author | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
---|---|---|
committer | hrw <hrw> | 2005-09-06 14:29:19 (UTC) |
commit | 64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629 (patch) (unidiff) | |
tree | a5c71fc693ee1fc147f5c1b30dd7ca46364434c1 /i18n/pl/todolist.ts | |
parent | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (diff) | |
download | opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.zip opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.gz opie-64e720cfc8856d52082f125c68794c78ee783629.tar.bz2 |
Polished Polish translations:
- added Polish chars
- updated some strings
- added some strings
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index 06ec611..0c1404d 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts | |||
@@ -1,2 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS> |
2 | <TS> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
@@ -8,4 +9,4 @@ | |||
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 10 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
10 | <translation><h1>Alarm o %1</h1><br></translation> | 11 | <translation><h1>Alarm o %1</h1><br></translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
@@ -13,3 +14,3 @@ | |||
13 | <source>All</source> | 14 | <source>All</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation type="unfinished" /> |
15 | </message> | 16 | </message> |
@@ -17,3 +18,3 @@ | |||
17 | <source>Unfiled</source> | 18 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation type="unfinished">Nieprzypisane</translation> | 19 | <translation>Nieprzypisane</translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
@@ -24,3 +25,3 @@ | |||
24 | <source>New Task</source> | 25 | <source>New Task</source> |
25 | <translation type="unfinished">Nowe zadanie</translation> | 26 | <translation>Nowe zadanie</translation> |
26 | </message> | 27 | </message> |
@@ -28,3 +29,3 @@ | |||
28 | <source>Blank task</source> | 29 | <source>Blank task</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished" /> |
30 | </message> | 31 | </message> |
@@ -32,3 +33,3 @@ | |||
32 | <source>Using template:</source> | 33 | <source>Using template:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished" /> |
34 | </message> | 35 | </message> |
@@ -62,3 +63,3 @@ | |||
62 | <source>Todo List</source> | 63 | <source>Todo List</source> |
63 | <translation type="unfinished">Lista ZrobTo</translation> | 64 | <translation>Lista ZrobTo</translation> |
64 | </message> | 65 | </message> |
@@ -66,3 +67,3 @@ | |||
66 | <source>Task</source> | 67 | <source>Task</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished" /> |
68 | </message> | 69 | </message> |
@@ -121,10 +122,10 @@ The list displays the following information: | |||
121 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 122 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
122 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 123 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
123 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań. | 124 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań. |
124 | 125 | ||
125 | Na liście umieszczone są nastepujące informacje: | 126 | Na liście umieszczone są następujące informacje: |
126 | 1. Ukończone - zielony "ptaszek" oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie. | 127 | 1. Ukończone - zielony "ptaszek" oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie. |
127 | 2. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kilknij tu podwójnie by go zmodyfikować. | 128 | 2. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kliknij tu podwójnie by go zmodyfikować. |
128 | 3. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie. | 129 | 3. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie. |
129 | 4. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje->'Pokaż terminy końcowe' z powyższego menu.</translation> | 130 | 4. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje->'Pokaż terminy końcowe' z powyższego menu.</translation> |
130 | </message> | 131 | </message> |
@@ -143,4 +144,3 @@ Quit Anyway?</source> | |||
143 | zapisać zmian. | 144 | zapisać zmian. |
144 | Zwolnij trochę pamięci | 145 | Zwolnij trochę pamięci spróbuj ponownie. |
145 | i spróbuj ponownie. | ||
146 | 146 | ||
@@ -161,4 +161,4 @@ Wyjść mimo to?</translation> | |||
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 162 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
163 | <translation><P>Liczba nowych zadań: %1.<p> Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation> | 163 | <translation><P>Liczba nowych zadań: %1.<p> Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
@@ -213,3 +213,3 @@ This area is called the quick task bar. | |||
213 | 213 | ||
214 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 214 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
215 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania. | 215 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania. |
@@ -218,3 +218,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | |||
218 | 218 | ||
219 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 219 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
@@ -225,3 +225,3 @@ This area is called the quick task bar. | |||
225 | 225 | ||
226 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 226 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
227 | <translation>Wpisz tu opis nowego zadania. | 227 | <translation>Wpisz tu opis nowego zadania. |
@@ -230,3 +230,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | |||
230 | 230 | ||
231 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 231 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
@@ -241,3 +241,3 @@ This area is called the quick task bar. | |||
241 | 241 | ||
242 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 242 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
243 | <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania. | 243 | <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania. |
@@ -246,3 +246,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | |||
246 | 246 | ||
247 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 247 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
@@ -257,3 +257,3 @@ This area is called the quick task bar. | |||
257 | 257 | ||
258 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 258 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
259 | <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie. | 259 | <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie. |
@@ -262,3 +262,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | |||
262 | 262 | ||
263 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 263 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
@@ -273,3 +273,3 @@ This area is called the quick task bar. | |||
273 | 273 | ||
274 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 274 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
275 | <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu. | 275 | <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu. |
@@ -278,3 +278,3 @@ Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | |||
278 | 278 | ||
279 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 279 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
@@ -285,3 +285,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub | |||
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 286 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
287 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> | 287 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> |
@@ -498,3 +498,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub | |||
498 | <source>Start Date:</source> | 498 | <source>Start Date:</source> |
499 | <translation>Data poczatkowa:</translation> | 499 | <translation>Data początkowa:</translation> |
500 | </message> | 500 | </message> |
@@ -529,3 +529,3 @@ Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub | |||
529 | <message> | 529 | <message> |
530 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> | 530 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> |
531 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation> | 531 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation> |