author | groucho <groucho> | 2004-07-08 16:41:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-07-08 16:41:12 (UTC) |
commit | c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a (patch) (unidiff) | |
tree | 7921b2fb7aedfad61edcb95bb35d45a2582954a3 /i18n/mk | |
parent | 0dd3f56a7d0c79b251379831d1d53a80924d5eec (diff) | |
download | opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.zip opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.tar.gz opie-c5d3262afd775bce81b99c5dc06e74c4686cee2a.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/mk/clock.ts | 223 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/embeddedkonsole.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/launchersettings.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libaboutapplet.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libbatteryapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libclockapplet.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libliquid.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopiecore2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopieui2.ts | 153 |
9 files changed, 439 insertions, 136 deletions
diff --git a/i18n/mk/clock.ts b/i18n/mk/clock.ts index 3988ee4..f3b1bc9 100644 --- a/i18n/mk/clock.ts +++ b/i18n/mk/clock.ts | |||
@@ -1,97 +1,282 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AlarmDlg</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Clock</source> | ||
6 | <translation type="unfinished">Саат</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Snooze</source> | ||
10 | <translation type="unfinished">Одложи</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Close</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
17 | <context> | ||
18 | <name>AlarmDlgBase</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Form1</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>TextLabel1</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Snooze</source> | ||
29 | <translation type="unfinished">Одложи</translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source> mins</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Close</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | </context> | ||
40 | <context> | ||
3 | <name>Clock</name> | 41 | <name>Clock</name> |
4 | <message> | 42 | <message> |
5 | <source>Snooze</source> | 43 | <source>Snooze</source> |
6 | <translation>Одложи</translation> | 44 | <translation type="obsolete">Одложи</translation> |
7 | </message> | 45 | </message> |
8 | <message> | 46 | <message> |
9 | <source>PM</source> | 47 | <source>PM</source> |
10 | <translation>PM</translation> | 48 | <translation type="obsolete">PM</translation> |
11 | </message> | 49 | </message> |
12 | <message> | 50 | <message> |
13 | <source>Clock</source> | 51 | <source>Clock</source> |
14 | <translation>Саат</translation> | 52 | <translation type="obsolete">Саат</translation> |
15 | </message> | 53 | </message> |
16 | <message> | 54 | <message> |
17 | <source>Stopwatch</source> | 55 | <source>Stopwatch</source> |
18 | <translation>Штоперица</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Штоперица</translation> |
19 | </message> | 57 | </message> |
20 | <message> | 58 | <message> |
21 | <source>Start</source> | 59 | <source>Start</source> |
22 | <translation>Старт</translation> | 60 | <translation>Старт</translation> |
23 | </message> | 61 | </message> |
24 | <message> | 62 | <message> |
25 | <source>Reset</source> | 63 | <source>Reset</source> |
26 | <translation>Ресет</translation> | 64 | <translation>Ресет</translation> |
27 | </message> | 65 | </message> |
28 | <message> | 66 | <message> |
29 | <source>Set Alarm</source> | 67 | <source>Set Alarm</source> |
30 | <translation>Намести Аларм</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Намести Аларм</translation> |
31 | </message> | 69 | </message> |
32 | <message> | 70 | <message> |
33 | <source>Set date and time.</source> | 71 | <source>Set date and time.</source> |
34 | <translation>Намести Датум и време.</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Намести Датум и време.</translation> |
35 | </message> | 73 | </message> |
36 | <message> | 74 | <message> |
37 | <source>Alarm Is On</source> | 75 | <source>Alarm Is On</source> |
38 | <translation>Алармопт е вклучен</translation> | 76 | <translation type="obsolete">Алармопт е вклучен</translation> |
39 | </message> | 77 | </message> |
40 | <message> | 78 | <message> |
41 | <source>Alarm Is Off</source> | 79 | <source>Alarm Is Off</source> |
42 | <translation>Алармот е исклучен</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Алармот е исклучен</translation> |
43 | </message> | 81 | </message> |
44 | <message> | 82 | <message> |
45 | <source>Stop</source> | 83 | <source>Stop</source> |
46 | <translation>Стоп</translation> | 84 | <translation>Стоп</translation> |
47 | </message> | 85 | </message> |
48 | <message> | 86 | <message> |
49 | <source>Clock: Alarm was missed.</source> | 87 | <source>Clock: Alarm was missed.</source> |
50 | <translation>Саат: Алармот беше пропуштен.</translation> | 88 | <translation type="obsolete">Саат: Алармот беше пропуштен.</translation> |
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Mon</source> | ||
92 | <comment>Monday</comment> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Tue</source> | ||
97 | <comment>Tuesday</comment> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Wed</source> | ||
102 | <comment>Wednesday</comment> | ||
103 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
104 | </message> | ||
105 | <message> | ||
106 | <source>Thu</source> | ||
107 | <comment>Thursday</comment> | ||
108 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>Fri</source> | ||
112 | <comment>Friday</comment> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Sat</source> | ||
117 | <comment>Saturday</comment> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Sun</source> | ||
122 | <comment>Sunday</comment> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Lap/Split</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Select Day</source> | ||
135 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>Daily alarm requires at least | ||
139 | one day to be selected.</source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>All</source> | ||
144 | <translation type="unfinished">Сите</translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Audio</source> | ||
148 | <translation type="unfinished">Аудио</translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | </context> | ||
151 | <context> | ||
152 | <name>ClockBase</name> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>Clock</source> | ||
155 | <translation type="unfinished">Саат</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>...</source> | ||
159 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source>Stopwatch</source> | ||
163 | <translation type="unfinished">Штоперица</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Split</source> | ||
167 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Lap</source> | ||
171 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Start</source> | ||
175 | <translation type="unfinished">Старт</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Starts and stops the stopwatch.</source> | ||
179 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Lap/Split</source> | ||
183 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Resets the stopwatch.</source> | ||
187 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Alarm</source> | ||
