author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/pl | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
78 files changed, 4895 insertions, 469 deletions
diff --git a/i18n/pl/advancedfm.ts b/i18n/pl/advancedfm.ts index 752b966..c357742 100644 --- a/i18n/pl/advancedfm.ts +++ b/i18n/pl/advancedfm.ts | |||
@@ -1,383 +1,440 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AdvancedFm</name> | 3 | <name>AdvancedFm</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>AdvancedFm</source> | 5 | <source>AdvancedFm</source> |
6 | <translation>AdvancedFm</translation> | 6 | <translation>AdvancedFm</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>File</source> | 9 | <source>File</source> |
10 | <translation>Plik</translation> | 10 | <translation>Plik</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>View</source> | 13 | <source>View</source> |
14 | <translation>Widok</translation> | 14 | <translation>Widok</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Show Hidden Files</source> | 17 | <source>Show Hidden Files</source> |
18 | <translation>Pokazuj ukryte pliki</translation> | 18 | <translation>Pokazuj ukryte pliki</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Make Directory</source> | 21 | <source>Make Directory</source> |
22 | <translation>Utworz folder</translation> | 22 | <translation>Utworz folder</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Rename</source> | 25 | <source>Rename</source> |
26 | <translation>Zmien nazwe</translation> | 26 | <translation>Zmien nazwe</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Run Command</source> | 29 | <source>Run Command</source> |
30 | <translation>Wykonaj polecenie</translation> | 30 | <translation>Wykonaj polecenie</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Run Command with Output</source> | 33 | <source>Run Command with Output</source> |
34 | <translation>Wykonaj polecenie z wyswietleniem wyniku</translation> | 34 | <translation>Wykonaj polecenie z wyswietleniem wyniku</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Delete</source> | 37 | <source>Delete</source> |
38 | <translation>Usun</translation> | 38 | <translation>Usun</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Size</source> | 41 | <source>Size</source> |
42 | <translation>Rozmiar</translation> | 42 | <translation>Rozmiar</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Date</source> | 45 | <source>Date</source> |
46 | <translation>Data</translation> | 46 | <translation>Data</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>1</source> | 49 | <source>1</source> |
50 | <translation>1</translation> | 50 | <translation>1</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>2</source> | 53 | <source>2</source> |
54 | <translation>2</translation> | 54 | <translation>2</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Yes</source> | 57 | <source>Yes</source> |
58 | <translation>Tak</translation> | 58 | <translation>Tak</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>No</source> | 61 | <source>No</source> |
62 | <translation>Nie</translation> | 62 | <translation>Nie</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Note</source> | 65 | <source>Note</source> |
66 | <translation>Notatka</translation> | 66 | <translation>Notatka</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Could not rename</source> | 69 | <source>Could not rename</source> |
70 | <translation>Nie mozna zmienic nazwy</translation> | 70 | <translation>Nie mozna zmienic nazwy</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>That directory does not exist</source> | 73 | <source>That directory does not exist</source> |
74 | <translation>Folder nie istnieje</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Folder nie istnieje</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Copy As</source> | 77 | <source>Copy As</source> |
78 | <translation>Kopiuj jako</translation> | 78 | <translation>Kopiuj jako</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>AdvancedFm Output</source> | 81 | <source>AdvancedFm Output</source> |
82 | <translation>Wyjscie AdvancedFm</translation> | 82 | <translation>Wyjscie AdvancedFm</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 85 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
86 | <translation>Emisja AdvancedFm</translation> | 86 | <translation>Emisja AdvancedFm</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Ir sent.</source> | 89 | <source>Ir sent.</source> |
90 | <translation>Wiazka Ir wyemitowana.</translation> | 90 | <translation>Wiazka Ir wyemitowana.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Ok</source> | 93 | <source>Ok</source> |
94 | <translation>OK</translation> | 94 | <translation>OK</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Change Directory</source> | 97 | <source>Change Directory</source> |
98 | <translation>Zmien folder</translation> | 98 | <translation>Zmien folder</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Execute</source> | 101 | <source>Execute</source> |
102 | <translation>Wykonaj</translation> | 102 | <translation>Wykonaj</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Open as text</source> | 105 | <source>Open as text</source> |
106 | <translation>Otworz jako tekst</translation> | 106 | <translation>Otworz jako tekst</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Make Symlink</source> | 109 | <source>Make Symlink</source> |
110 | <translation>Utworz dowiazanie</translation> | 110 | <translation>Utworz dowiazanie</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Copy</source> | 113 | <source>Copy</source> |
114 | <translation>Kopiuj</translation> | 114 | <translation>Kopiuj</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Move</source> | 117 | <source>Move</source> |
118 | <translation>Przenies</translation> | 118 | <translation>Przenies</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>File Info</source> | 121 | <source>File Info</source> |
122 | <translation>Informacje o pliku</translation> | 122 | <translation>Informacje o pliku</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Set Permissions</source> | 125 | <source>Set Permissions</source> |
126 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> | 126 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Properties</source> | 129 | <source>Properties</source> |
130 | <translation>Wlasciwosci</translation> | 130 | <translation>Wlasciwosci</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Beam File</source> | 133 | <source>Beam File</source> |
134 | <translation>Emituj plik</translation> | 134 | <translation>Emituj plik</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Copy </source> | 137 | <source>Copy </source> |
138 | <translation>Kopiuj</translation> | 138 | <translation>Kopiuj</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source> As</source> | 141 | <source> As</source> |
142 | <translation>Jako</translation> | 142 | <translation>Jako</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Copy Same Dir</source> | 145 | <source>Copy Same Dir</source> |
146 | <translation>Kopiuj ten sam folder</translation> | 146 | <translation>Kopiuj ten sam folder</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Could not copy | 149 | <source>Could not copy |
150 | </source> | 150 | </source> |
151 | <translation>Nie mozna skopiowac | 151 | <translation type="obsolete">Nie mozna skopiowac |
152 | </translation> | 152 | </translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>to | 155 | <source>to |
156 | </source> | 156 | </source> |
157 | <translation>do</translation> | 157 | <translation type="obsolete">do</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Could not move | 160 | <source>Could not move |
161 | </source> | 161 | </source> |
162 | <translation>Nie mozna przeniesc</translation> | 162 | <translation type="obsolete">Nie mozna przeniesc</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Add To Documents</source> | 165 | <source>Add To Documents</source> |
166 | <translation>Dodaj do Dokumentow</translation> | 166 | <translation>Dodaj do Dokumentow</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Actions</source> | 169 | <source>Actions</source> |
170 | <translation>Akcje</translation> | 170 | <translation>Akcje</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Select All</source> | 173 | <source>Select All</source> |
174 | <translation>Zaznacz wszystko</translation> | 174 | <translation>Zaznacz wszystko</translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Really delete | 177 | <source>Really delete |
178 | %1 files?</source> | 178 | %1 files?</source> |
179 | <translation>Czy na pewno usunac | 179 | <translation type="obsolete">Czy na pewno usunac |
180 | %1 plikow?</translation> | 180 | %1 plikow?</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Delete Directory?</source> | 183 | <source>Delete Directory?</source> |
184 | <translation>Usunac folder?</translation> | 184 | <translation>Usunac folder?</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Really copy | 187 | <source>Really copy |
188 | %1 files?</source> | 188 | %1 files?</source> |
189 | <translation>Czy na pewno skopiowac | 189 | <translation type="obsolete">Czy na pewno skopiowac |
190 | %1 plikow?</translation> | 190 | %1 plikow?</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>File Exists!</source> | 193 | <source>File Exists!</source> |
194 | <translation>Plik istnieje!</translation> | 194 | <translation>Plik istnieje!</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source> | 197 | <source> |
198 | exists. Ok to overwrite?</source> | 198 | exists. Ok to overwrite?</source> |
199 | <translation> | 199 | <translation type="obsolete"> |
200 | istnieje. Czy nadpisac?</translation> | 200 | istnieje. Czy nadpisac?</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source> already exists. | 203 | <source> already exists. |
204 | Do you really want to delete it?</source> | 204 | Do you really want to delete it?</source> |
205 | <translation>juz istnieje. | 205 | <translation type="obsolete">juz istnieje. |
206 | Czy na pewno chcesz go usunac?</translation> | 206 | Czy na pewno chcesz go usunac?</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 209 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
