author | daniel <daniel> | 2004-03-29 07:31:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniel <daniel> | 2004-03-29 07:31:08 (UTC) |
commit | f772392c55898f51237391e76785ffeabf05bd43 (patch) (unidiff) | |
tree | a724d31de31917a7d63a1deee3ed39f564b5f703 /i18n/pl/qpe.ts | |
parent | e8dd4582051e07a049ae8b3cd04b4463ecc33790 (diff) | |
download | opie-f772392c55898f51237391e76785ffeabf05bd43.zip opie-f772392c55898f51237391e76785ffeabf05bd43.tar.gz opie-f772392c55898f51237391e76785ffeabf05bd43.tar.bz2 |
All done.
-rw-r--r-- | i18n/pl/qpe.ts | 11 |
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts index 3891b71..97ff548 100644 --- a/i18n/pl/qpe.ts +++ b/i18n/pl/qpe.ts | |||
@@ -70,11 +70,12 @@ | |||
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 71 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
72 | accurately to calibrate your screen.</source> | 72 | accurately to calibrate your screen.</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Dokładnie i silnie dotknij krzyżyk |
74 | aby skalibrować ekran.</translation> | ||
74 | </message> | 75 | </message> |
75 | <message> | 76 | <message> |
76 | <source>Welcome to Opie</source> | 77 | <source>Welcome to Opie</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Witaj w Opie</translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
79 | </context> | 80 | </context> |
80 | <context> | 81 | <context> |
@@ -191,11 +192,11 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
191 | <name>Mediadlg</name> | 192 | <name>Mediadlg</name> |
192 | <message> | 193 | <message> |
193 | <source>A new storage media detected:</source> | 194 | <source>A new storage media detected:</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Wykryto nowy nośnik danych:</translation> |
195 | </message> | 196 | </message> |
196 | <message> | 197 | <message> |
197 | <source>What should I do with it?</source> | 198 | <source>What should I do with it?</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Co z nim zrobić?</translation> |
199 | </message> | 200 | </message> |
200 | </context> | 201 | </context> |
201 | <context> | 202 | <context> |
@@ -369,7 +370,7 @@ Te opcje zamykające zostały pierwotnie dodane do użytku deweloperów i dla te | |||
369 | </message> | 370 | </message> |
370 | <message> | 371 | <message> |
371 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | 372 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation><qt><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Wybrałeś IntelliSync więc możesz zezwolić na połączenie albo go odmówić.</qt></translation> |
373 | </message> | 374 | </message> |
374 | </context> | 375 | </context> |
375 | <context> | 376 | <context> |