>Documents</source> |
186 | <translation>Документи</translation> | 240 | <translation>Документи</translation> |
187 | </message> | 241 | </message> |
188 | <message> | 242 | <message> |
189 | <source>Error</source> | 243 | <source>Error</source> |
190 | <translation>Грешка</translation> | 244 | <translation>Грешка</translation> |
191 | </message> | 245 | </message> |
192 | <message> | 246 | <message> |
193 | <source>Not implemented yet</source> | 247 | <source>Not implemented yet</source> |
194 | <translation>Не е имплементирано</translation> | 248 | <translation>Не е имплементирано</translation> |
195 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | ||
251 | <source>Enable animated busy indicator</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
196 | </context> | 258 | </context> |
197 | <context> | 259 | <context> |
198 | <name>TaskbarSettings</name> | 260 | <name>TaskbarSettings</name> |
199 | <message> | 261 | <message> |
200 | <source>Load applets in Taskbar:</source> | 262 | <source>Load applets in Taskbar:</source> |
201 | <translation>Вчитај аплети во панелот:</translation> | 263 | <translation>Вчитај аплети во панелот:</translation> |
202 | </message> | 264 | </message> |
203 | <message> | 265 | <message> |
204 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> | 266 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> |
205 | <translation>Одбери ги аплетите што треба да се прикажат во панелот.</translation> | 267 | <translation>Одбери ги аплетите што треба да се прикажат во панелот.</translation> |
206 | </message> | 268 | </message> |
207 | </context> | 269 | </context> |
208 | </TS> | 270 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libclockapplet.ts b/i18n/mk/libclockapplet.ts index db92457..4eb9e18 100644 --- a/i18n/mk/libclockapplet.ts +++ b/i18n/mk/libclockapplet.ts | |||
@@ -1,5 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | ||
3 | <name>LauncherClock</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | </TS> | 2 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libfreetypefactory.ts b/i18n/mk/libfreetypefactory.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libfreetypefactory.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libkeyview.ts b/i18n/mk/libkeyview.ts new file mode 100644 index 0000000..4f2b2a8 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libkeyview.ts | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Keyview</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Keyview</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libmemoryapplet.ts b/i18n/mk/libmemoryapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..d272a66 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libmemoryapplet.ts | |||
@@ -0,0 +1,156 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>LoadInfo</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Application CPU usage (%)</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>System CPU usage (%)</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Type: </source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>MemoryInfo</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. | ||
25 | Memory is categorized as follows: | ||
26 | |||
27 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | ||
28 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | ||
29 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | ||
30 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | ||
31 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | ||
35 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Used (%1 kB)</source> | ||
39 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | ||
43 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Cached (%1 kB)</source> | ||
47 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>Free (%1 kB)</source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | ||
55 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | </context> | ||
58 | <context> | ||
59 | <name>MemoryStatus</name> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Memory Status</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Memory</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Swapfile</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>About</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | </context> | ||
81 | <context> | ||
82 | <name>Swapfile</name> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Swapfile location</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>RAM</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>CF Card</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>SD Card</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source> On </source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source> Off </source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Manage Swapfile</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Generate</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Remove</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Failed to detach swapfile.</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Swapfile deactivated.</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Failed to create swapfile.</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Failed to initialize swapfile.</source> | ||
137 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Swapfile created.</source> | ||
141 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Failed to remove swapfile.</source> | ||
145 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Swapfile removed.</source> | ||
149 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Swapfile activated.</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | </context> | ||
156 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libmpeg3plugin.ts b/i18n/mk/libmpeg3plugin.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libmpeg3plugin.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/liboapp.ts b/i18n/mk/liboapp.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/liboapp.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libopie.ts b/i18n/mk/libopie.ts index 0d6aa62..fb348b6 100644 --- a/i18n/mk/libopie.ts +++ b/i18n/mk/libopie.ts | |||
@@ -32,109 +32,121 @@ | |||
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Up</source> | 33 | <source>Lower+Up</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Down</source> | 37 | <source>Lower+Down</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Right</source> | 41 | <source>Lower+Right</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Lower+Left</source> | 45 | <source>Lower+Left</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Up</source> | 49 | <source>Upper+Up</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Down</source> | 53 | <source>Upper+Down</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Right</source> | 57 | <source>Upper+Right</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Upper+Left</source> | 61 | <source>Upper+Left</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | ||
65 | <source>Action Button</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>OK Button</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>End Button</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
64 | </context> | 76 | </context> |
65 | <context> | 77 | <context> |
66 | <name>OColorDialog</name> | 78 | <name>OColorDialog</name> |
67 | <message> | 79 | <message> |
68 | <source>Hue:</source> | 80 | <source>Hue:</source> |
69 | <translation>Подредување:</translation> | 81 | <translation>Подредување:</translation> |
70 | </message> | 82 | </message> |
71 | <message> | 83 | <message> |
72 | <source>Sat:</source> | 84 | <source>Sat:</source> |
73 | <translation>Разместување:</translation> | 85 | <translation>Разместување:</translation> |
74 | </message> | 86 | </message> |
75 | <message> | 87 | <message> |
76 | <source>Val:</source> | 88 | <source>Val:</source> |
77 | <translation>Вредност:</translation> | 89 | <translation>Вредност:</translation> |
78 | </message> | 90 | </message> |
79 | <message> | 91 | <message> |
80 | <source>Red:</source> | 92 | <source>Red:</source> |
81 | <translation>Црвена:</translation> | 93 | <translation>Црвена:</translation> |
82 | </message> | 94 | </message> |
83 | <message> | 95 | <message> |
84 | <source>Green:</source> | 96 | <source>Green:</source> |
85 | <translation>Зелена:</translation> | 97 | <translation>Зелена:</translation> |
86 | </message> | 98 | </message> |
87 | <message> | 99 | <message> |
88 | <source>Blue:</source> | 100 | <source>Blue:</source> |
89 | <translation>Плава:</translation> | 101 | <translation>Плава:</translation> |
90 | </message> | 102 | </message> |
91 | <message> | 103 | <message> |
92 | <source>Alpha channel:</source> | 104 | <source>Alpha channel:</source> |
93 | <translation>Алфа канал:</translation> | 105 | <translation>Алфа канал:</translation> |
94 | </message> | 106 | </message> |
95 | <message> | 107 | <message> |
96 | <source>Select color</source> | 108 | <source>Select color</source> |
97 | <translation>Избери боја</translation> | 109 | <translation>Избери боја</translation> |
98 | </message> | 110 | </message> |
99 | </context> | 111 | </context> |
100 | <context> | 112 | <context> |
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | 113 | <name>OColorPopupMenu</name> |
102 | <message> | 114 | <message> |
103 | <source>More</source> | 115 | <source>More</source> |
104 | <translation>Повеќе</translation> | 116 | <translation>Повеќе</translation> |
105 | </message> | 117 | </message> |
106 | <message> | 118 | <message> |
107 | <source>More...</source> | 119 | <source>More...</source> |
108 | <translation>Повеќе...</translation> | 120 | <translation type="obsolete">Повеќе...</translation> |
109 | </message> | 121 | </message> |
110 | </context> | 122 | </context> |
111 | <context> | 123 | <context> |
112 | <name>OFileDialog</name> | 124 | <name>OFileDialog</name> |
113 | <message> | 125 | <message> |
114 | <source>FileDialog</source> | 126 | <source>FileDialog</source> |
115 | <translation>Диалог на датотеки</translation> | 127 | <translation>Диалог на датотеки</translation> |
116 | </message> | 128 | </message> |
117 | <message> | 129 | <message> |
118 | <source>Open</source> | 130 | <source>Open</source> |
119 | <translation>Отвори</translation> | 131 | <translation>Отвори</translation> |
120 | </message> | 132 | </message> |
121 | <message> | 133 | <message> |
122 | <source>Save</source> | 134 | <source>Save</source> |
123 | <translation>Сними</translation> | 135 | <translation>Сними</translation> |
124 | </message> | 136 | </message> |
125 | </context> | 137 | </context> |
126 | <context> | 138 | <context> |
127 | <name>OFileSelector</name> | 139 | <name>OFileSelector</name> |
128 | <message> | 140 | <message> |
129 | <source>Name:</source> | 141 | <source>Name:</source> |
130 | <translation>Име:</translation> | 142 | <translation>Име:</translation> |
131 | </message> | 143 | </message> |
132 | </context> | 144 | </context> |
133 | <context> | 145 | <context> |
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | 146 | <name>OFileViewFileListView</name> |
135 | <message> | 147 | <message> |
136 | <source>Name</source> | 148 | <source>Name</source> |
137 | <translation>Име</translation> | 149 | <translation>Име</translation> |
138 | </message> | 150 | </message> |
139 | <message> | 151 | <message> |
140 | <source>Size</source> | 152 | <source>Size</source> |
@@ -380,82 +392,86 @@ and </source> | |||
380 | </message> | 392 | </message> |
381 | <message> | 393 | <message> |
382 | <source>month(s)</source> | 394 | <source>month(s)</source> |
383 | <translation>месеци</translation> | 395 | <translation>месеци</translation> |
384 | </message> | 396 | </message> |
385 | <message> | 397 | <message> |
386 | <source>year(s)</source> | 398 | <source>year(s)</source> |
387 | <translation>години</translation> | 399 | <translation>години</translation> |
388 | </message> | 400 | </message> |
389 | <message> | 401 | <message> |
390 | <source>Every</source> | 402 | <source>Every</source> |
391 | <translation>Секој</translation> | 403 | <translation>Секој</translation> |
392 | </message> | 404 | </message> |
393 | <message> | 405 | <message> |
394 | <source>on </source> | 406 | <source>on </source> |
395 | <translation type="unfinished"></translation> | 407 | <translation type="unfinished"></translation> |
396 | </message> | 408 | </message> |
397 | </context> | 409 | </context> |
398 | <context> | 410 | <context> |
399 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 411 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
400 | <message> | 412 | <message> |
401 | <source>Time:</source> | 413 | <source>Time:</source> |
402 | <translation>Време:</translation> | 414 | <translation>Време:</translation> |
403 | </message> | 415 | </message> |
404 | <message> | 416 | <message> |
405 | <source>:</source> | 417 | <source>:</source> |
406 | <translation>:</translation> | 418 | <translation>:</translation> |
407 | </message> | 419 | </message> |
408 | <message> | 420 | <message> |
409 | <source>Pick Time:</source> | 421 | <source>Pick Time:</source> |
410 | <translation>Одбери Време:</translation> | 422 | <translation>Одбери Време:</translation> |
411 | </message> | 423 | </message> |
424 | <message> | ||
425 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | ||
426 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
427 | </message> | ||
412 | </context> | 428 | </context> |
413 | <context> | 429 | <context> |
414 | <name>QObject</name> | 430 | <name>QObject</name> |
415 | <message> | 431 | <message> |
416 | <source>Documents</source> | 432 | <source>Documents</source> |
417 | <translation>Документи</translation> | 433 | <translation>Документи</translation> |
418 | </message> | 434 | </message> |
419 | <message> | 435 | <message> |
420 | <source>Files</source> | 436 | <source>Files</source> |
421 | <translation>Датотеки</translation> | 437 | <translation>Датотеки</translation> |
422 | </message> | 438 | </message> |
423 | <message> | 439 | <message> |
424 | <source>All Files</source> | 440 | <source>All Files</source> |
425 | <translation>Сите пораки</translation> | 441 | <translation>Сите пораки</translation> |
426 | </message> | 442 | </message> |
427 | <message> | 443 | <message> |
428 | <source>Description:</source> | 444 | <source>Description:</source> |
429 | <translation type="obsolete">Опис:</translation> | 445 | <translation type="unfinished">Опис:</translation> |
430 | </message> | 446 | </message> |
431 | <message> | 447 | <message> |
432 | <source>Priority:</source> | 448 | <source>Priority:</source> |
433 | <translation>Приоритет:</translation> | 449 | <translation>Приоритет:</translation> |
434 | </message> | 450 | </message> |
435 | <message> | 451 | <message> |
436 | <source>Very high</source> | 452 | <source>Very high</source> |
437 | <translation>Многу високо</translation> | 453 | <translation>Многу високо</translation> |
438 | </message> | 454 | </message> |
439 | <message> | 455 | <message> |
440 | <source>High</source> | 456 | <source>High</source> |
441 | <translation>Висок</translation> | 457 | <translation>Висок</translation> |
442 | </message> | 458 | </message> |
443 | <message> | 459 | <message> |
444 | <source>Normal</source> | 460 | <source>Normal</source> |
445 | <translation>Нормално</translation> | 461 | <translation>Нормално</translation> |
446 | </message> | 462 | </message> |
447 | <message> | 463 | <message> |
448 | <source>Low</source> | 464 | <source>Low</source> |
449 | <translation>Низок</translation> | 465 | <translation>Низок</translation> |
450 | </message> | 466 | </message> |
451 | <message> | 467 | <message> |
452 | <source>Very low</source> | 468 | <source>Very low</source> |
453 | <translation>Многу ниско</translation> | 469 | <translation>Многу ниско</translation> |
454 | </message> | 470 | </message> |
455 | <message> | 471 | <message> |
456 | <source>Progress:</source> | 472 | <source>Progress:</source> |
457 | <translation>Напредок:</translation> | 473 | <translation>Напредок:</translation> |
458 | </message> | 474 | </message> |
459 | <message> | 475 | <message> |
460 | <source>Deadline:</source> | 476 | <source>Deadline:</source> |
461 | <translation>Краен рок:</translation> | 477 | <translation>Краен рок:</translation> |
@@ -612,64 +628,236 @@ and </source> | |||
612 | <source>Every </source> | 628 | <source>Every </source> |
613 | <translation>Секој</translation> | 629 | <translation>Секој</translation> |
614 | </message> | 630 | </message> |
615 | <message> | 631 | <message> |
616 | <source>Monday</source> | 632 | <source>Monday</source> |
617 | <translation>Понеделник</translation> | 633 | <translation>Понеделник</translation> |
618 | </message> | 634 | </message> |
619 | <message> | 635 | <message> |
620 | <source>Tuesday</source> | 636 | <source>Tuesday</source> |
621 | <translation>Вторник</translation> | 637 | <translation>Вторник</translation> |
622 | </message> | 638 | </message> |
623 | <message> | 639 | <message> |
624 | <source>Wednesday</source> | 640 | <source>Wednesday</source> |
625 | <translation>Среда</translation> | 641 | <translation>Среда</translation> |
626 | </message> | 642 | </message> |
627 | <message> | 643 | <message> |
628 | <source>Thursday</source> | 644 | <source>Thursday</source> |
629 | <translation>Четврток</translation> | 645 | <translation>Четврток</translation> |
630 | </message> | 646 | </message> |
631 | <message> | 647 | <message> |
632 | <source>Friday</source> | 648 | <source>Friday</source> |
633 | <translation>Петок</translation> | 649 | <translation>Петок</translation> |
634 | </message> | 650 | </message> |
635 | <message> | 651 | <message> |
636 | <source>Saturday</source> | 652 | <source>Saturday</source> |
637 | <translation>Сабота</translation> | 653 | <translation>Сабота</translation> |
638 | </message> | 654 | </message> |
639 | <message> | 655 | <message> |
640 | <source>Sunday</source> | 656 | <source>Sunday</source> |
641 | <translation>Недела</translation> | 657 | <translation>Недела</translation> |
642 | </message> | 658 | </message> |
643 | <message> | 659 | <message> |
644 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | 660 | <source>The %1 %2 of every</source> |
661 | <translation type="unfinished">%1 %2 од секој</translation> | ||
662 | </message> | ||
663 | <message> | ||
664 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | ||
645 | <translation type="unfinished"></translation> | 665 | <translation type="unfinished"></translation> |
646 | </message> | 666 | </message> |
647 | <message> | 667 | <message> |
648 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | 668 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
649 | <translation type="unfinished"></translation> | 669 | <translation type="unfinished"></translation> |
650 | </message> | 670 | </message> |
651 | <message> | 671 | <message> |
652 | <source>The %1 %2 of every</source> | 672 | <source>User Id</source> |
653 | <translation type="unfinished">%1 %2 од секој</translation> | 673 | <translation type="unfinished"></translation> |
674 | </message> | ||
675 | <message> | ||
676 | <source>Categories</source> | ||
677 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
678 | </message> | ||
679 | <message> | ||
680 | <source>Name Title</source> | ||
681 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
682 | </message> | ||
683 | <message> | ||
684 | <source>First Name</source> | ||
685 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
686 | </message> | ||
687 | <message> | ||
688 | <source>Middle Name</source> | ||
689 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
690 | </message> | ||
691 | <message> | ||
692 | <source>Last Name</source> | ||
693 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
694 | </message> | ||
695 | <message> | ||
696 | <source>Suffix</source> | ||
697 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
698 | </message> | ||
699 | <message> | ||
700 | <source>File As</source> | ||
701 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
702 | </message> | ||
703 | <message> | ||
704 | <source>Job Title</source> | ||
705 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
706 | </message> | ||
707 | <message> | ||
708 | <source>Department</source> | ||
709 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
710 | </message> | ||
711 | <message> | ||
712 | <source>Company</source> | ||
713 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
714 | </message> | ||
715 | <message> | ||
716 | <source>Business Phone</source> | ||
717 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
718 | </message> | ||
719 | <message> | ||
720 | <source>Business Fax</source> | ||
721 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
722 | </message> | ||
723 | <message> | ||
724 | <source>Business Mobile</source> | ||
725 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
726 | </message> | ||
727 | <message> | ||
728 | <source>Default Email</source> | ||
729 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
730 | </message> | ||
731 | <message> | ||
732 | <source>Emails</source> | ||
733 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
734 | </message> | ||
735 | <message> | ||
736 | <source>Home Phone</source> | ||
737 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
738 | </message> | ||
739 | <message> | ||
740 | <source>Home Fax</source> | ||
741 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
742 | </message> | ||
743 | <message> | ||
744 | <source>Home Mobile</source> | ||
745 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
746 | </message> | ||
747 | <message> | ||
748 | <source>Business Street</source> | ||
749 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
750 | </message> | ||
751 | <message> | ||
752 | <source>Business City</source> | ||
753 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
754 | </message> | ||
755 | <message> | ||
756 | <source>Business State</source> | ||
757 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
758 | </message> | ||
759 | <message> | ||
760 | <source>Business Zip</source> | ||
761 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
762 | </message> | ||
763 | <message> | ||
764 | <source>Business Country</source> | ||
765 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
766 | </message> | ||
767 | <message> | ||
768 | <source>Business Pager</source> | ||
769 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
770 | </message> | ||
771 | <message> | ||
772 | <source>Business WebPage</source> | ||
773 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
774 | </message> | ||
775 | <message> | ||
776 | <source>Office</source> | ||
777 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
778 | </message> | ||
779 | <message> | ||
780 | <source>Profession</source> | ||
781 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
782 | </message> | ||
783 | <message> | ||
784 | <source>Assistant</source> | ||
785 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
786 | </message> | ||