210 | <translation>%1 istnieje. Czy nadpisac?</translation> | 210 | <translation type="obsolete">%1 istnieje. Czy nadpisac?</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 213 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
214 | <translation>Nie mozna skopiowac %1 do %2</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Nie mozna skopiowac %1 do %2</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Advanced FileManager | 217 | <source>Advanced FileManager |
218 | is copyright 2002-2003 by | 218 | is copyright 2002-2003 by |
219 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 219 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
220 | and is licensed by the GPL</source> | 220 | and is licensed by the GPL</source> |
221 | <translation>Zaawansowany Menedzer Plikow | 221 | <translation type="obsolete">Zaawansowany Menedzer Plikow |
222 | prawa autorskie 2002-2003 | 222 | prawa autorskie 2002-2003 |
223 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 223 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
224 | na licencji GPL</translation> | 224 | na licencji GPL</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Bookmark Directory</source> | 227 | <source>Bookmark Directory</source> |
228 | <translation>Dodaj folder do zakladek</translation> | 228 | <translation>Dodaj folder do zakladek</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> | 231 | <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> |
232 | <translation>Usun aktualny folder z zakladek</translation> | 232 | <translation>Usun aktualny folder z zakladek</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Error</source> | 235 | <source>Error</source> |
236 | <translation>Blad</translation> | 236 | <translation>Blad</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Cannot remove current directory | 239 | <source>Cannot remove current directory |
240 | from bookmarks. | 240 | from bookmarks. |
241 | It is not bookmarked!</source> | 241 | It is not bookmarked!</source> |
242 | <translation>Nie mozna usunac aktualnego folderu | 242 | <translation type="obsolete">Nie mozna usunac aktualnego folderu |
243 | z zakladek. | 243 | z zakladek. |
244 | Nie ma go w zakladkach!</translation> | 244 | Nie ma go w zakladkach!</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>File Search</source> | 247 | <source>File Search</source> |
248 | <translation>Szukaj pliku</translation> | 248 | <translation>Szukaj pliku</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Really delete %1 | 251 | <source>Really delete %1 |
252 | and all it's contents ?</source> | 252 | and all it's contents ?</source> |
253 | <translation>Czy na pewno usunac %1 | 253 | <translation type="obsolete">Czy na pewno usunac %1 |
254 | wraz z zawartoscia?</translation> | 254 | wraz z zawartoscia?</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | <message> | 256 | <message> |
257 | <source>Really delete | 257 | <source>Really delete |
258 | %1?</source> | 258 | %1?</source> |
259 | <translation>Czy na pewno usunac | 259 | <translation type="obsolete">Czy na pewno usunac |
260 | %1?</translation> | 260 | %1?</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>AdvancedFm :: </source> | 263 | <source>AdvancedFm :: </source> |
264 | <translation>AdvancedFm ::</translation> | 264 | <translation>AdvancedFm ::</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source> kB free</source> | 267 | <source> kB free</source> |
268 | <translation>kB wolne</translation> | 268 | <translation>kB wolne</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>Switch to View 1</source> | 271 | <source>Switch to View 1</source> |
272 | <translation>Przelacz na Widok 1</translation> | 272 | <translation>Przelacz na Widok 1</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>Switch to View 2</source> | 275 | <source>Switch to View 2</source> |
276 | <translation>Przelacz na widok 2</translation> | 276 | <translation>Przelacz na widok 2</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>Not Yet Implemented</source> | 279 | <source>Not Yet Implemented</source> |
280 | <translation>Jeszcze niezaimplementowane</translation> | 280 | <translation>Jeszcze niezaimplementowane</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Could not copy | 283 | <source><p>%1 does not exist</p></source> |
284 | %1 | 284 | <translation type="unfinished"></translation> |
285 | to | 285 | </message> |
286 | %2</source> | 286 | <message> |
287 | <source><P>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</P></source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source><p>Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!</p></source> | ||
292 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
293 | </message> | ||
294 | <message> | ||
295 | <source>Refresh</source> | ||
296 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
297 | </message> | ||
298 | <message> | ||
299 | <source><p>Really delete %1 files?</p></source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
302 | <message> | ||
303 | <source><p>Really delete %1 and all it's contents?</p></source> | ||
304 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
305 | </message> | ||
306 | <message> | ||
307 | <source><p>Really delete %1?</p></source> | ||
308 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
309 | </message> | ||
310 | <message> | ||
311 | <source><p>Really copy %1 files?</p></source> | ||
312 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
313 | </message> | ||
314 | <message> | ||
315 | <source><p>%1 already exists. Ok to overwrite?</P></source> | ||
316 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
317 | </message> | ||
318 | <message> | ||
319 | <source><P>Could not copy %1 to %2</P></source> | ||
320 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>Copy %1 As</source> | ||
324 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
325 | </message> | ||
326 | <message> | ||
327 | <source><P> %1 already exists. Ok to overwrite?</p></source> | ||
328 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
329 | </message> | ||
330 | <message> | ||
331 | <source><p>Could not copy %1 to %2</P></source> | ||
332 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
333 | </message> | ||
334 | <message> | ||
335 | <source><p> %1 already exists. Do you really want to delete it?</P></source> | ||
336 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
337 | </message> | ||
338 | <message> | ||
339 | <source><p>Could not move %1</p></source> | ||
340 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
341 | </message> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source><p>Could not copy %1 to %2</p></source> | ||
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation type="unfinished"></translation> |
288 | </message> | 345 | </message> |
289 | </context> | 346 | </context> |
290 | <context> | 347 | <context> |
291 | <name>Output</name> | 348 | <name>Output</name> |
292 | <message> | 349 | <message> |
293 | <source>Save output to file (name only)</source> | 350 | <source>Save output to file (name only)</source> |
294 | <translation>Zapisz wyjscie do pliku (tylko nazwa)</translation> | 351 | <translation>Zapisz wyjscie do pliku (tylko nazwa)</translation> |
295 | </message> | 352 | </message> |
296 | <message> | 353 | <message> |
297 | <source>Output</source> | 354 | <source>Output</source> |
298 | <translation>Wyjscie</translation> | 355 | <translation>Wyjscie</translation> |
299 | </message> | 356 | </message> |
300 | <message> | 357 | <message> |
301 | <source>Process could not start</source> | 358 | <source>Process could not start</source> |
302 | <translation>Proces nie mogl rozpoczac dzialania</translation> | 359 | <translation>Proces nie mogl rozpoczac dzialania</translation> |
303 | </message> | 360 | </message> |
304 | <message> | 361 | <message> |
305 | <source>Error | 362 | <source>Error |
306 | </source> | 363 | </source> |
307 | <translation>Blad</translation> | 364 | <translation>Blad</translation> |
308 | </message> | 365 | </message> |
309 | <message> | 366 | <message> |
310 | <source> | 367 | <source> |
311 | Finished | 368 | Finished |
312 | </source> | 369 | </source> |
313 | <translation>Skonczone</translation> | 370 | <translation>Skonczone</translation> |
314 | </message> | 371 | </message> |
315 | </context> | 372 | </context> |
316 | <context> | 373 | <context> |
317 | <name>filePermissions</name> | 374 | <name>filePermissions</name> |
318 | <message> | 375 | <message> |
319 | <source>Set File Permissions</source> | 376 | <source>Set File Permissions</source> |
320 | <translation>Ustaw uprawnienia pliku</translation> | 377 | <translation>Ustaw uprawnienia pliku</translation> |
321 | </message> | 378 | </message> |
322 | <message> | 379 | <message> |
323 | <source>Set file permissions for:</source> | 380 | <source>Set file permissions for:</source> |
324 | <translation>Ustaw uprawnienia pliku dla:</translation> | 381 | <translation>Ustaw uprawnienia pliku dla:</translation> |
325 | </message> | 382 | </message> |
326 | <message> | 383 | <message> |
327 | <source>owner</source> | 384 | <source>owner</source> |
328 | <translation>wlasciciel</translation> | 385 | <translation>wlasciciel</translation> |
329 | </message> | 386 | </message> |
330 | <message> | 387 | <message> |
331 | <source>group</source> | 388 | <source>group</source> |
332 | <translation>grupa</translation> | 389 | <translation>grupa</translation> |
333 | </message> | 390 | </message> |
334 | <message> | 391 | <message> |
335 | <source>others</source> | 392 | <source>others</source> |
336 | <translation>pozostali</translation> | 393 | <translation>pozostali</translation> |
337 | </message> | 394 | </message> |
338 | <message> | 395 | <message> |
339 | <source>Owner</source> | 396 | <source>Owner</source> |
340 | <translation>Wlasciciel</translation> | 397 | <translation>Wlasciciel</translation> |
341 | </message> | 398 | </message> |
342 | <message> | 399 | <message> |
343 | <source>Group</source> | 400 | <source>Group</source> |
344 | <translation>Grupa</translation> | 401 | <translation>Grupa</translation> |
345 | </message> | 402 | </message> |
346 | <message> | 403 | <message> |
347 | <source>read</source> | 404 | <source>read</source> |
348 | <translation>odczyt</translation> | 405 | <translation>odczyt</translation> |
