author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/pl/sysinfo.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/pl/sysinfo.ts | 35 |
1 files changed, 31 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index 1d50f1c..302e58e 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts @@ -95,7 +95,7 @@ Memory is categorized as follows: 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation>Ta strona prezentuje alokacje pamieci (np. RAM) na Twoim urzadzeniu. + <translation type="obsolete">Ta strona prezentuje alokacje pamieci (np. RAM) na Twoim urzadzeniu. Pamiec jest podzielona na kategorie: 1. Uzywana - pamiec uzywana przez Opie i inne dzialajace aplikacje. @@ -103,6 +103,20 @@ Pamiec jest podzielona na kategorie: 3. Podreczna - informacje, ktore zostaly juz uzyte, ale nie zostaly jeszcze zwolnione. 4. Wolna - pamiec nie bedaca aktualnie w uzyciu przez zadne aplikacje.</translation> </message> + <message> + <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. +Memory is categorized as follows: + +1. Used - memory used to by Opie and any running applications. +2. Buffers - temporary storage used to improve performance +3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. +4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Swap: %1 kB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> @@ -210,7 +224,12 @@ Kliknij i przytrzymaj na procesie by zobaczyc dodatkowe informacje o nim lub by </message> <message> <source>You really want to send %1 to this process?</source> - <translation>Czy na pewno chcesz wyslac %1 do tego procesu?</translation> + <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wyslac %1 do tego procesu?</translation> + </message> + <message> + <source>Really want to send %1 +to this process?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -268,15 +287,23 @@ Kliknij i przytrzymaj na procesie by zobaczyc dodatkowe informacje o nim lub by </message> <message> <source><p>Model: </source> - <translation><p>Model:</translation> + <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> </message> <message> <source><p>Vendor: </source> - <translation><p>Sprzedawca:</translation> + <translation type="obsolete"><p>Sprzedawca:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Ta strona prezentuje aktualne wersje Opie, jadra Linuksa i dystrybucji dzialajacych na tym urzadzeniu.</translation> </message> + <message> + <source><br>Model: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br>Vendor: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |