summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/showimg.ts
authormichaelo <michaelo>2004-05-04 22:21:34 (UTC)
committer michaelo <michaelo>2004-05-04 22:21:34 (UTC)
commitffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d (patch) (unidiff)
treebdad026a3b00f78805670efe7c982d7e023b0188 /i18n/nl/showimg.ts
parent8eaa60055c400437d407c549a174cbb2052554a2 (diff)
downloadopie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.zip
opie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.tar.gz
opie-ffad692eea3df268b9658b389cf3324e2046499d.tar.bz2
Dutch translation updates from Sikko / Ruben Lubbes
Diffstat (limited to 'i18n/nl/showimg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/showimg.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/nl/showimg.ts b/i18n/nl/showimg.ts
index 3a2b80d5..07cd519 100644
--- a/i18n/nl/showimg.ts
+++ b/i18n/nl/showimg.ts
@@ -79,107 +79,107 @@
79 <source>Scale to Screen</source> 79 <source>Scale to Screen</source>
80 <translation>Schaal naar scherm</translation> 80 <translation>Schaal naar scherm</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Fullscreen</source> 83 <source>Fullscreen</source>
84 <translation>Volledig scherm</translation> 84 <translation>Volledig scherm</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Stop Slideshow</source> 87 <source>Stop Slideshow</source>
88 <translation>Stop Slideshow</translation> 88 <translation>Stop Slideshow</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>File</source> 91 <source>File</source>
92 <translation>Bestand</translation> 92 <translation>Bestand</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>View</source> 95 <source>View</source>
96 <translation>Aanzicht</translation> 96 <translation>Aanzicht</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Options</source> 99 <source>Options</source>
100 <translation>Opties</translation> 100 <translation>Opties</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source> - Image Viewer</source> 103 <source> - Image Viewer</source>
104 <translation>- Plaatjeskijker</translation> 104 <translation>- Plaatjeskijker</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>%1 colors</source> 107 <source>%1 colors</source>
108 <translation>%1 kleuren</translation> 108 <translation>%1 kleuren</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source> True color</source> 111 <source> True color</source>
112 <translation>Ware kleuren</translation> 112 <translation>Ware kleuren</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>%1 alpha levels</source> 115 <source>%1 alpha levels</source>
116 <translation>%1 alpha lagen</translation> 116 <translation>%1 alpha lagen</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>8-bit alpha channel</source> 119 <source>8-bit alpha channel</source>
120 <translation>8-bits alpha kanaal</translation> 120 <translation>8-bits alpha kanaal</translation>
121 </message> 121 </message>
122</context> 122</context>
123<context> 123<context>
124 <name>InfoDialog</name> 124 <name>InfoDialog</name>
125 <message> 125 <message>
126 <source>File Name</source> 126 <source>File Name</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 127 <translation>Bestandsnaam</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Format</source> 130 <source>Format</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation>Formaat</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>File Size</source> 134 <source>File Size</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Bestandsgrootte</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Size</source> 138 <source>Size</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Grootte</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Colors</source> 142 <source>Colors</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Kleuren</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Alpha</source> 146 <source>Alpha</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation>Alpha</translation>
148 </message> 148 </message>
149</context> 149</context>
150<context> 150<context>
151 <name>SettingsDialogBase</name> 151 <name>SettingsDialogBase</name>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Preferences</source> 153 <source>Preferences</source>
154 <translation>Voorkeuren</translation> 154 <translation>Voorkeuren</translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Slide Show</source> 157 <source>Slide Show</source>
158 <translation>Slideshow</translation> 158 <translation>Slideshow</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Delay between pictures</source> 161 <source>Delay between pictures</source>
162 <translation>Tijd tussen plaatjes</translation> 162 <translation>Tijd tussen plaatjes</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>
165 <source>s</source> 165 <source>s</source>
166 <translation>s</translation> 166 <translation>s</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>Repeat slideshow</source> 169 <source>Repeat slideshow</source>
170 <translation>Herhaal slideshow</translation> 170 <translation>Herhaal slideshow</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Show pictures in reverse</source> 173 <source>Show pictures in reverse</source>
174 <translation>Omgekeerde volgorde</translation> 174 <translation>Omgekeerde volgorde</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> 177 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source>
178 <translation>Laad plaatjes 90 graden gedraaid</translation> 178 <translation>Laad plaatjes 90 graden gedraaid</translation>
179 </message> 179 </message>
180 <message> 180 <message>
181 <source>Fast load pictures</source> 181 <source>Fast load pictures</source>
182 <translation>Snelladen plaatjes</translation> 182 <translation>Snelladen plaatjes</translation>
183 </message> 183 </message>
184</context> 184</context>
185</TS> 185</TS>