author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/nl/todolist.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/nl/todolist.ts | 74 |
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/nl/todolist.ts b/i18n/nl/todolist.ts index 1201abe..a9ecb68 100644 --- a/i18n/nl/todolist.ts +++ b/i18n/nl/todolist.ts @@ -1,333 +1,367 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %0</h1><br></source> <translation type="obsolete"><h1>Alarm om %0</h1><br></translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarm om %1</h1><br></translation> </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unfiled</source> + <translation type="unfinished">Onbenoemd</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NewTaskDlg</name> + <message> + <source>New Task</source> + <translation type="unfinished">Nieuwe taak</translation> + </message> + <message> + <source>Blank task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Using template:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Information</source> <translation>Informatie</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Alarms</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Terugkeringen</translation> </message> <message> <source>Task Editor</source> <translation>Taakeditor</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie</name> + <message> + <source>Todo List</source> + <translation type="unfinished">Te Doen Lijst</translation> + </message> + <message> + <source>Task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Voer taak in</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Wijzig taak</translation> </message> <message> <source>silent</source> <translation>stil</translation> </message> <message> <source>loud</source> <translation>luid</translation> </message> <message> <source>Opie Todolist</source> - <translation>Opie TeDoen lijst</translation> + <translation type="obsolete">Opie TeDoen lijst</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>New from template</source> - <translation>Nieuw van voorbeeld</translation> + <translation type="obsolete">Nieuw van voorbeeld</translation> </message> <message> <source>New Task</source> - <translation>Nieuwe taak</translation> + <translation type="obsolete">Nieuwe taak</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> - <translation>Klik hier om een nieuwe taak te maken.</translation> + <translation type="obsolete">Klik hier om een nieuwe taak te maken.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation>Wijzig taak</translation> + <translation type="obsolete">Wijzig taak</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> - <translation>Klik hier om de huidige taak te wijzigen.</translation> + <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te wijzigen.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> - <translation>Bekijk taak</translation> + <translation type="obsolete">Bekijk taak</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> - <translation>Verwijder...</translation> + <translation type="obsolete">Verwijder...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> - <translation>Klik hier om de huidige taak te verwijderen.</translation> + <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak te verwijderen.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Verwijder alle...</translation> + <translation type="obsolete">Verwijder alle...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation>Verwijder gedaan</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> - <translation>Dupliceer</translation> + <translation type="obsolete">Dupliceer</translation> </message> <message> <source>Beam</source> - <translation>IrDa Versturen</translation> + <translation type="obsolete">IrDa Versturen</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> - <translation>Klik hier om de huidige taak naar een ander apparaat te sturen.</translation> + <translation type="obsolete">Klik hier om de huidige taak naar een ander apparaat te sturen.</translation> </message> <message> <source>Find</source> - <translation>Vind</translation> + <translation type="obsolete">Vind</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> <translation>Laat gedane taken zien</translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation>Laat alleen taken over tijd zien</translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation>Laat taak-eindtijden zien</translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation>Laat snelle taakbalk zien</translation> </message> <message> <source>Data</source> - <translation>Data</translation> + <translation type="obsolete">Data</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> + <translation type="obsolete">Kategorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Opties</translation> + <translation type="obsolete">Opties</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation>SnelWijziging</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all current tasks. The list displays the following information: 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 3. Description - description of task. Click here to select the task. 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> <translation>Dit is een lijst van alle huidige taken. De lijst geeft de volgende info door: 1. Gedaan - Een groen vinkje geeft aan dat de taak is afgemaakt. Klik hier om een taak af te maken. 2. Prioriteit - Een grafische weergave vaan de taakprioriteit. Dubbelklik om te wijzigen. 3. Omschrijving - Omschrijving van de taak. Klik hier om de taak te selecteren. 4. Streefdatum - Laat streefdatum voor taak zien. Deze kolom kan worden verborgen/weergegeven door Opties->'Laat taak streefdata zien' uit het menu hierboven te kiezen.</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> - <translation>Alle kategorieen</translation> + <translation type="obsolete">Alle kategorieen</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation>Onbenoemd</translation> + <translation type="obsolete">Onbenoemd</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Plaatsgebrek</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Todo kon uw wijzigingen niet opslaan. Maak plaats en probeer het nog eens. Toch stoppen?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Te Doen</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="obsolete">Kan data niet wijzigen tijdens synchronisatie</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle taken?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>alle gedane taken?</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><p>%1 nieuwe taken aangekomen.<p>Wilt u ze aan de todolijst toevoegen?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Nieuwe taken</translation> </message> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Prioriteit</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="obsolete">Omschrijving</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Einddatum</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> - <translation>Stel voorbeelden in</translation> + <translation type="obsolete">Stel voorbeelden in</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Voorbeeld editor</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Voeg toe</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Wijzig</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Naam</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>Nieuw voorbeeld %1</translation> </message> <message> <source>Click here to set the priority of new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de prioriteit van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Enter description of new task here. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de omschrijving van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation>Meer</translation> </message> <message> <source>Click here to enter additional information for new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Voer de extra info van de nieuwe taak hier in. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Voer in</translation> </message> <message> <source>Click here to add new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Klik hier om een nieuwe taak toe te voegen. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Click here to reset new task information. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Klik hier om nieuwe taakinfo te schonen. Dit vlak wordt de sneltaakbalk genoemd. Deze staat u toe om snel een nieuwe taak aan de lijst toe te voegen. Dit vlak kan worden verborgen of getoond door Opties->'Laat Sneltaakbalk zien' te kiezen in het bovenstaande menu.</translation> |