191 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Daily Alarm</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Enabled</source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>Check to enable the daily alarm</source> | ||
203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>Set the hour the alarm will sound.</source> | ||
207 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
208 | </message> | ||
209 | <message> | ||
210 | <source>:</source> | ||
211 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>Set the minute the alarm will sound.</source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
216 | </message> | ||
217 | <message> | ||
218 | <source>AM</source> | ||
219 | <translation type="unfinished">AM</translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>PM</source> | ||
223 | <translation type="unfinished">PM</translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Days:</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>Countdown Alarm</source> | ||
231 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>Play Sound</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | 236 | </message> |
52 | <message> | 237 | <message> |
53 | <source>Alarm set: %1</source> | 238 | <source>Play File</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 240 | </message> |
56 | </context> | 241 | </context> |
57 | <context> | 242 | <context> |
58 | <name>Set_Alarm</name> | 243 | <name>Set_Alarm</name> |
59 | <message> | 244 | <message> |
60 | <source>Set Alarm</source> | 245 | <source>Set Alarm</source> |
61 | <translation>Намести Аларм</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Намести Аларм</translation> |
62 | </message> | 247 | </message> |
63 | <message> | 248 | <message> |
64 | <source>Hour</source> | 249 | <source>Hour</source> |
65 | <translation>Саат</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Саат</translation> |
66 | </message> | 251 | </message> |
67 | <message> | 252 | <message> |
68 | <source>Minute</source> | 253 | <source>Minute</source> |
69 | <translation>Минута</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Минута</translation> |
70 | </message> | 255 | </message> |
71 | <message> | 256 | <message> |
72 | <source>AM</source> | 257 | <source>AM</source> |
73 | <translation>AM</translation> | 258 | <translation type="obsolete">AM</translation> |
74 | </message> | 259 | </message> |
75 | <message> | 260 | <message> |
76 | <source>PM</source> | 261 | <source>PM</source> |
77 | <translation>PM</translation> | 262 | <translation type="obsolete">PM</translation> |
78 | </message> | 263 | </message> |
79 | <message> | 264 | <message> |
80 | <source>mp3 alarm</source> | 265 | <source>mp3 alarm</source> |
81 | <translation>mp3 аларм</translation> | 266 | <translation type="obsolete">mp3 аларм</translation> |
82 | </message> | 267 | </message> |
83 | <message> | 268 | <message> |
84 | <source>Snooze Delay | 269 | <source>Snooze Delay |
85 | (minutes)</source> | 270 | (minutes)</source> |
86 | <translation>Одложи (минути)</translation> | 271 | <translation type="obsolete">Одложи (минути)</translation> |
87 | </message> | 272 | </message> |
88 | <message> | 273 | <message> |
89 | <source>All</source> | 274 | <source>All</source> |
90 | <translation>Сите</translation> | 275 | <translation type="obsolete">Сите</translation> |
91 | </message> | 276 | </message> |
92 | <message> | 277 | <message> |
93 | <source>Audio</source> | 278 | <source>Audio</source> |
94 | <translation>Аудио</translation> | 279 | <translation type="obsolete">Аудио</translation> |
95 | </message> | 280 | </message> |
96 | </context> | 281 | </context> |
97 | </TS> | 282 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts index f60f7f4..0ea9e12 100644 --- a/i18n/mk/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/mk/embeddedkonsole.ts | |||
@@ -4,234 +4,310 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Command Selection</source> | 5 | <source>Command Selection</source> |
6 | <translation>Избор на команди</translation> | 6 | <translation>Избор на команди</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>new</source> | 9 | <source>new</source> |
10 | <translation type="obsolete">нов</translation> | 10 | <translation type="obsolete">нов</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>edit</source> | 13 | <source>edit</source> |
14 | <translation type="obsolete">уреди</translation> | 14 | <translation type="obsolete">уреди</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>delete</source> | 17 | <source>delete</source> |
18 | <translation type="obsolete">избриши</translation> | 18 | <translation type="obsolete">избриши</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>up</source> | 21 | <source>up</source> |
22 | <translation type="obsolete">нагоре</translation> | 22 | <translation type="obsolete">нагоре</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>down</source> | 25 | <source>down</source> |
26 | <translation type="obsolete">надоле</translation> | 26 | <translation type="obsolete">надоле</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | <context> | 29 | <context> |
30 | <name>CommandEditDialogBase</name> | 30 | <name>CommandEditDialogBase</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Commands</source> | 32 | <source>Commands</source> |
33 | <translation>Команди</translation> | 33 | <translation>Команди</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><B>Commands</B>:</source> | 36 | <source><B>Commands</B>:</source> |
37 | <translation><B>Команди</B>:</translation> | 37 | <translation><B>Команди</B>:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><B>Suggested Commands</B>:</source> | 40 | <source><B>Suggested Commands</B>:</source> |
41 | <translation><B>Препорачани Команди<?B>:</translation> | 41 | <translation><B>Препорачани Команди<?B>:</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>Konsole</name> | 45 | <name>Konsole</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Terminal</source> | 47 | <source>Terminal</source> |
48 | <translation>Терминал</translation> | 48 | <translation>Терминал</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Micro</source> | 51 | <source>Micro</source> |
52 | <translation>Микро</translation> | 52 | <translation type="obsolete">Микро</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Small Fixed</source> | 55 | <source>Small Fixed</source> |
56 | <translation>Мал ограничен</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Мал ограничен</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Medium Fixed</source> | 59 | <source>Medium Fixed</source> |
60 | <translation>Среден ограничен</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Среден ограничен</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Command List</source> | 63 | <source>Command List</source> |
64 | <translation>Листа на Команди</translation> | 64 | <translation>Листа на Команди</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Show command list</source> | 67 | <source>Show command list</source> |
68 | <translation>Покажи листа на команди</translation> | 68 | <translation>Покажи листа на команди</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Hide command list</source> | 71 | <source>Hide command list</source> |
72 | <translation>Скриј листа на команди</translation> | 72 | <translation>Скриј листа на команди</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Tabs on Bottom</source> | 75 | <source>Tabs on Bottom</source> |
