author | michaelo <michaelo> | 2004-05-04 22:21:34 (UTC) |
---|---|---|
committer | michaelo <michaelo> | 2004-05-04 22:21:34 (UTC) |
commit | ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d (patch) (unidiff) | |
tree | bdad026a3b00f78805670efe7c982d7e023b0188 /i18n/nl/security.ts | |
parent | 8eaa60055c400437d407c549a174cbb2052554a2 (diff) | |
download | opie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.zip opie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.tar.gz opie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.tar.bz2 |
Dutch translation updates from Sikko / Ruben Lubbes
-rw-r--r-- | i18n/nl/security.ts | 91 |
1 files changed, 60 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/nl/security.ts b/i18n/nl/security.ts index fa209b6..10c84c3 100644 --- a/i18n/nl/security.ts +++ b/i18n/nl/security.ts | |||
@@ -36,53 +36,53 @@ Toegang geweigerd</translation> | |||
36 | <translation>Voer nieuwe PINcode in</translation> | 36 | <translation>Voer nieuwe PINcode in</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Re-enter new passcode</source> | 39 | <source>Re-enter new passcode</source> |
40 | <translation>Voer nieuwe opnieuw PINcode in</translation> | 40 | <translation>Voer nieuwe opnieuw PINcode in</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Attention</source> | 43 | <source>Attention</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Attentie</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 47 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation><p>Alle gebruikersinstellingen zullen verloren gaan.</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Cancel</source> | 51 | <source>Cancel</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Annuleer</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Ok</source> | 55 | <source>Ok</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Ok</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>192.168.129.0/24</source> | 59 | <source>192.168.129.0/24</source> |
60 | <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> | 60 | <translation>192.168.129.0/24</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>192.168.1.0/24</source> | 63 | <source>192.168.1.0/24</source> |
64 | <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation> | 64 | <translation>192.168.1.0/24</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>192.168.0.0/16</source> | 67 | <source>192.168.0.0/16</source> |
68 | <translation type="unfinished">192.168.0.0/16</translation> | 68 | <translation>192.168.0.0/16</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>172.16.0.0/12</source> | 71 | <source>172.16.0.0/12</source> |
72 | <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> | 72 | <translation>172.16.0.0/12</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>10.0.0.0/8</source> | 75 | <source>10.0.0.0/8</source> |
76 | <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> | 76 | <translation>10.0.0.0/8</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>1.0.0.0/8</source> | 79 | <source>1.0.0.0/8</source> |
80 | <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> | 80 | <translation>1.0.0.0/8</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </context> | 82 | </context> |
83 | <context> | 83 | <context> |
84 | <name>SecurityBase</name> | 84 | <name>SecurityBase</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Security Settings</source> | 86 | <source>Security Settings</source> |
87 | <translation>Beveiligingsinstellingen</translation> | 87 | <translation>Beveiligingsinstellingen</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
@@ -153,95 +153,124 @@ Toegang geweigerd</translation> | |||
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Login Automatically</source> | 154 | <source>Login Automatically</source> |
155 | <translation>Log automatich in</translation> | 155 | <translation>Log automatich in</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>This button will let you change the security passcode. | 158 | <source>This button will let you change the security passcode. |
159 | 159 | ||
160 | Note: This is *not* the sync password.</source> | 160 | Note: This is *not* the sync password.</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Met deze toets kan het bebeiligingswachtwoord gewijzigd worden. |
162 | |||
163 | Let op: Dit is *niet* het synchronisatiewachtwoord.</translation> | ||
162 | </message> | 164 | </message> |
163 | <message> | 165 | <message> |
164 | <source>Delete the current passcode. | 166 | <source>Delete the current passcode. |
165 | You can enter a new one at any time.</source> | 167 | You can enter a new one at any time.</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation>Verwijder huidig wachtwoord. |
169 | Een nieuwe kan altijd worden ingevoerd.</translation> | ||
167 | </message> | 170 | </message> |
168 | <message> | 171 | <message> |
169 | <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> | 172 | <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Als deze optie gebruikt wordt, moet iedere keer dat dit apparaat ingeschakeld wordt een wachtwoord ingevoerd worden.</translation> |
171 | </message> | 174 | </message> |
172 | <message> | 175 | <message> |
173 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. | 176 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. |
174 | 177 | ||
175 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> | 178 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Als deze optie gebruikt wordt, zal opie-login automagisch voor u inloggen als de gebruiker die geselecteerd is in de lijst hieronder. |
180 | |||
181 | Voor de Zaurus 5x00 is dit altijd "root".</translation> | ||
177 | </message> | 182 | </message> |
178 | <message> | 183 | <message> |
179 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login | 184 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login |
180 | (if enabled above). | 185 | (if enabled above). |
181 | 186 | ||
