summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/launchersettings.ts
authorsikko <sikko>2003-06-03 08:45:46 (UTC)
committer sikko <sikko>2003-06-03 08:45:46 (UTC)
commitd93289b476a56aad42dc72f7bf35fac62a12e0b4 (patch) (unidiff)
tree021947800461efc378e2d47bfb1b2fdb3b7ecdcb /i18n/nl/launchersettings.ts
parent59138f775070440bc3c7ccb2c31f7dea176d54da (diff)
downloadopie-d93289b476a56aad42dc72f7bf35fac62a12e0b4.zip
opie-d93289b476a56aad42dc72f7bf35fac62a12e0b4.tar.gz
opie-d93289b476a56aad42dc72f7bf35fac62a12e0b4.tar.bz2
0.99 Full Localization
Diffstat (limited to 'i18n/nl/launchersettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/launchersettings.ts94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/nl/launchersettings.ts b/i18n/nl/launchersettings.ts
index d6ee0ff..2bad467 100644
--- a/i18n/nl/launchersettings.ts
+++ b/i18n/nl/launchersettings.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Launcher Settings</source> 5 <source>Launcher Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Launcher instellingen</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Taskbar</source> 9 <source>Taskbar</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Taakbalk</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>O-Menu</source> 13 <source>O-Menu</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>O-Menu</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Tabs</source> 17 <source>Tabs</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Tabbladen</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>Load applets in O-Menu:</source> 24 <source>Load applets in O-Menu:</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Laad applets in O-Menu:</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> 28 <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Laat Launcher tabbladen zien in O_Menu</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -32,3 +32,3 @@
32 <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> 32 <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Vink de applets aan die je wilt gebruiken in het O-menu.</translation>
34 </message> 34 </message>
@@ -36,3 +36,3 @@
36 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> 36 <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Voegt de inhoud van de Launcher tabbladen toe aan het O-Menu.</translation>
38 </message> 38 </message>
@@ -43,3 +43,3 @@
43 <source>Sample 1</source> 43 <source>Sample 1</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Voorbeeld 1</translation>
45 </message> 45 </message>
@@ -47,3 +47,3 @@
47 <source>Sample 2</source> 47 <source>Sample 2</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Voorbeeld 2</translation>
49 </message> 49 </message>
@@ -51,3 +51,3 @@
51 <source>Sample 3</source> 51 <source>Sample 3</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Voorbeeld 3</translation>
53 </message> 53 </message>
@@ -58,3 +58,3 @@
58 <source>Edit Tab</source> 58 <source>Edit Tab</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Wijzig Tabblad</translation>
60 </message> 60 </message>
@@ -62,3 +62,3 @@
62 <source>Background</source> 62 <source>Background</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Achtergrond</translation>
64 </message> 64 </message>
@@ -66,3 +66,3 @@
66 <source>Font</source> 66 <source>Font</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Lettertype</translation>
68 </message> 68 </message>
@@ -70,3 +70,3 @@
70 <source>Icons</source> 70 <source>Icons</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Iconen</translation>
72 </message> 72 </message>
@@ -74,3 +74,3 @@
74 <source>Previewing %1</source> 74 <source>Previewing %1</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation>Voorbeeld %1</translation>
76 </message> 76 </message>
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> 78 <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Dit is een ruw voorbeeld van hoe het geselecteerde tabblad eruit zal zien.</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>Use a custom font</source> 82 <source>Use a custom font</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Gebruik een eigen lettertype</translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>Type:</source> 86 <source>Type:</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>Type:</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>Ruled</source> 90 <source>Ruled</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Geregeld</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Solid color</source> 94 <source>Solid color</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation>Vulkleur</translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -98,3 +98,3 @@
98 <source>Image</source> 98 <source>Image</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Plaatje</translation>
100 </message> 100 </message>
@@ -102,3 +102,3 @@
102 <source>Select...</source> 102 <source>Select...</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>Selecteer...</translation>
104 </message> 104 </message>
@@ -106,3 +106,3 @@
106 <source>Default</source> 106 <source>Default</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation>Satandaard</translation>
108 </message> 108 </message>
@@ -110,3 +110,3 @@
110 <source>Size:</source> 110 <source>Size:</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Grootte:</translation>
112 </message> 112 </message>
@@ -114,3 +114,3 @@
114 <source>Small</source> 114 <source>Small</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation>Klein</translation>
116 </message> 116 </message>
@@ -118,3 +118,3 @@
118 <source>Large</source> 118 <source>Large</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 119 <translation>Groot</translation>
120 </message> 120 </message>
@@ -122,3 +122,3 @@
122 <source>Color:</source> 122 <source>Color:</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 123 <translation>Kleur:</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>Launcher Tabs:</source> 129 <source>Launcher Tabs:</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Launcher tabbladen:</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>foobar</source> 133 <source>foobar</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>foo-balk</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -137,3 +137,3 @@
137 <source>New</source> 137 <source>New</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>Nieuw</translation>
139 </message> 139 </message>
@@ -141,3 +141,3 @@
141 <source>Edit</source> 141 <source>Edit</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>Wijzig</translation>
143 </message> 143 </message>
@@ -145,3 +145,3 @@
145 <source>Delete</source> 145 <source>Delete</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>Verwijder</translation>
147 </message> 147 </message>
@@ -149,3 +149,3 @@
149 <source>Enable big busy indicator</source> 149 <source>Enable big busy indicator</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>Gebruik groot &apos;bezig&apos; icoon</translation>
151 </message> 151 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>Enable blinking busy indicator</source> 153 <source>Enable blinking busy indicator</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>Gebruik knipperend &apos;bezig&apos; icoon</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> 157 <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Selecteer het Launcher tabblad dat je wilt wijzigen of verwijderen.</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> 161 <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>Voegt een nieuwe tab toe aan de Launcher.</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -165,3 +165,3 @@
165 <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> 165 <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>Opent een nieuwe dialoog om de geselecteerde tab te veranderen.</translation>
167 </message> 167 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> 169 <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>Verwijdert een tab van de Launcher.</translation>
171 </message> 171 </message>
@@ -173,3 +173,3 @@
173 <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> 173 <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Activeer dit als je een groot &apos;bezig&apos; icoon in het midden van het scherm wilt ipv een in de taakbalk.</translation>
175 </message> 175 </message>
@@ -177,3 +177,3 @@
177 <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> 177 <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Activeer dit als je een knipperend &apos;bezig&apos; icoon wilt bij het starten van programma&apos;s in de Launcher.</translation>
179 </message> 179 </message>
@@ -181,3 +181,3 @@
181 <source>All Tabs</source> 181 <source>All Tabs</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>Alle tabbladen</translation>
183 </message> 183 </message>
@@ -185,3 +185,3 @@
185 <source>Documents</source> 185 <source>Documents</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>Documenten</translation>
187 </message> 187 </message>
@@ -189,3 +189,3 @@
189 <source>Error</source> 189 <source>Error</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Fout</translation>
191 </message> 191 </message>
@@ -193,3 +193,3 @@
193 <source>Not implemented yet</source> 193 <source>Not implemented yet</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Nog niet geimplementeerd</translation>
195 </message> 195 </message>
@@ -200,3 +200,3 @@
200 <source>Load applets in Taskbar:</source> 200 <source>Load applets in Taskbar:</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>Laad applets in de Taakbalk:</translation>
202 </message> 202 </message>
@@ -204,3 +204,3 @@
204 <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> 204 <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Vink de applets aan die je in de taakbalk wilt hebben.</translation>
206 </message> 206 </message>