76 | <translation>Јазичиња доле</translation> | 76 | <translation type="obsolete">Јазичиња доле</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Tabs on Top</source> | 79 | <source>Tabs on Top</source> |
80 | <translation>Јазичиња горе</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Јазичиња горе</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Green on Black</source> | 83 | <source>Green on Black</source> |
84 | <translation>Зелено на Црно</translation> | 84 | <translation>Зелено на Црно</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Black on White</source> | 87 | <source>Black on White</source> |
88 | <translation>Црно на Бело</translation> | 88 | <translation>Црно на Бело</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>White on Black</source> | 91 | <source>White on Black</source> |
92 | <translation>Бело на Црно</translation> | 92 | <translation>Бело на Црно</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Black on Transparent</source> | 95 | <source>Black on Transparent</source> |
96 | <translation>Црно на Прозирно</translation> | 96 | <translation type="obsolete">Црно на Прозирно</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Black on Red</source> | 99 | <source>Black on Red</source> |
100 | <translation>Црно на Црвено</translation> | 100 | <translation type="obsolete">Црно на Црвено</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Red on Black</source> | 103 | <source>Red on Black</source> |
104 | <translation>Црвено на Црно</translation> | 104 | <translation type="obsolete">Црвено на Црно</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Green on Yellow</source> | 107 | <source>Green on Yellow</source> |
108 | <translation>Зелено на Жолто</translation> | 108 | <translation>Зелено на Жолто</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Blue on Magenta</source> | 111 | <source>Blue on Magenta</source> |
112 | <translation>Плаво на Црвено</translation> | 112 | <translation>Плаво на Црвено</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Magenta on Blue</source> | 115 | <source>Magenta on Blue</source> |
116 | <translation>Црвено на Плаво</translation> | 116 | <translation>Црвено на Плаво</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Cyan on White</source> | 119 | <source>Cyan on White</source> |
120 | <translation>Плаво на Бело</translation> | 120 | <translation>Плаво на Бело</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>White on Cyan</source> | 123 | <source>White on Cyan</source> |
124 | <translation>Бело на Плава</translation> | 124 | <translation>Бело на Плава</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Blue on Black</source> | 127 | <source>Blue on Black</source> |
128 | <translation>Плаво на Црно</translation> | 128 | <translation>Плаво на Црно</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Amber on Black</source> | 131 | <source>Amber on Black</source> |
132 | <translation>Црвено на Црно</translation> | 132 | <translation>Црвено на Црно</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Custom</source> | 135 | <source>Custom</source> |
136 | <translation>Сопствено</translation> | 136 | <translation>Сопствено</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Font</source> | 139 | <source>Font</source> |
140 | <translation>Фонт</translation> | 140 | <translation type="obsolete">Фонт</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Colors</source> | 143 | <source>Colors</source> |
144 | <translation>Бои</translation> | 144 | <translation>Бои</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Options</source> | 147 | <source>Options</source> |
148 | <translation>Опции</translation> | 148 | <translation type="obsolete">Опции</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>New</source> | 151 | <source>New</source> |
152 | <translation>Нов</translation> | 152 | <translation>Нов</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Enter</source> | 155 | <source>Enter</source> |
156 | <translation>Внеси</translation> | 156 | <translation>Внеси</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Space</source> | 159 | <source>Space</source> |
160 | <translation>Простор</translation> | 160 | <translation>Простор</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Tab</source> | 163 | <source>Tab</source> |
164 | <translation>Јазиче</translation> | 164 | <translation>Јазиче</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Up</source> | 167 | <source>Up</source> |
168 | <translation>Горе</translation> | 168 | <translation>Горе</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Down</source> | 171 | <source>Down</source> |
172 | <translation>Надоле</translation> | 172 | <translation>Надоле</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Paste</source> | 175 | <source>Paste</source> |
176 | <translation>Залепи</translation> | 176 | <translation>Залепи</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Quick Edit</source> | 179 | <source>Quick Edit</source> |
180 | <translation>Брзо Уредување</translation> | 180 | <translation>Брзо Уредување</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Edit</source> | 183 | <source>Edit</source> |
184 | <translation>Уреди</translation> | 184 | <translation type="obsolete">Уреди</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>None</source> | 187 | <source>None</source> |
188 | <translation>Ништо</translation> | 188 | <translation>Ништо</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Left</source> | 191 | <source>Left</source> |
192 | <translation>Лево</translation> | 192 | <translation>Лево</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Right</source> | 195 | <source>Right</source> |
196 | <translation>Десно</translation> | 196 | <translation>Десно</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>ScrollBar</source> | 199 | <source>ScrollBar</source> |
200 | <translation>Лизгач</translation> | 200 | <translation>Лизгач</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Wrap</source> | 203 | <source>Wrap</source> |
204 | <translation>Завиткај</translation> | 204 | <translation>Завиткај</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Use Beep</source> | 207 | <source>Use Beep</source> |
208 | <translation>Користи звучен сигнал</translation> | 208 | <translation>Користи звучен сигнал</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Show Command List</source> | 211 | <source>Show Command List</source> |
212 | <translation>Покажи листа на команди</translation> | 212 | <translation>Покажи листа на команди</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Hide Command List</source> | 215 | <source>Hide Command List</source> |
216 | <translation>Скриј листа на команди</translation> | 216 | <translation>Скриј листа на команди</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | ||
219 | <source>Konsole</source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Bottom</source> | ||
224 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Top</source> | ||
228 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Hidden</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>Tabs</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Black on Pink</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Pink on Black</source> | ||
244 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>default</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>new session</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>View</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>Fonts</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
262 | <message> | ||
263 | <source>Sessions</source> | ||