787 | <message> | ||
788 | <source>Manager</source> | ||
789 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
790 | </message> | ||
791 | <message> | ||
792 | <source>Home Street</source> | ||
793 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
794 | </message> | ||
795 | <message> | ||
796 | <source>Home City</source> | ||
797 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
798 | </message> | ||
799 | <message> | ||
800 | <source>Home State</source> | ||
801 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
802 | </message> | ||
803 | <message> | ||
804 | <source>Home Zip</source> | ||
805 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
806 | </message> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>Home Country</source> | ||
809 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | <message> | ||
812 | <source>Home Web Page</source> | ||
813 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
814 | </message> | ||
815 | <message> | ||
816 | <source>Spouse</source> | ||
817 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
818 | </message> | ||
819 | <message> | ||
820 | <source>Gender</source> | ||
821 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
822 | </message> | ||
823 | <message> | ||
824 | <source>Birthday</source> | ||
825 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
826 | </message> | ||
827 | <message> | ||
828 | <source>Anniversary</source> | ||
829 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
830 | </message> | ||
831 | <message> | ||
832 | <source>Nickname</source> | ||
833 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
834 | </message> | ||
835 | <message> | ||
836 | <source>Children</source> | ||
837 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
838 | </message> | ||
839 | <message> | ||
840 | <source>Notes</source> | ||
841 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
654 | </message> | 842 | </message> |
655 | </context> | 843 | </context> |
656 | <context> | 844 | <context> |
657 | <name>QWidget</name> | 845 | <name>QWidget</name> |
658 | <message> | 846 | <message> |
659 | <source>st</source> | 847 | <source>st</source> |
660 | <translation>st</translation> | 848 | <translation>st</translation> |
661 | </message> | 849 | </message> |
662 | <message> | 850 | <message> |
663 | <source>nd</source> | 851 | <source>nd</source> |
664 | <translation>nd</translation> | 852 | <translation>nd</translation> |
665 | </message> | 853 | </message> |
666 | <message> | 854 | <message> |
667 | <source>rd</source> | 855 | <source>rd</source> |
668 | <translation>rd</translation> | 856 | <translation>rd</translation> |
669 | </message> | 857 | </message> |
670 | <message> | 858 | <message> |
671 | <source>th</source> | 859 | <source>th</source> |
672 | <translation>th</translation> | 860 | <translation>th</translation> |
673 | </message> | 861 | </message> |
674 | </context> | 862 | </context> |
675 | </TS> | 863 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libopiecore2.ts b/i18n/mk/libopiecore2.ts new file mode 100644 index 0000000..849bace --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopiecore2.ts | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Trash</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libopiedb2.ts b/i18n/mk/libopiedb2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopiedb2.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libopiemm2.ts b/i18n/mk/libopiemm2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopiemm2.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libopieui2.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libqdasher.ts b/i18n/mk/libqdasher.ts new file mode 100644 index 0000000..67e35e8 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libqdasher.ts | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>InputMethods</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Dasher</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libqpe.ts b/i18n/mk/libqpe.ts index b4bad0b..cc2252c 100644 --- a/i18n/mk/libqpe.ts +++ b/i18n/mk/libqpe.ts | |||
@@ -834,77 +834,65 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
834 | <translation type="unfinished"></translation> | 834 | <translation type="unfinished"></translation> |
835 | </message> | 835 | </message> |
836 | <message> | 836 | <message> |
837 | <source>Jun</source> | 837 | <source>Jun</source> |
838 | <translation type="unfinished"></translation> | 838 | <translation type="unfinished"></translation> |
839 | </message> | 839 | </message> |
840 | <message> | 840 | <message> |
841 | <source>Jul</source> | 841 | <source>Jul</source> |
842 | <translation type="unfinished"></translation> | 842 | <translation type="unfinished"></translation> |
843 | </message> | 843 | </message> |
844 | <message> | 844 | <message> |
845 | <source>Aug</source> | 845 | <source>Aug</source> |
846 | <translation type="unfinished"></translation> | 846 | <translation type="unfinished"></translation> |
847 | </message> | 847 | </message> |
848 | <message> | 848 | <message> |
849 | <source>Sep</source> | 849 | <source>Sep</source> |
850 | <translation type="unfinished"></translation> | 850 | <translation type="unfinished"></translation> |
851 | </message> | 851 | </message> |
852 | <message> | 852 | <message> |
853 | <source>Oct</source> | 853 | <source>Oct</source> |
854 | <translation type="unfinished"></translation> | 854 | <translation type="unfinished"></translation> |
855 | </message> | 855 | </message> |
856 | <message> | 856 | <message> |
857 | <source>Nov</source> | 857 | <source>Nov</source> |
858 | <translation type="unfinished"></translation> | 858 | <translation type="unfinished"></translation> |
859 | </message> | 859 | </message> |
860 | <message> | 860 | <message> |
861 | <source>Dec</source> | 861 | <source>Dec</source> |
862 | <translation type="unfinished"></translation> | 862 | <translation type="unfinished"></translation> |
863 | </message> | 863 | </message> |
864 | <message> | 864 | <message> |
865 | <source>Error</source> | 865 | <source>Error</source> |
866 | <translation type="unfinished">Грешка</translation> | 866 | <translation type="obsolete">Грешка</translation> |
867 | </message> | ||
868 | <message> | ||
869 | <source>Could not find the application </source> | ||
870 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
871 | </message> | ||
872 | <message> | ||
873 | <source>Ok</source> | ||
874 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
875 | </message> | ||
876 | <message> | ||
877 | <source>Could not start the application </source> | ||
878 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
879 | </message> | 867 | </message> |
880 | </context> | 868 | </context> |
881 | <context> | 869 | <context> |
882 | <name>QPEApplication</name> | 870 | <name>QPEApplication</name> |
883 | <message> | 871 | <message> |
884 | <source>%1 document</source> | 872 | <source>%1 document</source> |
885 | <translation>%1 документ</translation> | 873 | <translation>%1 документ</translation> |
886 | </message> | 874 | </message> |
887 | </context> | 875 | </context> |
888 | <context> | 876 | <context> |
889 | <name>StorageInfo</name> | 877 | <name>StorageInfo</name> |
890 | <message> | 878 | <message> |
891 | <source>CF Card</source> | 879 | <source>CF Card</source> |
892 | <translation>CF картичка</translation> | 880 | <translation>CF картичка</translation> |
893 | </message> | 881 | </message> |
894 | <message> | 882 | <message> |
895 | <source>Hard Disk</source> | 883 | <source>Hard Disk</source> |
896 | <translation>Тврд диск</translation> | 884 | <translation>Тврд диск</translation> |
897 | </message> | 885 | </message> |
898 | <message> | 886 | <message> |
899 | <source>SD Card</source> | 887 | <source>SD Card</source> |
900 | <translation>SD картичка</translation> | 888 | <translation>SD картичка</translation> |
901 | </message> | 889 | </message> |
902 | <message> | 890 | <message> |
903 | <source>MMC Card</source> | 891 | <source>MMC Card</source> |
904 | <translation>MMC картичка</translation> | 892 | <translation>MMC картичка</translation> |
905 | </message> | 893 | </message> |
906 | <message> | 894 | <message> |
907 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 895 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
908 | <translation>SCSI тврд диск</translation> | 896 | <translation>SCSI тврд диск</translation> |
909 | </message> | 897 | </message> |
910 | <message> | 898 | <message> |
diff --git a/i18n/mk/librestartapplet.ts b/i18n/mk/librestartapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/librestartapplet.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/libtinykate.ts b/i18n/mk/libtinykate.ts index 22eedb2..5e5ac2c 100644 --- a/i18n/mk/libtinykate.ts +++ b/i18n/mk/libtinykate.ts | |||
@@ -1,22 +1,975 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ColorConfig</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Background:</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Selected:</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Sets the background color of the editing area</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Sets the background color of the selection. To set the text color for selected text, use the &quot;<b>Configure Highlighting</b>&quot; dialog.</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>EditConfigTab</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>&Word wrap</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Replace &tabs with spaces</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>&Remove trailing spaces</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>&Auto brackets</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Group &undos</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>&Show tabs</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Smart &home</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>&Page up/down moves cursor</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Wrap &cursor</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Wrap Words At:</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Tab/Indent Width:</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Undo steps:</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Encoding:</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new line. KateView will automatically start a new line of text when the current line reaches the length specified by the Wrap Words At: option.<p><b>NOTE:<b> Word Wrap will not change existing lines or wrap them for easy reading as in some applications.</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in characters) at which the editor will automatically start a new line.</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>KateView will replace any tabs with the number of spaces indicated in the Tab Width: entry.</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>If the Replace Tabs By Spaces option is selected this entry determines the number of spaces with which the editor will automatically replace tabs.</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>KateView will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of text.</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor.</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Checking this will cause sequences of similar actions to be undone at once.</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text.</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Not yet implemented.</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>If this is selected, the insertion cursor will be moved to the first/last line when pressing the page up/down buttons.<p>If not selected, it will remain at it's relative position in the visible text.</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory.</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to most editors.<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers.</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | </context> | ||
124 | <context> | ||
125 | <name>GotoLineDialog</name> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Goto Line</source> | ||
128 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>&Goto Line:</source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | </context> | ||
135 | <context> | ||
136 | <name>HighlightDialog</name> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>Highlight Settings</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | </context> | ||
142 | <context> | ||
143 | <name>HighlightDialogPage</name> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>&Defaults</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Default Item Styles</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Item:</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>&Highlight Modes</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Config Select</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Item Style</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Highlight Auto Select</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Highlight:</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>File Extensions:</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>Mime Types:</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Default</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | </context> | ||
189 | <context> | ||
190 | <name>HlEditDialog</name> | ||
191 | <message> | ||
192 | <source>Highlight Conditions</source> | ||
193 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
194 | </message> | ||
195 | <message> | ||
196 | <source>Syntax structure</source> | ||
197 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
198 | </message> | ||
199 | <message> | ||
200 | <source>New Context</source> | ||
201 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>New Item</source> | ||
205 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Options</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Can't find template file</source> | ||
213 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>Description:</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Attribute:</source> | ||
221 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>LineEnd:</source> | ||
225 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Type:</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | ||
232 | <source>Parameter:</source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Context switch:</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source>Delete this item</source> | ||
241 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
242 | </message> | ||
243 | </context> | ||
244 | <context> | ||
245 | <name>HlManager</name> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Normal</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>Keyword</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Data Type</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>Decimal/Value</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
262 | <message> | ||
263 | <source>Base-N Integer</source> | ||
264 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>Floating Point</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Character</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source>String</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>Comment</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>Others</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | </context> | ||
287 | <context> | ||
288 | <name>IndentConfigTab</name> | ||
289 | <message> | ||
290 | <source>&Auto Indent</source> | ||
291 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
292 | </message> | ||
293 | <message> | ||
294 | <source>Indent With &Spaces</source> | ||
295 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
296 | </message> | ||
297 | <message> | ||
298 | <source>&Backspace Key Indents</source> | ||
299 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>&Tab Key Indents</source> | ||
303 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>Keep Indent &Profile</source> | ||
307 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>&Keep Extra Spaces</source> | ||
311 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>When <b>Auto indent</b> is on, KateView will indent new lines to equal the indent on the previous line.<p>If the previous line is blank, the nearest line above with text is used</source> | ||
315 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Check this if you want to indent with spaces rather than tabs.<br>A Tab will be converted to <u>Tab-width</u> as set in the <b>edit</b> options</source> | ||
319 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>This allows the <b>backspace</b> key to be used to indent.</source> | ||
323 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>This allows the <b>tab</b> key to be used to indent.</source> | ||
327 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>This retains current indentation settings for future documents.</source> | ||
331 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened.</source> | ||
335 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | </context> | ||
338 | <context> | ||
339 | <name>KDialogBase</name> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>Ok</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>Apply</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>Cancel</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Close</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | </context> | ||
357 | <context> | ||
358 | <name>KLocale</name> | ||
359 | <message> | ||
360 | <source>pm</source> | ||
361 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
362 | </message> | ||
363 | <message> | ||
364 | <source>am</source> | ||
365 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
366 | </message> | ||
367 | <message> | ||
368 | <source>concatenation of dates and time</source> | ||
369 | <comment>%1 %2</comment> | ||
370 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>Monday</source> | ||
374 | <comment>Mon</comment> | ||
375 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
376 | </message> | ||
377 | <message> | ||
378 | <source>Tuesday</source> | ||
379 | <comment>Tue</comment> | ||
380 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>Wednesday</source> | ||
384 | <comment>Wed</comment> | ||
385 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
386 | </message> | ||
387 | <message> | ||
388 | <source>Thursday</source> | ||
389 | <comment>Thu</comment> | ||
390 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
391 | </message> | ||
392 | <message> | ||
393 | <source>Friday</source> | ||
394 | <comment>Fri</comment> | ||
395 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
396 | </message> | ||
397 | <message> | ||
398 | <source>Saturday</source> | ||
399 | <comment>Sat</comment> | ||
400 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
401 | </message> | ||
402 | <message> | ||
403 | <source>Sunday</source> | ||
404 | <comment>Sun</comment> | ||
405 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
406 | </message> | ||
407 | <message> | ||
408 | <source>Monday</source> | ||
409 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
410 | </message> | ||
411 | <message> | ||
412 | <source>Tuesday</source> | ||
413 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
414 | </message> | ||
415 | <message> | ||
416 | <source>Wednesday</source> | ||
417 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
418 | </message> | ||
419 | <message> | ||
420 | <source>Thursday</source> | ||
421 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
422 | </message> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>Friday</source> | ||
425 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>Saturday</source> | ||
429 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
430 | </message> | ||
431 | <message> | ||
432 | <source>Sunday</source> | ||
433 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
434 | </message> | ||
435 | <message> | ||
436 | <source>January</source> | ||
437 | <comment>Jan</comment> | ||
438 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>February</source> | ||
442 | <comment>Feb</comment> | ||
443 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
444 | </message> | ||
445 | <message> | ||
446 | <source>March</source> | ||
447 | <comment>Mar</comment> | ||
448 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
449 | </message> | ||
450 | <message> | ||
451 | <source>April</source> | ||
452 | <comment>Apr</comment> | ||
453 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
454 | </message> | ||
455 | <message> | ||
456 | <source>May short</source> | ||
457 | <comment>May</comment> | ||
458 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
459 | </message> | ||
460 | <message> | ||
461 | <source>June</source> | ||
462 | <comment>Jun</comment> | ||
463 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
464 | </message> | ||
465 | <message> | ||
466 | <source>July</source> | ||
467 | <comment>Jul</comment> | ||
468 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
469 | </message> | ||
470 | <message> | ||
471 | <source>August</source> | ||
472 | <comment>Aug</comment> | ||
473 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
474 | </message> | ||
475 | <message> | ||
476 | <source>September</source> | ||
477 | <comment>Sep</comment> | ||
478 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
479 | </message> | ||
480 | <message> | ||
481 | <source>October</source> | ||
482 | <comment>Oct</comment> | ||
483 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
484 | </message> | ||
485 | <message> | ||
486 | <source>November</source> | ||
487 | <comment>Nov</comment> | ||
488 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
489 | </message> | ||
490 | <message> | ||
491 | <source>December</source> | ||
492 | <comment>Dec</comment> | ||
493 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
494 | </message> | ||
495 | <message> | ||
496 | <source>January</source> | ||
497 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
498 | </message> | ||
499 | <message> | ||
500 | <source>February</source> | ||
501 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
502 | </message> | ||
503 | <message> | ||
504 | <source>March</source> | ||
505 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
506 | </message> | ||
507 | <message> | ||
508 | <source>April</source> | ||
509 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
510 | </message> | ||
511 | <message> | ||
512 | <source>May long</source> | ||
513 | <comment>May</comment> | ||
514 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
515 | </message> | ||
516 | <message> | ||
517 | <source>June</source> | ||
518 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
519 | </message> | ||
520 | <message> | ||
521 | <source>July</source> | ||
522 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>August</source> | ||
526 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>September</source> | ||
