author | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
---|---|---|
committer | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
commit | 64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (unidiff) | |
tree | a5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/libqpe.ts | |
parent | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff) | |
download | opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2 |
Polished Polish translations:
- added Polish chars
- updated some strings
- added some strings
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index 05d0239..2e6b6c6 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts | |||
@@ -1,4 +1,5 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS> |
2 | <TS> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>Categories</name> | 4 | <name>Categories</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
@@ -75,8 +76,8 @@ | |||
75 | <translation>Zaznacz kategorie, do których należy ten dokument.</translation> | 76 | <translation>Zaznacz kategorie, do których należy ten dokument.</translation> |
76 | </message> | 77 | </message> |
77 | <message> | 78 | <message> |
78 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> | 79 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> |
79 | <translation>Wpisz tu nową kategorię. Wciśnij <b>Dodaj</b> by dodać ją do listy.</translation> | 80 | <translation>Wpisz tu nową kategorię. Wciśnij <b>Dodaj</b> by dodać ją do listy.</translation> |
80 | </message> | 81 | </message> |
81 | <message> | 82 | <message> |
82 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> | 83 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> |
@@ -165,12 +166,12 @@ edytuje kategorie.</translation> | |||
165 | <translation>Kliknij aby wybrać dokument z listy</translation> | 166 | <translation>Kliknij aby wybrać dokument z listy</translation> |
166 | </message> | 167 | </message> |
167 | <message> | 168 | <message> |
168 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> | 169 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> |
169 | <translation>, albo wybierz <b>Nowy dokument</b> aby stworzyć nowy dokument.</translation> | 170 | <translation>, albo wybierz <b>Nowy dokument</b> aby stworzyć nowy dokument.</translation> |
170 | </message> | 171 | </message> |
171 | <message> | 172 | <message> |
172 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> | 173 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> |
173 | <translation><br><br>Kliknij i przytrzymaj by zobaczyć właściwości dokumentu.</translation> | 174 | <translation><br><br>Kliknij i przytrzymaj by zobaczyć właściwości dokumentu.</translation> |
174 | </message> | 175 | </message> |
175 | </context> | 176 | </context> |
176 | <context> | 177 | <context> |
@@ -480,12 +481,12 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
480 | <translation>Nieprzydzielony</translation> | 481 | <translation>Nieprzydzielony</translation> |
481 | </message> | 482 | </message> |
482 | <message> | 483 | <message> |
483 | <source><b>Work Address:</b></source> | 484 | <source><b>Work Address:</b></source> |
484 | <translation><b>Adres służbowy:</b></translation> | 485 | <translation><b>Adres służbowy:</b></translation> |
485 | </message> | 486 | </message> |
486 | <message> | 487 | <message> |
487 | <source><b>Home Address:</b></source> | 488 | <source><b>Home Address:</b></source> |
488 | <translation><b>Adres domowy:</b></translation> | 489 | <translation><b>Adres domowy:</b></translation> |
489 | </message> | 490 | </message> |
490 | <message> | 491 | <message> |
491 | <source>Email Addresses: </source> | 492 | <source>Email Addresses: </source> |
@@ -541,7 +542,7 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
541 | </message> | 542 | </message> |
542 | <message> | 543 | <message> |
543 | <source>Manager: </source> | 544 | <source>Manager: </source> |
544 | <translation>Menadźer: </translation> | 545 | <translation>Menadżer: </translation> |
545 | </message> | 546 | </message> |
546 | <message> | 547 | <message> |
547 | <source>Male</source> | 548 | <source>Male</source> |
@@ -565,7 +566,7 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
565 | </message> | 566 | </message> |
566 | <message> | 567 | <message> |
567 | <source>Anniversary: </source> | 568 | <source>Anniversary: </source> |
568 | <translation>Pocznica:</translation> | 569 | <translation>Rocznica:</translation> |
569 | </message> | 570 | </message> |
570 | <message> | 571 | <message> |
571 | <source>Nickname: </source> | 572 | <source>Nickname: </source> |
@@ -772,18 +773,18 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
772 | <translation>Nie</translation> | 773 | <translation>Nie</translation> |
773 | </message> | 774 | </message> |
774 | <message> | 775 | <message> |
775 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 776 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
776 | <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikcji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> | 777 | <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikacji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> |
777 | </message> | 778 | </message> |
778 | <message> | 779 | <message> |
779 | <source>What's this...</source> | 780 | <source>What's this...</source> |
780 | <translation>Co to jest...</translation> | 781 | <translation>Co to jest...</translation> |
781 | </message> | 782 | </message> |
782 | <message> | 783 | <message> |
783 | <source><qt>Are you sure you want to delete | 784 | <source><qt>Are you sure you want to delete |
784 | %1?</qt></source> | 785 | %1?</qt></source> |
785 | <translation><qt>Czy na pewno chcesz usunąć | 786 | <translation><qt>Czy na pewno chcesz usunąć |
786 | %1?</qt></translation> | 787 | %1?</qt></translation> |
787 | </message> | 788 | </message> |
788 | <message> | 789 | <message> |
789 | <source>Jan</source> | 790 | <source>Jan</source> |
@@ -852,7 +853,7 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
852 | </message> | 853 | </message> |
853 | <message> | 854 | <message> |
854 | <source>Please wait...</source> | 855 | <source>Please wait...</source> |
855 | <translation type="unfinished"></translation> | 856 | <translation type="unfinished" /> |
856 | </message> | 857 | </message> |
857 | </context> | 858 | </context> |
858 | <context> | 859 | <context> |