summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/libbatteryapplet.ts
authordaniel <daniel>2004-03-26 08:31:58 (UTC)
committer daniel <daniel>2004-03-26 08:31:58 (UTC)
commit3d277abdb48fdb47bcd74962125a198b13e913b4 (patch) (side-by-side diff)
tree597edb29e61979833f0ca35c6d54ea6b98281f51 /i18n/pl/libbatteryapplet.ts
parentbb64860402d6b088168927162813735eaf68e09c (diff)
downloadopie-3d277abdb48fdb47bcd74962125a198b13e913b4.zip
opie-3d277abdb48fdb47bcd74962125a198b13e913b4.tar.gz
opie-3d277abdb48fdb47bcd74962125a198b13e913b4.tar.bz2
All done with polish characters.
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libbatteryapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libbatteryapplet.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/pl/libbatteryapplet.ts b/i18n/pl/libbatteryapplet.ts
index 9b8044f..c87c1dd 100644
--- a/i18n/pl/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/pl/libbatteryapplet.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Charging</source>
- <translation>Laduje</translation>
+ <translation>Ładowanie</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Percentage battery remaining</source>
- <translation>Pozostaly procent energii</translation>
+ <translation>Pozostały procent energii</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Power on-line</source>
- <translation>Podlaczony do zasilania</translation>
+ <translation>Podłączony do zasilania</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>External power disconnected</source>
- <translation>Zewnetrzne zasilanie odlaczone</translation>
+ <translation>Zewnętrzne zasilanie odłączone</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Battery time remaining</source>
- <translation>Pozostaly czas dzialania baterii</translation>
+ <translation>Pozostały czas działania baterii</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Failure</source>
- <translation>Porazka</translation>
+ <translation>Porażka</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>could not open file</source>
- <translation>nie mozna otworzyc pliku</translation>
+ <translation>nie można otworzyć pliku</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>Charging both devices</source>
- <translation>Laduje oba urzadzenia</translation>
+ <translation>Ładowanie obu urządzeń</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Percentage battery remaining: </source>
- <translation>Pozostaly procent energii:</translation>
+ <translation>Pozostały procent energii:</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>Battery time remaining: </source>
- <translation>Pozostaly czas dzialania baterii:</translation>
+ <translation>Pozostały czas działania baterii:</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>No jacket with battery inserted</source>
- <translation>Wklad z bateria nie jest wlozony</translation>
+ <translation>Wkład z baterią nie jest włożony</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>Jacket </source>
- <translation>Wklad</translation>
+ <translation>Wkład</translation>
</message>