530 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>October</source> | ||
534 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>November</source> | ||
538 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>December</source> | ||
542 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | </context> | ||
545 | <context> | ||
546 | <name>KMessageBox</name> | ||
547 | <message> | ||
548 | <source>Sorry</source> | ||
549 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
550 | </message> | ||
551 | <message> | ||
552 | <source>Warning</source> | ||
553 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
554 | </message> | ||
555 | <message> | ||
556 | <source>Question</source> | ||
557 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
558 | </message> | ||
559 | <message> | ||
560 | <source>Ok</source> | ||
561 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
562 | </message> | ||
563 | <message> | ||
564 | <source>Cancel</source> | ||
565 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
566 | </message> | ||
567 | <message> | ||
568 | <source>Error</source> | ||
569 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
570 | </message> | ||
571 | <message> | ||
572 | <source>Information</source> | ||
573 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
574 | </message> | ||
575 | </context> | ||
576 | <context> | ||
577 | <name>KateDocument</name> | ||
578 | <message> | ||
579 | <source>The file %1 has changed on disk. | ||
580 | Do you want to reload it? | ||
581 | |||
582 | If you cancel you will lose these changes next time you save this file</source> | ||
583 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
584 | </message> | ||
585 | <message> | ||
586 | <source>File has changed on Disk</source> | ||
587 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>Yes</source> | ||
591 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | </context> | ||
594 | <context> | ||
595 | <name>KateView</name> | ||
596 | <message> | ||
597 | <source>Undo/Redo &History...</source> | ||
598 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
599 | </message> | ||
600 | <message> | ||
601 | <source>&Configure Editor...</source> | ||
602 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
603 | </message> | ||
604 | <message> | ||
605 | <source>&Highlight Mode</source> | ||
606 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>&Deselect All</source> | ||
610 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Invert &Selection</source> | ||
614 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>Increase Font Sizes</source> | ||
618 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | <message> | ||
621 | <source>Decrease Font Sizes</source> | ||
622 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
623 | </message> | ||
624 | <message> | ||
625 | <source>Apply Word Wrap</source> | ||
626 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
627 | </message> | ||
628 | <message> | ||
629 | <source>Editing Co&mmand</source> | ||
630 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
631 | </message> | ||
632 | <message> | ||
633 | <source>Toggle &Bookmark</source> | ||
634 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
635 | </message> | ||
636 | <message> | ||
637 | <source>Clear Bookmarks</source> | ||
638 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
639 | </message> | ||
640 | <message> | ||
641 | <source>&Bookmarks</source> | ||
642 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
643 | </message> | ||
644 | <message> | ||
645 | <source>Show &IconBorder</source> | ||
646 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
647 | </message> | ||
648 | <message> | ||
649 | <source>&Indent</source> | ||
650 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
651 | </message> | ||
652 | <message> | ||
653 | <source>&Unindent</source> | ||
654 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
655 | </message> | ||
656 | <message> | ||
657 | <source>&Clean Indentation</source> | ||
658 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
659 | </message> | ||
660 | <message> | ||
661 | <source>C&omment</source> | ||
662 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
663 | </message> | ||
664 | <message> | ||
665 | <source>Unco&mment</source> | ||
666 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
667 | </message> | ||
668 | <message> | ||
669 | <source>&Vertical Selection</source> | ||
670 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
671 | </message> | ||
672 | <message> | ||
673 | <source>&End Of Line</source> | ||
674 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
675 | </message> | ||
676 | <message> | ||
677 | <source>Und&o</source> | ||
678 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
679 | </message> | ||
680 | <message> | ||
681 | <source>Re&do</source> | ||
682 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
683 | </message> | ||
684 | <message> | ||
685 | <source>The current Document has been modified. | ||
686 | Would you like to save it?</source> | ||
687 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
688 | </message> | ||
689 | <message> | ||
690 | <source>Could not save the document. | ||
691 | Discard it and continue?</source> | ||
692 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
693 | </message> | ||
694 | <message> | ||
695 | <source>&Discard</source> | ||
696 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
697 | </message> | ||
698 | <message> | ||
699 | <source>Undo/Redo History</source> | ||
700 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
701 | </message> | ||
702 | <message> | ||
703 | <source>End of document reached. | ||
704 | Continue from the beginning?</source> | ||
705 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
706 | </message> | ||
707 | <message> | ||
708 | <source>Find</source> | ||
709 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
710 | </message> | ||
711 | <message> | ||
712 | <source>Continue</source> | ||
713 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
714 | </message> | ||
715 | <message> | ||
716 | <source>Beginning of document reached. | ||
717 | Continue from the end?</source> | ||
718 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
719 | </message> | ||
720 | <message> | ||
721 | <source>Search string '%1' not found!</source> | ||
722 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
723 | </message> | ||
724 | <message> | ||
725 | <source>%1 replacement(s) made</source> | ||
726 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
727 | </message> | ||
728 | <message> | ||
729 | <source>Replace</source> | ||
730 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
731 | </message> | ||
732 | <message> | ||
733 | <source>%1 replacement(s) made. | ||
734 | End of document reached. | ||
735 | Continue from the beginning?</source> | ||
736 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
737 | </message> | ||
738 | <message> | ||
739 | <source>Stop</source> | ||
740 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
741 | </message> | ||
742 | <message> | ||
743 | <source>%1 replacement(s) made. | ||
744 | Beginning of document reached. | ||
745 | Continue from the end?</source> | ||
746 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
747 | </message> | ||
748 | <message> | ||
749 | <source>Configure Editor</source> | ||
750 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
751 | </message> | ||
752 | <message> | ||
753 | <source>Colors</source> | ||
754 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
755 | </message> | ||
756 | <message> | ||
757 | <source>Fonts</source> | ||
758 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
759 | </message> | ||
760 | <message> | ||
761 | <source>Indent</source> | ||
762 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
763 | </message> | ||
764 | <message> | ||
765 | <source>Select</source> | ||
766 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
767 | </message> | ||
768 | <message> | ||
769 | <source>Edit</source> | ||
770 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
771 | </message> | ||
772 | <message> | ||
773 | <source>Highlighting</source> | ||
774 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
775 | </message> | ||
776 | </context> | ||
777 | <context> | ||
3 | <name>QObject</name> | 778 | <name>QObject</name> |
4 | <message> | 779 | <message> |
5 | <source>Out of Space</source> | 780 | <source>Out of Space</source> |
6 | <translation>Нема доволно простор</translation> | 781 | <translation>Нема доволно простор</translation> |
7 | </message> | 782 | </message> |
8 | <message> | 783 | <message> |
9 | <source>There was a problem creating | 784 | <source>There was a problem creating |
10 | KateConfiguration Information | 785 | KateConfiguration Information |
11 | for this program. | 786 | for this program. |
12 | 787 | ||
13 | Please free up some space and | 788 | Please free up some space and |
14 | try again.</source> | 789 | try again.</source> |
15 | <translation>Имаше проблем при креирање на | 790 | <translation>Имаше проблем при креирање на |
16 | конфигурациските информации за | 791 | конфигурациските информации за |
17 | оваа програма | 792 | оваа програма |
18 | 793 | ||
19 | ослободете малку простор и обидете се повторно.</translation> | 794 | ослободете малку простор и обидете се повторно.</translation> |
20 | </message> | 795 | </message> |
21 | </context> | 796 | </context> |
797 | <context> | ||
798 | <name>ReplacePrompt</name> | ||
799 | <message> | ||
800 | <source>Replace Text</source> | ||
801 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
802 | </message> | ||
803 | <message> | ||
804 | <source>&All</source> | ||
805 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
806 | </message> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>&No</source> | ||
809 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | <message> | ||
812 | <source>&Yes</source> | ||
813 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
814 | </message> | ||
815 | <message> | ||
816 | <source>Replace this occurence?</source> | ||
817 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
818 | </message> | ||
819 | </context> | ||
820 | <context> | ||
821 | <name>SearchDialog</name> | ||
822 | <message> | ||
823 | <source>Find Text</source> | ||
824 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
825 | </message> | ||
826 | <message> | ||
827 | <source>&Text To Find:</source> | ||
828 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
829 | </message> | ||
830 | <message> | ||
831 | <source>Regular Expression</source> | ||
832 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
833 | </message> | ||
834 | <message> | ||
835 | <source>Replace Text</source> | ||
836 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
837 | </message> | ||
838 | <message> | ||
839 | <source>&Replace With:</source> | ||
840 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
841 | </message> | ||
842 | <message> | ||
843 | <source>Options</source> | ||
844 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
845 | </message> | ||
846 | <message> | ||
847 | <source>C&ase Sensitive</source> | ||
848 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
849 | </message> | ||
850 | <message> | ||
851 | <source>&Whole Words Only</source> | ||
852 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
853 | </message> | ||
854 | <message> | ||
855 | <source>&From Beginning</source> | ||
856 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
857 | </message> | ||
858 | <message> | ||
859 | <source>Find &Backwards</source> | ||
860 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
861 | </message> | ||
862 | <message> | ||
863 | <source>&Selected Text</source> | ||
864 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
865 | </message> | ||
866 | <message> | ||
867 | <source>&Prompt On Replace</source> | ||
868 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
869 | </message> | ||
870 | </context> | ||
871 | <context> | ||
872 | <name>SelectConfigTab</name> | ||
873 | <message> | ||
874 | <source>&Persistent Selections</source> | ||
875 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
876 | </message> | ||
877 | <message> | ||
878 | <source>&Overwrite Selections</source> | ||
879 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
880 | </message> | ||
881 | <message> | ||
882 | <source>Mouse &Autocopy</source> | ||
883 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
884 | </message> | ||
885 | <message> | ||
886 | <source>&X11-like Single Selection</source> | ||
887 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
888 | </message> | ||
889 | <message> | ||
890 | <source>&Vertical Selections</source> | ||
891 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
892 | </message> | ||
893 | <message> | ||
894 | <source>&Toggle Old</source> | ||
895 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
896 | </message> | ||
897 | <message> | ||
898 | <source>Enabling this prevents key input or cursor movement by way of the arrow keys from causing the elimination of text selection.<p><b>Note:</b> If the Overwrite Selections option is activated then any typed character input or paste operation will replace the selected text.</source> | ||
899 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
900 | </message> | ||
901 | <message> | ||
902 | <source>When this is on, any keyed character input or paste operation will replace the selected text.</source> | ||
903 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
904 | </message> | ||
905 | <message> | ||
906 | <source>When this is on, any text selected with the mouse will be automatically copied to the clipboard.</source> | ||
907 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
908 | </message> | ||
909 | <message> | ||
910 | <source>Not implemented yet.</source> | ||
911 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
912 | </message> | ||
913 | <message> | ||
914 | <source>Enabling this allows you to make vertical selections.</source> | ||
915 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
916 | </message> | ||
917 | <message> | ||
918 | <source>Not yet implemented.</source> | ||
919 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
920 | </message> | ||
921 | </context> | ||
922 | <context> | ||
923 | <name>StyleChanger</name> | ||
924 | <message> | ||
925 | <source>Normal:</source> | ||
926 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
927 | </message> | ||
928 | <message> | ||
929 | <source>Selected:</source> | ||
930 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
931 | </message> | ||
932 | <message> | ||
933 | <source>Bold</source> | ||
934 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
935 | </message> | ||
936 | <message> | ||
937 | <source>Italic</source> | ||
938 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
939 | </message> | ||
940 | </context> | ||
941 | <context> | ||
942 | <name>SyntaxDocument</name> | ||
943 | <message> | ||
944 | <source>Can't open %1</source> | ||
945 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
946 | </message> | ||
947 | <message> | ||
948 | <source>Other</source> | ||
949 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
950 | </message> | ||
951 | </context> | ||
952 | <context> | ||
953 | <name>UndoHistory</name> | ||
954 | <message> | ||
955 | <source>Undo List</source> | ||
956 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
957 | </message> | ||
958 | <message> | ||
959 | <source>Redo List</source> | ||
960 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
961 | </message> | ||
962 | <message> | ||
963 | <source>&Undo</source> | ||
964 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
965 | </message> | ||
966 | <message> | ||
967 | <source>&Redo</source> | ||
968 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
969 | </message> | ||
970 | <message> | ||
971 | <source>&Close</source> | ||
972 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
973 | </message> | ||
974 | </context> | ||
22 | </TS> | 975 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts index a7f820d..482e046 100644 --- a/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/mk/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -1,94 +1,114 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | 3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Max Lines: </source> | 5 | <source>Max Lines: </source> |
6 | <translation>Максимален бр. на линии:</translation> | 6 | <translation>Максимален бр. на линии:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | 9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> |
10 | <translation>Подесете го максималниот бр. на линии кои ќе се покажуваат за секоја годишнина/роденден</translation> | 10 | <translation>Подесете го максималниот бр. на линии кои ќе се покажуваат за секоја годишнина/роденден</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Clip line after X chars: </source> | 13 | <source>Clip line after X chars: </source> |
14 | <translation>Скрати линија по Х карактери:</translation> | 14 | <translation>Скрати линија по Х карактери:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | 17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> |
18 | <translation>После колку карактери информацијата за настанот би требало да биде скратена</translation> | 18 | <translation>После колку карактери информацијата за настанот би требало да биде скратена</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Days look ahead: </source> | 21 | <source>Days look ahead: </source> |
22 | <translation>Денови за гледање напред:</translation> | 22 | <translation>Денови за гледање напред:</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>How many days we should search forward</source> | 25 | <source>How many days we should search forward</source> |
26 | <translation>Колку денови напред во месецот треба да се изврши пребарување</translation> | 26 | <translation>Колку денови напред во месецот треба да се изврши пребарување</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | 29 | <source>To activate settings: Restart application !</source> |
30 | <translation type="obsolete">За да се активираат промените: Рестартирај ја апликацијата!</translation> | 30 | <translation type="unfinished">За да се активираат промените: Рестартирај ја апликацијата!</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Set Headline Color: </source> | 33 | <source>Set Headline Color: </source> |
34 | <translation>Намести боја на наслов:</translation> | 34 | <translation>Намести боја на наслов:</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Colors for the headlines !</source> | 37 | <source>Colors for the headlines !</source> |
38 | <translation>Бои за насловите!</translation> | 38 | <translation>Бои за насловите!</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Set Entry Color: </source> | 41 | <source>Set Entry Color: </source> |
42 | <translation>Намести боја за настан:</translation> | 42 | <translation>Намести боја за настан:</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> | 45 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> |
46 | <translation>Оваа боја ке се користи за да ги прикажува родендените/годишнините!</translation> | 46 | <translation>Оваа боја ке се користи за да ги прикажува родендените/годишнините!</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Set Urgent | 49 | <source>Set Urgent |
50 | Color if below </source> | 50 | Color if below </source> |
51 | <translation>Намести боја за | 51 | <translation>Намести боја за |
52 | итно ако е под</translation> | 52 | итно ако е под</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source> days: </source> | 55 | <source> days: </source> |
56 | <translation>денови:</translation> | 56 | <translation>денови:</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | 59 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> |
60 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако настанот наближува!</translation> | 60 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако настанот наближува!</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> | 63 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> |
64 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако роденденот/годишнијната е поблиски од дадениот број на денови!</translation> | 64 | <translation>Оваа боја ќе се користи ако роденденот/годишнијната е поблиски од дадениот број на денови!</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | ||
67 | <source>Enable/Disable Views</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Show &Birthdays</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Show &Anniveraries</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
66 | </context> | 86 | </context> |
67 | <context> | 87 | <context> |
68 | <name>QObject</name> | 88 | <name>QObject</name> |
69 | <message> | 89 | <message> |
70 | <source>AddressBook plugin</source> | 90 | <source>AddressBook plugin</source> |
71 | <translation>Додаток Адресар</translation> | 91 | <translation>Додаток Адресар</translation> |
72 | </message> | 92 | </message> |
73 | <message> | 93 | <message> |
74 | <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> | 94 | <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> |
75 | <translation>Следниот роденден е во <b>%1</b> денови:</translation> | 95 | <translation>Следниот роденден е во <b>%1</b> денови:</translation> |
76 | </message> | 96 | </message> |
77 | <message> | 97 | <message> |
78 | <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> | 98 | <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> |
79 | <translation>Нема родендени во следните <b>%1</b> денови!</translation> | 99 | <translation>Нема родендени во следните <b>%1</b> денови!</translation> |
80 | </message> | 100 | </message> |
81 | <message> | 101 | <message> |
82 | <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> | 102 | <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> |
83 | <translation>Следната годишнина е во <b>%1</b> денови:</translation> | 103 | <translation>Следната годишнина е во <b>%1</b> денови:</translation> |
84 | </message> | 104 | </message> |
85 | <message> | 105 | <message> |
86 | <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> | 106 | <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> |
87 | <translation>Нема годишнини во следните <b>%1</b> денови!</translation> | 107 | <translation>Нема годишнини во следните <b>%1</b> денови!</translation> |
88 | </message> | 108 | </message> |
89 | <message> | 109 | <message> |
90 | <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> | 110 | <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> |
91 | <translation>Базата на податоци не го овозможува ова пребарување! Надградете ги libOpie библиотеките! <br></translation> | 111 | <translation>Базата на податоци не го овозможува ова пребарување! Надградете ги libOpie библиотеките! <br></translation> |
92 | </message> | 112 | </message> |
93 | </context> | 113 | </context> |
