summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/systemtime.ts
authormickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
committer mickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
commit3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff)
treea6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/pl/systemtime.ts
parent29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff)
downloadopie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2
use translations from BRANCH
Diffstat (limited to 'i18n/pl/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/systemtime.ts112
1 files changed, 57 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts
index 2259c4a..9254219 100644
--- a/i18n/pl/systemtime.ts
+++ b/i18n/pl/systemtime.ts
@@ -4,45 +4,45 @@
<message>
<source>Time format</source>
- <translation type="unfinished">Format czasu</translation>
+ <translation>Format czasu</translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">gg:mm</translation>
+ <translation>gg:mm</translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">D/M gg:mm</translation>
+ <translation>D/M gg:mm</translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M/D gg:mm</translation>
</message>
<message>
<source>12/24 hour</source>
- <translation type="unfinished">12/24 godzin</translation>
+ <translation>12/24 godzin</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
- <translation type="unfinished">24 godziny</translation>
+ <translation>24 godziny</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
- <translation type="unfinished">12 godzin</translation>
+ <translation>12 godzin</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
- <translation type="unfinished">Format daty</translation>
+ <translation>Format daty</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
- <translation type="unfinished">Tydzien zaczyna sie w</translation>
+ <translation>Tydzien zaczyna sie w</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished">Niedziele</translation>
+ <translation>Niedziele</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished">Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedzialek</translation>
</message>
</context>
@@ -51,63 +51,65 @@
<message>
<source>SystemTime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SystemTime</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas</translation>
</message>
<message>
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewiduj</translation>
</message>
<message>
<source>Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontynuowac?</translation>
</message>
<message>
<source>Running:
ntpdate </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchamiam:
+ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time from network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas pobierania czasu z sieci.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas uruchamiania ntpdate</translation>
</message>
<message>
<source>Time Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serwer Czasu</translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time from
server: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas pobierania czasu
+z serwera:</translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna polaczyc sie z serwerem</translation>
</message>
<message>
<source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosiles o opoznienie %1 minut, ale od ostatniego sprawdzania minelo tylko %2 minut.&lt;br&gt;Kontynuowac?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sekund</translation>
</message>
</context>
@@ -116,21 +118,21 @@ ntpdate </source>
<message>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas poczatkowy</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>brak</translation>
</message>
<message>
<source>Time shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przesuniecie czasu</translation>
</message>
<message>
<source>New time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowy czas</translation>
</message>
<message>
<source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pobierz czas z sieci</translation>
</message>
</context>
@@ -139,45 +141,45 @@ ntpdate </source>
<message>
<source>Predicted time drift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewidziany upływ czasu</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>brak</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oszacowane przesuniecie</translation>
</message>
<message>
<source>Predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewidziany czas</translation>
</message>
<message>
<source>Shift [s/h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pszesuniecie [s/g]</translation>
</message>
<message>
<source>Last [h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ostatnia [g]</translation>
</message>
<message>
<source>Offset [s]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ofset [s]</translation>
</message>
<message>
<source>Predict time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewiduj czas</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw przewidziany czas</translation>
</message>
<message>
<source> s/h</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s/g</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sekundy</translation>
</message>
</context>
@@ -186,21 +188,21 @@ ntpdate </source>
<message>
<source>Time server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serwer czasu</translation>
</message>
<message>
<source>minutes between time updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami czasu</translation>
</message>
<message>
<source>minutes between prediction updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami przewidywan</translation>
</message>
<message>
<source>Display time server information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaz informacje o serwerze czasu</translation>
</message>
<message>
<source>Display time prediction information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaz informacje o przewidywaniu czasu</translation>
</message>
</context>
@@ -209,33 +211,33 @@ ntpdate </source>
<message>
<source>Hour</source>
- <translation type="unfinished">Godzin</translation>
+ <translation>Godzina</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished">Minuta</translation>
+ <translation>Minuta</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Data</translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strefa czasowa</translation>
</message>
<message>
<source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pobierz czas z sieci</translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw przewidziany czas</translation>
</message>
</context>