349 | </message> | 406 | </message> |
350 | <message> | 407 | <message> |
351 | <source>write</source> | 408 | <source>write</source> |
352 | <translation>zapis</translation> | 409 | <translation>zapis</translation> |
353 | </message> | 410 | </message> |
354 | <message> | 411 | <message> |
355 | <source>execute</source> | 412 | <source>execute</source> |
356 | <translation>wykonywanie</translation> | 413 | <translation>wykonywanie</translation> |
357 | </message> | 414 | </message> |
358 | <message> | 415 | <message> |
359 | <source>Warning</source> | 416 | <source>Warning</source> |
360 | <translation>Ostrzezenie</translation> | 417 | <translation>Ostrzezenie</translation> |
361 | </message> | 418 | </message> |
362 | <message> | 419 | <message> |
363 | <source>Error- no user</source> | 420 | <source>Error- no user</source> |
364 | <translation>Blad - brak uzytkownika</translation> | 421 | <translation>Blad - brak uzytkownika</translation> |
365 | </message> | 422 | </message> |
366 | <message> | 423 | <message> |
367 | <source>Error- no group</source> | 424 | <source>Error- no group</source> |
368 | <translation>Blad - brak grupy</translation> | 425 | <translation>Blad - brak grupy</translation> |
369 | </message> | 426 | </message> |
370 | <message> | 427 | <message> |
371 | <source>Error setting ownership or group</source> | 428 | <source>Error setting ownership or group</source> |
372 | <translation>Blad podczas ustawiania grupy</translation> | 429 | <translation>Blad podczas ustawiania grupy</translation> |
373 | </message> | 430 | </message> |
374 | <message> | 431 | <message> |
375 | <source>Error setting mode</source> | 432 | <source>Error setting mode</source> |
376 | <translation>Blad podczas ustawiania uprawnien</translation> | 433 | <translation>Blad podczas ustawiania uprawnien</translation> |
377 | </message> | 434 | </message> |
378 | <message> | 435 | <message> |
379 | <source>filePermissions</source> | 436 | <source>filePermissions</source> |
380 | <translation>uprawnieniaPliku</translation> | 437 | <translation>uprawnieniaPliku</translation> |
381 | </message> | 438 | </message> |
382 | </context> | 439 | </context> |
383 | </TS> | 440 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/backup.ts b/i18n/pl/backup.ts index 99ab991..e168eb1 100644 --- a/i18n/pl/backup.ts +++ b/i18n/pl/backup.ts | |||
@@ -1,145 +1,169 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BackupAndRestore</name> | 3 | <name>BackupAndRestore</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backup and Restore... working...</source> | 5 | <source>Backup and Restore... working...</source> |
6 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie... pracuje...</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Archiwizacja i odzyskiwanie... pracuje...</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Backup and Restore</source> | 9 | <source>Backup and Restore</source> |
10 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation> | 10 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Error from System: | 13 | <source>Error from System: |
14 | </source> | 14 | </source> |
15 | <translation>Błąd z systemu: | 15 | <translation>Błąd z systemu: |
16 | </translation> | 16 | </translation> |
17 | </message> | 17 | </message> |
18 | <message> | 18 | <message> |
19 | <source>Message</source> | 19 | <source>Message</source> |
20 | <translation>Wiadomość</translation> | 20 | <translation>Wiadomość</translation> |
21 | </message> | 21 | </message> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>Backup Failed!</source> | 23 | <source>Backup Failed!</source> |
24 | <translation>Archiwizacja nie powiodła się!</translation> | 24 | <translation>Archiwizacja nie powiodła się!</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Ok</source> | 27 | <source>Ok</source> |
28 | <translation>OK</translation> | 28 | <translation>OK</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Details</source> | 31 | <source>Details</source> |
32 | <translation>Szczegóły</translation> | 32 | <translation>Szczegóły</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> | 35 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> |
36 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie... Porażka!!</translation> | 36 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie... Porażka!!</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Backup Successfull.</source> | 39 | <source>Backup Successfull.</source> |
40 | <translation type="obsolete">Tworzenie kopii udalo sie.</translation> | 40 | <translation type="obsolete">Tworzenie kopii udalo sie.</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Please select something to restore.</source> | 43 | <source>Please select something to restore.</source> |
44 | <translation>Wybierz coś do odzyskania.</translation> | 44 | <translation>Wybierz coś do odzyskania.</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Restore Failed.</source> | 47 | <source>Restore Failed.</source> |
48 | <translation>Odzyskanie nie powiodło się.</translation> | 48 | <translation>Odzyskanie nie powiodło się.</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Unable to open File: %1</source> | 51 | <source>Unable to open File: %1</source> |
52 | <translation>Nie można otworzyć pliku: %1</translation> | 52 | <translation>Nie można otworzyć pliku: %1</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Restore Successfull.</source> | 55 | <source>Restore Successfull.</source> |
56 | <translation type="obsolete">Odzyskiwanie udalo sie.</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Odzyskiwanie udalo sie.</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Backup Successful.</source> | 59 | <source>Backup Successful.</source> |
60 | <translation>Archiwizacja powiodła się.</translation> | 60 | <translation>Archiwizacja powiodła się.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Restore Successful.</source> | 63 | <source>Restore Successful.</source> |
64 | <translation>Odzyskanie powiodło się.</translation> | 64 | <translation>Odzyskanie powiodło się.</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | ||
67 | <source>Backing up...</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Restore Backup...</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
66 | </context> | 74 | </context> |
67 | <context> | 75 | <context> |
68 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 76 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
69 | <message> | 77 | <message> |
70 | <source>Backup And Restore</source> | 78 | <source>Backup And Restore</source> |
71 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation> | 79 | <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation> |
72 | </message> | 80 | </message> |
73 | <message> | 81 | <message> |
74 | <source>Backup</source> | 82 | <source>Backup</source> |
75 | <translation>Archiwizacja</translation> | 83 | <translation>Archiwizacja</translation> |
76 | </message> | 84 | </message> |
77 | <message> | 85 | <message> |
78 | <source>Applications</source> | 86 | <source>Applications</source> |
79 | <translation>Aplikacje</translation> | 87 | <translation>Aplikacje</translation> |
80 | </message> | 88 | </message> |
81 | <message> | 89 | <message> |
82 | <source>Save To</source> | 90 | <source>Save To</source> |
83 | <translation>Zapisz do</translation> | 91 | <translation type="obsolete">Zapisz do</translation> |
84 | </message> | 92 | </message> |
85 | <message> | 93 | <message> |
86 | <source>&Backup</source> | 94 | <source>&Backup</source> |
87 | <translation>&Archiwizuj</translation> | 95 | <translation>&Archiwizuj</translation> |
88 | </message> | 96 | </message> |
89 | <message> | 97 | <message> |
90 | <source>Restore</source> | 98 | <source>Restore</source> |
91 | <translation>Odzyskiwanie</translation> | 99 | <translation>Odzyskiwanie</translation> |
92 | </message> | 100 | </message> |
93 | <message> | 101 | <message> |
94 | <source>Select Source</source> | 102 | <source>Select Source</source> |
95 | <translation>Wybierz źródło</translation> | 103 | <translation>Wybierz źródło</translation> |
96 | </message> | 104 | </message> |
97 | <message> | 105 | <message> |
98 | <source>Column 1</source> | 106 | <source>Column 1</source> |
99 | <translation>Kolumna 1</translation> | 107 | <translation>Kolumna 1</translation> |
100 | </message> | 108 | </message> |
101 | <message> | 109 | <message> |
102 | <source>&Restore</source> | 110 | <source>&Restore</source> |
103 | <translation>&Odzyskuj</translation> | 111 | <translation>&Odzyskuj</translation> |
104 | </message> | 112 | </message> |
105 | <message> | 113 | <message> |
106 | <source>Update Filelist</source> | 114 | <source>Update Filelist</source> |
107 | <translation type="obsolete">Aktualizuj listę plików</translation> | 115 | <translation type="obsolete">Aktualizuj listę plików</translation> |
108 | </message> | 116 | </message> |
109 | <message> | 117 | <message> |
110 | <source>Locations</source> | 118 | <source>Locations</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 120 | </message> |
113 | <message> | 121 | <message> |
114 | <source>Add</source> | 122 | <source>Add</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 124 | </message> |
117 | <message> | 125 | <message> |
118 | <source>Remove</source> | 126 | <source>Remove</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 128 | </message> |
121 | <message> | 129 | <message> |
122 | <source>Save</source> | 130 | <source>Save</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
124 | </message> | 132 | </message> |
125 | <message> | 133 | <message> |
126 | <source>...</source> | 134 | <source>...</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation type="unfinished"></translation> |
128 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | ||
138 | <source>Destination</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>Type</source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | ||
147 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | ||
151 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
152 | </message> | ||
129 | </context> | 153 | </context> |
130 | <context> | 154 | <context> |
131 | <name>ErrorDialog</name> | 155 | <name>ErrorDialog</name> |
132 | <message> | 156 | <message> |