94 | </TS> | 114 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libvtapplet.ts b/i18n/mk/libvtapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..6f7e4d5 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/libvtapplet.ts | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>VTApplet</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>VT shortcut</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Terminal</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/light-and-power.ts b/i18n/mk/light-and-power.ts index 60281d0..0bf11fd 100644 --- a/i18n/mk/light-and-power.ts +++ b/i18n/mk/light-and-power.ts | |||
@@ -1,41 +1,48 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calibration</name> | 3 | <name>Calibration</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>%1 Steps</source> | 5 | <source>%1 Steps</source> |
6 | <translation>%1 Чекори</translation> | 6 | <translation>%1 Чекори</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>LightSettings</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>Backlight && Contrast</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | </context> | ||
16 | <context> | ||
10 | <name>LightSettingsBase</name> | 17 | <name>LightSettingsBase</name> |
11 | <message> | 18 | <message> |
12 | <source>Light and Power Settings</source> | 19 | <source>Light and Power Settings</source> |
13 | <translation>Подесувања за светлото и енергијата</translation> | 20 | <translation>Подесувања за светлото и енергијата</translation> |
14 | </message> | 21 | </message> |
15 | <message> | 22 | <message> |
16 | <source>on Battery</source> | 23 | <source>on Battery</source> |
17 | <translation>на Батерија</translation> | 24 | <translation>на Батерија</translation> |
18 | </message> | 25 | </message> |
19 | <message> | 26 | <message> |
20 | <source>General Settings</source> | 27 | <source>General Settings</source> |
21 | <translation>Оснопвни подесувања</translation> | 28 | <translation>Оснопвни подесувања</translation> |
22 | </message> | 29 | </message> |
23 | <message> | 30 | <message> |
24 | <source> sec</source> | 31 | <source> sec</source> |
25 | <translation>сек</translation> | 32 | <translation>сек</translation> |
26 | </message> | 33 | </message> |
27 | <message> | 34 | <message> |
28 | <source>never</source> | 35 | <source>never</source> |
29 | <translation>нокогаш</translation> | 36 | <translation>нокогаш</translation> |
30 | </message> | 37 | </message> |
31 | <message> | 38 | <message> |
32 | <source>Light off after</source> | 39 | <source>Light off after</source> |
33 | <translation>Изгасисветло по</translation> | 40 | <translation>Изгасисветло по</translation> |
34 | </message> | 41 | </message> |
35 | <message> | 42 | <message> |
36 | <source>Dim light after</source> | 43 | <source>Dim light after</source> |
37 | <translation>Намали светло по</translation> | 44 | <translation>Намали светло по</translation> |
38 | </message> | 45 | </message> |
39 | <message> | 46 | <message> |
40 | <source>Suspend after</source> | 47 | <source>Suspend after</source> |
41 | <translation>Супендирај по</translation> | 48 | <translation>Супендирај по</translation> |
@@ -83,64 +90,76 @@ | |||
83 | <message> | 90 | <message> |
84 | <source>Warnings</source> | 91 | <source>Warnings</source> |
85 | <translation>Предупредувања</translation> | 92 | <translation>Предупредувања</translation> |
86 | </message> | 93 | </message> |
87 | <message> | 94 | <message> |
88 | <source>Low power warning interval</source> | 95 | <source>Low power warning interval</source> |
89 | <translation>Интервал за предупредување на слаба батерија</translation> | 96 | <translation>Интервал за предупредување на слаба батерија</translation> |
90 | </message> | 97 | </message> |
91 | <message> | 98 | <message> |
92 | <source> %</source> | 99 | <source> %</source> |
93 | <translation>%</translation> | 100 | <translation>%</translation> |
94 | </message> | 101 | </message> |
95 | <message> | 102 | <message> |
96 | <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> | 103 | <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> |
97 | <translation>На кое ниво набатеријата треба предупредувањето да се појави</translation> | 104 | <translation>На кое ниво набатеријата треба предупредувањето да се појави</translation> |
98 | </message> | 105 | </message> |
99 | <message> | 106 | <message> |
100 | <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> | 107 | <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> |
101 | <translation>Колку често треба да се проверува за нивото на батеријата. Ова одредува колку често ќе има известувања за ситуации со слаба батерија </translation> | 108 | <translation>Колку често треба да се проверува за нивото на батеријата. Ова одредува колку често ќе има известувања за ситуации со слаба батерија </translation> |
102 | </message> | 109 | </message> |
103 | <message> | 110 | <message> |
104 | <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> | 111 | <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> |
105 | <translation>На кое ниво на батеријата треба да се појави критичното предупредување</translation> | 112 | <translation>На кое ниво на батеријата треба да се појави критичното предупредување</translation> |
106 | </message> | 113 | </message> |
107 | <message> | 114 | <message> |
108 | <source>very low battery warning at</source> | 115 | <source>very low battery warning at</source> |
109 | <translation>предупредување за многу ниско ниво на батерија</translation> | 116 | <translation>предупредување за многу ниско ниво на батерија</translation> |
110 | </message> | 117 | </message> |
111 | <message> | 118 | <message> |
112 | <source>critical power warning at</source> | 119 | <source>critical power warning at</source> |
113 | <translation>предупредување за критично ниво на батерија</translation> | 120 | <translation>предупредување за критично ниво на батерија</translation> |
114 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | ||
123 | <source>CPU Frequency</source> | ||
124 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>set a fix value for contrast</source> | ||
128 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>CPU frequency</source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
115 | </context> | 134 | </context> |
116 | <context> | 135 | <context> |
117 | <name>SensorBase</name> | 136 | <name>SensorBase</name> |
118 | <message> | 137 | <message> |
119 | <source>Sensor Calibration</source> | 138 | <source>Sensor Calibration</source> |
120 | <translation>Шпдесување на сензор</translation> | 139 | <translation>Шпдесување на сензор</translation> |
121 | </message> | 140 | </message> |
122 | <message> | 141 | <message> |
123 | <source>Full</source> | 142 | <source>Full</source> |
124 | <translation>Целосно</translation> | 143 | <translation>Целосно</translation> |
125 | </message> | 144 | </message> |
126 | <message> | 145 | <message> |
127 | <source>Off</source> | 146 | <source>Off</source> |
128 | <translation>Исклучи</translation> | 147 | <translation>Исклучи</translation> |
129 | </message> | 148 | </message> |
130 | <message> | 149 | <message> |
131 | <source>Dark</source> | 150 | <source>Dark</source> |
132 | <translation>Темно</translation> | 151 | <translation>Темно</translation> |
133 | </message> | 152 | </message> |
134 | <message> | 153 | <message> |
135 | <source>Light</source> | 154 | <source>Light</source> |
136 | <translation>Светло</translation> | 155 | <translation>Светло</translation> |
137 | </message> | 156 | </message> |
138 | <message> | 157 | <message> |
139 | <source>Steps</source> | 158 | <source>Steps</source> |
140 | <translation>Чекори</translation> | 159 | <translation>Чекори</translation> |
141 | </message> | 160 | </message> |
142 | <message> | 161 | <message> |
143 | <source>Check interval</source> | 162 | <source>Check interval</source> |
144 | <translation>Интервал на проверка</translation> | 163 | <translation>Интервал на проверка</translation> |
145 | </message> | 164 | </message> |
146 | <message> | 165 | <message> |
diff --git a/i18n/mk/mobilemsg.ts b/i18n/mk/mobilemsg.ts new file mode 100644 index 0000000..a9ca041 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/mobilemsg.ts | |||
@@ -0,0 +1,49 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MobileMsgBase</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Mobile Messaging</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>SMS</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Flash</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Messages: %1</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Unicode</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Message</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Nokia</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Image:</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>EMS</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Send</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Number:</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | </context> | ||
49 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/oipkg.ts b/i18n/mk/oipkg.ts new file mode 100644 index 0000000..1f93af3 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/oipkg.ts | |||
@@ -0,0 +1,355 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>InstallDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Install</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Ipkg options</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>-force-depends</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>-force-reinstall</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>-force-removal-of-essential-packages</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>-force-overwrite</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>To remove</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>To install</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | </context> | ||
37 | <context> | ||
38 | <name>MainWindow</name> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Package Manager</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>feeds</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>ipkgfind&killefiz</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>documents</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Package</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>View</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Settings</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Help</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Apply</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Update</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Setups</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Servers</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Destinations</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Section:</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Close Section</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Sections</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Filter: </source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Clear Find</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Close Find</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Filter</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Search: </source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Clear Search</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Do Search</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Search</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Destination: </source> | ||
137 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Link</source> | ||
141 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Close Destinations</source> | ||
145 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Package Actions</source> | ||
149 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Install</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Remove</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Package Status</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>New version, installed</source> | ||
165 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
166 | </message> | ||
167 | <message> | ||
168 | <source>New version, not installed</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Old version, installed</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Old version, not installed</source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>Old version, new version installed</source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>New version, old version installed</source> | ||
185 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
186 | </message> | ||
187 | </context> | ||
188 | <context> | ||
189 | <name>PackageListView</name> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Package</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>PackageManagerSettings</name> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>New</source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | </context> | ||
202 | <context> | ||
203 | <name>PackageManagerSettingsBase</name> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Package Servers</source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>Settings</source> | ||
210 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source>Install destination:</source> | ||
214 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Link to root destination</source> | ||
218 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source> | ||
222 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
223 | </message> | ||
224 | <message> | ||
225 | <source>Servers</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Name:</source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>URL:</source> | ||
234 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>Remove</source> | ||
238 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>New</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>Destinations</source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>link to /</source> | ||
250 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Remove links</source> | ||
254 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>volatile</source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>removeable</source> | ||
262 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | </context> | ||
265 | <context> | ||
266 | <name>PmIpkg</name> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source> | ||
269 | All done.</source> | ||
270 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>Removing</source> | ||
274 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source>please wait</source> | ||
278 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Error while removing </source> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>Installing</source> | ||
286 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>Error while installing</source> | ||
290 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | </context> | ||
293 | <context> | ||
294 | <name>QObject</name> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Description: </source> | ||
297 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Size: </source> | ||
301 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>other</source> | ||
305 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | <message> | ||
308 | <source>Install Name: </source> | ||
309 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
310 | </message> | ||
311 | <message> | ||
312 | <source> on </source> | ||
313 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | <message> | ||
316 | <source>Name: </source> | ||
317 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
318 | </message> | ||
319 | <message> | ||
320 | <source>Link: </source> | ||
321 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
322 | </message> | ||
323 | <message> | ||
324 | <source>Yes</source> | ||
325 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
326 | </message> | ||
327 | <message> | ||
328 | <source>No</source> | ||
329 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
330 | </message> | ||
331 | <message> | ||
332 | <source>Destination: </source> | ||
333 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>Status: </source> | ||
337 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | <message> | ||
340 | <source>Install to</source> | ||
341 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Remove</source> | ||
345 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | </context> | ||
348 | <context> | ||
349 | <name>RunWindow</name> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>running...</source> | ||
352 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | </context> | ||
355 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/op-qws.ts b/i18n/mk/op-qws.ts new file mode 100644 index 0000000..f942954 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/op-qws.ts | |||
@@ -0,0 +1,25 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>SyncAuthentication</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Sync Connection</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Deny</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Allow</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | </context> | ||
25 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/opie-login.ts b/i18n/mk/opie-login.ts index e368a55..fc7fcc6 100644 --- a/i18n/mk/opie-login.ts +++ b/i18n/mk/opie-login.ts | |||
@@ -22,76 +22,80 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
23 | <translation><center>Добредојдовре во OPIE </center></translation> | 23 | <translation><center>Добредојдовре во OPIE </center></translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>User</source> | 26 | <source>User</source> |
27 | <translation>КОрисник</translation> | 27 | <translation>КОрисник</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Password</source> | 30 | <source>Password</source> |
31 | <translation>Лозинка</translation> | 31 | <translation>Лозинка</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Suspend</source> | 34 | <source>Suspend</source> |
35 | <translation>Суспензирај</translation> | 35 | <translation>Суспензирај</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Menu</source> | 38 | <source>Menu</source> |
39 | <translation>Мени</translation> | 39 | <translation>Мени</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | </context> | 41 | </context> |
42 | <context> | 42 | <context> |
43 | <name>LoginWindowImpl</name> | 43 | <name>LoginWindowImpl</name> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Restart</source> | 45 | <source>Restart</source> |
46 | <translation>Рестартирај</translation> | 46 | <translation>Рестартирај</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Quit</source> | 49 | <source>Quit</source> |
50 | <translation>Изклучи</translation> | 50 | <translation>Изклучи</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source><center>%1 %2</center></source> | 53 | <source><center>%1 %2</center></source> |
54 | <translation><center>%1 %2</center></translation> | 54 | <translation type="obsolete"><center>%1 %2</center></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Wrong password</source> | 57 | <source>Wrong password</source> |
58 | <translation>Погрешна лозинка</translation> | 58 | <translation>Погрешна лозинка</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>The given password is incorrect.</source> | 61 | <source>The given password is incorrect.</source> |
62 | <translation>Внесената лозинка е неточна.</translation> | 62 | <translation>Внесената лозинка е неточна.</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>OPIE was terminated | 65 | <source>OPIE was terminated |
66 | by an uncaught signal | 66 | by an uncaught signal |
67 | (%1) | 67 | (%1) |
68 | </source> | 68 | </source> |
69 | <translation type="obsolete">OPIE беше исклучен | 69 | <translation type="obsolete">OPIE беше исклучен |
70 | од неозначен сигнал | 70 | од неозначен сигнал |
71 | (%1)</translation> | 71 | (%1)</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Failure</source> | 74 | <source>Failure</source> |
75 | <translation>Неуспех</translation> | 75 | <translation>Неуспех</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Could not start OPIE.</source> | 78 | <source>Could not start OPIE.</source> |
79 | <translation type="obsolete">Неможе да се стартува OPIE.</translation> | 79 | <translation type="obsolete">Неможе да се стартува OPIE.</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 82 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
83 | <translation>Неможе да се префрли на нов идентитет на корисник</translation> | 83 | <translation>Неможе да се префрли на нов идентитет на корисник</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Opie was terminated | 86 | <source>Opie was terminated |
87 | by an uncaught signal | 87 | by an uncaught signal |
88 | (%1) | 88 | (%1) |
89 | </source> | 89 | </source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Could not start Opie.</source> | 93 | <source>Could not start Opie.</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | ||
97 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
96 | </context> | 100 | </context> |
97 | </TS> | 101 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/opierec.ts b/i18n/mk/opierec.ts index 7f32700..b0e2c69 100644 --- a/i18n/mk/opierec.ts +++ b/i18n/mk/opierec.ts | |||
@@ -164,45 +164,49 @@ the selected file?</source> | |||
164 | <source>Rename</source> | 164 | <source>Rename</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Ir Beam out</source> | 168 | <source>Ir Beam out</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Ir sent.</source> | 172 | <source>Ir sent.</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Ok</source> | 176 | <source>Ok</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Rec</source> | 180 | <source>Rec</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Location</source> | 184 | <source>Location</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Date</source> | 188 | <source>Date</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> | 192 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>auto Mute</source> | 196 | <source>mute</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation type="unfinished"></translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>mute</source> | 200 | <source>Stop</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation type="unfinished"></translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Stop</source> | 204 | <source>Auto Mute</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Stereo Channels</source> | ||
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation type="unfinished"></translation> |
206 | </message> | 210 | </message> |
207 | </context> | 211 | </context> |
