author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (unidiff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/pl/formatter.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/pl/formatter.ts | 24 |
1 files changed, 16 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pl/formatter.ts b/i18n/pl/formatter.ts index 1cfe32c..dcd5cae 100644 --- a/i18n/pl/formatter.ts +++ b/i18n/pl/formatter.ts | |||
@@ -152,61 +152,69 @@ zostal zamontowany.</translation> | |||
152 | <source>Storage Type : </source> | 152 | <source>Storage Type : </source> |
153 | <translation type="obsolete">Typ pamieci:</translation> | 153 | <translation type="obsolete">Typ pamieci:</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) | 156 | <source>Total: %1 kB ( %d mB) |
157 | </source> | 157 | </source> |
158 | <translation>Calosc: %1 kB ( %d mB) | 158 | <translation>Calosc: %1 kB ( %d mB) |
159 | </translation> | 159 | </translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Used: %1 kB ( %d mB) | 162 | <source>Used: %1 kB ( %d mB) |
163 | </source> | 163 | </source> |
164 | <translation>Zajete: %1 kB ( %d mB) | 164 | <translation>Zajete: %1 kB ( %d mB) |
165 | </translation> | 165 | </translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> | 168 | <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source> |
169 | <translation>Dostepne: %1 kB ( %d mB)</translation> | 169 | <translation>Dostepne: %1 kB ( %d mB)</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>CAUTION: | 172 | <source>CAUTION: |
173 | Changing parameters on this | 173 | Changing parameters on this |
174 | page may cause your system | 174 | page may cause your system |
175 | to stop functioning properly!</source> | 175 | to stop functioning properly!</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>UWAGA: |
177 | Zmiana parametrow na tej | ||
178 | stronie moe spowodowac nieprawidlowe | ||
179 | funkcjonowanie systemu!</translation> | ||
177 | </message> | 180 | </message> |
178 | <message> | 181 | <message> |
179 | <source>Format?</source> | 182 | <source>Format?</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Formatowac?</translation> |
181 | </message> | 184 | </message> |
182 | <message> | 185 | <message> |
183 | <source> | 186 | <source> |
184 | with %1 filesystem? | 187 | with %1 filesystem? |
185 | You will loose all data!!</source> | 188 | You will loose all data!!</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation> |
190 | na system %1? | ||
191 | Stracisz wszystkie dane!!</translation> | ||
187 | </message> | 192 | </message> |
188 | <message> | 193 | <message> |
189 | <source>Trying to umount %1.</source> | 194 | <source>Trying to umount %1.</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Odmontowuje %1.</translation> |
191 | </message> | 196 | </message> |
192 | <message> | 197 | <message> |
193 | <source>Trying to mount %1.</source> | 198 | <source>Trying to mount %1.</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Montuje %1.</translation> |
195 | </message> | 200 | </message> |
196 | <message> | 201 | <message> |
197 | <source>%1 | 202 | <source>%1 |
198 | has been successfully mounted.</source> | 203 | has been successfully mounted.</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>%1 |
205 | zostal zamontowany.</translation> | ||
200 | </message> | 206 | </message> |
201 | <message> | 207 | <message> |
202 | <source>Storage Type: %1</source> | 208 | <source>Storage Type: %1</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation>Typ Nosnika: %1</translation> |
204 | </message> | 210 | </message> |
205 | <message> | 211 | <message> |
206 | <source>Type: %1 | 212 | <source>Type: %1 |
207 | Formatted with %2 | 213 | Formatted with %2 |
208 | %3, %4, %5</source> | 214 | %3, %4, %5</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Typ: %1 |
216 | Zformatowany na %2 | ||
217 | %3, %4, %5</translation> | ||
210 | </message> | 218 | </message> |
211 | </context> | 219 | </context> |
212 | </TS> | 220 | </TS> |