133 | <source>Error Info</source> | 157 | <source>Error Info</source> |
134 | <translation>Informacje o błędzie</translation> | 158 | <translation>Informacje o błędzie</translation> |
135 | </message> | 159 | </message> |
136 | <message> | 160 | <message> |
137 | <source>Error Message:</source> | 161 | <source>Error Message:</source> |
138 | <translation>Treść błędu:</translation> | 162 | <translation>Treść błędu:</translation> |
139 | </message> | 163 | </message> |
140 | <message> | 164 | <message> |
141 | <source>&OK</source> | 165 | <source>&OK</source> |
142 | <translation>&OK</translation> | 166 | <translation>&OK</translation> |
143 | </message> | 167 | </message> |
144 | </context> | 168 | </context> |
145 | </TS> | 169 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/bartender.ts b/i18n/pl/bartender.ts index c5c572b..67a61fd 100644 --- a/i18n/pl/bartender.ts +++ b/i18n/pl/bartender.ts | |||
@@ -1,169 +1,174 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BacDialog</name> | 3 | <name>BacDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Blood Alcohol Estimator</source> | 5 | <source>Blood Alcohol Estimator</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source># Drinks Consumed</source> | 9 | <source># Drinks Consumed</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Weight</source> | 13 | <source>Weight</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Kilos</source> | 17 | <source>Kilos</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Pounds</source> | 21 | <source>Pounds</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Units</source> | 25 | <source>Units</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Period of Time (hours)</source> | 29 | <source>Period of Time (hours)</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Male</source> | 33 | <source>Male</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Female</source> | 37 | <source>Female</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Unknown</source> | 41 | <source>Unknown</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Gender</source> | 45 | <source>Gender</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Beer</source> | 49 | <source>Beer</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Wine</source> | 53 | <source>Wine</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Shot</source> | 57 | <source>Shot</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Type of drink</source> | 61 | <source>Type of drink</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Calculate</source> | 65 | <source>Calculate</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | <context> | 69 | <context> |
70 | <name>Bartender</name> | 70 | <name>Bartender</name> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bartender</source> | 72 | <source>Bartender</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>File</source> | 76 | <source>File</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>New Drink</source> | 80 | <source>New Drink</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Open Drink</source> | 84 | <source>Open Drink</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Find by Drink Name</source> | 88 | <source>Find by Drink Name</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Find by Alcohol</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Edit</source> | 92 | <source>Edit</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>edit</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>New</source> | 96 | <source>New</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 98 | </message> |
107 | <message> | 99 | <message> |
108 | <source>Open</source> | 100 | <source>Open</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
110 | </message> | 102 | </message> |
111 | <message> | 103 | <message> |
112 | <source>Find</source> | 104 | <source>Find</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 106 | </message> |
115 | <message> | 107 | <message> |
116 | <source>Name of Drink</source> | 108 | <source>Name of Drink</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 110 | </message> |
119 | <message> | 111 | <message> |
120 | <source>Note</source> | 112 | <source>Note</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 114 | </message> |
123 | <message> | 115 | <message> |
124 | <source>Drink database not opened sucessfully. | 116 | <source>Drink database not opened sucessfully. |
125 | </source> | 117 | </source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 119 | </message> |
128 | <message> | 120 | <message> |
129 | <source>Search by drink name | 121 | <source>Search by drink name |
130 | </source> | 122 | </source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
132 | </message> | 124 | </message> |
133 | <message> | 125 | <message> |
134 | <source>Drink Name</source> | 126 | <source>Drink Name</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
136 | </message> | 128 | </message> |
137 | <message> | 129 | <message> |
138 | <source>Alcohol</source> | 130 | <source>Search</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
140 | </message> | 132 | </message> |
141 | <message> | 133 | <message> |
142 | <source>Search</source> | 134 | <source>Sorry no results for |
135 | </source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation type="unfinished"></translation> |
144 | </message> | 137 | </message> |
145 | <message> | 138 | <message> |
146 | <source>Sorry no results for | 139 | <source>Find by Ingredient</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Edit Drink</source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Failed to write to drink database! | ||
147 | </source> | 148 | </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | ||
152 | <source>Ingredient</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
150 | </context> | 155 | </context> |
151 | <context> | 156 | <context> |
152 | <name>New_Drink</name> | 157 | <name>New_Drink</name> |
153 | <message> | 158 | <message> |
154 | <source>Name</source> | 159 | <source>Name</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
156 | </message> | 161 | </message> |
157 | <message> | 162 | <message> |
158 | <source>Ingredients</source> | 163 | <source>Ingredients</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
160 | </message> | 165 | </message> |
161 | </context> | 166 | </context> |
162 | <context> | 167 | <context> |
163 | <name>Show_Drink</name> | 168 | <name>Show_Drink</name> |
164 | <message> | 169 | <message> |
165 | <source>Edit</source> | 170 | <source>Edit</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation type="unfinished"></translation> |
167 | </message> | 172 | </message> |
168 | </context> | 173 | </context> |
169 | </TS> | 174 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/bluetooth-manager.ts b/i18n/pl/bluetooth-manager.ts index 85df85c..6dd2c28 100644 --- a/i18n/pl/bluetooth-manager.ts +++ b/i18n/pl/bluetooth-manager.ts | |||
@@ -1,334 +1,334 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BlueBase</name> | 3 | <name>BlueBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Bluetooth Manager</source> | 5 | <source>Bluetooth Manager</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> | 9 | <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>MAC adress: </source> | 13 | <source>MAC adress: </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Class</source> | 17 | <source>Class</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Test</source> | 21 | <source>Test</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Changes were applied.</source> | 25 | <source>Changes were applied.</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>rescan sevices</source> | 29 | <source>rescan sevices</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>to group</source> | 33 | <source>to group</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>delete</source> | 37 | <source>delete</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Test1:</source> | 41 | <source>Test1:</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>no services found</source> | 45 | <source>no services found</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>No connections found</source> | 49 | <source>No connections found</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | <context> | 53 | <context> |
54 | <name>BluetoothBase</name> | 54 | <name>BluetoothBase</name> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Form1</source> | 56 | <source>Form1</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Devices</source> | 60 | <source>Devices</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Device Name</source> | 64 | <source>Device Name</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Online</source> | 68 | <source>Online</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Scan for Devices</source> | 72 | <source>Scan for Devices</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Connections</source> | 76 | <source>Connections</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Connection type</source> | 80 | <source>Connection type</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Signal</source> | 84 | <source>Signal</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Config</source> | 88 | <source>Config</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Bluetooh Basic Config</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Default Passkey</source> | 92 | <source>Default Passkey</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>enable authentification</source> | 96 | <source>enable authentification</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 98 | </message> |
103 | <message> | 99 | <message> |
104 | <source>enable encryption</source> | 100 | <source>enable encryption</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 102 | </message> |
107 | <message> | 103 | <message> |
108 | <source>Enable Page scan</source> | 104 | <source>Enable Page scan</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
110 | </message> | 106 | </message> |
111 | <message> | 107 | <message> |
112 | <source>Enable Inquiry scan</source> | 108 | <source>Enable Inquiry scan</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 110 | </message> |
115 | <message> | 111 | <message> |