208 | </TS> | 212 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/ordesktop.ts b/i18n/mk/ordesktop.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/ordesktop.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/osearch.ts b/i18n/mk/osearch.ts index e2c8a8e..91efe41 100644 --- a/i18n/mk/osearch.ts +++ b/i18n/mk/osearch.ts | |||
@@ -48,64 +48,68 @@ | |||
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Case sensitiv</source> | 49 | <source>Case sensitiv</source> |
50 | <translation>Внимавај на големи и мали букви</translation> | 50 | <translation>Внимавај на големи и мали букви</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Use wildcards</source> | 53 | <source>Use wildcards</source> |
54 | <translation>КОристи спец. карактери</translation> | 54 | <translation>КОристи спец. карактери</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Enter your search terms here</source> | 57 | <source>Enter your search terms here</source> |
58 | <translation>Внеси ги зборовите кои се пребаруваат</translation> | 58 | <translation>Внеси ги зборовите кои се пребаруваат</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Applications</source> | 61 | <source>Applications</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Documents</source> | 65 | <source>Documents</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Todo List</source> | 69 | <source>Todo List</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Calendar</source> | 73 | <source>Calendar</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Contacts</source> | 77 | <source>Contacts</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | ||
81 | <source>Search for: </source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
80 | </context> | 84 | </context> |
81 | <context> | 85 | <context> |
82 | <name>OListView</name> | 86 | <name>OListView</name> |
83 | <message> | 87 | <message> |
84 | <source>Results</source> | 88 | <source>Results</source> |
85 | <translation>Резултати</translation> | 89 | <translation>Резултати</translation> |
86 | </message> | 90 | </message> |
87 | </context> | 91 | </context> |
88 | <context> | 92 | <context> |
89 | <name>QObject</name> | 93 | <name>QObject</name> |
90 | <message> | 94 | <message> |
91 | <source>show completed tasks</source> | 95 | <source>show completed tasks</source> |
92 | <translation>прикажи завршени задачи</translation> | 96 | <translation>прикажи завршени задачи</translation> |
93 | </message> | 97 | </message> |
94 | <message> | 98 | <message> |
95 | <source>show past events</source> | 99 | <source>show past events</source> |
96 | <translation>прикажи изминати настани</translation> | 100 | <translation>прикажи изминати настани</translation> |
97 | </message> | 101 | </message> |
98 | <message> | 102 | <message> |
99 | <source>search in dates</source> | 103 | <source>search in dates</source> |
100 | <translation>барај во датуми</translation> | 104 | <translation>барај во датуми</translation> |
101 | </message> | 105 | </message> |
102 | <message> | 106 | <message> |
103 | <source>show</source> | 107 | <source>show</source> |
104 | <translation>прикажи</translation> | 108 | <translation>прикажи</translation> |
105 | </message> | 109 | </message> |
106 | <message> | 110 | <message> |
107 | <source>edit</source> | 111 | <source>edit</source> |
108 | <translation>уреди</translation> | 112 | <translation>уреди</translation> |
109 | </message> | 113 | </message> |
110 | <message> | 114 | <message> |
111 | <source>execute</source> | 115 | <source>execute</source> |
diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts index 3985967..96acd4f 100644 --- a/i18n/mk/qpe.ts +++ b/i18n/mk/qpe.ts | |||
@@ -1,47 +1,51 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Language</source> | 5 | <source>Language</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Time and Date</source> | 9 | <source>Time and Date</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Personal Information</source> | 13 | <source>Personal Information</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | ||
17 | <source>DocTab</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
16 | </context> | 20 | </context> |
17 | <context> | 21 | <context> |
18 | <name>AppLauncher</name> | 22 | <name>AppLauncher</name> |
19 | <message> | 23 | <message> |
20 | <source>Application Problem</source> | 24 | <source>Application Problem</source> |
21 | <translation type="unfinished">Проблем со апликацијата</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Проблем со апликацијата</translation> |
22 | </message> | 26 | </message> |
23 | <message> | 27 | <message> |
24 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> | 28 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> |
25 | <translation type="unfinished"><p>%1 не одговара</p></translation> | 29 | <translation type="unfinished"><p>%1 не одговара</p></translation> |
26 | </message> | 30 | </message> |
27 | <message> | 31 | <message> |
28 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> | 32 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> |
29 | <translation type="unfinished"><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> | 33 | <translation type="unfinished"><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> |
30 | </message> | 34 | </message> |
31 | <message> | 35 | <message> |
32 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> | 36 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
35 | <message> | 39 | <message> |
36 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> | 40 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 42 | </message> |
39 | <message> | 43 | <message> |
40 | <source>Application terminated</source> | 44 | <source>Application terminated</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 46 | </message> |
43 | <message> | 47 | <message> |
44 | <source>Application not found</source> | 48 | <source>Application not found</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 50 | </message> |
47 | <message> | 51 | <message> |
@@ -209,64 +213,68 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
209 | </message> | 213 | </message> |
210 | <message> | 214 | <message> |
211 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> | 215 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> |
212 | <translation type="unfinished"><p>Нема апликација дефинирана за овој документ.<p>Типот е %1.</translation> | 216 | <translation type="unfinished"><p>Нема апликација дефинирана за овој документ.<p>Типот е %1.</translation> |
213 | </message> | 217 | </message> |
214 | <message> | 218 | <message> |
215 | <source>Documents</source> | 219 | <source>Documents</source> |
216 | <translation type="unfinished">Документи</translation> | 220 | <translation type="unfinished">Документи</translation> |
217 | </message> | 221 | </message> |
218 | <message> | 222 | <message> |
219 | <source>OK</source> | 223 | <source>OK</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 225 | </message> |
222 | <message> | 226 | <message> |
223 | <source>View as text</source> | 227 | <source>View as text</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation type="unfinished"></translation> |
225 | </message> | 229 | </message> |
226 | </context> | 230 | </context> |
227 | <context> | 231 | <context> |
228 | <name>LauncherTabWidget</name> | 232 | <name>LauncherTabWidget</name> |
229 | <message> | 233 | <message> |
230 | <source>Icon View</source> | 234 | <source>Icon View</source> |
231 | <translation type="unfinished">Преглед по икони</translation> | 235 | <translation type="unfinished">Преглед по икони</translation> |
232 | </message> | 236 | </message> |
233 | <message> | 237 | <message> |
234 | <source>List View</source> | 238 | <source>List View</source> |
235 | <translation type="unfinished">Преглед по листа</translation> | 239 | <translation type="unfinished">Преглед по листа</translation> |
236 | </message> | 240 | </message> |
237 | <message> | 241 | <message> |
238 | <source><b>Finding Documents...</b></source> | 242 | <source><b>Finding Documents...</b></source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation type="unfinished"></translation> |
240 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | ||
246 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> | ||
247 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
248 | </message> | ||
241 | </context> | 249 | </context> |
242 | <context> | 250 | <context> |
243 | <name>LauncherView</name> | 251 | <name>LauncherView</name> |
244 | <message> | 252 | <message> |
245 | <source>%1 files</source> | 253 | <source>%1 files</source> |
246 | <translation type="obsolete">%1 датотеки</translation> | 254 | <translation type="obsolete">%1 датотеки</translation> |
247 | </message> | 255 | </message> |
248 | <message> | 256 | <message> |
249 | <source>All types of file</source> | 257 | <source>All types of file</source> |
250 | <translation type="obsolete">Аите типови на датотека</translation> | 258 | <translation type="obsolete">Аите типови на датотека</translation> |
251 | </message> | 259 | </message> |
252 | <message> | 260 | <message> |
253 | <source>Document View</source> | 261 | <source>Document View</source> |
254 | <translation type="unfinished">Преглед на документи</translation> | 262 | <translation type="unfinished">Преглед на документи</translation> |
255 | </message> | 263 | </message> |
256 | <message> | 264 | <message> |
257 | <source>All types</source> | 265 | <source>All types</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation type="unfinished"></translation> |
259 | </message> | 267 | </message> |
260 | </context> | 268 | </context> |
261 | <context> | 269 | <context> |
262 | <name>MediumMountGui</name> | 270 | <name>MediumMountGui</name> |
263 | <message> | 271 | <message> |
264 | <source>Medium inserted</source> | 272 | <source>Medium inserted</source> |
265 | <translation type="obsolete">Внесен медиум</translation> | 273 | <translation type="obsolete">Внесен медиум</translation> |
266 | </message> | 274 | </message> |
267 | <message> | 275 | <message> |
268 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> | 276 | <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> |
269 | <translation type="obsolete">А <b>медиумот</b> е внесен. Да се скенира за мултимедијални датотеки?</translation> | 277 | <translation type="obsolete">А <b>медиумот</b> е внесен. Да се скенира за мултимедијални датотеки?</translation> |
270 | </message> | 278 | </message> |
271 | <message> | 279 | <message> |
272 | <source>Which media files</source> | 280 | <source>Which media files</source> |
@@ -325,164 +333,184 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
325 | <message> | 333 | <message> |
326 | <source>Safe Mode</source> | 334 | <source>Safe Mode</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation type="unfinished"></translation> |
328 | </message> | 336 | </message> |
329 | <message> | 337 | <message> |
330 | <source>Plugin Manager...</source> | 338 | <source>Plugin Manager...</source> |
331 | <translation type="unfinished"></translation> | 339 | <translation type="unfinished"></translation> |
332 | </message> | 340 | </message> |
333 | <message> | 341 | <message> |
334 | <source>Restart Qtopia</source> | 342 | <source>Restart Qtopia</source> |
335 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation type="unfinished"></translation> |
336 | </message> | 344 | </message> |
337 | <message> | 345 | <message> |
338 | <source>Help...</source> | 346 | <source>Help...</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation type="unfinished"></translation> |
340 | </message> | 348 | </message> |
341 | </context> | 349 | </context> |
342 | <context> | 350 | <context> |
343 | <name>ServerApplication</name> | 351 | <name>ServerApplication</name> |
344 | <message> | 352 | <message> |
345 | <source>Information</source> | 353 | <source>Information</source> |
346 | <translation type="unfinished">Информации</translation> | 354 | <translation type="unfinished">Информации</translation> |
347 | </message> | 355 | </message> |
348 | <message> | 356 | <message> |
349 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 357 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
350 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 358 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
351 | <translation type="unfinished"><p>Датумот на системот не е валиден. | 359 | <translation type="unfinished"><p>Датумот на системот не е валиден. |
352 | (%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> | 360 | (%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> |
353 | </message> | 361 | </message> |
354 | <message> | 362 | <message> |
355 | <source>Battery level is critical! | 363 | <source>Battery level is critical! |
356 | Keep power off until power restored!</source> | 364 | Keep power off until power restored!</source> |
357 | <translation type="unfinished">Нивото на батеријата е критично!</translation> | 365 | <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> |
358 | </message> | 366 | </message> |
359 | <message> | 367 | <message> |
360 | <source>The Back-up battery is very low. | 368 | <source>The Back-up battery is very low. |
361 | Please charge the back-up battery.</source> | 369 | Please charge the back-up battery.</source> |
362 | <translation type="unfinished">Помошната батерија е многу слаба. | 370 | <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. |
363 | Наполни ја помошната батерија.</translation> | 371 | Наполни ја помошната батерија.</translation> |
364 | </message> | 372 | </message> |
365 | <message> | 373 | <message> |
366 | <source>business card</source> | 374 | <source>business card</source> |
367 | <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> | 375 | <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> |
368 | </message> | 376 | </message> |
369 | <message> | 377 | <message> |
370 | <source>Battery is running very low. </source> | ||
371 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | <message> | ||
374 | <source>Safe Mode</source> | 378 | <source>Safe Mode</source> |
375 | <translation type="unfinished"></translation> | 379 | <translation type="unfinished"></translation> |
376 | </message> | 380 | </message> |
377 | <message> | 381 | <message> |
378 | <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> | 382 | <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> |
379 | <translation type="unfinished"></translation> | 383 | <translation type="unfinished"></translation> |
380 | </message> | 384 | </message> |
381 | <message> | 385 | <message> |
382 | <source>OK</source> | 386 | <source>OK</source> |
383 | <translation type="unfinished"></translation> | 387 | <translation type="unfinished"></translation> |
384 | </message> | 388 | </message> |
385 | <message> | 389 | <message> |
386 | <source>Plugin Manager...</source> | 390 | <source>Plugin Manager...</source> |
387 | <translation type="unfinished"></translation> | 391 | <translation type="unfinished"></translation> |
388 | </message> | 392 | </message> |
389 | <message> | 393 | <message> |
390 | <source>Memory Status</source> | 394 | <source>Memory Status</source> |
391 | <translation type="unfinished"></translation> | 395 | <translation type="unfinished"></translation> |
392 | </message> | 396 | </message> |
393 | <message> | 397 | <message> |
394 | <source>Memory Low | 398 | <source>Memory Low |
395 | Please save data.</source> | 399 | Please save data.</source> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation type="unfinished"></translation> |
397 | </message> | 401 | </message> |
398 | <message> | 402 | <message> |
399 | <source>Critical Memory Shortage | 403 | <source>Critical Memory Shortage |
400 | Please end this application | 404 | Please end this application |
401 | immediately.</source> | 405 | immediately.</source> |
402 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation type="unfinished"></translation> |
403 | </message> | 407 | </message> |
408 | <message> | ||
409 | <source>WARNING</source> | ||
410 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
411 | </message> | ||
412 | <message> | ||
413 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> | ||
414 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
415 | </message> | ||
416 | <message> | ||
417 | <source>Ok</source> | ||
418 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
419 | </message> | ||
420 | <message> | ||
421 | <source>The battery is running very low. </source> | ||
422 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
423 | </message> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> | ||
426 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
427 | </message> | ||
404 | </context> | 428 | </context> |
405 | <context> | 429 | <context> |
406 | <name>ShutdownImpl</name> | 430 | <name>ShutdownImpl</name> |
407 | <message> | 431 | <message> |
408 | <source>Shutdown...</source> | 432 | <source>Shutdown...</source> |
409 | <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> | 433 | <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> |
410 | </message> | 434 | </message> |
411 | <message> | 435 | <message> |
412 | <source>Terminate</source> | 436 | <source>Terminate</source> |
413 | <translation type="unfinished">Исклучи</translation> | 437 | <translation type="unfinished">Исклучи</translation> |
414 | </message> | 438 | </message> |
415 | <message> | 439 | <message> |
416 | <source>Terminate Opie</source> | 440 | <source>Terminate Opie</source> |
417 | <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> | 441 | <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> |
418 | </message> | 442 | </message> |
419 | <message> | 443 | <message> |
420 | <source>Reboot</source> | 444 | <source>Reboot</source> |
421 | <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> | 445 | <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> |
422 | </message> | 446 | </message> |
423 | <message> | 447 | <message> |
424 | <source>Restart Opie</source> | 448 | <source>Restart Opie</source> |
425 | <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> | 449 | <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> |
426 | </message> | 450 | </message> |
427 | <message> | 451 | <message> |
428 | <source>Shutdown</source> | 452 | <source>Shutdown</source> |
429 | <translation type="unfinished">Изгаси</translation> | 453 | <translation type="unfinished">Изгаси</translation> |
430 | </message> | 454 | </message> |
431 | <message> | 455 | <message> |
432 | <source><p> | 456 | <source><p> |
433 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> | 457 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> |
434 | <translation type="unfinished"><p> | 458 | <translation type="unfinished"><p> |
435 | Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> | 459 | Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> |
436 | </message> | 460 | </message> |
437 | <message> | 461 | <message> |
438 | <source>Cancel</source> | 462 | <source>Cancel</source> |
439 | <translation type="unfinished">Откажи</translation> | 463 | <translation type="unfinished">Откажи</translation> |
440 | </message> | 464 | </message> |
441 | </context> | 465 | </context> |
442 | <context> | 466 | <context> |
443 | <name>SyncAuthentication</name> | 467 | <name>SyncAuthentication</name> |
444 | <message> | 468 | <message> |
445 | <source>Sync Connection</source> | 469 | <source>Sync Connection</source> |
446 | <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> | 470 | <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> |
447 | </message> | 471 | </message> |
448 | <message> | 472 | <message> |
449 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> | 473 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> |
450 | <translation type="unfinished"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> | 474 | <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> |
451 | </message> | 475 | </message> |
452 | <message> | 476 | <message> |
453 | <source>Deny</source> | 477 | <source>Deny</source> |
454 | <translation type="unfinished">Одбиј</translation> | 478 | <translation type="unfinished">Одбиј</translation> |
455 | </message> | 479 | </message> |
456 | <message> | 480 | <message> |
457 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> | 481 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> |
458 | <translation type="unfinished"><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> | 482 | <translation type="unfinished"><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> |
459 | </message> | 483 | </message> |
460 | <message> | 484 | <message> |
461 | <source>Allow</source> | 485 | <source>Allow</source> |
462 | <translation type="unfinished">Дозволи</translation> | 486 | <translation type="unfinished">Дозволи</translation> |
463 | </message> | 487 | </message> |
488 | <message> | ||
489 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | ||
490 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
491 | </message> | ||
464 | </context> | 492 | </context> |
465 | <context> | 493 | <context> |
466 | <name>SyncDialog</name> | 494 | <name>SyncDialog</name> |
467 | <message> | 495 | <message> |
468 | <source>Syncing</source> | 496 | <source>Syncing</source> |
469 | <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> | 497 | <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> |
470 | </message> | 498 | </message> |
471 | <message> | 499 | <message> |
472 | <source><b>Contacts</b></source> | 500 | <source><b>Contacts</b></source> |
473 | <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> | 501 | <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> |
474 | </message> | 502 | </message> |
475 | <message> | 503 | <message> |
476 | <source>&Cancel</source> | 504 | <source>&Cancel</source> |
477 | <translation type="obsolete">&Откажи</translation> | 505 | <translation type="obsolete">&Откажи</translation> |
478 | </message> | 506 | </message> |
479 | <message> | 507 | <message> |
480 | <source>Abort</source> | 508 | <source>Abort</source> |
481 | <translation type="unfinished"></translation> | 509 | <translation type="unfinished"></translation> |
482 | </message> | 510 | </message> |
483 | <message> | 511 | <message> |
484 | <source>Syncing:</source> | 512 | <source>Syncing:</source> |
485 | <translation type="unfinished"></translation> | 513 | <translation type="unfinished"></translation> |
486 | </message> | 514 | </message> |
487 | </context> | 515 | </context> |
488 | </TS> | 516 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/quicklauncher.ts b/i18n/mk/quicklauncher.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/quicklauncher.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/security.ts b/i18n/mk/security.ts index d116ca2..8c32bcc 100644 --- a/i18n/mk/security.ts +++ b/i18n/mk/security.ts | |||
@@ -10,109 +10,254 @@ | |||
10 | <translation>Смени лозинка</translation> | 10 | <translation>Смени лозинка</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Enter passcode</source> | 13 | <source>Enter passcode</source> |
14 | <translation>Внеси лозинка</translation> | 14 | <translation>Внеси лозинка</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Passcode incorrect</source> | 17 | <source>Passcode incorrect</source> |
18 | <translation>Неточна лозинка</translation> | 18 | <translation>Неточна лозинка</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>The passcode entered is incorrect. | 21 | <source>The passcode entered is incorrect. |
22 | Access denied</source> | 22 | Access denied</source> |
23 | <translation>Лозинката не е точна. | 23 | <translation>Лозинката не е точна. |
24 | Одбиен пристап</translation> | 24 | Одбиен пристап</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Any</source> | 27 | <source>Any</source> |
28 | <translation>Секој</translation> | 28 | <translation>Секој</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>None</source> | 31 | <source>None</source> |
32 | <translation>Ништо</translation> | 32 | <translation>Ништо</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Enter new passcode</source> | 35 | <source>Enter new passcode</source> |
36 | <translation>Внеси нова лозинка</translation> | 36 | <translation>Внеси нова лозинка</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Re-enter new passcode</source> | 39 | <source>Re-enter new passcode</source> |
40 | <translation>Повтторно внеси лозинка</translation> | 40 | <translation>Повтторно внеси лозинка</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | ||
43 | <source>Attention</source> | ||
44 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | ||
48 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Cancel</source> | ||
52 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Ok</source> | ||
56 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>192.168.129.0/24</source> | ||
60 | <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
64 | <translation type="unfinished">192.168.1.0/24 </translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
68 | <translation type="unfinished">192.168.0.0/24 </translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
72 | <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
76 | <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
80 | <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>WARNING</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source><p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
42 | </context> | 90 | </context> |
43 | <context> | 91 | <context> |
44 | <name>SecurityBase</name> | 92 | <name>SecurityBase</name> |
45 | <message> | 93 | <message> |
46 | <source>Security Settings</source> | 94 | <source>Security Settings</source> |
47 | <translation>Сигурносни подесувања</translation> | 95 | <translation>Сигурносни подесувања</translation> |
48 | </message> | 96 | </message> |
49 | <message> | 97 | <message> |
50 | <source>Change passcode</source> | 98 | <source>Change passcode</source> |
51 | <translation>Смени лозинка</translation> | 99 | <translation>Смени лозинка</translation> |
52 | </message> | 100 | </message> |
53 | <message> | 101 | <message> |
54 | <source>Clear passcode</source> | 102 | <source>Clear passcode</source> |
55 | <translation>Избриши лозинка</translation> | 103 | <translation>Избриши лозинка</translation> |
56 | </message> | 104 | </message> |
57 | <message> | 105 | <message> |
58 | <source>Require pass code at power-on</source> | 106 | <source>Require pass code at power-on</source> |
59 | <translation>Барај лозинка на подигање</translation> | 107 | <translation>Барај лозинка на подигање</translation> |
60 | </message> | 108 | </message> |
61 | <message> | 109 | <message> |
62 | <source>Sync</source> | 110 | <source>Sync</source> |
63 | <translation>Синхронизирај</translation> | 111 | <translation>Синхронизирај</translation> |
64 | </message> | 112 | </message> |
65 | <message> | 113 | <message> |
66 | <source>Accept sync from network:</source> | 114 | <source>Accept sync from network:</source> |
67 | <translation>Прифати синхронизација од мрежа:</translation> | 115 | <translation>Прифати синхронизација од мрежа:</translation> |
68 | </message> | 116 | </message> |
69 | <message> | 117 | <message> |
70 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 118 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |
71 | <translation>192.168.129.0/24 (основна)</translation> | 119 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (основна)</translation> |
72 | </message> | 120 | </message> |
73 | <message> | 121 | <message> |
74 | <source>192.168.1.0/24</source> | 122 | <source>192.168.1.0/24</source> |
75 | <translation>192.168.1.0/24 </translation> | 123 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 </translation> |
76 | </message> | 124 | </message> |
77 | <message> | 125 | <message> |
78 | <source>192.168.0.0/16</source> | 126 | <source>192.168.0.0/16</source> |
79 | <translation>192.168.0.0/24 </translation> | 127 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/24 </translation> |
80 | </message> | 128 | </message> |
81 | <message> | 129 | <message> |
82 | <source>172.16.0.0/12</source> | 130 | <source>172.16.0.0/12</source> |
83 | <translation>172.16.0.0/12</translation> | 131 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
84 | </message> | 132 | </message> |
85 | <message> | 133 | <message> |
86 | <source>10.0.0.0/8</source> | 134 | <source>10.0.0.0/8</source> |
87 | <translation>10.0.0.0/8</translation> | 135 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
88 | </message> | 136 | </message> |
89 | <message> | 137 | <message> |
90 | <source>1.0.0.0/8</source> | 138 | <source>1.0.0.0/8</source> |
91 | <translation>1.0.0.0/8</translation> | 139 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
92 | </message> | 140 | </message> |
93 | <message> | 141 | <message> |
94 | <source>Any</source> | 142 | <source>Any</source> |
95 | <translation>Секој</translation> | 143 | <translation type="obsolete">Секој</translation> |
96 | </message> | 144 | </message> |
97 | <message> | 145 | <message> |
98 | <source>None</source> | 146 | <source>None</source> |
99 | <translation>Ништо</translation> | 147 | <translation type="obsolete">Ништо</translation> |
100 | </message> | 148 | </message> |
101 | <message> | 149 | <message> |
102 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 150 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
103 | <translation><p> Заштитата со лозинка дава минимални ниво на заштита од повремен пристап до уредот.</translation> | 151 | <translation><p> Заштитата со лозинка дава минимални ниво на заштита од повремен пристап до уредот.</translation> |
104 | </message> | 152 | </message> |
105 | <message> | 153 | <message> |
106 | <source>Passcode</source> | 154 | <source>Passcode</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation type="unfinished"></translation> |
108 | </message> | 156 | </message> |
109 | <message> | 157 | <message> |
110 | <source>Login</source> | 158 | <source>Login</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 160 | </message> |
113 | <message> | 161 | <message> |
114 | <source>Login Automatically</source> | 162 | <source>Login Automatically</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | ||
166 | <source>This button will let you change the security passcode. | ||
167 | |||
168 | Note: This is *not* the sync password.</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Delete the current passcode. | ||
173 | You can enter a new one at any time.</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. | ||
182 | |||
183 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login | ||
188 | (if enabled above). | ||
189 | |||
190 | You can only select an actually configured user.</source> | ||
191 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Select a net-range or enter a new one. | ||
195 | |||
196 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. | ||
197 | |||
198 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. | ||
199 | |||
200 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. | ||
201 | The entry "None" will *deny* any connection. | ||
202 | |||
203 | If unsure, select "Any".</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Delete Entry</source> | ||
208 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Delete the selected net range from the list | ||
212 | |||
213 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. | ||
214 | |||
215 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore | ||
216 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Restore Defaults</source> | ||
221 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>This button will restore the list of net ranges | ||
225 | to the defaults. | ||
226 | |||
227 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | ||
228 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Select your sync software</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>QTopia</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>IntelliSync</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>This option changes the login behaviour of the internal FTP server. | ||
244 | |||
245 | If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. | ||
246 | |||
247 | The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE.</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>Qtopia 1.7</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Opie 1.0</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>Both</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
117 | </context> | 262 | </context> |
118 | </TS> | 263 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/showimg.ts b/i18n/mk/showimg.ts index 81c2d9a..65f5349 100644 --- a/i18n/mk/showimg.ts +++ b/i18n/mk/showimg.ts | |||
@@ -119,67 +119,64 @@ | |||
119 | <source>8-bit alpha channel</source> | 119 | <source>8-bit alpha channel</source> |
120 | <translation>8-битен алфа канал</translation> | 120 | <translation>8-битен алфа канал</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | </context> | 122 | </context> |
123 | <context> | 123 | <context> |
124 | <name>InfoDialog</name> | 124 | <name>InfoDialog</name> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>File Name</source> | 126 | <source>File Name</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Format</source> | 130 | <source>Format</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>File Size</source> | 134 | <source>File Size</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation type="unfinished"></translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Size</source> | 138 | <source>Size</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation type="unfinished"></translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Colors</source> | 142 | <source>Colors</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation type="unfinished"></translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Alpha</source> | 146 | <source>Alpha</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation type="unfinished"></translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | </context> | 149 | </context> |
150 | <context> | 150 | <context> |
151 | <name>QObject</name> | ||
152 | </context> | ||
153 | <context> | ||
154 | <name>SettingsDialogBase</name> | 151 | <name>SettingsDialogBase</name> |
155 | <message> | 152 | <message> |
156 | <source>Preferences</source> | 153 | <source>Preferences</source> |
157 | <translation>Својства</translation> | 154 | <translation>Својства</translation> |
158 | </message> | 155 | </message> |
159 | <message> | 156 | <message> |
160 | <source>Slide Show</source> | 157 | <source>Slide Show</source> |
161 | <translation>Слајд-приказ</translation> | 158 | <translation>Слајд-приказ</translation> |
162 | </message> | 159 | </message> |
163 | <message> | 160 | <message> |
164 | <source>Delay between pictures</source> | 161 | <source>Delay between pictures</source> |
165 | <translation>Каснење помеѓу слики</translation> | 162 | <translation>Каснење помеѓу слики</translation> |
166 | </message> | 163 | </message> |
167 | <message> | 164 | <message> |
168 | <source>s</source> | 165 | <source>s</source> |
169 | <translation>с</translation> | 166 | <translation>с</translation> |
170 | </message> | 167 | </message> |
171 | <message> | 168 | <message> |
172 | <source>Repeat slideshow</source> | 169 | <source>Repeat slideshow</source> |
173 | <translation>Повтори Слајд-приказ</translation> | 170 | <translation>Повтори Слајд-приказ</translation> |
174 | </message> | 171 | </message> |
175 | <message> | 172 | <message> |
176 | <source>Show pictures in reverse</source> | 173 | <source>Show pictures in reverse</source> |
177 | <translation>Прикажи ги сликите обратно</translation> | 174 | <translation>Прикажи ги сликите обратно</translation> |
178 | </message> | 175 | </message> |
179 | <message> | 176 | <message> |
180 | <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> | 177 | <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> |
181 | <translation>Вчитај ги сликите ротирани за 90 степени</translation> | 178 | <translation>Вчитај ги сликите ротирани за 90 степени</translation> |
182 | </message> | 179 | </message> |
183 | <message> | 180 | <message> |
184 | <source>Fast load pictures</source> | 181 | <source>Fast load pictures</source> |
185 | <translation>Брзо вчитување на слики</translation> | 182 | <translation>Брзо вчитување на слики</translation> |
diff --git a/i18n/mk/sound.ts b/i18n/mk/sound.ts index 2508a15..ec52105 100644 --- a/i18n/mk/sound.ts +++ b/i18n/mk/sound.ts | |||
@@ -95,34 +95,38 @@ | |||
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Recording Limit in seconds:</source> | 96 | <source>Recording Limit in seconds:</source> |
97 | <translation>Граница на снимање (во секунди):</translation> | 97 | <translation>Граница на снимање (во секунди):</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>30</source> | 100 | <source>30</source> |
101 | <translation>30</translation> | 101 | <translation>30</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>20</source> | 104 | <source>20</source> |
105 | <translation>20</translation> | 105 | <translation>20</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>15</source> | 108 | <source>15</source> |
109 | <translation>15</translation> | 109 | <translation>15</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>10</source> | 112 | <source>10</source> |
113 | <translation>10</translation> | 113 | <translation>10</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>5</source> | 116 | <source>5</source> |
117 | <translation>5</translation> | 117 | <translation>5</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Unlimited</source> | 120 | <source>Unlimited</source> |
121 | <translation>Неограничено</translation> | 121 | <translation>Неограничено</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Restart Opie if needed</source> | 124 | <source>Restart Opie if needed</source> |
125 | <translation>Рестартирај го Opiе ако треба</translation> | 125 | <translation>Рестартирај го Opiе ако треба</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | ||
128 | <source>Use ADPCM compression</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
127 | </context> | 131 | </context> |
128 | </TS> | 132 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/sysinfo.ts b/i18n/mk/sysinfo.ts index 78ff4d3..04be56b 100644 --- a/i18n/mk/sysinfo.ts +++ b/i18n/mk/sysinfo.ts | |||
@@ -46,92 +46,106 @@ | |||
46 | <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи во привремениот RAM диск.</translation> | 46 | <translation>Овој граф прикажува колку меморија се користи во привремениот RAM диск.</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | <context> | 49 | <context> |
50 | <name>LoadInfo</name> | 50 | <name>LoadInfo</name> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 52 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
53 | <translation>Апликации на процесорот (%)</translation> | 53 | <translation>Апликации на процесорот (%)</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>System CPU usage (%)</source> | 56 | <source>System CPU usage (%)</source> |
57 | <translation>Користење на системскиот процесор (%)</translation> | 57 | <translation>Користење на системскиот процесор (%)</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | 60 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> |
61 | <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation> | 61 | <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Type: </source> | 64 | <source>Type: </source> |
65 | <translation>Тип:</translation> | 65 | <translation>Тип:</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>MemoryInfo</name> | 69 | <name>MemoryInfo</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. | 71 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. |
72 | Memory is categorized as follows: | 72 | Memory is categorized as follows: |
73 | 73 | ||
74 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | 74 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. |
75 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | 75 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance |
76 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 76 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
77 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 77 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
78 | <translation>Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред, | 78 | <translation type="obsolete">Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред, |
79 | Меморијата се каратеризира според: | 79 | Меморијата се каратеризира според: |
80 | 80 | ||
81 | 1. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите | 81 | 1. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите |
82 | 2. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите | 82 | 2. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите |
83 | 3. Кеширани - информации кои биле скоро користени | 83 | 3. Кеширани - информации кои биле скоро користени |
84 | 4. Слободна - меморија која не се користи.</translation> | 84 | 4. Слободна - меморија која не се користи.</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Used (%1 kB)</source> | 87 | <source>Used (%1 kB)</source> |
88 | <translation>Искористени (%1) кВ</translation> | 88 | <translation>Искористени (%1) кВ</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | 91 | <source>Buffers (%1 kB)</source> |
92 | <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation> | 92 | <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Cached (%1 kB)</source> | 95 | <source>Cached (%1 kB)</source> |
96 | <translation>Кеширана (%1) кВ</translation> | 96 | <translation>Кеширана (%1) кВ</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Free (%1 kB)</source> | 99 | <source>Free (%1 kB)</source> |
100 | <translation>Слободна (%1 кВ)</translation> | 100 | <translation>Слободна (%1 кВ)</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | 103 | <source>Total Memory: %1 kB</source> |
104 | <translation>Вкупно меморија: %1 кВ</translation> | 104 | <translation>Вкупно меморија: %1 кВ</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | ||
107 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. | ||
108 | Memory is categorized as follows: | ||
109 | |||
110 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | ||
111 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | ||
112 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | ||
113 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
106 | </context> | 120 | </context> |
107 | <context> | 121 | <context> |
108 | <name>ModulesInfo</name> | 122 | <name>ModulesInfo</name> |
109 | <message> | 123 | <message> |
110 | <source>Module</source> | 124 | <source>Module</source> |
111 | <translation>Модул</translation> | 125 | <translation>Модул</translation> |
112 | </message> | 126 | </message> |
113 | <message> | 127 | <message> |
114 | <source>Size</source> | 128 | <source>Size</source> |
115 | <translation>Големина</translation> | 129 | <translation>Големина</translation> |
116 | </message> | 130 | </message> |
117 | <message> | 131 | <message> |
118 | <source>Use#</source> | 132 | <source>Use#</source> |
119 | <translation>Искоритено#</translation> | 133 | <translation>Искоритено#</translation> |
120 | </message> | 134 | </message> |
121 | <message> | 135 | <message> |
122 | <source>Used By</source> | 136 | <source>Used By</source> |
123 | <translation type="obsolete">Искористено од</translation> | 137 | <translation type="obsolete">Искористено од</translation> |
124 | </message> | 138 | </message> |
125 | <message> | 139 | <message> |
126 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. | 140 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. |
127 | 141 | ||
128 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> | 142 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> |
129 | <translation>Ова е листа на сите вчитани модули на кернелот. | 143 | <translation>Ова е листа на сите вчитани модули на кернелот. |
130 | 144 | ||
131 | Кликни и задржи на некој од модулите за да видиш додатни информации, или да го тргнеш.</translation> | 145 | Кликни и задржи на некој од модулите за да видиш додатни информации, или да го тргнеш.</translation> |
132 | </message> | 146 | </message> |
133 | <message> | 147 | <message> |
134 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> | 148 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> |
135 | <translation>Избери команда и кликни на копчето Прати за да се испрати до избраниот модул.</translation> | 149 | <translation>Избери команда и кликни на копчето Прати за да се испрати до избраниот модул.</translation> |
136 | </message> | 150 | </message> |
137 | <message> | 151 | <message> |
@@ -194,103 +208,112 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to | |||
194 | <translation>Време</translation> | 208 | <translation>Време</translation> |
195 | </message> | 209 | </message> |
196 | <message> | 210 | <message> |
197 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. | 211 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. |
198 | 212 | ||
199 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> | 213 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> |
200 | <translation>Ова е листа на сите провеси. | 214 | <translation>Ова е листа на сите провеси. |
201 | 215 | ||
202 | Килкни и задржи на процес за додатни информации, или да испратиш сигнал.</translation> | 216 | Килкни и задржи на процес за додатни информации, или да испратиш сигнал.</translation> |
203 | </message> | 217 | </message> |
204 | <message> | 218 | <message> |
205 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> | 219 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> |
206 | <translation>Избери сигнал и кликни на копчето Прати за да се испрати до процесот.</translation> | 220 | <translation>Избери сигнал и кликни на копчето Прати за да се испрати до процесот.</translation> |
207 | </message> | 221 | </message> |
208 | <message> | 222 | <message> |
209 | <source>Send</source> | 223 | <source>Send</source> |
210 | <translation>Прати</translation> | 224 | <translation>Прати</translation> |