264 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>Full Screen</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Zoom</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source>Edit...</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>History...</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>To exit fullscreen, tap here.</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | <message> | ||
287 | <source>History Lines:</source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source>Konsole </source> | ||
292 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
293 | </message> | ||
218 | </context> | 294 | </context> |
219 | <context> | 295 | <context> |
220 | <name>PlayListSelection</name> | 296 | <name>PlayListSelection</name> |
221 | <message> | 297 | <message> |
222 | <source>Command Selection</source> | 298 | <source>Command Selection</source> |
223 | <translation>Избор на команди</translation> | 299 | <translation>Избор на команди</translation> |
224 | </message> | 300 | </message> |
225 | </context> | 301 | </context> |
226 | <context> | 302 | <context> |
227 | <name>editCommandBase</name> | 303 | <name>editCommandBase</name> |
228 | <message> | 304 | <message> |
229 | <source>Add command</source> | 305 | <source>Add command</source> |
230 | <translation>Додади команда</translation> | 306 | <translation>Додади команда</translation> |
231 | </message> | 307 | </message> |
232 | <message> | 308 | <message> |
233 | <source>Enter command to add:</source> | 309 | <source>Enter command to add:</source> |
234 | <translation>Внеси Команда за додавање:</translation> | 310 | <translation>Внеси Команда за додавање:</translation> |
235 | </message> | 311 | </message> |
236 | </context> | 312 | </context> |
237 | </TS> | 313 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/launchersettings.ts b/i18n/mk/launchersettings.ts index 6753622..98a0e01 100644 --- a/i18n/mk/launchersettings.ts +++ b/i18n/mk/launchersettings.ts | |||
@@ -42,97 +42,97 @@ | |||
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>LauncherSettings</name> | 45 | <name>LauncherSettings</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Launcher Settings</source> | 47 | <source>Launcher Settings</source> |
48 | <translation>Подесувања на мени</translation> | 48 | <translation>Подесувања на мени</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Taskbar</source> | 51 | <source>Taskbar</source> |
52 | <translation>Палета</translation> | 52 | <translation>Палета</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>O-Menu</source> | 55 | <source>O-Menu</source> |
56 | <translation>О-мени</translation> | 56 | <translation>О-мени</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Tabs</source> | 59 | <source>Tabs</source> |
60 | <translation>Табови</translation> | 60 | <translation>Табови</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>InputMethods</source> | 63 | <source>InputMethods</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>DocTab</source> | 67 | <source>DocTab</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>MenuSettings</name> | 72 | <name>MenuSettings</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Load applets in O-Menu:</source> | 74 | <source>Load applets in O-Menu:</source> |
75 | <translation>Вчитај аплети во О-мени:</translation> | 75 | <translation>Вчитај аплети во О-мени:</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> | 78 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> |
79 | <translation>Прикажи ги јазичињата од главното во О-менито</translation> | 79 | <translation>Прикажи ги јазичињата од главното во О-менито</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> | 82 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> |
83 | <translation>Одбележи ги аплетите кои ќе бидат во О-менито.</translation> | 83 | <translation>Одбележи ги аплетите кои ќе бидат во О-менито.</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> | 86 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> |
87 | <translation>Додава содржини од главното мени во О-менито.</translation> | 87 | <translation>Додава содржини од главното мени во О-менито.</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Show Applications in subpopups</source> | 90 | <source>Show Applications in Subpopups</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | </context> | 93 | </context> |
94 | <context> | 94 | <context> |
95 | <name>QObject</name> | 95 | <name>QObject</name> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Sample 1</source> | 97 | <source>Sample 1</source> |
98 | <translation>Пример 1</translation> | 98 | <translation>Пример 1</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Sample 2</source> | 101 | <source>Sample 2</source> |
102 | <translation>Пример 2</translation> | 102 | <translation>Пример 2</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Sample 3</source> | 105 | <source>Sample 3</source> |
106 | <translation>Пример 3</translation> | 106 | <translation>Пример 3</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | </context> | 108 | </context> |
109 | <context> | 109 | <context> |
110 | <name>TabDialog</name> | 110 | <name>TabDialog</name> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Edit Tab</source> | 112 | <source>Edit Tab</source> |
113 | <translation>Уреди Јазиче</translation> | 113 | <translation>Уреди Јазиче</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Background</source> | 116 | <source>Background</source> |
117 | <translation>Позадина</translation> | 117 | <translation>Позадина</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Font</source> | 120 | <source>Font</source> |
121 | <translation>Фонт</translation> | 121 | <translation>Фонт</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Icons</source> | 124 | <source>Icons</source> |
125 | <translation>Икони</translation> | 125 | <translation>Икони</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Previewing %1</source> | 128 | <source>Previewing %1</source> |
129 | <translation>Преглед на %1</translation> | 129 | <translation>Преглед на %1</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> | 132 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> |
133 | <translation>Ова е груб преглед на избраното јазиче.</translation> | 133 | <translation>Ова е груб преглед на избраното јазиче.</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Use a custom font</source> | 136 | <source>Use a custom font</source> |
137 | <translation>Користи свој фонт</translation> | 137 | <translation>Користи свој фонт</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
diff --git a/i18n/mk/libaboutapplet.ts b/i18n/mk/libaboutapplet.ts index 1d478ab..0fdcb94 100644 --- a/i18n/mk/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/mk/libaboutapplet.ts | |||
@@ -1,73 +1,73 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AboutApplet</name> | 3 | <name>AboutApplet</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>About shortcut</source> | 5 | <source>About shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>About</source> | 9 | <source>About</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AboutDialog</name> | 14 | <name>AboutDialog</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>About</source> | 16 | <source>About</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source><p> | ||
25 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. | ||
26 | </p> | ||
27 | <p> | ||
28 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. | ||
29 | </p> | ||
30 | <p> | ||
31 | Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project. | ||