116 | <source>Apply</source> | 112 | <source>Apply</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 114 | </message> |
119 | <message> | 115 | <message> |
120 | <source>Rfcomm Bind Table</source> | 116 | <source>Rfcomm Bind Table</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 118 | </message> |
123 | <message> | 119 | <message> |
124 | <source>Status</source> | 120 | <source>Status</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 122 | </message> |
127 | <message> | 123 | <message> |
128 | <source>Status Label</source> | 124 | <source>Status Label</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | ||
128 | <source>Bluetooth Basic Config</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | </context> | 131 | </context> |
132 | <context> | 132 | <context> |
133 | <name>DeviceDialog</name> | 133 | <name>DeviceDialog</name> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Form2</source> | 135 | <source>Form2</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation type="unfinished"></translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>Devicename</source> | 139 | <source>Devicename</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Services</source> | 143 | <source>Services</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>change settings</source> | 147 | <source>change settings</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>active</source> | 151 | <source>active</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation type="unfinished"></translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>service name</source> | 155 | <source>service name</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation type="unfinished"></translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Settings</source> | 159 | <source>Settings</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Change device | 163 | <source>Change device |
164 | name</source> | 164 | name</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Default PIN | 168 | <source>Default PIN |
169 | Code</source> | 169 | Code</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation type="unfinished"></translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Information</source> | 173 | <source>Information</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation type="unfinished"></translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>TextLabel9</source> | 177 | <source>TextLabel9</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation type="unfinished"></translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | </context> | 180 | </context> |
181 | <context> | 181 | <context> |
182 | <name>DunPopup</name> | 182 | <name>DunPopup</name> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>connect</source> | 184 | <source>connect</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>connect+conf</source> | 188 | <source>connect+conf</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>disconnect</source> | 192 | <source>disconnect</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | </context> | 195 | </context> |
196 | <context> | 196 | <context> |
197 | <name>ObexDialog</name> | 197 | <name>ObexDialog</name> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>beam files </source> | 199 | <source>beam files </source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation type="unfinished"></translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Which file should be beamed?</source> | 203 | <source>Which file should be beamed?</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation type="unfinished"></translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Send</source> | 207 | <source>Send</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation type="unfinished"></translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | </context> | 210 | </context> |
211 | <context> | 211 | <context> |
212 | <name>OpieTooth::ScanDialog</name> | 212 | <name>OpieTooth::ScanDialog</name> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Scan for devices</source> | 214 | <source>Scan for devices</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation type="unfinished"></translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Start scan</source> | 218 | <source>Start scan</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation type="unfinished"></translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>Add Device</source> | 222 | <source>Add Device</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation type="unfinished"></translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | <message> | 225 | <message> |
226 | <source>Stop scan</source> | 226 | <source>Stop scan</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
229 | </context> | 229 | </context> |
230 | <context> | 230 | <context> |
231 | <name>PPPDialog</name> | 231 | <name>PPPDialog</name> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>ppp connection </source> | 233 | <source>ppp connection </source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished"></translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Enter an ppp script name:</source> | 237 | <source>Enter an ppp script name:</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation type="unfinished"></translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Connect</source> | 241 | <source>Connect</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished"></translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | </context> | 244 | </context> |
245 | <context> | 245 | <context> |
246 | <name>PanPopup</name> | 246 | <name>PanPopup</name> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>connect</source> | 248 | <source>connect</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation type="unfinished"></translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>connect+conf</source> | 252 | <source>connect+conf</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation type="unfinished"></translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>disconnect</source> | 256 | <source>disconnect</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation type="unfinished"></translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | </context> | 259 | </context> |
260 | <context> | 260 | <context> |
261 | <name>RfcommAssignDialogBase</name> | 261 | <name>RfcommAssignDialogBase</name> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Rfcomm Bind</source> | 263 | <source>Rfcomm Bind</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>Bind device to a interface</source> | 267 | <source>Bind device to a interface</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | </context> | 270 | </context> |
271 | <context> | 271 | <context> |
272 | <name>RfcommDialogItemBase</name> | 272 | <name>RfcommDialogItemBase</name> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>Form2</source> | 274 | <source>Form2</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation type="unfinished"></translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>Mac</source> | 278 | <source>Mac</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation type="unfinished"></translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Channel</source> | 282 | <source>Channel</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation type="unfinished"></translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>0</source> | 286 | <source>0</source> |
287 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation type="unfinished"></translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>1</source> | 290 | <source>1</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation type="unfinished"></translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>2</source> | 294 | <source>2</source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 295 | <translation type="unfinished"></translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source>3</source> | 298 | <source>3</source> |
299 | <translation type="unfinished"></translation> | 299 | <translation type="unfinished"></translation> |
300 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | 301 | <message> |
302 | <source>4</source> | 302 | <source>4</source> |
303 | <translation type="unfinished"></translation> | 303 | <translation type="unfinished"></translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>5</source> | 306 | <source>5</source> |
307 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation type="unfinished"></translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source>6</source> | 310 | <source>6</source> |
311 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation type="unfinished"></translation> |
312 | </message> | 312 | </message> |
313 | <message> | 313 | <message> |
314 | <source>7</source> | 314 | <source>7</source> |
315 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation type="unfinished"></translation> |
316 | </message> | 316 | </message> |
317 | <message> | 317 | <message> |
318 | <source>8</source> | 318 | <source>8</source> |
319 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation type="unfinished"></translation> |
320 | </message> | 320 | </message> |
321 | <message> | 321 | <message> |
322 | <source>9</source> | 322 | <source>9</source> |
323 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation type="unfinished"></translation> |
324 | </message> | 324 | </message> |
325 | <message> | 325 | <message> |
326 | <source>10</source> | 326 | <source>10</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation type="unfinished"></translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | <message> | 329 | <message> |
330 | <source>Comment:</source> | 330 | <source>Comment:</source> |
331 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation type="unfinished"></translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | </context> | 333 | </context> |
334 | </TS> | 334 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/dagger.ts b/i18n/pl/dagger.ts index c9db0e1..e8232ae 100644 --- a/i18n/pl/dagger.ts +++ b/i18n/pl/dagger.ts | |||
