author | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2004-03-27 14:45:34 (UTC) |
commit | d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ec850c81b8bcdec3b05d5b04d27c0dcbd12a8bf /i18n/nl/qpe.ts | |
parent | 9f7ac64758dabb1694c7dfe1bd649d25f9f483fe (diff) | |
download | opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.zip opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.gz opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.bz2 |
opie-lupdate
-rw-r--r-- | i18n/nl/qpe.ts | 19 |
1 files changed, 17 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/nl/qpe.ts b/i18n/nl/qpe.ts index 120db8a..fc6177b 100644 --- a/i18n/nl/qpe.ts +++ b/i18n/nl/qpe.ts @@ -24,134 +24,134 @@ <source>Application Problem</source> <translation type="unfinished">Programma probleem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="unfinished"><p>%1 reageert niet.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p></translation> </message> <message> <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application terminated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application not found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppMonitor</name> <message> <source>Application Problem</source> <translation type="obsolete">Programma probleem</translation> </message> <message> <source><p>%1 is not responding.</p></source> <translation type="obsolete"><p>%1 reageert niet.</p></translation> </message> <message> <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> <translation type="obsolete"><p>Wilt u het programma geforceerd verlaten?</p></translation> </message> </context> <context> <name>Calibrate</name> <message> <source>Touch the crosshairs firmly and accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="obsolete">Raak de richtkruizen duidelijk en + <translation type="unfinished">Raak de richtkruizen duidelijk en precies aan om het scherm in te stellen.</translation> </message> <message> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Welkom bij Opie</translation> + <translation type="unfinished">Welkom bij Opie</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documenten</translation> </message> <message> <source>Icon View</source> <translation type="obsolete">Icoonaanzicht</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="obsolete">Lijstaanzicht</translation> </message> </context> <context> <name>DesktopApplication</name> <message> <source>Battery level is critical! Keep power off until power restored!</source> <translation type="obsolete">Batterijlading is kritiek! Laat uitgeschakeld tot kan worden opgeladen!</translation> </message> <message> <source>Battery is running very low.</source> <translation type="obsolete">Batterijlading is erg laag.</translation> </message> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">De reservebatterijlading is erg laag. Reservebatterij opladen aub.</translation> </message> <message> <source>business card</source> <translation type="obsolete">visitekaartje</translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="obsolete">Informatie</translation> </message> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation type="obsolete"><p>De systeemdatum lijkt niet correct. (%1)</p><p>Wilt u deze corrigeren?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="unfinished">Batterijstatus</translation> </message> <message> <source>Low Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FirstUse</name> <message> @@ -207,128 +207,139 @@ Reservebatterij opladen aub.</translation> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">- Launcher</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation type="unfinished">Geen programma</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation type="unfinished">Er is geen programma ingesteld voor dit document.<p>Type is %1.</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished">Documenten</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherTabWidget</name> <message> <source>Icon View</source> <translation type="unfinished">Icoonaanzicht</translation> </message> <message> <source>List View</source> <translation type="unfinished">Lijstaanzicht</translation> </message> <message> <source><b>Finding Documents...</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation type="obsolete">%1 bestanden</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation type="obsolete">Alle types van bestand</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Documentaanzicht</translation> </message> <message> <source>All types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Mediadlg</name> + <message> + <source>A new storage media detected:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>What should I do with it?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation type="obsolete">Ingeschakeld medium</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation type="obsolete">Een <b>opslagmedium</b> is ingeschakeld. Moet dit onderzocht worden op mediabestanden?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="obsolete">Welke mediabestanden</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="obsolete">Plaatjes</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Tekst</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="obsolete">Video</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Alle</translation> </message> <message> <source>Link apps</source> <translation type="obsolete">Koppel programma's</translation> </message> <message> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> <translation type="obsolete">Beperk zoeken tot map: (nog niet gebruikt)</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="obsolete">Voeg toe</translation> </message> <message> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> <translation type="obsolete">Uw beslissing word opgeslagen op het medium.</translation> </message> <message> <source>Do not ask again for this medium</source> <translation type="obsolete">Vraag niet nogmaals voor dit medium</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation type="obsolete">Batterijstatus</translation> </message> </context> <context> <name>SafeMode</name> <message> @@ -430,89 +441,93 @@ immediately.</source> </context> <context> <name>ShutdownImpl</name> <message> <source>Shutdown...</source> <translation type="unfinished">Afsluiten...</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation type="unfinished">Beeindigen</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> <translation type="unfinished">Opie beeindigen</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> <translation type="unfinished">Herstarten</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> <translation type="unfinished">Opie herstarten</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> <translation type="unfinished">Afsluiten</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> <translation type="unfinished"><p> Deze afsluitopties worden voornamelijk voor gebruik tijdens ontwikkeling en tests van het Opie systeem. In een normale omgeving zijn deze opties niet nodig.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Annuleren</translation> </message> </context> <context> <name>SyncAuthentication</name> <message> <source>Sync Connection</source> <translation type="unfinished">Synchronisatieverbinding</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> <translation type="obsolete">Een niet geautoriseerd systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat.<p>Aub upgraden als u een versie van Qtopia desktop ouder dan 1.5.1 gebruikt.</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Weiger</translation> </message> <message> <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> <translation type="unfinished"><p>Een onbekend systeem probeert toegang te krijgen tot dit apparaat. Dit is normaal als dit de eerste keer is dat u synchroniseert.</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation type="unfinished">Sta toe</translation> </message> <message> <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="obsolete">Synchroniseren</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="obsolete"><b>Kontakten</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Annuleren</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Syncing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |