author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | 12 |
1 files changed, 0 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts index 2505e2c..4f342c2 100644 --- a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -1,32 +1,24 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | 3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Max Lines: </source> | 5 | <source>Max Lines: </source> |
6 | <translation>Maksymalnie linii:</translation> | 6 | <translation>Maksymalnie linii:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | 9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> |
10 | <translation>Ustaw maksymalną liczbę linii, jaka ma być wyświetlana dla urodzin/rocznic</translation> | 10 | <translation>Ustaw maksymalną liczbę linii, jaka ma być wyświetlana dla urodzin/rocznic</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Clip line after X chars: </source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Ogranicz linię do X znaków:</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Po ilu znakach powinna być obcięta informacja o zadaniu</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Days look ahead: </source> | 13 | <source>Days look ahead: </source> |
22 | <translation>Ile dni naprzód:</translation> | 14 | <translation>Ile dni naprzód:</translation> |
23 | </message> | 15 | </message> |
24 | <message> | 16 | <message> |
25 | <source>How many days we should search forward</source> | 17 | <source>How many days we should search forward</source> |
26 | <translation>Ile dni w przód wyświetlać</translation> | 18 | <translation>Ile dni w przód wyświetlać</translation> |
27 | </message> | 19 | </message> |
28 | <message> | 20 | <message> |
29 | <source>Set Headline Color: </source> | 21 | <source>Set Headline Color: </source> |
30 | <translation>Ustaw kolor nagłówka:</translation> | 22 | <translation>Ustaw kolor nagłówka:</translation> |
31 | </message> | 23 | </message> |
32 | <message> | 24 | <message> |
@@ -51,28 +43,24 @@ jeśli bliżej niż</translation> | |||
51 | <source> days: </source> | 43 | <source> days: </source> |
52 | <translation>dni:</translation> | 44 | <translation>dni:</translation> |
53 | </message> | 45 | </message> |
54 | <message> | 46 | <message> |
55 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | 47 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> |
56 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli zdarzenie jest bliskie!</translation> | 48 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli zdarzenie jest bliskie!</translation> |
57 | </message> | 49 | </message> |
58 | <message> | 50 | <message> |
59 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> | 51 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> |
60 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli urodziny/rocznica są bliższe niż podana liczba dni!</translation> | 52 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli urodziny/rocznica są bliższe niż podana liczba dni!</translation> |
61 | </message> | 53 | </message> |
62 | <message> | 54 | <message> |
63 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">By uaktywnić ustawienia: Uruchom ponownie aplikację!</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Enable/Disable Views</source> | 55 | <source>Enable/Disable Views</source> |
68 | <translation>Włącz/Wyłącz widoki</translation> | 56 | <translation>Włącz/Wyłącz widoki</translation> |
69 | </message> | 57 | </message> |
70 | <message> | 58 | <message> |
71 | <source>Show &Birthdays</source> | 59 | <source>Show &Birthdays</source> |
72 | <translation>Pokazuj &urodziny</translation> | 60 | <translation>Pokazuj &urodziny</translation> |
73 | </message> | 61 | </message> |
74 | <message> | 62 | <message> |
75 | <source>Show &Anniveraries</source> | 63 | <source>Show &Anniveraries</source> |
76 | <translation>Pokazuj &rocznice</translation> | 64 | <translation>Pokazuj &rocznice</translation> |
77 | </message> | 65 | </message> |
78 | <message> | 66 | <message> |