@@ -1,281 +1,289 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ConfigureDlg</name> | 3 | <name>ConfigureDlg</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Configure Dagger</source> | 5 | <source>Configure Dagger</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Path where Sword texts are located:</source> | 9 | <source>Path where Sword texts are located:</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 13 | <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 17 | <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 21 | <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> | 25 | <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Always open texts in new window?</source> | 29 | <source>Always open texts in new window?</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> | 33 | <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Number of verses to display at a time:</source> | 37 | <source>Number of verses to display at a time:</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> | 41 | <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Disable automatic screen power-down?</source> | 45 | <source>Disable automatic screen power-down?</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> | 49 | <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>General</source> | 53 | <source>General</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> | 57 | <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Select copy format</source> | 61 | <source>Select copy format</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>"Verse (Book cc:vv, text)"</source> | 65 | <source>"Verse (Book cc:vv, text)"</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>"Verse (Book cc:vv)"</source> | 69 | <source>"Verse (Book cc:vv)"</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>"Verse"</source> | 73 | <source>"Verse"</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>"Book cc:vv"</source> | 77 | <source>"Book cc:vv"</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Example:</source> | 81 | <source>Example:</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Copy</source> | 85 | <source>Copy</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished"></translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> | 89 | <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Font</source> | 93 | <source>Font</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>KJV</source> | 97 | <source>KJV</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> | 101 | <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation type="unfinished"></translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Gen 1:1</source> | 105 | <source>Gen 1:1</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | </context> | 108 | </context> |
109 | <context> | 109 | <context> |
110 | <name>MainWindow</name> | 110 | <name>MainWindow</name> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Dagger</source> | 112 | <source>Dagger</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Open...</source> | 116 | <source>Open...</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Close</source> | 120 | <source>Close</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Install...</source> | 124 | <source>Install...</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Text</source> | 128 | <source>Text</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Copy</source> | 132 | <source>Copy</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Configure...</source> | 136 | <source>Configure...</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Edit</source> | 140 | <source>Edit</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Add</source> | 144 | <source>Add</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Remove</source> | 148 | <source>Remove</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Bookmark</source> | 152 | <source>Bookmark</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Navigation toolbar</source> | 156 | <source>Navigation toolbar</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Search toolbar</source> | 160 | <source>Search toolbar</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>View</source> | 164 | <source>View</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | ||
168 | <source>Morphological Tags</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Morphological tag cross-referencing not implemented yet.</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
167 | </context> | 175 | </context> |
168 | <context> | 176 | <context> |
169 | <name>NavBar</name> | 177 | <name>NavBar</name> |
170 | <message> | 178 | <message> |
171 | <source>Previous page</source> | 179 | <source>Previous page</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 181 | </message> |
174 | <message> | 182 | <message> |
175 | <source>Tap here to scroll backward one page.</source> | 183 | <source>Tap here to scroll backward one page.</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 185 | </message> |
178 | <message> | 186 | <message> |
179 | <source>Previous verse</source> | 187 | <source>Previous verse</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 189 | </message> |
182 | <message> | 190 | <message> |
183 | <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> | 191 | <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 193 | </message> |
186 | <message> | 194 | <message> |
187 | <source>Enter location to display here.</source> | 195 | <source>Enter location to display here.</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 197 | </message> |
190 | <message> | 198 | <message> |
191 | <source>Next verse</source> | 199 | <source>Next verse</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation type="unfinished"></translation> |
193 | </message> | 201 | </message> |
194 | <message> | 202 | <message> |
195 | <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> | 203 | <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation type="unfinished"></translation> |
197 | </message> | 205 | </message> |
198 | <message> | 206 | <message> |
199 | <source>Next page</source> | 207 | <source>Next page</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation type="unfinished"></translation> |
201 | </message> | 209 | </message> |
202 | <message> | 210 | <message> |
203 | <source>Tap here to scroll forward one page.</source> | 211 | <source>Tap here to scroll forward one page.</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation type="unfinished"></translation> |
205 | </message> | 213 | </message> |
206 | <message> | 214 | <message> |
207 | <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> | 215 | <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation type="unfinished"></translation> |
209 | </message> | 217 | </message> |
210 | <message> | 218 | <message> |
211 | <source>Auto-scroll</source> | 219 | <source>Auto-scroll</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation type="unfinished"></translation> |
213 | </message> | 221 | </message> |
214 | <message> | 222 | <message> |
215 | <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> | 223 | <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 225 | </message> |
218 | </context> | 226 | </context> |
219 | <context> | 227 | <context> |
220 | <name>OpenTextDlg</name> | 228 | <name>OpenTextDlg</name> |
221 | <message> | 229 | <message> |
222 | <source>Open text</source> | 230 | <source>Open text</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation type="unfinished"></translation> |
224 | </message> | 232 | </message> |
225 | <message> | 233 | <message> |
226 | <source>Icon</source> | 234 | <source>Icon</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 236 | </message> |
229 | <message> | 237 | <message> |
230 | <source>Text</source> | 238 | <source>Text</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation type="unfinished"></translation> |
232 | </message> | 240 | </message> |
233 | <message> | 241 | <message> |
234 | <source>Commentaries</source> | 242 | <source>Commentaries</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation type="unfinished"></translation> |
236 | </message> | 244 | </message> |
237 | <message> | 245 | <message> |
238 | <source>Lexicons/Dictionaries</source> | 246 | <source>Lexicons/Dictionaries</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation type="unfinished"></translation> |
240 | </message> | 248 | </message> |
241 | <message> | 249 | <message> |
242 | <source>Biblical Texts</source> | 250 | <source>Biblical Texts</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation type="unfinished"></translation> |
244 | </message> | 252 | </message> |
245 | </context> | 253 | </context> |
246 | <context> | 254 | <context> |
247 | <name>SearchBar</name> | 255 | <name>SearchBar</name> |
248 | <message> | 256 | <message> |
249 | <source>Enter text to search for here.</source> | 257 | <source>Enter text to search for here.</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation type="unfinished"></translation> |
251 | </message> | 259 | </message> |
252 | <message> | 260 | <message> |
253 | <source>Find</source> | 261 | <source>Find</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation type="unfinished"></translation> |
255 | </message> | 263 | </message> |
256 | <message> | 264 | <message> |
257 | <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> | 265 | <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation type="unfinished"></translation> |
259 | </message> | 267 | </message> |
260 | <message> | 268 | <message> |
261 | <source>Previous result</source> | 269 | <source>Previous result</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation type="unfinished"></translation> |
263 | </message> | 271 | </message> |
264 | <message> | 272 | <message> |
265 | <source>Tap here to view the previous search result.</source> | 273 | <source>Tap here to view the previous search result.</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation type="unfinished"></translation> |
267 | </message> | 275 | </message> |
268 | <message> | 276 | <message> |
269 | <source>Select the desired search result here.</source> | 277 | <source>Select the desired search result here.</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation type="unfinished"></translation> |
271 | </message> | 279 | </message> |
272 | <message> | 280 | <message> |
273 | <source>Next result</source> | 281 | <source>Next result</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 282 | <translation type="unfinished"></translation> |
275 | </message> | 283 | </message> |
276 | <message> | 284 | <message> |
277 | <source>Tap here to view the next search result.</source> | 285 | <source>Tap here to view the next search result.</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation type="unfinished"></translation> |
279 | </message> | 287 | </message> |
280 | </context> | 288 | </context> |
281 | </TS> | 289 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/launchersettings.ts b/i18n/pl/launchersettings.ts index 2e6dd49..b98ec96 100644 --- a/i18n/pl/launchersettings.ts +++ b/i18n/pl/launchersettings.ts | |||
@@ -1,274 +1,282 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DocTabSettings</name> | 3 | <name>DocTabSettings</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Enable the Documents Tab</source> | 5 | <source>Enable the Documents Tab</source> |
6 | <translation>Włącz zakładkę Dokumenty</translation> | 6 | <translation>Włącz zakładkę Dokumenty</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | 9 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> |
10 | <translation><b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie.</translation> | 10 | <translation><b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> | 13 | <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> |
14 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz aby zakładka Dokumenty była widoczna.</translation> | 14 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz aby zakładka Dokumenty była widoczna.</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>InputMethodSettings</name> | 18 | <name>InputMethodSettings</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Resize application on Popup</source> | 20 | <source>Resize application on Popup</source> |
21 | <translation>Zmień rozmiar okienka przy otwarciu</translation> | 21 | <translation>Zmień rozmiar okienka przy otwarciu</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Enable floating and resizing</source> | 24 | <source>Enable floating and resizing</source> |
25 | <translation>Włącz przesuwanie i zmianę rozmiaru</translation> | 25 | <translation>Włącz przesuwanie i zmianę rozmiaru</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> | 28 | <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> |
29 | <translation><b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie.</translation> | 29 | <translation><b>Uwaga:</b> Aby te ustawienia zadziałały może być konieczny restart Opie.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> | 32 | <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> |
33 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz aby rozmiar okienka był automatycznie zmieniony gdy otwarte jest okienko wprowadzania danych.</translation> | 33 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz aby rozmiar okienka był automatycznie zmieniony gdy otwarte jest okienko wprowadzania danych.</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> | 36 | <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> |
37 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz przesuwać lub zmieniać rozmiar okienka wprowadzania danych</translation> | 37 | <translation>Zaznacz jeśli chcesz przesuwać lub zmieniać rozmiar okienka wprowadzania danych</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> | 40 | <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> |
41 | <translation>Podaj procent szerokości ekranu dla okienka wprowadzania danych</translation> | 41 | <translation>Podaj procent szerokości ekranu dla okienka wprowadzania danych</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>LauncherSettings</name> | 45 | <name>LauncherSettings</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Launcher Settings</source> | 47 | <source>Launcher Settings</source> |
48 | <translation>Ustawienia Launcher'a</translation> | 48 | <translation>Ustawienia Launcher'a</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Taskbar</source> | 51 | <source>Taskbar</source> |
52 | <translation>Pasek zadań</translation> | 52 | <translation>Pasek zadań</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>O-Menu</source> | 55 | <source>O-Menu</source> |
56 | <translation>O-menu</translation> | 56 | <translation>O-menu</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Tabs</source> | 59 | <source>Tabs</source> |
60 | <translation>Zakładki</translation> | 60 | <translation>Zakładki</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>InputMethods</source> | 63 | <source>InputMethods</source> |
64 | <translation>Wprowadzanie danych</translation> | 64 | <translation>Wprowadzanie danych</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>DocTab</source> | 67 | <source>DocTab</source> |
68 | <translation>Dokumenty</translation> | 68 | <translation>Dokumenty</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>MenuSettings</name> | 72 | <name>MenuSettings</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Load applets in O-Menu:</source> | 74 | <source>Load applets in O-Menu:</source> |
75 | <translation>W O-menu ładuj applety:</translation> | 75 | <translation>W O-menu ładuj applety:</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> | 78 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> |
79 | <translation>W O-menu pokazuj zakładki Launcher'a</translation> | 79 | <translation>W O-menu pokazuj zakładki Launcher'a</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> | 82 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> |
83 | <translation>Zaznacz applety, które mają być umieszczone w O-menu.</translation> | 83 | <translation>Zaznacz applety, które mają być umieszczone w O-menu.</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> | 86 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> |
87 | <translation>Dodaje zawartość zakładek Launcher'a jako menu w O-menu.</translation> | 87 | <translation>Dodaje zawartość zakładek Launcher'a jako menu w O-menu.</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Show Applications in subpopups</source> | 90 | <source>Show Applications in subpopups</source> |
91 | <translation type="obsolete">Pokazuj aplikacje w podokienkach</translation> | 91 | <translation type="obsolete">Pokazuj aplikacje w podokienkach</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Show Applications in Subpopups</source> | 94 | <source>Show Applications in Subpopups</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | </context> | 97 | </context> |
98 | <context> | 98 | <context> |
99 | <name>QObject</name> | 99 | <name>QObject</name> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Sample 1</source> | 101 | <source>Sample 1</source> |
102 | <translation>Przykład 1</translation> | 102 | <translation>Przykład 1</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Sample 2</source> | 105 | <source>Sample 2</source> |
106 | <translation>Przykład 2</translation> | 106 | <translation>Przykład 2</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Sample 3</source> | 109 | <source>Sample 3</source> |
110 | <translation>Przykład 3</translation> | 110 | <translation>Przykład 3</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | </context> | 112 | </context> |
113 | <context> | 113 | <context> |
114 | <name>TabDialog</name> | 114 | <name>TabDialog</name> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Edit Tab</source> | 116 | <source>Edit Tab</source> |
117 | <translation>Edytuj zakładkę</translation> | 117 | <translation>Edytuj zakładkę</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Background</source> | 120 | <source>Background</source> |
121 | <translation>Tło</translation> | 121 | <translation>Tło</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Font</source> | 124 | <source>Font</source> |
125 | <translation>Czcionka</translation> | 125 | <translation>Czcionka</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Icons</source> | 128 | <source>Icons</source> |
129 | <translation>Ikony</translation> | 129 | <translation>Ikony</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Previewing %1</source> | 132 | <source>Previewing %1</source> |
133 | <translation>Podgląd %1</translation> | 133 | <translation>Podgląd %1</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> | 136 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> |
137 | <translation>To ogólny podgląd tego jak będzie wyglądać aktualnie wybrana zakładka.</translation> | 137 | <translation>To ogólny podgląd tego jak będzie wyglądać aktualnie wybrana zakładka.</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Use a custom font</source> | 140 | <source>Use a custom font</source> |
141 | <translation>Użyj własnej czcionki</translation> | 141 | <translation>Użyj własnej czcionki</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Type:</source> | 144 | <source>Type:</source> |
145 | <translation>Typ:</translation> | 145 | <translation>Typ:</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Ruled</source> | 148 | <source>Ruled</source> |
149 | <translation>Paski</translation> | 149 | <translation>Paski</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Solid color</source> | 152 | <source>Solid color</source> |
153 | <translation>Jednolity kolor</translation> | 153 | <translation>Jednolity kolor</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Image</source> | 156 | <source>Image</source> |
157 | <translation>Tapeta</translation> | 157 | <translation>Tapeta</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Select...</source> | 160 | <source>Select...</source> |
161 | <translation>Wybierz...</translation> | 161 | <translation>Wybierz...</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Default</source> | 164 | <source>Default</source> |
165 | <translation>Domyślne</translation> | 165 | <translation>Domyślne</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Size:</source> | 168 | <source>Size:</source> |
169 | <translation>Rozmiar:</translation> | 169 | <translation>Rozmiar:</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Small</source> | 172 | <source>Small</source> |
173 | <translation>Małe</translation> | 173 | <translation>Małe</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Large</source> | 176 | <source>Large</source> |
