author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (unidiff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/nl/checkbook.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/nl/checkbook.ts | 282 |
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/nl/checkbook.ts b/i18n/nl/checkbook.ts index 0a58324..3031393 100644 --- a/i18n/nl/checkbook.ts +++ b/i18n/nl/checkbook.ts | |||
@@ -46,29 +46,29 @@ | |||
46 | <translation>Geeft hier het type kasboek in.</translation> | 46 | <translation>Geeft hier het type kasboek in.</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Savings</source> | 49 | <source>Savings</source> |
50 | <translation>Spaargeld</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Spaargeld</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Checking</source> | 53 | <source>Checking</source> |
54 | <translation>Cheques</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Cheques</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>CD</source> | 57 | <source>CD</source> |
58 | <translation>Belastingen</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Belastingen</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Money market</source> | 61 | <source>Money market</source> |
62 | <translation>Geldmarkt</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Geldmarkt</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Mutual fund</source> | 65 | <source>Mutual fund</source> |
66 | <translation>Aandelen</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Aandelen</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Other</source> | 69 | <source>Other</source> |
70 | <translation>Anders</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Anders</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Bank:</source> | 73 | <source>Bank:</source> |
74 | <translation>Bank:</translation> | 74 | <translation>Bank:</translation> |
@@ -110,13 +110,13 @@ | |||
110 | <translation>Voer hier verdere info voor dit kasboek in.</translation> | 110 | <translation>Voer hier verdere info voor dit kasboek in.</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Current balance: %10.00</source> | 113 | <source>Current balance: %10.00</source> |
114 | <translation>Huidig saldo: %10.00</translation> | 114 | <translation type="obsolete">Huidig saldo: %10.00</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> | 117 | <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> |
118 | <translation>Dt veld geeft het huidige saldo van dit kasboek weer.</translation> | 118 | <translation type="obsolete">Dt veld geeft het huidige saldo van dit kasboek weer.</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. | 121 | <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. |
122 | 122 | ||
@@ -194,9 +194,9 @@ Klik op de kolomnaam om te sorteren op een bepaald veld. </translation> | |||
194 | <translation>Klik hier om de geselecteerde grafiek te tekenen.</translation> | 194 | <translation>Klik hier om de geselecteerde grafiek te tekenen.</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Current balance: %1%2</source> | 197 | <source>Current balance: %1%2</source> |
198 | <translation>Huidig saldo %1%2</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Huidig saldo %1%2</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Enter password</source> | 201 | <source>Enter password</source> |
202 | <translation>Voer wachtwoord in</translation> | 202 | <translation>Voer wachtwoord in</translation> |
@@ -220,8 +220,36 @@ Klik op de kolomnaam om te sorteren op een bepaald veld. </translation> | |||
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Delete transaction</source> | 221 | <source>Delete transaction</source> |
222 | <translation>Verwijder transactie</translation> | 222 | <translation>Verwijder transactie</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | ||
225 | <source>Sort by:</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Select checkbook sorting here.</source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Entry Order</source> | ||
234 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>Number</source> | ||
238 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Id</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>SortDate</source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>Balance</source> | ||
250 | <translation type="unfinished">Saldo</translation> | ||
251 | </message> | ||
224 | </context> | 252 | </context> |
225 | <context> | 253 | <context> |
