summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/patience.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
commit3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (patch) (side-by-side diff)
tree06788ced7539e4d3a32c5359b835071c5deb5831 /i18n/pl/patience.ts
parentb5bbd4dad4179125968e605d67aada405862b480 (diff)
downloadopie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.zip
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.gz
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.bz2
well, why not update everything?
Diffstat (limited to 'i18n/pl/patience.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/patience.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pl/patience.ts b/i18n/pl/patience.ts
index 5ea217c..5ffce64 100644
--- a/i18n/pl/patience.ts
+++ b/i18n/pl/patience.ts
@@ -1,61 +1,61 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CanvasCardWindow</name>
<message>
<source>Patience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Gra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Card Backs</source>
<translation>&amp;Zmien Rewers Kart</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap To Position</source>
- <translation>&amp;Skocz do pozycji></translation>
+ <translation>&amp;Skocz do pozycji&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Graj</translation>
</message>
<message>
<source>Change Card Backs</source>
<translation>Zmien Rewers Kart</translation>
</message>
<message>
<source>Snap To Position</source>
<translation>Skocz do pozycji</translation>
</message>
<message>
<source>Turn One Card</source>
<translation>Obroc jedna karte</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Turn Three Cards</source>
<translation>Obroc trzy karty</translation>
</message>
</context>
</TS>