author | sikko <sikko> | 2003-04-29 16:45:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | sikko <sikko> | 2003-04-29 16:45:23 (UTC) |
commit | 118a3d79260987d676452fa279c79c7b5e0a7eb3 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4991d2c27f715fa8c97078364c42a3b9fab89d1c /i18n/nl/aqpkg.ts | |
parent | 5595c5a1805c975838699d64a6fc66ceabfa79e3 (diff) | |
download | opie-118a3d79260987d676452fa279c79c7b5e0a7eb3.zip opie-118a3d79260987d676452fa279c79c7b5e0a7eb3.tar.gz opie-118a3d79260987d676452fa279c79c7b5e0a7eb3.tar.bz2 |
Full Localization
-rw-r--r-- | i18n/nl/aqpkg.ts | 46 |
1 files changed, 29 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/nl/aqpkg.ts b/i18n/nl/aqpkg.ts index 09ca6c9..486e213 100644 --- a/i18n/nl/aqpkg.ts +++ b/i18n/nl/aqpkg.ts @@ -208,331 +208,343 @@ <translation>Klik hier om dit pakket in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Acties</translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> <translation>Laat niet geinstalleerde pakketten zien</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> <translation>Klik hier om de beschikbare niet geinstalleerde pakketten te laten zien.</translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> <translation>Laat geinstalleerde pakketten zien</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> <translation>Klik hier om de momenteel geinstalleerde paketten te zien.</translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> <translation>Laat verbeterde pakketten zien</translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> <translation>Klik hier om de geinstallerde pakketten te zien waarvan een nieuwe versie beschikbaar is.</translation> </message> <message> <source>Filter by category</source> <translation>Filter op categorie</translation> </message> <message> <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> <translation>Klik hier om paketten van een bepaalde kategorie te zien.</translation> </message> <message> <source>Set filter category</source> <translation>Stel categoriefilter in</translation> </message> <message> <source>Click here to change package category to used filter.</source> <translation>Klik hier om kategoriefilter te kiezen.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Vind</translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> <translation>Klik hier om in de pakketlijst op naam te zoeken.</translation> </message> <message> <source>Find next</source> <translation>Vind volgende</translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> <translation>Klik hier om het volgende pakket te zien waarin de gezochte naam voorkomt.</translation> </message> <message> <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Snelzoek toetsenblok</translation> </message> <message> <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om het toetsenblok te verbergen/weergeven om snel navigeren door de pakketlijst toe te staan.</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Bekijk</translation> </message> <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik hier om de "Vind" balk te verbergen.</translation> </message> <message> <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servers:</translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> <translation>Klik hier om een pakketbron te kiezen.</translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation>Pakketten</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit is een lijst van alle paketten die beschikbaar zijn bij de geselecteerde serverlokatie. + +Een blauw bolletje geeft weer dat het pakket al geinstalleerd is. + +Een blauw bolletje met een ster erin geeft aan dat er een nieuwere versie aanwezig is op de server. + +Klik in het vierkantje links om het pakket te selecteren. </translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> <translation>Klik hier om de geselecteerde paketten te verwijderen.</translation> </message> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bouw serverlijst op van: +%1</translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bouw pakettenlijst op van: + %1</translation> </message> <message> <source>Installed To - %1</source> <translation>Geinstalleerd op - %1</translation> </message> <message> <source>Description - %1</source> <translation>Omschrijving - %1</translation> </message> <message> <source>Size - %1</source> <translation>Grootte - %1</translation> </message> <message> <source>Section - %1</source> <translation>Sectie - %1</translation> </message> <message> <source>Filename - %1</source> <translation>Bestandsnaam - %1</translation> </message> <message> <source>V. Installed - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geinstalleerde versie - %1</translation> </message> <message> <source>V. Available - %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschikbare Versie - %1</translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ververs pakketlijsten van server</translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WAARSCHUWING: Vernieuwen +terwijl Opie/Qtopia loopt +is niet aanbevolen! + +Weet je het zeker?</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Waarschuwing</translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> <translation>Vernieuwen van geinstallerde paketten</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> <translation>Weet u zeker dat u %1 wilt verwijderen?</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation>Weet je het zeker?</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nee</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>Download to where</source> <translation>Waar moet ik opslaan</translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> <translation>Geef opslagpad in</translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installeer programma van server</translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> <translation>Geef pakketlocatie in</translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation>Geen dingen te doen</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation>Geen pakketten geselecteerd</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation>Wil je %1 verwijderen of herinstalleren? </translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation>Verwijder of Herinstalleer</translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation>Herinstalleer</translation> </message> <message> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation>Wil je %1 verwijderen of vernieuwen?</translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation>Verwijder of Vernieuw</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Updaten van Startbalk...</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsImpl</name> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuratie</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servers</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestemmingen</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation>Omleidingen</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nieuw</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Naam:</translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation>Adres:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actieve Server</translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation>Vernieuw</translation> </message> <message> <source>Destination</source> <translation>Doel</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Locatie:</translation> </message> <message> <source>Link to root</source> <translation>Link naar hoofdmap</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> <translation>HTTP Omleiding</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> <translation>Ingeschakeld</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> <translation>FTP omleiding</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Gebruikersnaam:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Wachtwoord:</translation> </message> </context> </TS> |