226 | <name>Configuration</name> | 254 | <name>Configuration</name> |
227 | <message> | 255 | <message> |
@@ -252,8 +280,91 @@ protected</source> | |||
252 | <message> | 280 | <message> |
253 | <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> | 281 | <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> |
254 | <translation>Klik hier om te selecteren of het algemene scherm moet weergerven wat van ieder kasboek het huidige saldo is.</translation> | 282 | <translation>Klik hier om te selecteren of het algemene scherm moet weergerven wat van ieder kasboek het huidige saldo is.</translation> |
255 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | ||
285 | <source>&Settings</source> | ||
286 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>Type</source> | ||
290 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source>New Account Type</source> | ||
294 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
295 | </message> | ||
296 | <message> | ||
297 | <source>&Account Types</source> | ||
298 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
299 | </message> | ||
300 | <message> | ||
301 | <source>Category</source> | ||
302 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source>New Category</source> | ||
306 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
307 | </message> | ||
308 | <message> | ||
309 | <source>Expense</source> | ||
310 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
311 | </message> | ||
312 | <message> | ||
313 | <source>Income</source> | ||
314 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
315 | </message> | ||
316 | <message> | ||
317 | <source>&Categories</source> | ||
318 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
319 | </message> | ||
320 | <message> | ||
321 | <source>Payee</source> | ||
322 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
323 | </message> | ||
324 | <message> | ||
325 | <source>New Payee</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
328 | <message> | ||
329 | <source>&Payees</source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
331 | </message> | ||
332 | <message> | ||
333 | <source>Open last checkbook</source> | ||
334 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
335 | </message> | ||
336 | <message> | ||
337 | <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> | ||
338 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>Show last checkbook tab</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>Save new description as payee</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | </context> | ||
357 | <context> | ||
358 | <name>ListEdit</name> | ||
359 | <message> | ||
360 | <source>Add</source> | ||
361 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
362 | </message> | ||
363 | <message> | ||
364 | <source>Delete</source> | ||
365 | <translation type="unfinished">Verwijder</translation> | ||
366 | </message> | ||
256 | </context> | 367 | </context> |
257 | <context> | 368 | <context> |
258 | <name>MainWindow</name> | 369 | <name>MainWindow</name> |
259 | <message> | 370 | <message> |
@@ -329,8 +440,127 @@ U kunt ook Verwijder uit het Kasboek menu kiezen.</translation> | |||
329 | <translation>Kasboek</translation> | 440 | <translation>Kasboek</translation> |
330 | </message> | 441 | </message> |
331 | </context> | 442 | </context> |
332 | <context> | 443 | <context> |
444 | <name>QWidget</name> | ||
445 | <message> | ||
446 | <source>Date</source> | ||
447 | <translation type="unfinished">Datum</translation> | ||
448 | </message> | ||
449 | <message> | ||
450 | <source>Edit</source> | ||
451 | <translation type="unfinished">Wijzig</translation> | ||
452 | </message> | ||
453 | <message> | ||
454 | <source>New</source> | ||
455 | <translation type="unfinished">Nieuw</translation> | ||
456 | </message> | ||
457 | <message> | ||
458 | <source>Delete</source> | ||
459 | <translation type="unfinished">Verwijder</translation> | ||
460 | </message> | ||
461 | <message> | ||
462 | <source>Savings</source> | ||
463 | <translation type="unfinished">Spaargeld</translation> | ||
464 | </message> | ||
465 | <message> | ||
466 | <source>Checking</source> | ||
467 | <translation type="unfinished">Cheques</translation> | ||
468 | </message> | ||
469 | <message> | ||
470 | <source>CD</source> | ||
471 | <translation type="unfinished">Belastingen</translation> | ||
472 | </message> | ||
473 | <message> | ||
474 | <source>Money market</source> | ||
475 | <translation type="unfinished">Geldmarkt</translation> | ||