32 | </p></source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Authors</source> | 20 | <source>Authors</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 22 | </message> |
39 | <message> | 23 | <message> |
40 | <source><p> | 24 | <source><p> |
41 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | 25 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> |
42 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | 26 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> |
43 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | 27 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> |
44 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | 28 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> |
45 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | 29 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> |
46 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | 30 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> |
47 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | 31 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> |
48 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | 32 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> |
49 | </p></source> | 33 | </p></source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 35 | </message> |
52 | <message> | 36 | <message> |
53 | <source>Report</source> | 37 | <source>Report</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 39 | </message> |
56 | <message> | 40 | <message> |
57 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | 41 | <source>Join</source> |
58 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p> | ||
59 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 43 | </message> |
62 | <message> | 44 | <message> |
63 | <source>Join</source> | 45 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source><p> | ||
50 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. | ||
51 | </p> | ||
52 | <p> | ||
53 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. | ||
54 | </p> | ||
55 | <p> | ||
56 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. | ||
57 | </p></source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | ||
62 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> | ||
63 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> | 67 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> |
68 | <p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p> | 68 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> |
69 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p></source> | 69 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | </context> | 72 | </context> |
73 | </TS> | 73 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libbatteryapplet.ts b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts index 42b68fc..f6c7c2f 100644 --- a/i18n/mk/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/mk/libbatteryapplet.ts | |||
@@ -1,58 +1,58 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BatteryStatus</name> | 3 | <name>BatteryStatus</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Battery status</source> | 5 | <source>Battery status</source> |
6 | <translation>Состојба на батерија</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Состојба на батерија</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Close</source> | 9 | <source>Close</source> |
10 | <translation>Затвори</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Затвори</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Failure</source> | 13 | <source>Failure</source> |
14 | <translation>Грешка</translation> | 14 | <translation>Грешка</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>could not open file</source> | 17 | <source>could not open file</source> |
18 | <translation>неможе да се отвори датотека</translation> | 18 | <translation>неможе да се отвори датотека</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Charging both devices</source> | 21 | <source>Charging both devices</source> |
22 | <translation>Полнење на двата уреда</translation> | 22 | <translation>Полнење на двата уреда</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Charging</source> | 25 | <source>Charging</source> |
26 | <translation>Полнење</translation> | 26 | <translation>Полнење</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Percentage battery remaining</source> | 29 | <source>Percentage battery remaining</source> |
30 | <translation>Проценти на остнато напојување</translation> | 30 | <translation>Проценти на остнато напојување</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Battery status: </source> | 33 | <source>Battery status: </source> |
34 | <translation>Состојба на батерија:</translation> | 34 | <translation>Состојба на батерија:</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Good</source> | 37 | <source>Good</source> |
38 | <translation>Добро</translation> | 38 | <translation>Добро</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Low</source> | 41 | <source>Low</source> |
42 | <translation>Ниско</translation> | 42 | <translation>Ниско</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Very Low</source> | 45 | <source>Very Low</source> |
46 | <translation>Многу ниско</translation> | 46 | <translation>Многу ниско</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Critical</source> | 49 | <source>Critical</source> |
50 | <translation>Критично</translation> | 50 | <translation>Критично</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Unknown</source> | 53 | <source>Unknown</source> |
54 | <translation>Непознато</translation> | 54 | <translation>Непознато</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>On backup power</source> | 57 | <source>On backup power</source> |
58 | <translation>На помошно напојување</translation> | 58 | <translation>На помошно напојување</translation> |
diff --git a/i18n/mk/libclockapplet.ts b/i18n/mk/libclockapplet.ts index 4eb9e18..bd02d12 100644 --- a/i18n/mk/libclockapplet.ts +++ b/i18n/mk/libclockapplet.ts | |||
@@ -1,2 +1,17 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | ||
3 | <name>LauncherClock</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Set time...</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Clock..</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Alarm...</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
2 | </TS> | 17 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libliquid.ts b/i18n/mk/libliquid.ts index c6dd090..6b24465 100644 --- a/i18n/mk/libliquid.ts +++ b/i18n/mk/libliquid.ts | |||
@@ -1,75 +1,75 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Decoration</name> | 3 | <name>Decoration</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Liquid</source> | 5 | <source>Liquid</source> |
6 | <translation type="unfinished">Течен</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Течен</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>LiquidSettings</name> | 10 | <name>LiquidSettings</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Liquid Style</source> | 12 | <source>Liquid Style</source> |
13 | <translation type="obsolete">Течен Стил</translation> | 13 | <translation type="unfinished">Течен Стил</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>No translucency</source> | 16 | <source>No translucency</source> |
17 | <translation type="obsolete">Без транспарентност</translation> | 17 | <translation type="unfinished">Без транспарентност</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Stippled, background color</source> | 20 | <source>Stippled, background color</source> |