182 | You can only select an actually configured user.</source> | 187 | You can only select an actually configured user.</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Op deze lijst kunt u de gebruiker voor auto-login selecteren |
189 | (als deze optie aanstaat) | ||
190 | |||
191 | Alleen een geconfigureerd gebruiker kan geselecteerd worden.</translation> | ||
184 | </message> | 192 | </message> |
185 | <message> | 193 | <message> |
186 | <source>Select a net-range or enter a new one. | 194 | <source>Select a net-range or enter a new one. |
187 | 195 | ||
188 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. | 196 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. |
189 | 197 | ||
190 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. | 198 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. |
191 | 199 | ||
192 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. | 200 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. |
193 | The entry "None" will *deny* any connection. | 201 | The entry "None" will *deny* any connection. |
194 | 202 | ||
195 | If unsure, select "Any".</source> | 203 | If unsure, select "Any".</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Selecteer een net-bereik of vul een nieuwe in. |
205 | |||
206 | Met deze lijst kan een net-bereik gekozen worden waarmee de handheld tegestaan is te verbinden. | ||
207 | |||
208 | Bijvoorbeeld, als een net-bereik ingesteld wordt als 192.168.1.0/24 kan iedere machine met een IP adres tussen 192.168.1.1 en 192.168.1.254 verbinden (en synchroniseren)met deze handheld. | ||
209 | |||
210 | De instelling "Iedere" zal *alle* IP adressen toelaten, | ||
211 | De instelling "Geen" zal alle IP adressen *weigeren*. | ||
212 | |||
213 | Bij twifel tijdelijk "Iedere" gebruiken.</translation> | ||
197 | </message> | 214 | </message> |
198 | <message> | 215 | <message> |
199 | <source>Delete Entry</source> | 216 | <source>Delete Entry</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Verwijder invoer</translation> |
201 | </message> | 218 | </message> |
202 | <message> | 219 | <message> |
203 | <source>Delete the selected net range from the list | 220 | <source>Delete the selected net range from the list |
204 | 221 | ||
205 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. | 222 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. |
206 | 223 | ||
207 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore | 224 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore |
208 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> | 225 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation>Verwijder het net-bereik uit de lijst |
227 | |||
228 | Als deze knop gebruikt wordt, wordt het huidige net-bereik gewist uit de lijst met net-bereiken. | ||
229 | |||
230 | Als deze knop per ongeluk gebruikt wordt, kunnen de standaardinstellingen | ||
231 | worden teruggezet met de knop "Herstel standaardinstelling".</translation> | ||
210 | </message> | 232 | </message> |
211 | <message> | 233 | <message> |
212 | <source>Restore Defaults</source> | 234 | <source>Restore Defaults</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>Herstel standaardinstelling</translation> |
214 | </message> | 236 | </message> |
215 | <message> | 237 | <message> |
216 | <source>This button will restore the list of net ranges | 238 | <source>This button will restore the list of net ranges |
217 | to the defaults. | 239 | to the defaults. |
218 | 240 | ||
219 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | 241 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation>Deze knop zal de lijst met net-bereiken terugbrengen |
243 | naar zijn standaardinstelling. | ||
244 | |||
245 | Let erop dat daarmee al uw ingevulde net-bereiken zullen worden gewist!</translation> | ||
221 | </message> | 246 | </message> |
222 | <message> | 247 | <message> |
223 | <source>Select your sync software</source> | 248 | <source>Select your sync software</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Kies de synchronisatiesoftware</translation> |
225 | </message> | 250 | </message> |
226 | <message> | 251 | <message> |
227 | <source>IntelliSync</source> | 252 | <source>IntelliSync</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>IntelliSync</translation> |
229 | </message> | 254 | </message> |
230 | <message> | 255 | <message> |
231 | <source>Qtopia 1.7</source> | 256 | <source>Qtopia 1.7</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Qtopia 1.7</translation> |
233 | </message> | 258 | </message> |
234 | <message> | 259 | <message> |
235 | <source>Opie 1.0</source> | 260 | <source>Opie 1.0</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Opie 1.0</translation> |
237 | </message> | 262 | </message> |
238 | <message> | 263 | <message> |
239 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | 264 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. |
240 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 265 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
241 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 266 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
242 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 267 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
243 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> | 268 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Verander het Sync protocol om aan te sluiten op de verschillende mogelijkheden. |
270 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync zal de wachtwoordcontrole uitschakelen, maar er zal wel worden gevraagd om bevestiging van de verbinding. | ||
271 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 moet worden gebruit voor QtopiaDesktop, MultiSync en KitchenSync | ||
272 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 heeft de wijze van dataverzending veranderd, en zal dus niet werken met oudere versies. | ||
273 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation> | ||
245 | </message> | 274 | </message> |
246 | </context> | 275 | </context> |
247 | </TS> | 276 | </TS> |