211 | </message> | 225 | </message> |
212 | <message> | 226 | <message> |
213 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> | 227 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> |
214 | <translation>Кликни овде за зибраниот сигнал да се испрати до процесот.</translation> | 228 | <translation>Кликни овде за зибраниот сигнал да се испрати до процесот.</translation> |
215 | </message> | 229 | </message> |
216 | <message> | 230 | <message> |
217 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> | 231 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> |
218 | <translation>Овде се прикажани деталн информации за процесот.</translation> | 232 | <translation>Овде се прикажани деталн информации за процесот.</translation> |
219 | </message> | 233 | </message> |
220 | <message> | 234 | <message> |
221 | <source>You really want to send | 235 | <source>You really want to send |
222 | </source> | 236 | </source> |
223 | <translation type="obsolete">Да испрати</translation> | 237 | <translation type="obsolete">Да испрати</translation> |
224 | </message> | 238 | </message> |
225 | <message> | 239 | <message> |
226 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> | 240 | <source>Really want to send %1 |
241 | to this process?</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 243 | </message> |
229 | </context> | 244 | </context> |
230 | <context> | 245 | <context> |
231 | <name>SystemInfo</name> | 246 | <name>SystemInfo</name> |
232 | <message> | 247 | <message> |
233 | <source>System Info</source> | 248 | <source>System Info</source> |
234 | <translation>Информации за ситемот</translation> | 249 | <translation>Информации за ситемот</translation> |
235 | </message> | 250 | </message> |
236 | <message> | 251 | <message> |
237 | <source>Memory</source> | 252 | <source>Memory</source> |
238 | <translation>Меморија</translation> | 253 | <translation>Меморија</translation> |
239 | </message> | 254 | </message> |
240 | <message> | 255 | <message> |
241 | <source>Storage</source> | 256 | <source>Storage</source> |
242 | <translation>Медиум</translation> | 257 | <translation>Медиум</translation> |
243 | </message> | 258 | </message> |
244 | <message> | 259 | <message> |
245 | <source>CPU</source> | 260 | <source>CPU</source> |
246 | <translation>Процесор</translation> | 261 | <translation>Процесор</translation> |
247 | </message> | 262 | </message> |
248 | <message> | 263 | <message> |
249 | <source>Process</source> | 264 | <source>Process</source> |
250 | <translation>Процесс</translation> | 265 | <translation>Процесс</translation> |
251 | </message> | 266 | </message> |
252 | <message> | 267 | <message> |
253 | <source>Modules</source> | 268 | <source>Modules</source> |
254 | <translation>Модули</translation> | 269 | <translation>Модули</translation> |
255 | </message> | 270 | </message> |
256 | <message> | 271 | <message> |
257 | <source>Version</source> | 272 | <source>Version</source> |
258 | <translation>Верзија</translation> | 273 | <translation>Верзија</translation> |
259 | </message> | 274 | </message> |
260 | </context> | 275 | </context> |
261 | <context> | 276 | <context> |
262 | <name>VersionInfo</name> | 277 | <name>VersionInfo</name> |
263 | <message> | 278 | <message> |
264 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> | 279 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> |
265 | <translation><b>Кернел</b><p>Верзија:</translation> | 280 | <translation><b>Кернел</b><p>Верзија:</translation> |
266 | </message> | 281 | </message> |
267 | <message> | 282 | <message> |
268 | <source>Compiled by: </source> | 283 | <source>Compiled by: </source> |
269 | <translation>Компајлирано од:</translation> | 284 | <translation>Компајлирано од:</translation> |
270 | </message> | 285 | </message> |
271 | <message> | 286 | <message> |
272 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> | 287 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> |
273 | <translation><b>Оpie</b><p>Верзија:</translation> | 288 | <translation><b>Оpie</b><p>Верзија:</translation> |
274 | </message> | 289 | </message> |
275 | <message> | 290 | <message> |
276 | <source>Built on: </source> | 291 | <source>Built on: </source> |
277 | <translation>Изградено на:</translation> | 292 | <translation>Изградено на:</translation> |
278 | </message> | 293 | </message> |
279 | <message> | 294 | <message> |
280 | <source><p>Version: </source> | 295 | <source><p>Version: </source> |
281 | <translation><p> Верзија:</translation> | 296 | <translation><p> Верзија:</translation> |
282 | </message> | 297 | </message> |
283 | <message> | 298 | <message> |
284 | <source><p>Model: </source> | 299 | <source><p>Model: </source> |
285 | <translation><p>Модел:</translation> | 300 | <translation type="obsolete"><p>Модел:</translation> |
286 | </message> | 301 | </message> |
287 | <message> | 302 | <message> |
288 | <source><p>Vendor: </source> | 303 | <source><p>Vendor: </source> |
289 | <translation><p> Производител:</translation> | 304 | <translation type="obsolete"><p> Производител:</translation> |
290 | </message> | 305 | </message> |
291 | <message> | 306 | <message> |
292 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | 307 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |
293 | <translation>Оваа страна ја прикажува верзијата на Opie, кернелот и дистрибудиајта.</translation> | 308 | <translation>Оваа страна ја прикажува верзијата на Opie, кернелот и дистрибудиајта.</translation> |
294 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | ||
311 | <source><br>Model: </source> | ||
312 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
313 | </message> | ||
314 | <message> | ||
315 | <source><br>Vendor: </source> | ||
316 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
317 | </message> | ||
295 | </context> | 318 | </context> |
296 | </TS> | 319 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/taboapp.ts b/i18n/mk/taboapp.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/taboapp.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/tictac.ts b/i18n/mk/tictac.ts index 9933f78..8ac9535 100644 --- a/i18n/mk/tictac.ts +++ b/i18n/mk/tictac.ts | |||
@@ -1,41 +1,34 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>TicTac</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>TicTacToe</name> | 3 | <name>TicTacToe</name> |
11 | <message> | 4 | <message> |
12 | <source>Computer starts</source> | 5 | <source>Computer starts</source> |
13 | <translation>Компјутерот стартува</translation> | 6 | <translation>Компјутерот стартува</translation> |
14 | </message> | 7 | </message> |
15 | <message> | 8 | <message> |
16 | <source>Human starts</source> | 9 | <source>Human starts</source> |
17 | <translation>Човекот почнува</translation> | 10 | <translation>Човекот почнува</translation> |
18 | </message> | 11 | </message> |
19 | <message> | 12 | <message> |
20 | <source>Play!</source> | 13 | <source>Play!</source> |
21 | <translation>Играј!</translation> | 14 | <translation>Играј!</translation> |
22 | </message> | 15 | </message> |
23 | <message> | 16 | <message> |
24 | <source>Quit</source> | 17 | <source>Quit</source> |
25 | <translation>Исклучи</translation> | 18 | <translation>Исклучи</translation> |
26 | </message> | 19 | </message> |
27 | <message> | 20 | <message> |
28 | <source>Click Play to start</source> | 21 | <source>Click Play to start</source> |
29 | <translation>Кликни Играј за старт</translation> | 22 | <translation>Кликни Играј за старт</translation> |
30 | </message> | 23 | </message> |
31 | <message> | 24 | <message> |
32 | <source>Make your move</source> | 25 | <source>Make your move</source> |
33 | <translation>Направи потег</translation> | 26 | <translation>Направи потег</translation> |
34 | </message> | 27 | </message> |
35 | <message> | 28 | <message> |
36 | <source>You won!</source> | 29 | <source>You won!</source> |
37 | <translation>Победа!</translation> | 30 | <translation>Победа!</translation> |
38 | </message> | 31 | </message> |
39 | <message> | 32 | <message> |
40 | <source>Computer won!</source> | 33 | <source>Computer won!</source> |
41 | <translation>КОмпјутерот победи!</translation> | 34 | <translation>КОмпјутерот победи!</translation> |
diff --git a/i18n/mk/today.ts b/i18n/mk/today.ts index 97d884f..7e64257 100644 --- a/i18n/mk/today.ts +++ b/i18n/mk/today.ts | |||
@@ -1,38 +1,38 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation>Денес</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Денес</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Owned by </source> | 9 | <source>Owned by </source> |
10 | <translation type="unfinished">Сопственост на</translation> | 10 | <translation type="unfinished">Сопственост на</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Please fill out the business card</source> | 13 | <source>Please fill out the business card</source> |
14 | <translation>Пополни ја визит картата</translation> | 14 | <translation>Пополни ја визит картата</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 17 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
18 | <translation>Кликни овде за да се стартува асоцираната апликација</translation> | 18 | <translation>Кликни овде за да се стартува асоцираната апликација</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>No plugins found</source> | 21 | <source>No plugins found</source> |
22 | <translation>Нема додатоци</translation> | 22 | <translation>Нема додатоци</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>No plugins activated</source> | 25 | <source>No plugins activated</source> |
26 | <translation>Нема активни додатоци</translation> | 26 | <translation>Нема активни додатоци</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | <context> | 29 | <context> |
30 | <name>TodayBase</name> | 30 | <name>TodayBase</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Today</source> | 32 | <source>Today</source> |
33 | <translation>Денес</translation> | 33 | <translation>Денес</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
37 | <translation>денес од Maximillian ReiB</translation> | 37 | <translation>денес од Maximillian ReiB</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
diff --git a/i18n/mk/todolist.ts b/i18n/mk/todolist.ts index 67a86f5..b2fa184 100644 --- a/i18n/mk/todolist.ts +++ b/i18n/mk/todolist.ts | |||
@@ -197,65 +197,65 @@ Quit Anyway?</source> | |||
197 | <translation>Роковник</translation> | 197 | <translation>Роковник</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 200 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
201 | <translation type="obsolete">Неможе да се уредуваат податоци, во моментот се врши синхронизација,</translation> | 201 | <translation type="obsolete">Неможе да се уредуваат податоци, во моментот се врши синхронизација,</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>all tasks?</source> | 204 | <source>all tasks?</source> |
205 | <translation>сите задачи?</translation> | 205 | <translation>сите задачи?</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>all completed tasks?</source> | 208 | <source>all completed tasks?</source> |
209 | <translation>сите завршени задачи?</translation> | 209 | <translation>сите завршени задачи?</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 212 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
213 | <translation><p>%1 новаи задача. <p>Дали да се додадат на листата на задачи?</translation> | 213 | <translation><p>%1 новаи задача. <p>Дали да се додадат на листата на задачи?</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>New Tasks</source> | 216 | <source>New Tasks</source> |
217 | <translation>Нови задачи</translation> | 217 | <translation>Нови задачи</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>C.</source> | 220 | <source>C.</source> |
221 | <translation>С.</translation> | 221 | <translation>С.</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Priority</source> | 224 | <source>Priority</source> |
225 | <translation>Приоритет</translation> | 225 | <translation>Приоритет</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Description</source> | 228 | <source>Description</source> |
229 | <translation>Опис</translation> | 229 | <translation type="obsolete">Опис</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Deadline</source> | 232 | <source>Deadline</source> |
233 | <translation>Краен рок</translation> | 233 | <translation>Краен рок</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Configure Templates</source> | 236 | <source>Configure Templates</source> |
237 | <translation>Подеси поставки</translation> | 237 | <translation>Подеси поставки</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Template Editor</source> | 240 | <source>Template Editor</source> |
241 | <translation>Уредувач на поставки</translation> | 241 | <translation>Уредувач на поставки</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>Add</source> | 244 | <source>Add</source> |
245 | <translation>Додај</translation> | 245 | <translation>Додај</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>Edit</source> | 248 | <source>Edit</source> |
249 | <translation>Уреди</translation> | 249 | <translation>Уреди</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Remove</source> | 252 | <source>Remove</source> |
253 | <translation>Одстрани</translation> | 253 | <translation>Одстрани</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Name</source> | 256 | <source>Name</source> |
257 | <translation>Име</translation> | 257 | <translation>Име</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>New Template %1</source> | 260 | <source>New Template %1</source> |
261 | <translation>Нов поставка %1</translation> | 261 | <translation>Нов поставка %1</translation> |
@@ -305,64 +305,68 @@ This area is called the quick task bar. | |||
305 | 305 | ||
306 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 306 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
307 | <translation>Додади опис новата задача. | 307 | <translation>Додади опис новата задача. |
308 | 308 | ||
309 | Овој простор дозволува набрзина да се внесе нова задача во листата.</translation> | 309 | Овој простор дозволува набрзина да се внесе нова задача во листата.</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Cancel</source> | 312 | <source>Cancel</source> |
313 | <translation>Откажи</translation> | 313 | <translation>Откажи</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Click here to reset new task information. | 316 | <source>Click here to reset new task information. |
317 | 317 | ||
318 | This area is called the quick task bar. | 318 | This area is called the quick task bar. |
319 | 319 | ||
320 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 320 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
321 | <translation>Кликни овде да ресетираш информации за нова задача. | 321 | <translation>Кликни овде да ресетираш информации за нова задача. |
322 | 322 | ||
323 | Овој простор дозволува набрзина да се внесе нова задача во листата.</translation> | 323 | Овој простор дозволува набрзина да се внесе нова задача во листата.</translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>Priority:</source> | 326 | <source>Priority:</source> |
327 | <translation>Приоритет:</translation> | 327 | <translation>Приоритет:</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | <message> | 329 | <message> |
330 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> | 330 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> |
331 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation type="unfinished"></translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | <message> | 333 | <message> |
334 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 334 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
335 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation type="unfinished"></translation> |
336 | </message> | 336 | </message> |
337 | <message> | ||
338 | <source>Summary</source> | ||
339 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
340 | </message> | ||
337 | </context> | 341 | </context> |
338 | <context> | 342 | <context> |
339 | <name>TableView</name> | 343 | <name>TableView</name> |
340 | <message> | 344 | <message> |
341 | <source>Table View</source> | 345 | <source>Table View</source> |
342 | <translation>Преглед по табела</translation> | 346 | <translation>Преглед по табела</translation> |
343 | </message> | 347 | </message> |
344 | <message> | 348 | <message> |
345 | <source>%1 day(s)</source> | 349 | <source>%1 day(s)</source> |
346 | <translation>%1 ден</translation> | 350 | <translation>%1 ден</translation> |
347 | </message> | 351 | </message> |
348 | <message> | 352 | <message> |
349 | <source>None</source> | 353 | <source>None</source> |
350 | <translation>Ништо</translation> | 354 | <translation>Ништо</translation> |
351 | </message> | 355 | </message> |
352 | </context> | 356 | </context> |
353 | <context> | 357 | <context> |
354 | <name>TaskEditorAlarms</name> | 358 | <name>TaskEditorAlarms</name> |
355 | <message> | 359 | <message> |
356 | <source>Date</source> | 360 | <source>Date</source> |
357 | <translation>Датум</translation> | 361 | <translation>Датум</translation> |
358 | </message> | 362 | </message> |
359 | <message> | 363 | <message> |
360 | <source>Time</source> | 364 | <source>Time</source> |
361 | <translation>Време</translation> | 365 | <translation>Време</translation> |
362 | </message> | 366 | </message> |
363 | <message> | 367 | <message> |
364 | <source>Type</source> | 368 | <source>Type</source> |
365 | <translation>Тип</translation> | 369 | <translation>Тип</translation> |
366 | </message> | 370 | </message> |
367 | <message> | 371 | <message> |
368 | <source>New</source> | 372 | <source>New</source> |
diff --git a/i18n/mk/tonleiter.ts b/i18n/mk/tonleiter.ts new file mode 100644 index 0000000..e5386b2 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/tonleiter.ts | |||
@@ -0,0 +1,63 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Menu::InstEditDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Instrument</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Add</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Delete</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Add High String</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Add Low String</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | </context> | ||
25 | <context> | ||
26 | <name>Menu::MenuWidget</name> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Instr.</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Edit</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Note</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>show</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Scale</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | </context> | ||
48 | <context> | ||
49 | <name>Menu::ScaleEditDialog</name> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Scale</source> | ||
52 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Add</source> | ||
56 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Delete</source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | </context> | ||
63 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/mk/zsafe.ts b/i18n/mk/zsafe.ts index a118074..c6a55e0 100644 --- a/i18n/mk/zsafe.ts +++ b/i18n/mk/zsafe.ts | |||
@@ -1,34 +1,293 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>ZSafe</source> | ||
6 | <translation type="unfinished">ZSafe</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Do you want to delete?</source> | ||
10 | <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>&Delete</source> | ||
14 | <translation type="unfinished">&Löschen</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>D&on't Delete</source> | ||
18 | <translation type="unfinished">&Nicht löschen</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Edit Entry</source> | ||
22 | <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Name</source> | ||
26 | <translation type="unfinished">Name</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Username</source> | ||
30 | <translation type="unfinished">Benutzername</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Password</source> | ||
34 | <translation type="unfinished">Passwort</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Comment</source> | ||
38 | <translation type="unfinished">Kommentar</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Field 4</source> | ||
42 | <translation type="unfinished">Feld 4</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Field 5</source> | ||
46 | <translation type="unfinished">Feld 5</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>New Entry</source> | ||
50 | <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Entry name must be different | ||
54 | from the category name.</source> | ||
55 | <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge | ||
56 | müssen sich von der | ||
57 | Kategorie unterscheiden.</translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Search</source> | ||
61 | <translation type="unfinished">Suchen</translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Entry not found</source> | ||
65 | <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>&OK</source> | ||
69 | <translation type="unfinished">&Ok</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Field 2</source> | ||
73 | <translation type="unfinished">Feld 2</translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Field 3</source> | ||
77 | <translation type="unfinished">Feld 3</translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>All</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Text</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Remove text file</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Could not remove text file.</source> | ||
93 | <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>No document defined. | ||
97 | You have to create a new document</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Export text file</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Import text file</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Could not export to text file.</source> | ||
110 | <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Could not import text file.</source> | ||
114 | <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Enter Password</source> | ||
118 | <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Wrong password. | ||
122 | |||
123 | ZSafe will now exit.</source> | ||
124 | <translation type="unfinished">Falsches Passwort | ||
125 | |||
126 | ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Wrong password. | ||
130 | Enter again?</source> | ||
131 | <translation type="unfinished">Falsches Passwort. | ||
132 | Neu eingeben?</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>&Yes</source> | ||
136 | <translation type="unfinished">&Ja</translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>&No.</source> | ||
140 | <translation type="unfinished">&Nein.</translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Empty document or | ||
