summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/opie-console.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/nl/opie-console.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/nl/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/opie-console.ts20
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/nl/opie-console.ts b/i18n/nl/opie-console.ts
index 60e252d..313ace1 100644
--- a/i18n/nl/opie-console.ts
+++ b/i18n/nl/opie-console.ts
@@ -282,651 +282,631 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unicode Value</source>
<comment>The Unicode value of the key</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IOLayerBase</name>
<message>
<source>Speed</source>
<translation>Snelheid</translation>
</message>
<message>
<source>Flow control</source>
<translation>Flow control</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware</source>
<translation>Hardware</translation>
</message>
<message>
<source>Software</source>
<translation>Software</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Geen</translation>
</message>
<message>
<source>Parity</source>
<translation>Pariteit</translation>
</message>
<message>
<source>Odd</source>
<translation>Oneven</translation>
</message>
<message>
<source>Even</source>
<translation>Even</translation>
</message>
<message>
<source>Data Bits</source>
<translation>Data bits</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Bits</source>
<translation>Stop bits</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>1.5</source>
<translation>1.5</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>115200 baud</source>
<translation>115200 baud</translation>
</message>
<message>
<source>57600 baud</source>
<translation>57600 baud</translation>
</message>
<message>
<source>38400 baud</source>
<translation>38400 baud</translation>
</message>
<message>
<source>19200 baud</source>
<translation>19200 baud</translation>
</message>
<message>
<source>9600 baud</source>
<translation>9600 baud</translation>
</message>
<message>
<source>4800 baud</source>
<translation type="unfinished">4800 baud</translation>
</message>
<message>
<source>2400 baud</source>
<translation type="unfinished">2400 baud</translation>
</message>
<message>
<source>1200 baud</source>
<translation type="unfinished">1200 baud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IOSerial</name>
<message>
<source>Not connected</source>
<translation>Niet verbonden</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid baud rate</source>
<translation>Foutieve baud snelheid</translation>
</message>
<message>
<source>Device is already connected</source>
<translation>Apparaat is al verbonden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IrdaConfigWidget</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Apparaat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Configure Profiles</source>
<translation>Configureer profielen</translation>
</message>
<message>
<source>New Connection</source>
<translation>Nieuwe verbinding</translation>
</message>
<message>
<source>Save Connection</source>
<translation>Sal verbinding op</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>Verbind</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Verbreek</translation>
</message>
<message>
<source>QuickLaunch</source>
<translation>SnelStarten</translation>
</message>
<message>
<source>The shell button launches the &quot;default&quot; profile. If there is none default values are taken</source>
<translation>Te shell knop start het &quot;standaard&quot; profiel. Als er geen is worden standaardwaarden genomen</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer file...</source>
<translation>Verzend bestand...</translation>
</message>
<message>
<source>Line wrap</source>
<translation>Lijnafbreking</translation>
</message>
<message>
<source>Full screen</source>
<translation>Volledig scherm</translation>
</message>
<message>
<source>Save history</source>
<translation>Sla historie op</translation>
</message>
<message>
<source>Terminate</source>
<translation>Beeindig</translation>
</message>
<message>
<source>Close Window</source>
<translation>Sluit venster</translation>
</message>
<message>
<source>Run Script</source>
<translation>Speel script af</translation>
</message>
<message>
<source>Record Script</source>
<translation>Neem script op</translation>
</message>
<message>
<source>Save Script</source>
<translation>Sla script op</translation>
</message>
<message>
<source>Open Keyboard...</source>
<translation>Open toetsenbord...</translation>
</message>
<message>
<source>New from Profile</source>
<translation>Nieuw van profiel</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Verbinding</translation>
</message>
<message>
<source>Scripts</source>
<translation>Scripts</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieer</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Plak</translation>
</message>
<message>
<source>Script</source>
<translation>Script</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Er is geen verbinding.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Geschiedenis</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Nieuw Profiel</translation>
</message>
<message>
<source>Save Profile</source>
<translation>Bewaar Profiel</translation>
</message>
<message>
<source>Start log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModemConfigWidget</name>
<message>
<source>Modem is attached to:</source>
<translation>Modem is verbonden met:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter telefon number here:</source>
<translation>Voer telefoonnummer hier in:</translation>
</message>
<message>
<source>AT commands</source>
<translation>AT commando&apos;s</translation>
</message>
<message>
<source>Enter number</source>
<translation>Voer nummer in</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoOptions</name>
<message>
<source>This Plugin does not support any configurations</source>
<translation>Deze plugin ondersteunt geen configuraties</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileEditorDialog</name>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Verbinding</translation>
</message>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Auto connect after load</source>
<translation>Autoconnect na laden</translation>
</message>
<message>
<source>Local Console</source>
<translation>Lokale Console</translation>
</message>
<message>
<source>New Profile</source>
<translation>Nieuw Profiel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Opie Console</source>
<translation>Opie Console</translation>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
<translation>Mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting failed for this session.</source>
<translation>Verbinding mislukt voor deze sessie.</translation>
</message>
<message>
<source>Session failed</source>
<translation>Sessie mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Cannot open session: Not all components were found.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Kan sessie niet openen: Niet alle componenten zijn gevonden.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer mode</source>