21 | <translation type="obsolete">Боја на позадина</translation> | 21 | <translation type="unfinished">Боја на позадина</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Stippled, button color</source> | 24 | <source>Stippled, button color</source> |
25 | <translation type="obsolete">Боја на копчиња</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Боја на копчиња</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Translucent stippled, background color</source> | 28 | <source>Translucent stippled, background color</source> |
29 | <translation type="obsolete">Прозирна боја на позадина</translation> | 29 | <translation type="unfinished">Прозирна боја на позадина</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Translucent stippled, button color</source> | 32 | <source>Translucent stippled, button color</source> |
33 | <translation type="obsolete">прозирна боја на копчиња</translation> | 33 | <translation type="unfinished">прозирна боја на копчиња</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Custom translucency</source> | 36 | <source>Custom translucency</source> |
37 | <translation type="obsolete">Корисничка порзирност</translation> | 37 | <translation type="unfinished">Корисничка порзирност</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Menu color</source> | 40 | <source>Menu color</source> |
41 | <translation type="obsolete">Боја на менито</translation> | 41 | <translation type="unfinished">Боја на менито</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Text color</source> | 44 | <source>Text color</source> |
45 | <translation type="obsolete">Боја на текст</translation> | 45 | <translation type="unfinished">Боја на текст</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opacity</source> | 48 | <source>Opacity</source> |
49 | <translation type="obsolete">Прозирност</translation> | 49 | <translation type="unfinished">Прозирност</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Use shadowed menu text</source> | 52 | <source>Use shadowed menu text</source> |
53 | <translation type="obsolete">Користи сенки за текст на мени</translation> | 53 | <translation type="unfinished">Користи сенки за текст на мени</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> | 56 | <source>Make toolbar buttons appear flat</source> |
57 | <translation type="obsolete">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> | 57 | <translation type="unfinished">Направи копчињата на палетата да изгледаат рамни</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Stipple contrast</source> | 60 | <source>Stipple contrast</source> |
61 | <translation type="obsolete">Контраст</translation> | 61 | <translation type="unfinished">Контраст</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | </context> | 63 | </context> |
64 | <context> | 64 | <context> |
65 | <name>Styles</name> | 65 | <name>Styles</name> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Liquid</source> | 67 | <source>Liquid</source> |
68 | <translation type="obsolete">Течен</translation> | 68 | <translation type="unfinished">Течен</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> | 71 | <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> |
72 | <translation type="obsolete">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> | 72 | <translation type="unfinished">Течен стил со високи перформанси од Моосфет</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | </context> | 74 | </context> |
75 | </TS> | 75 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libopiecore2.ts b/i18n/mk/libopiecore2.ts index e2c4c2e..4a4f2b2 100644 --- a/i18n/mk/libopiecore2.ts +++ b/i18n/mk/libopiecore2.ts | |||
@@ -28,57 +28,61 @@ | |||
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Lower+Up</source> | 29 | <source>Lower+Up</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Down</source> | 33 | <source>Lower+Down</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Right</source> | 37 | <source>Lower+Right</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Left</source> | 41 | <source>Lower+Left</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Upper+Up</source> | 45 | <source>Upper+Up</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Down</source> | 49 | <source>Upper+Down</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Right</source> | 53 | <source>Upper+Right</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Left</source> | 57 | <source>Upper+Left</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Display Rotate</source> | 61 | <source>Display Rotate</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Action Button</source> | 65 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 69 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 73 | <source>End Button</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | ||
77 | <source>Todo Button</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
76 | </context> | 80 | </context> |
77 | <context> | 81 | <context> |
78 | <name>QObject</name> | 82 | <name>QObject</name> |
79 | <message> | 83 | <message> |
80 | <source>Trash</source> | 84 | <source>Trash</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 86 | </message> |
83 | </context> | 87 | </context> |
84 | </TS> | 88 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libopieui2.ts b/i18n/mk/libopieui2.ts index b9c9db9..ab3c97e 100644 --- a/i18n/mk/libopieui2.ts +++ b/i18n/mk/libopieui2.ts | |||
@@ -103,160 +103,101 @@ | |||
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Name</source> | 104 | <source>Name</source> |
105 | <translation type="obsolete">Име</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Име</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Size</source> | 108 | <source>Size</source> |
109 | <translation type="obsolete">Големина</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Големина</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Date</source> | 112 | <source>Date</source> |
113 | <translation type="obsolete">Дата</translation> | 113 | <translation type="obsolete">Дата</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Mime Type</source> | 116 | <source>Mime Type</source> |
117 | <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | </context> | 119 | </context> |
120 | <context> | 120 | <context> |
121 | <name>OFontMenu</name> | 121 | <name>OFontMenu</name> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Large</source> | 123 | <source>Large</source> |
124 | <translation type="obsolete">Голем</translation> | 124 | <translation type="obsolete">Голем</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Medium</source> | 127 | <source>Medium</source> |
128 | <translation type="obsolete">Среден</translation> | 128 | <translation type="obsolete">Среден</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Small</source> | 131 | <source>Small</source> |
132 | <translation type="obsolete">Мал</translation> | 132 | <translation type="obsolete">Мал</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | </context> | 134 | </context> |
135 | <context> | 135 | <context> |
136 | <name>OFontSelector</name> | 136 | <name>OFontSelector</name> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Style</source> | 138 | <source>Style</source> |
139 | <translation>Стил</translation> | 139 | <translation>Стил</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Size</source> | 142 | <source>Size</source> |
143 | <translation>Големина</translation> | 143 | <translation>Големина</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 146 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
