author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/nl/today.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/nl/today.ts | 190 |
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/nl/today.ts b/i18n/nl/today.ts new file mode 100644 index 0000000..5212380 --- a/dev/null +++ b/i18n/nl/today.ts | |||
@@ -0,0 +1,190 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Today</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Today</source> | ||
6 | <translation>Vandaag</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Owned by </source> | ||
10 | <translation>Bezit van</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Please fill out the business card</source> | ||
14 | <translation>Visitekaartje invullen a.u.b.</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Click here to launch the associated app</source> | ||
18 | <translation>Klik hier om het bijbehorende programma te starten</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>No plugins found</source> | ||
22 | <translation>Geen plugins gevonden</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>No plugins activated</source> | ||
26 | <translation>Geen plugins geactiveerd</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source><b>Owned by %1</b></source> | ||
30 | <translation type="obsolete"><b>Eigenaar: %1</b></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | </context> | ||
33 | <context> | ||
34 | <name>TodayBase</name> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Today</source> | ||
37 | <translation>Vandaag</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | ||
41 | <translation>Vandaag door Maximilian Reiß</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | ||
45 | <translation>Klik hier voor het instellingsvenster</translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | </context> | ||
48 | <context> | ||
49 | <name>TodayConfig</name> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Today Config</source> | ||
52 | <translation>Vandaag instelling</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Load which plugins in what order:</source> | ||
56 | <translation>Laad plugins in welke volgorde:</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | ||
60 | <translation>Vink een checkbox aan om een plugin te activeren/deactiveren of gebruik de pijltjes om de volgorde te veranderen</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Move Up</source> | ||
64 | <translation>Schuif omhoog</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Move Down</source> | ||
68 | <translation>Schuif omlaag</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>active/order</source> | ||
72 | <translation>aktief/volgorde</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>autostart on | ||
76 | resume? | ||
77 | (Opie only)</source> | ||
78 | <translation type="obsolete">autostart bij | ||
79 | opstarten? | ||
80 | (alleen Opie)</translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">vink dit aan als Vandaag moet starten vanuit slaapstand.</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Tiny Banner</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">Kleine bovenbalk</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>minutes inactive</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">minuten inactief</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | ||
96 | <translation type="obsolete">Hoeveel minuten moet de PDA uitstaan voor Vandaag automatisch opkomt bij herstart</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Icon size</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">Icoongrootte</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>Set the icon size in pixel</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Stel icoongrootte in pixel in</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Refresh</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Ververs</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>How often should Today refresh itself</source> | ||
112 | <translation type="obsolete">Hoevaak moet Vandaag zich verversen</translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source> sec</source> | ||
116 | <translation type="obsolete">sec</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>never</source> | ||
120 | <translation type="obsolete">nooit</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Misc</source> | ||
124 | <translation>Div</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | </context> | ||
127 | <context> | ||
128 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Form1</source> | ||
131 | <translation>Formulier1</translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | ||
135 | <translation>vink dit aan als Vandaag moet starten vanuit slaapstand.</translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>autostart on resume?</source> | ||
139 | <translation>start na slaapstand?</translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>tiny banner</source> | ||
143 | <translation>mini banner</translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>Have small banner </source> | ||
147 | <translation>Gebruik kleine banner</translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source> min</source> | ||
151 | <translation>min</translation> | ||
152 | </message> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | ||
155 | <translation>Hoeveel minuten moet de PDA uitstaan voor Vandaag automatisch opkomt bij herstart</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>minutes inactive</source> | ||
159 | <translation>minuten inactief</translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source> pixel</source> | ||
163 | <translation>pixels</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Set the icon size in pixel</source> | ||
167 | <translation>Stel icoongrootte in pixels in</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>icon size</source> | ||
171 | <translation>icoongrootte</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source> sec</source> | ||
175 | <translation>secsec</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>never</source> | ||
179 | <translation>nooit</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>How often should Today refresh itself</source> | ||
183 | <translation>Hoevaak moet Vandaag zich verversen</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>refresh</source> | ||
187 | <translation>ververs</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | </context> | ||
190 | </TS> | ||