<translation>Verzendingsmodus</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Receive</source>
<translation>Ontvang</translation>
</message>
<message>
<source>Send file</source>
<translation>Zend bestand</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer protocol</source>
<translation>Verzendingsprotocol</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Voortgang</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
<translation>Klaar</translation>
</message>
<message>
<source>Start transfer</source>
<translation>Start verzenden</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleer</translation>
</message>
<message>
<source>File transfer</source>
<translation>Bestandsverzending</translation>
</message>
<message>
<source>Attention</source>
<translation>Attentie</translation>
</message>
<message>
<source>No file has been specified.</source>
<translation>Geen bestand is gekozen.</translation>
</message>
<message>
<source>Sending...</source>
<translation>Zenden...</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving...</source>
<translation>Ontvangen...</translation>
</message>
<message>
<source>Cancelled</source>
<translation>Geannuleerd</translation>
</message>
<message>
<source>The file transfer has been cancelled.</source>
<translation>De bestandsverzending is geannuleerd.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<source>Operation not supported.</source>
<translation>Aktie niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer could not be started.</source>
<translation>Verzending kan niet worden gestart.</translation>
</message>
<message>
<source>No error.</source>
<translation>Geen fout.</translation>
</message>
<message>
<source>Undefined error occured.</source>
<translation>Ongedefinieerde fout opgetreden.</translation>
</message>
<message>
<source>Incomplete transfer.</source>
<translation>Incomplete verzending.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error occured.</source>
<translation>Onbekende fout opgetreden.</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Verzonden</translation>
</message>
<message>
<source>File has been sent.</source>
<translation>Bestand is verzonden.</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation>Ontvangen</translation>
</message>
<message>
<source>File has been received.</source>
<translation>Bestand is ontvangen.</translation>
</message>
<message>
<source>Profile name</source>
<translation>Profielnaam</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Profiel</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>Verbinding</translation>
</message>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Special Keys</source>
<translation>Speciale toetsen</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid profile</source>
<translation>Fout profiel</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a profile name.</source>
<translation>Voer een profielnaam in aub.</translation>
</message>
<message>
<source>Z-Modem</source>
<translation>Z-Modem</translation>
</message>
<message>
<source>Y-Modem</source>
<translation>Y-Modem</translation>
</message>
<message>
<source>X-Modem</source>
<translation>X-Modem</translation>
</message>
<message>
<source>Serial</source>
<translation>Serieel</translation>
</message>
<message>
<source>Modem</source>
<translation>Modem</translation>
</message>
<message>
<source>Local Console</source>
<translation>Lokale console</translation>
</message>
<message>
<source>Default Terminal</source>
<translation>Standaard terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Default Keyboard</source>
<translation>Standaard toetsenbord</translation>
</message>
<message>
<source>SynchronizedFile</source>
<translation>Gesynchroniseerd bestand</translation>
</message>
<message>
<source>Dialing number: %1</source>
<translation>Bel nummer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Mislukking</translation>
</message>
<message>
- <source>Dialing the number failed.</source>
- <translation type="obsolete">Bellen van nummer mislukt.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cancelling...</source>
<translation>Afbreken...</translation>
</message>
<message>
<source>Searching modem</source>
<translation>Zoeken modem</translation>
</message>
<message>
<source>Initializing...</source>
<translation>Initialiseren...</translation>
</message>
<message>
<source>Reset speakers</source>
<translation>Herstel speakers</translation>
</message>
<message>
<source>Turning off dialtone</source>
<translation>Schakel beltoon uit</translation>
</message>
<message>
<source>Dial number</source>
<translation>Te bellen nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Line busy, redialing number</source>
<translation>Lijn bezet, opnieuw inbellen</translation>
</message>
<message>
<source>Connection established</source>
<translation>Verbinding gemaakt</translation>
</message>
<message>
<source>Dismiss</source>
<translation>Sluit af</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Dialing the number failed.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fixing up Embedix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SerialConfigWidget</name>
<message>
<source>Device</source>
<translation>Apparaat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TerminalWidget</name>
<message>
<source>Terminal Type</source>
<translation>Terminal type</translation>
</message>
<message>
<source>Color scheme</source>
<translation>Kleurschema</translation>
</message>
<message>
- <source>Font size</source>
- <translation type="obsolete">Lettertypegrootte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>small</source>
- <translation type="obsolete">klein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation type="obsolete">middel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>large</source>
- <translation type="obsolete">groot</translation>
- </message>
- <message>
<source>Line-break conversions</source>
<translation>Regelovergangsconversies</translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<translation>Inkomend</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<translation>Uitgaand</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
<message>
<source>Local echo</source>
<translation>Lokale echo</translation>
</message>
<message>
<source>Line wrap</source>
<translation>Lijnafbreking</translation>
</message>
<message>
<source>VT 100</source>
<translation>VT 100</translation>
</message>
<message>
<source>VT 102</source>
<translation>VT 102</translation>
</message>
<message>
<source>Linux Console</source>
<translation>Linux console</translation>
</message>
<message>
<source>X-Terminal</source>
<translation>X_Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>black on white</source>
<translation>zwart op wit</translation>
</message>
<message>
<source>white on black</source>
<translation>wit op zwart</translation>
</message>
<message>
<source>green on black</source>
<translation>groen op zwart</translation>
</message>
<message>
<source>orange on black</source>
<translation>oranje op zwart</translation>
</message>
</context>
</TS>