147 | <translation>Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> | 147 | <translation>Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | </context> | 149 | </context> |
150 | <context> | 150 | <context> |
151 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Configure Key</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | </context> | ||
157 | <context> | ||
158 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 151 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
159 | <message> | 152 | <message> |
160 | <source>Pixmap</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Name</source> | 153 | <source>Name</source> |
165 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 154 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
166 | <translation type="unfinished">Име</translation> | 155 | <translation type="obsolete">Име</translation> |
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Key</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Default Key</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>&None</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>&Default</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>C&ustom</source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Configure Key</source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Default: </source> | ||
198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>Key is on BlackList</source> | ||
202 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>Key is already assigned</source> | ||
210 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | ||
214 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
215 | </message> | 156 | </message> |
216 | </context> | 157 | </context> |
217 | <context> | 158 | <context> |
218 | <name>ORecurranceBase</name> | 159 | <name>ORecurranceBase</name> |
219 | <message> | 160 | <message> |
220 | <source>Repeating Event </source> | 161 | <source>Repeating Event </source> |
221 | <translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation> | 162 | <translation type="obsolete">Повторувачки Настан</translation> |
222 | </message> | 163 | </message> |
223 | <message> | 164 | <message> |
224 | <source>None</source> | 165 | <source>None</source> |
225 | <translation type="obsolete">Нињто</translation> | 166 | <translation type="obsolete">Нињто</translation> |
226 | </message> | 167 | </message> |
227 | <message> | 168 | <message> |
228 | <source>Day</source> | 169 | <source>Day</source> |
229 | <translation type="obsolete">Ден</translation> | 170 | <translation type="obsolete">Ден</translation> |
230 | </message> | 171 | </message> |
231 | <message> | 172 | <message> |
232 | <source>Week</source> | 173 | <source>Week</source> |
233 | <translation type="obsolete">Недела</translation> | 174 | <translation type="obsolete">Недела</translation> |
234 | </message> | 175 | </message> |
235 | <message> | 176 | <message> |
236 | <source>Month</source> | 177 | <source>Month</source> |
237 | <translation type="obsolete">Месец</translation> | 178 | <translation type="obsolete">Месец</translation> |
238 | </message> | 179 | </message> |
239 | <message> | 180 | <message> |
240 | <source>Year</source> | 181 | <source>Year</source> |
241 | <translation type="obsolete">Година</translation> | 182 | <translation type="obsolete">Година</translation> |
242 | </message> | 183 | </message> |
243 | <message> | 184 | <message> |
244 | <source>Every:</source> | 185 | <source>Every:</source> |
245 | <translation type="obsolete">Секој:</translation> | 186 | <translation type="obsolete">Секој:</translation> |
246 | </message> | 187 | </message> |
247 | <message> | 188 | <message> |
248 | <source>Frequency</source> | 189 | <source>Frequency</source> |
249 | <translation type="obsolete">Фрекфенција</translation> | 190 | <translation type="obsolete">Фрекфенција</translation> |
250 | </message> | 191 | </message> |
251 | <message> | 192 | <message> |
252 | <source>End On:</source> | 193 | <source>End On:</source> |
253 | <translation type="obsolete">Настан на:</translation> | 194 | <translation type="obsolete">Настан на:</translation> |
254 | </message> | 195 | </message> |
255 | <message> | 196 | <message> |
256 | <source>No End Date</source> | 197 | <source>No End Date</source> |
257 | <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Нема краен датум</translation> |
258 | </message> | 199 | </message> |
259 | <message> | 200 | <message> |
260 | <source>Repeat On</source> | 201 | <source>Repeat On</source> |
261 | <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> | 202 | <translation type="obsolete">Вклучи повторување</translation> |
262 | </message> | 203 | </message> |
@@ -401,119 +342,201 @@ and </source> | |||
401 | <source>week(s)</source> | 342 | <source>week(s)</source> |
402 | <translation type="obsolete">недели</translation> | 343 | <translation type="obsolete">недели</translation> |
403 | </message> | 344 | </message> |
404 | <message> | 345 | <message> |
405 | <source>Repeat By</source> | 346 | <source>Repeat By</source> |
406 | <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> | 347 | <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> |
407 | </message> | 348 | </message> |
408 | <message> | 349 | <message> |
409 | <source>Day</source> | 350 | <source>Day</source> |
410 | <translation type="obsolete">Ден</translation> | 351 | <translation type="obsolete">Ден</translation> |
411 | </message> | 352 | </message> |
412 | <message> | 353 | <message> |
413 | <source>Date</source> | 354 | <source>Date</source> |
414 | <translation type="obsolete">датум</translation> | 355 | <translation type="obsolete">датум</translation> |
415 | </message> | 356 | </message> |
416 | <message> | 357 | <message> |
417 | <source>month(s)</source> | 358 | <source>month(s)</source> |
418 | <translation type="obsolete">месеци</translation> | 359 | <translation type="obsolete">месеци</translation> |
419 | </message> | 360 | </message> |
420 | <message> | 361 | <message> |
421 | <source>year(s)</source> | 362 | <source>year(s)</source> |
422 | <translation type="obsolete">години</translation> | 363 | <translation type="obsolete">години</translation> |
423 | </message> | 364 | </message> |
424 | <message> | 365 | <message> |
425 | <source>Every</source> | 366 | <source>Every</source> |
426 | <translation type="obsolete">Секој</translation> | 367 | <translation type="obsolete">Секој</translation> |
427 | </message> | 368 | </message> |
428 | </context> | 369 | </context> |
429 | <context> | 370 | <context> |
430 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 371 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
431 | <message> | 372 | <message> |
432 | <source>Time:</source> | 373 | <source>Time:</source> |
433 | <translation>Време:</translation> | 374 | <translation>Време:</translation> |
434 | </message> | 375 | </message> |
435 | <message> | 376 | <message> |
436 | <source>:</source> | 377 | <source>:</source> |
437 | <translation>:</translation> | 378 | <translation>:</translation> |
438 | </message> | 379 | </message> |
439 | <message> | 380 | <message> |
440 | <source>Pick Time:</source> | 381 | <source>Pick Time:</source> |
441 | <translation>Одбери Време:</translation> | 382 | <translation>Одбери Време:</translation> |
442 | </message> | 383 | </message> |
443 | <message> | 384 | <message> |
444 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 385 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation type="unfinished"></translation> |