144 | wrong password. | ||
145 | Continue?</source> | ||
146 | <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder | ||
147 | falsches Passwort. | ||
148 | Fortfahren?</translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>&No</source> | ||
152 | <translation type="unfinished">&Nein</translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>&Yes.</source> | ||
156 | <translation type="unfinished">&Ja.</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Password is empty. | ||
160 | Please enter again.</source> | ||
161 | <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer. | ||
162 | Bitte nochmals eingeben.</translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Reenter Password</source> | ||
166 | <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Passwords must be identical. | ||
170 | Please enter again.</source> | ||
171 | <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen | ||
172 | gleich sein. Bitte nochmals | ||
173 | Passwort eingeben.</translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Do you want to save </source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source> | ||
181 | before continuing?</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>&Save</source> | ||
186 | <translation type="unfinished">&Sichern</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>&Don't Save</source> | ||
190 | <translation type="unfinished">&Nicht sichern</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Password file saved.</source> | ||
194 | <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Do you want to save | ||
198 | before exiting?</source> | ||
199 | <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden | ||
200 | die Daten speichern?</translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>S&ave with | ||
204 | new | ||
205 | password</source> | ||
206 | <translation type="unfinished">Mit neuem | ||
207 | &Passwort | ||
208 | sichern</translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Category</source> | ||
212 | <translation type="unfinished">Kategorie</translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>Wait dialog</source> | ||
216 | <translation type="unfinished">Bitte warten</translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Gathering icons...</source> | ||
220 | <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Create new ZSafe document</source> | ||
224 | <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Now you have to enter | ||
228 | a password twice for your | ||
229 | newly created document.</source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Open ZSafe document</source> | ||
234 | <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>Save ZSafe document as..</source> | ||
238 | <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | ||
242 | <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager<br></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | ||
250 | <translation type="unfinished">von Carsten Schneider<br></translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | ||
254 | <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | </context> | ||
261 | <context> | ||
3 | <name>CategoryDialog</name> | 262 | <name>CategoryDialog</name> |
4 | <message> | 263 | <message> |
5 | <source>Category</source> | 264 | <source>Category</source> |
6 | <translation>Kategorie</translation> | 265 | <translation>Kategorie</translation> |
7 | </message> | 266 | </message> |
8 | <message> | 267 | <message> |
9 | <source>Icon</source> | 268 | <source>Icon</source> |
10 | <translation>Symbol</translation> | 269 | <translation>Symbol</translation> |
11 | </message> | 270 | </message> |
12 | <message> | 271 | <message> |
13 | <source>Field 1</source> | 272 | <source>Field 1</source> |
14 | <translation>Feld 1</translation> | 273 | <translation>Feld 1</translation> |
15 | </message> | 274 | </message> |
16 | <message> | 275 | <message> |
17 | <source>Field 2</source> | 276 | <source>Field 2</source> |
18 | <translation>Feld 2</translation> | 277 | <translation>Feld 2</translation> |
19 | </message> | 278 | </message> |
20 | <message> | 279 | <message> |
21 | <source>Field 3</source> | 280 | <source>Field 3</source> |
22 | <translation>Feld 3</translation> | 281 | <translation>Feld 3</translation> |
23 | </message> | 282 | </message> |
24 | <message> | 283 | <message> |
25 | <source>Field 4</source> | 284 | <source>Field 4</source> |
26 | <translation>Feld 4</translation> | 285 | <translation>Feld 4</translation> |
27 | </message> | 286 | </message> |
28 | <message> | 287 | <message> |
29 | <source>Field 5</source> | 288 | <source>Field 5</source> |
30 | <translation>Feld 5</translation> | 289 | <translation>Feld 5</translation> |
31 | </message> | 290 | </message> |
32 | <message> | 291 | <message> |
33 | <source>Field 6</source> | 292 | <source>Field 6</source> |
34 | <translation>Feld 6</translation> | 293 | <translation>Feld 6</translation> |
@@ -262,268 +521,294 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | |||
262 | <translation>&Kategorie</translation> | 521 | <translation>&Kategorie</translation> |
263 | </message> | 522 | </message> |
264 | <message> | 523 | <message> |
265 | <source>&Cut</source> | 524 | <source>&Cut</source> |
266 | <translation>&Ausschneiden</translation> | 525 | <translation>&Ausschneiden</translation> |
267 | </message> | 526 | </message> |
268 | <message> | 527 | <message> |
269 | <source>C&opy</source> | 528 | <source>C&opy</source> |
270 | <translation>&Kopieren</translation> | 529 | <translation>&Kopieren</translation> |
271 | </message> | 530 | </message> |
272 | <message> | 531 | <message> |
273 | <source>&Paste</source> | 532 | <source>&Paste</source> |
274 | <translation>&Einfügen</translation> | 533 | <translation>&Einfügen</translation> |
275 | </message> | 534 | </message> |
276 | <message> | 535 | <message> |
277 | <source>&Search</source> | 536 | <source>&Search</source> |
278 | <translation>&Suchen</translation> | 537 | <translation>&Suchen</translation> |
279 | </message> | 538 | </message> |
280 | <message> | 539 | <message> |
281 | <source>&Entry</source> | 540 | <source>&Entry</source> |
282 | <translation>&Eintrag</translation> | 541 | <translation>&Eintrag</translation> |
283 | </message> | 542 | </message> |
284 | <message> | 543 | <message> |
285 | <source>&About</source> | 544 | <source>&About</source> |
286 | <translation>&Über</translation> | 545 | <translation>&Über</translation> |
287 | </message> | 546 | </message> |
288 | <message> | 547 | <message> |
289 | <source>&Help</source> | 548 | <source>&Help</source> |
290 | <translation>&Hilfe</translation> | 549 | <translation>&Hilfe</translation> |
291 | </message> | 550 | </message> |
292 | <message> | 551 | <message> |
293 | <source>Edit</source> | 552 | <source>Edit</source> |
294 | <translation>Ändern</translation> | 553 | <translation type="obsolete">Ändern</translation> |
295 | </message> | 554 | </message> |
296 | <message> | 555 | <message> |
297 | <source>Delete</source> | 556 | <source>Delete</source> |
298 | <translation>Löschen</translation> | 557 | <translation type="obsolete">Löschen</translation> |
299 | </message> | 558 | </message> |
300 | <message> | 559 | <message> |
301 | <source>Find</source> | 560 | <source>Find</source> |
302 | <translation>Suchen</translation> | 561 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> |
303 | </message> | 562 | </message> |
304 | <message> | 563 | <message> |
305 | <source>New</source> | 564 | <source>New</source> |
306 | <translation>Neu</translation> | 565 | <translation type="obsolete">Neu</translation> |
307 | </message> | 566 | </message> |
308 | <message> | 567 | <message> |
309 | <source>Name</source> | 568 | <source>Name</source> |
310 | <translation>Name</translation> | 569 | <translation>Name</translation> |
311 | </message> | 570 | </message> |
312 | <message> | 571 | <message> |
313 | <source>Field 2</source> | 572 | <source>Field 2</source> |
314 | <translation>Feld 2</translation> | 573 | <translation>Feld 2</translation> |
315 | </message> | 574 | </message> |
316 | <message> | 575 | <message> |
317 | <source>Field 3</source> | 576 | <source>Field 3</source> |
318 | <translation>Feld 3</translation> | 577 | <translation>Feld 3</translation> |
319 | </message> | 578 | </message> |
320 | <message> | 579 | <message> |
321 | <source>Comment</source> | 580 | <source>Comment</source> |
322 | <translation>Kommentar</translation> | 581 | <translation>Kommentar</translation> |
323 | </message> | 582 | </message> |
324 | <message> | 583 | <message> |
325 | <source>Field 4</source> | 584 | <source>Field 4</source> |
326 | <translation>Feld 4</translation> | 585 | <translation>Feld 4</translation> |
327 | </message> | 586 | </message> |
328 | <message> | 587 | <message> |
329 | <source>Field 5</source> | 588 | <source>Field 5</source> |
330 | <translation>Feld 5</translation> | 589 | <translation>Feld 5</translation> |
331 | </message> | 590 | </message> |
332 | <message> | 591 | <message> |
333 | <source>Do you want to delete?</source> | 592 | <source>Do you want to delete?</source> |
334 | <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> | 593 | <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> |
335 | </message> | 594 | </message> |
336 | <message> | 595 | <message> |
337 | <source>D&on't Delete</source> | 596 | <source>D&on't Delete</source> |
338 | <translation>&Nicht löschen</translation> | 597 | <translation type="obsolete">&Nicht löschen</translation> |
339 | </message> | 598 | </message> |
340 | <message> | 599 | <message> |
341 | <source>Edit Entry</source> | 600 | <source>Edit Entry</source> |
342 | <translation>Eintrag ändern</translation> | 601 | <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation> |
343 | </message> | 602 | </message> |
344 | <message> | 603 | <message> |
345 | <source>Username</source> | 604 | <source>Username</source> |
346 | <translation>Benutzername</translation> | 605 | <translation type="obsolete">Benutzername</translation> |
347 | </message> | 606 | </message> |
348 | <message> | 607 | <message> |
349 | <source>Password</source> | 608 | <source>Password</source> |
350 | <translation>Passwort</translation> | 609 | <translation type="obsolete">Passwort</translation> |
351 | </message> | 610 | </message> |
352 | <message> | 611 | <message> |
353 | <source>New Entry</source> | 612 | <source>New Entry</source> |
354 | <translation>Neuer Eintrag</translation> | 613 | <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> |
355 | </message> | 614 | </message> |
356 | <message> | 615 | <message> |
357 | <source>Entry name must be different | 616 | <source>Entry name must be different |
358 | from the category name.</source> | 617 | from the category name.</source> |
359 | <translation>Die Namen der Einträge | 618 | <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge |
360 | müssen sich von der | 619 | müssen sich von der |
361 | Kategorie unterscheiden.</translation> | 620 | Kategorie unterscheiden.</translation> |
362 | </message> | 621 | </message> |
363 | <message> | 622 | <message> |
364 | <source>Search</source> | 623 | <source>Search</source> |
365 | <translation>Suchen</translation> | 624 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> |
366 | </message> | 625 | </message> |
367 | <message> | 626 | <message> |
368 | <source>Entry not found</source> | 627 | <source>Entry not found</source> |
369 | <translation>Eintrag nicht gefunden</translation> | 628 | <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation> |
370 | </message> | 629 | </message> |
371 | <message> | 630 | <message> |
372 | <source>&OK</source> | 631 | <source>&OK</source> |
373 | <translation>&Ok</translation> | 632 | <translation type="obsolete">&Ok</translation> |
374 | </message> | 633 | </message> |
375 | <message> | 634 | <message> |
376 | <source>Could not remove text file.</source> | 635 | <source>Could not remove text file.</source> |
377 | <translation>Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> | 636 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> |
378 | </message> | 637 | </message> |
379 | <message> | 638 | <message> |
380 | <source>Could not export to text file.</source> | 639 | <source>Could not export to text file.</source> |
381 | <translation>Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> | 640 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> |
382 | </message> | 641 | </message> |
383 | <message> | 642 | <message> |
384 | <source>Could not import text file.</source> | 643 | <source>Could not import text file.</source> |
385 | <translation>Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> | 644 | <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> |
386 | </message> | 645 | </message> |
387 | <message> | 646 | <message> |
388 | <source>Enter Password</source> | 647 | <source>Enter Password</source> |
389 | <translation>Passwort eingeben</translation> | 648 | <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> |
390 | </message> | 649 | </message> |
391 | <message> | 650 | <message> |
392 | <source>Wrong password. | 651 | <source>Wrong password. |
393 | 652 | ||
394 | ZSafe will now exit.</source> | 653 | ZSafe will now exit.</source> |
395 | <translation>Falsches Passwort | 654 | <translation type="obsolete">Falsches Passwort |
396 | 655 | ||
397 | ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> | 656 | ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> |
398 | </message> | 657 | </message> |
399 | <message> | 658 | <message> |
400 | <source>Wrong password. | 659 | <source>Wrong password. |
401 | Enter again?</source> | 660 | Enter again?</source> |
402 | <translation>Falsches Passwort. | 661 | <translation type="obsolete">Falsches Passwort. |
403 | Neu eingeben?</translation> | 662 | Neu eingeben?</translation> |
404 | </message> | 663 | </message> |
405 | <message> | 664 | <message> |
406 | <source>&Yes</source> | 665 | <source>&Yes</source> |
407 | <translation>&Ja</translation> | 666 | <translation type="obsolete">&Ja</translation> |
408 | </message> | 667 | </message> |
409 | <message> | 668 | <message> |
410 | <source>&No.</source> | 669 | <source>&No.</source> |
411 | <translation>&Nein.</translation> | 670 | <translation type="obsolete">&Nein.</translation> |
412 | </message> | 671 | </message> |
413 | <message> | 672 | <message> |
414 | <source>Empty document or | 673 | <source>Empty document or |
415 | wrong password. | 674 | wrong password. |
416 | Continue?</source> | 675 | Continue?</source> |
417 | <translation>Leeres Dokument oder | 676 | <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder |
418 | falsches Passwort. | 677 | falsches Passwort. |
419 | Fortfahren?</translation> | 678 | Fortfahren?</translation> |
420 | </message> | 679 | </message> |
421 | <message> | 680 | <message> |
422 | <source>&No</source> | 681 | <source>&No</source> |
423 | <translation>&Nein</translation> | 682 | <translation type="obsolete">&Nein</translation> |
424 | </message> | 683 | </message> |
425 | <message> | 684 | <message> |
426 | <source>&Yes.</source> | 685 | <source>&Yes.</source> |
427 | <translation>&Ja.</translation> | 686 | <translation type="obsolete">&Ja.</translation> |
428 | </message> | 687 | </message> |
429 | <message> | 688 | <message> |
430 | <source>Password is empty. | 689 | <source>Password is empty. |
431 | Please enter again.</source> | 690 | Please enter again.</source> |
432 | <translation>Das Passwort ist leer. | 691 | <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer. |
433 | Bitte nochmals eingeben.</translation> | 692 | Bitte nochmals eingeben.</translation> |
434 | </message> | 693 | </message> |
435 | <message> | 694 | <message> |
436 | <source>Reenter Password</source> | 695 | <source>Reenter Password</source> |
437 | <translation>Passwort nochmals eingeben</translation> | 696 | <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation> |
438 | </message> | 697 | </message> |
439 | <message> | 698 | <message> |
440 | <source>Passwords must be identical. | 699 | <source>Passwords must be identical. |
441 | Please enter again.</source> | 700 | Please enter again.</source> |
442 | <translation>Die Passwörter müssen | 701 | <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen |
443 | gleich sein. Bitte nochmals | 702 | gleich sein. Bitte nochmals |
444 | Passwort eingeben.</translation> | 703 | Passwort eingeben.</translation> |
445 | </message> | 704 | </message> |
446 | <message> | 705 | <message> |
447 | <source>Password file saved.</source> | 706 | <source>Password file saved.</source> |
448 | <translation>Passwort-Datei gesichert.</translation> | 707 | <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation> |
449 | </message> | 708 | </message> |
450 | <message> | 709 | <message> |
451 | <source>Do you want to save | 710 | <source>Do you want to save |
452 | before exiting?</source> | 711 | before exiting?</source> |
453 | <translation>Wollen Sie vor dem Beenden | 712 | <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden |
454 | die Daten speichern?</translation> | 713 | die Daten speichern?</translation> |
455 | </message> | 714 | </message> |
456 | <message> | 715 | <message> |
457 | <source>&Save</source> | 716 | <source>&Save</source> |
458 | <translation>&Sichern</translation> | 717 | <translation type="obsolete">&Sichern</translation> |
459 | </message> | 718 | </message> |
460 | <message> | 719 | <message> |
461 | <source>S&ave with | 720 | <source>S&ave with |
462 | new | 721 | new |
463 | password</source> | 722 | password</source> |
464 | <translation>Mit neuem | 723 | <translation type="obsolete">Mit neuem |
465 | &Passwort | 724 | &Passwort |
466 | sichern</translation> | 725 | sichern</translation> |
467 | </message> | 726 | </message> |
468 | <message> | 727 | <message> |
469 | <source>&Don't Save</source> | 728 | <source>&Don't Save</source> |
470 | <translation>&Nicht sichern</translation> | 729 | <translation type="obsolete">&Nicht sichern</translation> |
471 | </message> | 730 | </message> |
472 | <message> | 731 | <message> |
473 | <source>Category</source> | 732 | <source>Category</source> |
474 | <translation>Kategorie</translation> | 733 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> |
475 | </message> | 734 | </message> |
476 | <message> | 735 | <message> |
477 | <source>Wait dialog</source> | 736 | <source>Wait dialog</source> |
478 | <translation>Bitte warten</translation> | 737 | <translation type="obsolete">Bitte warten</translation> |
479 | </message> | 738 | </message> |
480 | <message> | 739 | <message> |
481 | <source>Gathering icons...</source> | 740 | <source>Gathering icons...</source> |
482 | <translation>Suche nach Symbolen...</translation> | 741 | <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation> |
483 | </message> | 742 | </message> |
484 | <message> | 743 | <message> |
485 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 744 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> |
486 | <translation>Zaurus Passwort Manager<br></translation> | 745 | <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager<br></translation> |
487 | </message> | 746 | </message> |
488 | <message> | 747 | <message> |
489 | <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> | 748 | <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> |
490 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> | 749 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> |
491 | </message> | 750 | </message> |
492 | <message> | 751 | <message> |
493 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 752 | <source>by Carsten Schneider<br></source> |
494 | <translation>von Carsten Schneider<br></translation> | 753 | <translation type="obsolete">von Carsten Schneider<br></translation> |
495 | </message> | 754 | </message> |
496 | <message> | 755 | <message> |
497 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 756 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> |
498 | <translation>Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> | 757 | <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> |
499 | </message> | 758 | </message> |
500 | <message> | 759 | <message> |
501 | <source>&New document</source> | 760 | <source>&New document</source> |
502 | <translation>&Neue Datei</translation> | 761 | <translation>&Neue Datei</translation> |
503 | </message> | 762 | </message> |
504 | <message> | 763 | <message> |
505 | <source>&Open document</source> | 764 | <source>&Open document</source> |
506 | <translation>&Öffne Datei</translation> | 765 | <translation>&Öffne Datei</translation> |
507 | </message> | 766 | </message> |
508 | <message> | 767 | <message> |
509 | <source>&Save document as ..</source> | 768 | <source>&Save document as ..</source> |
510 | <translation>&Speichere Datei als..</translation> | 769 | <translation>&Speichere Datei als..</translation> |
511 | </message> | 770 | </message> |
512 | <message> | 771 | <message> |
513 | <source>Create new ZSafe document</source> | 772 | <source>Create new ZSafe document</source> |
514 | <translation>Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> | 773 | <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> |
515 | </message> | 774 | </message> |
516 | <message> | 775 | <message> |
517 | <source>Open ZSafe document</source> | 776 | <source>Open ZSafe document</source> |
518 | <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> | 777 | <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation> |
519 | </message> | 778 | </message> |
520 | <message> | 779 | <message> |
521 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 780 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
522 | <translation>Speichere ZSafe Datei als..</translation> | 781 | <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation> |
782 | </message> | ||
783 | <message> | ||
784 | <source>Can't create directory | ||
785 | .../Documents/application | ||
786 | |||
787 | ZSafe will now exit.</source> | ||
788 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | <message> | ||
791 | <source>Can't create directory | ||
792 | ...//Documents/application/zsafe | ||
793 | |||
794 | ZSafe will now exit.</source> | ||
795 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
796 | </message> | ||
797 | <message> | ||
798 | <source>New entry</source> | ||
799 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
800 | </message> | ||
801 | <message> | ||
802 | <source>Edit category or entry</source> | ||
803 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
804 | </message> | ||
805 | <message> | ||
806 | <source>Delete category or entry</source> | ||
807 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
523 | </message> | 808 | </message> |
524 | <message> | 809 | <message> |
525 | <source>ZSafe version 2.1.0<br></source> | 810 | <source>Find entry</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 811 | <translation type="unfinished"></translation> |
527 | </message> | 812 | </message> |
528 | </context> | 813 | </context> |
529 | </TS> | 814 | </TS> |