476 | </message> | ||
477 | <message> | ||
478 | <source>Mutual fund</source> | ||
479 | <translation type="unfinished">Aandelen</translation> | ||
480 | </message> | ||
481 | <message> | ||
482 | <source>Other</source> | ||
483 | <translation type="unfinished">Anders</translation> | ||
484 | </message> | ||
485 | <message> | ||
486 | <source>Expense</source> | ||
487 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
488 | </message> | ||
489 | <message> | ||
490 | <source>Automobile</source> | ||
491 | <translation type="unfinished">Auto</translation> | ||
492 | </message> | ||
493 | <message> | ||
494 | <source>Bills</source> | ||
495 | <translation type="unfinished">Vaste lasten</translation> | ||
496 | </message> | ||
497 | <message> | ||
498 | <source>CDs</source> | ||
499 | <translation type="unfinished">CD's</translation> | ||
500 | </message> | ||
501 | <message> | ||
502 | <source>Clothing</source> | ||
503 | <translation type="unfinished">Kleding</translation> | ||
504 | </message> | ||
505 | <message> | ||
506 | <source>Computer</source> | ||
507 | <translation type="unfinished">Computer</translation> | ||
508 | </message> | ||
509 | <message> | ||
510 | <source>DVDs</source> | ||
511 | <translation type="unfinished">DVD's</translation> | ||
512 | </message> | ||
513 | <message> | ||
514 | <source>Electronics</source> | ||
515 | <translation type="unfinished">Electronisch</translation> | ||
516 | </message> | ||
517 | <message> | ||
518 | <source>Entertainment</source> | ||
519 | <translation type="unfinished">Amusement</translation> | ||
520 | </message> | ||
521 | <message> | ||
522 | <source>Food</source> | ||
523 | <translation type="unfinished">Eten/Drinken</translation> | ||
524 | </message> | ||
525 | <message> | ||
526 | <source>Gasoline</source> | ||
527 | <translation type="unfinished">Benzine</translation> | ||
528 | </message> | ||
529 | <message> | ||
530 | <source>Misc</source> | ||
531 | <translation type="unfinished">Overig</translation> | ||
532 | </message> | ||
533 | <message> | ||
534 | <source>Movies</source> | ||
535 | <translation type="unfinished">Films</translation> | ||
536 | </message> | ||
537 | <message> | ||
538 | <source>Rent</source> | ||
539 | <translation type="unfinished">Huur</translation> | ||
540 | </message> | ||
541 | <message> | ||
542 | <source>Travel</source> | ||
543 | <translation type="unfinished">Reizen</translation> | ||
544 | </message> | ||
545 | <message> | ||
546 | <source>Income</source> | ||
547 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
548 | </message> | ||
549 | <message> | ||
550 | <source>Work</source> | ||
551 | <translation type="unfinished">Werk</translation> | ||
552 | </message> | ||
553 | <message> | ||
554 | <source>Family Member</source> | ||
555 | <translation type="unfinished">Familie</translation> | ||
556 | </message> | ||
557 | <message> | ||
558 | <source>Misc. Credit</source> | ||
559 | <translation type="unfinished">Diverse inkomsten</translation> | ||
560 | </message> | ||
561 | </context> | ||
562 | <context> | ||
333 | <name>Transaction</name> | 563 | <name>Transaction</name> |
334 | <message> | 564 | <message> |
335 | <source>Transaction for </source> | 565 | <source>Transaction for </source> |
336 | <translation>Transactie voor</translation> | 566 | <translation>Transactie voor</translation> |
@@ -424,61 +654,61 @@ Dit bedrag moet altijd positief zijn.</translation> | |||
424 | <translation>Voer hier extra informatie over de transactie in.</translation> | 654 | <translation>Voer hier extra informatie over de transactie in.</translation> |
425 | </message> | 655 | </message> |
426 | <message> | 656 | <message> |
427 | <source>Automobile</source> | 657 | <source>Automobile</source> |
428 | <translation>Auto</translation> | 658 | <translation type="obsolete">Auto</translation> |
429 | </message> | 659 | </message> |
430 | <message> | 660 | <message> |
431 | <source>Bills</source> | 661 | <source>Bills</source> |
432 | <translation>Vaste lasten</translation> | 662 | <translation type="obsolete">Vaste lasten</translation> |
433 | </message> | 663 | </message> |
434 | <message> | 664 | <message> |
435 | <source>CDs</source> | 665 | <source>CDs</source> |
436 | <translation>CD's</translation> | 666 | <translation type="obsolete">CD's</translation> |
437 | </message> | 667 | </message> |
438 | <message> | 668 | <message> |
439 | <source>Clothing</source> | 669 | <source>Clothing</source> |