446 | </message> | 387 | </message> |
447 | </context> | 388 | </context> |
448 | <context> | 389 | <context> |
390 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | ||
391 | <message> | ||
392 | <source>Name</source> | ||
393 | <translation type="unfinished">Име</translation> | ||
394 | </message> | ||
395 | <message> | ||
396 | <source>Size</source> | ||
397 | <translation type="unfinished">Големина</translation> | ||
398 | </message> | ||
399 | <message> | ||
400 | <source>Date</source> | ||
401 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
402 | </message> | ||
403 | <message> | ||
404 | <source>Mime Type</source> | ||
405 | <translation type="unfinished">Mime Тип</translation> | ||
406 | </message> | ||
407 | </context> | ||
408 | <context> | ||
449 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 409 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
450 | <message> | 410 | <message> |
451 | <source>Name:</source> | 411 | <source>Name:</source> |
452 | <translation type="unfinished">Име:</translation> | 412 | <translation type="unfinished">Име:</translation> |
453 | </message> | 413 | </message> |
454 | </context> | 414 | </context> |
455 | <context> | 415 | <context> |
456 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | 416 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> |
417 | <message> | ||
418 | <source>Configure Key</source> | ||
419 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
420 | </message> | ||
421 | </context> | ||
422 | <context> | ||
423 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> | ||
424 | <message> | ||
425 | <source>Pixmap</source> | ||
426 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
427 | </message> | ||
457 | <message> | 428 | <message> |
458 | <source>Name</source> | 429 | <source>Name</source> |
430 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | ||
459 | <translation type="unfinished">Име</translation> | 431 | <translation type="unfinished">Име</translation> |
460 | </message> | 432 | </message> |
461 | <message> | 433 | <message> |
462 | <source>Size</source> | 434 | <source>Key</source> |
463 | <translation type="unfinished">Големина</translation> | 435 | <translation type="unfinished"></translation> |
464 | </message> | 436 | </message> |
465 | <message> | 437 | <message> |
466 | <source>Date</source> | 438 | <source>Default Key</source> |
439 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
440 | </message> | ||
441 | <message> | ||
442 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | ||
443 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
444 | </message> | ||
445 | <message> | ||
446 | <source>&None</source> | ||
447 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
448 | </message> | ||
449 | <message> | ||
450 | <source>&Default</source> | ||
451 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
452 | </message> | ||
453 | <message> | ||
454 | <source>C&ustom</source> | ||
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation type="unfinished"></translation> |
468 | </message> | 456 | </message> |
469 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source>Configure Key</source> | ||
459 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
460 | </message> | ||
461 | <message> | ||
462 | <source>Default: </source> | ||
463 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
464 | </message> | ||
465 | <message> | ||
466 | <source>Key is on BlackList</source> | ||
467 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
468 | </message> | ||
469 | <message> | ||
470 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | ||
471 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
472 | </message> | ||
473 | <message> | ||
474 | <source>Key is already assigned</source> | ||
475 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
476 | </message> | ||
477 | <message> | ||
478 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | ||
479 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
480 | </message> | ||
481 | </context> | ||
482 | <context> | ||
483 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | ||
484 | <message> | ||
485 | <source>Name</source> | ||
486 | <translation type="obsolete">Име</translation> | ||
487 | </message> | ||
488 | <message> | ||
489 | <source>Size</source> | ||
490 | <translation type="obsolete">Големина</translation> | ||
491 | </message> | ||
492 | <message> | ||
470 | <source>Mime Type</source> | 493 | <source>Mime Type</source> |
471 | <translation type="unfinished">Mime Тип</translation> | 494 | <translation type="obsolete">Mime Тип</translation> |
472 | </message> | 495 | </message> |
473 | </context> | 496 | </context> |
474 | <context> | 497 | <context> |
475 | <name>QObject</name> | 498 | <name>QObject</name> |
476 | <message> | 499 | <message> |
477 | <source>Documents</source> | 500 | <source>Documents</source> |
478 | <translation>Документи</translation> | 501 | <translation>Документи</translation> |
479 | </message> | 502 | </message> |
480 | <message> | 503 | <message> |
481 | <source>Files</source> | 504 | <source>Files</source> |
482 | <translation>Датотеки</translation> | 505 | <translation>Датотеки</translation> |
483 | </message> | 506 | </message> |
484 | <message> | 507 | <message> |
485 | <source>All Files</source> | 508 | <source>All Files</source> |
486 | <translation>Сите пораки</translation> | 509 | <translation>Сите пораки</translation> |
487 | </message> | 510 | </message> |
488 | <message> | 511 | <message> |
489 | <source>Description:</source> | 512 | <source>Description:</source> |
490 | <translation type="obsolete">Опис:</translation> | 513 | <translation type="obsolete">Опис:</translation> |
491 | </message> | 514 | </message> |
492 | <message> | 515 | <message> |
493 | <source>Priority:</source> | 516 | <source>Priority:</source> |
494 | <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> | 517 | <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> |
495 | </message> | 518 | </message> |
496 | <message> | 519 | <message> |
497 | <source>Very high</source> | 520 | <source>Very high</source> |
498 | <translation type="obsolete">Многу високо</translation> | 521 | <translation type="obsolete">Многу високо</translation> |
499 | </message> | 522 | </message> |
500 | <message> | 523 | <message> |
501 | <source>High</source> | 524 | <source>High</source> |
502 | <translation type="obsolete">Висок</translation> | 525 | <translation type="obsolete">Висок</translation> |
503 | </message> | 526 | </message> |
504 | <message> | 527 | <message> |
505 | <source>Normal</source> | 528 | <source>Normal</source> |
506 | <translation type="obsolete">Нормално</translation> | 529 | <translation type="obsolete">Нормално</translation> |
507 | </message> | 530 | </message> |
508 | <message> | 531 | <message> |
509 | <source>Low</source> | 532 | <source>Low</source> |
510 | <translation type="obsolete">Низок</translation> | 533 | <translation type="obsolete">Низок</translation> |
511 | </message> | 534 | </message> |
512 | <message> | 535 | <message> |
513 | <source>Very low</source> | 536 | <source>Very low</source> |
514 | <translation type="obsolete">Многу ниско</translation> | 537 | <translation type="obsolete">Многу ниско</translation> |
515 | </message> | 538 | </message> |
516 | <message> | 539 | <message> |
517 | <source>Progress:</source> | 540 | <source>Progress:</source> |
518 | <translation type="obsolete">Напредок:</translation> | 541 | <translation type="obsolete">Напредок:</translation> |
519 | </message> | 542 | </message> |