440 | <translation>Kleding</translation> | 670 | <translation type="obsolete">Kleding</translation> |
441 | </message> | 671 | </message> |
442 | <message> | 672 | <message> |
443 | <source>Computer</source> | 673 | <source>Computer</source> |
444 | <translation>Computer</translation> | 674 | <translation type="obsolete">Computer</translation> |
445 | </message> | 675 | </message> |
446 | <message> | 676 | <message> |
447 | <source>DVDs</source> | 677 | <source>DVDs</source> |
448 | <translation>DVD's</translation> | 678 | <translation type="obsolete">DVD's</translation> |
449 | </message> | 679 | </message> |
450 | <message> | 680 | <message> |
451 | <source>Eletronics</source> | 681 | <source>Eletronics</source> |
452 | <translation type="obsolete">Electronica</translation> | 682 | <translation type="obsolete">Electronica</translation> |
453 | </message> | 683 | </message> |
454 | <message> | 684 | <message> |
455 | <source>Entertainment</source> | 685 | <source>Entertainment</source> |
456 | <translation>Amusement</translation> | 686 | <translation type="obsolete">Amusement</translation> |
457 | </message> | 687 | </message> |
458 | <message> | 688 | <message> |
459 | <source>Food</source> | 689 | <source>Food</source> |
460 | <translation>Eten/Drinken</translation> | 690 | <translation type="obsolete">Eten/Drinken</translation> |
461 | </message> | 691 | </message> |
462 | <message> | 692 | <message> |
463 | <source>Gasoline</source> | 693 | <source>Gasoline</source> |
464 | <translation>Benzine</translation> | 694 | <translation type="obsolete">Benzine</translation> |
465 | </message> | 695 | </message> |
466 | <message> | 696 | <message> |
467 | <source>Misc</source> | 697 | <source>Misc</source> |
468 | <translation>Overig</translation> | 698 | <translation type="obsolete">Overig</translation> |
469 | </message> | 699 | </message> |
470 | <message> | 700 | <message> |
471 | <source>Movies</source> | 701 | <source>Movies</source> |
472 | <translation>Films</translation> | 702 | <translation type="obsolete">Films</translation> |
473 | </message> | 703 | </message> |
474 | <message> | 704 | <message> |
475 | <source>Rent</source> | 705 | <source>Rent</source> |
476 | <translation>Huur</translation> | 706 | <translation type="obsolete">Huur</translation> |
477 | </message> | 707 | </message> |
478 | <message> | 708 | <message> |
479 | <source>Travel</source> | 709 | <source>Travel</source> |
480 | <translation>Reizen</translation> | 710 | <translation type="obsolete">Reizen</translation> |
481 | </message> | 711 | </message> |
482 | <message> | 712 | <message> |
483 | <source>Debit Charge</source> | 713 | <source>Debit Charge</source> |
484 | <translation>Rente op leningen</translation> | 714 | <translation>Rente op leningen</translation> |
@@ -496,17 +726,17 @@ Dit bedrag moet altijd positief zijn.</translation> | |||
496 | <translation>Credit Card</translation> | 726 | <translation>Credit Card</translation> |
497 | </message> | 727 | </message> |
498 | <message> | 728 | <message> |
499 | <source>Work</source> | 729 | <source>Work</source> |
500 | <translation>Werk</translation> | 730 | <translation type="obsolete">Werk</translation> |
501 | </message> | 731 | </message> |
502 | <message> | 732 | <message> |
503 | <source>Family Member</source> | 733 | <source>Family Member</source> |
504 | <translation>Familie</translation> | 734 | <translation type="obsolete">Familie</translation> |
505 | </message> | 735 | </message> |
506 | <message> | 736 | <message> |
507 | <source>Misc. Credit</source> | 737 | <source>Misc. Credit</source> |
508 | <translation>Diverse inkomsten</translation> | 738 | <translation type="obsolete">Diverse inkomsten</translation> |
509 | </message> | 739 | </message> |
510 | <message> | 740 | <message> |
511 | <source>Automatic Payment</source> | 741 | <source>Automatic Payment</source> |
512 | <translation>Autom. Betalingen</translation> | 742 | <translation>Autom. Betalingen</translation> |
@@ -516,8 +746,8 @@ Dit bedrag moet altijd positief zijn.</translation> | |||
516 | <translation>Contant</translation> | 746 | <translation>Contant</translation> |
517 | </message> | 747 | </message> |
518 | <message> | 748 | <message> |
519 | <source>Electronics</source> | 749 | <source>Electronics</source> |
520 | <translation>Electronisch</translation> | 750 | <translation type="obsolete">Electronisch</translation> |
521 | </message> | 751 | </message> |
522 | </context> | 752 | </context> |
523 | </TS> | 753 | </TS> |