177 | <translation>Duże</translation> | 177 | <translation>Duże</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Color:</source> | 180 | <source>Color:</source> |
181 | <translation>Kolor:</translation> | 181 | <translation>Kolor:</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | ||
184 | <source>Columns:</source> | ||
185 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
186 | </message> | ||
187 | <message> | ||
188 | <source>Automatic</source> | ||
189 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
190 | </message> | ||
183 | </context> | 191 | </context> |
184 | <context> | 192 | <context> |
185 | <name>TabsSettings</name> | 193 | <name>TabsSettings</name> |
186 | <message> | 194 | <message> |
187 | <source>Launcher Tabs:</source> | 195 | <source>Launcher Tabs:</source> |
188 | <translation>Zakładki Launcher'a:</translation> | 196 | <translation>Zakładki Launcher'a:</translation> |
189 | </message> | 197 | </message> |
190 | <message> | 198 | <message> |
191 | <source>foobar</source> | 199 | <source>foobar</source> |
192 | <translation>foobar</translation> | 200 | <translation>foobar</translation> |
193 | </message> | 201 | </message> |
194 | <message> | 202 | <message> |
195 | <source>New</source> | 203 | <source>New</source> |
196 | <translation>Nowa</translation> | 204 | <translation>Nowa</translation> |
197 | </message> | 205 | </message> |
198 | <message> | 206 | <message> |
199 | <source>Edit</source> | 207 | <source>Edit</source> |
200 | <translation>Edytuj</translation> | 208 | <translation>Edytuj</translation> |
201 | </message> | 209 | </message> |
202 | <message> | 210 | <message> |
203 | <source>Delete</source> | 211 | <source>Delete</source> |
204 | <translation>Usuń</translation> | 212 | <translation>Usuń</translation> |
205 | </message> | 213 | </message> |
206 | <message> | 214 | <message> |
207 | <source>Enable big busy indicator</source> | 215 | <source>Enable big busy indicator</source> |
208 | <translation>Włącz duży wskaźnik zajętości</translation> | 216 | <translation>Włącz duży wskaźnik zajętości</translation> |
209 | </message> | 217 | </message> |
210 | <message> | 218 | <message> |
211 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | 219 | <source>Enable blinking busy indicator</source> |
212 | <translation type="obsolete">Wlacz migajacy wskaznik zajetosci</translation> | 220 | <translation type="obsolete">Wlacz migajacy wskaznik zajetosci</translation> |
213 | </message> | 221 | </message> |
214 | <message> | 222 | <message> |
215 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 223 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
216 | <translation>Wybierz zakładkę, którą chcesz edytować lub usunąć.</translation> | 224 | <translation>Wybierz zakładkę, którą chcesz edytować lub usunąć.</translation> |
217 | </message> | 225 | </message> |
218 | <message> | 226 | <message> |
219 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> | 227 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> |
220 | <translation>Dodaje nową zakładkę do Launcher'a.</translation> | 228 | <translation>Dodaje nową zakładkę do Launcher'a.</translation> |
221 | </message> | 229 | </message> |
222 | <message> | 230 | <message> |
223 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> | 231 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> |
224 | <translation>Otwiera okno z ustawieniami wybranej zakładki.</translation> | 232 | <translation>Otwiera okno z ustawieniami wybranej zakładki.</translation> |
225 | </message> | 233 | </message> |
226 | <message> | 234 | <message> |
227 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> | 235 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> |
228 | <translation>Usuwa zakładkę.</translation> | 236 | <translation>Usuwa zakładkę.</translation> |
229 | </message> | 237 | </message> |
230 | <message> | 238 | <message> |
231 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> | 239 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> |
232 | <translation>Wybierz to, jeśli chcesz wyświetlać duży wskaźnik zajętości na środku ekranu zamiast tego w pasku zadań.</translation> | 240 | <translation>Wybierz to, jeśli chcesz wyświetlać duży wskaźnik zajętości na środku ekranu zamiast tego w pasku zadań.</translation> |
233 | </message> | 241 | </message> |
234 | <message> | 242 | <message> |
235 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 243 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
236 | <translation type="obsolete">Wybierz to, jasli chcesz aby ikonki uruchamianych aplikacji migaly przy starcie.</translation> | 244 | <translation type="obsolete">Wybierz to, jasli chcesz aby ikonki uruchamianych aplikacji migaly przy starcie.</translation> |
237 | </message> | 245 | </message> |
238 | <message> | 246 | <message> |
239 | <source>All Tabs</source> | 247 | <source>All Tabs</source> |
240 | <translation>Wszystkie zakładki</translation> | 248 | <translation>Wszystkie zakładki</translation> |
241 | </message> | 249 | </message> |
242 | <message> | 250 | <message> |
243 | <source>Documents</source> | 251 | <source>Documents</source> |
244 | <translation>Dokumenty</translation> | 252 | <translation>Dokumenty</translation> |
245 | </message> | 253 | </message> |
246 | <message> | 254 | <message> |
247 | <source>Error</source> | 255 | <source>Error</source> |
248 | <translation>Błąd</translation> | 256 | <translation>Błąd</translation> |
249 | </message> | 257 | </message> |
250 | <message> | 258 | <message> |
251 | <source>Not implemented yet</source> | 259 | <source>Not implemented yet</source> |
252 | <translation>Nie zaimplementowane</translation> | 260 | <translation>Nie zaimplementowane</translation> |
253 | </message> | 261 | </message> |
254 | <message> | 262 | <message> |
255 | <source>Enable animated busy indicator</source> | 263 | <source>Enable animated busy indicator</source> |
256 | <translation>Włącz animowany wskaźnik zajętości</translation> | 264 | <translation>Włącz animowany wskaźnik zajętości</translation> |
257 | </message> | 265 | </message> |
258 | <message> | 266 | <message> |
259 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 267 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
260 | <translation>Aktywuj jeśli chcesz wyświetlać animowany wskaźnik zajętości dla startujących aplikacji.</translation> | 268 | <translation>Aktywuj jeśli chcesz wyświetlać animowany wskaźnik zajętości dla startujących aplikacji.</translation> |
261 | </message> | 269 | </message> |
262 | </context> | 270 | </context> |
263 | <context> | 271 | <context> |
264 | <name>TaskbarSettings</name> | 272 | <name>TaskbarSettings</name> |
265 | <message> | 273 | <message> |
266 | <source>Load applets in Taskbar:</source> | 274 | <source>Load applets in Taskbar:</source> |
267 | <translation>Applety do załadowania w pasku zadań:</translation> | 275 | <translation>Applety do załadowania w pasku zadań:</translation> |
268 | </message> | 276 | </message> |
269 | <message> | 277 | <message> |
270 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> | 278 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> |
271 | <translation>Zaznacz applety, ktore mają się pokazywać w pasku zadań.</translation> | 279 | <translation>Zaznacz applety, ktore mają się pokazywać w pasku zadań.</translation> |
272 | </message> | 280 | </message> |
273 | </context> | 281 | </context> |
274 | </TS> | 282 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libGPRS.ts b/i18n/pl/libGPRS.ts new file mode 100644 index 0000000..85f8296 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libGPRS.ts | |||
@@ -0,0 +1,99 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>GPRSEdit</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>APN is required</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>GPRSGUI</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>GPRS Configuration</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | <message> | ||
16 | <source>Login</source> | ||
17 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
18 | </message> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>User</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>APN</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Password</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>DNS</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>As assigned by server</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>DNS2</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>DNS1</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Routing</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Set as default gateway</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Set even if Set</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Fixed Routing</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Mask</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>...</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Net</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Network</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Misc</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Debug</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | </context> | ||
88 | <context> | ||
89 | <name>GPRSNetNode</name> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>GPRS capable device</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source><p>provides access to a GPRS capable device.</p></source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | </context> | ||
99 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libaboutapplet.ts b/i18n/pl/libaboutapplet.ts index 7c1517c..f6e6187 100644 --- a/i18n/pl/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/pl/libaboutapplet.ts | |||
@@ -1,74 +1,74 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AboutApplet</name> | 3 | <name>AboutApplet</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>About shortcut</source> | 5 | <source>About shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>About</source> | 9 | <source>About</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AboutDialog</name> | 14 | <name>AboutWidget</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>About</source> | 16 | <source>About</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Authors</source> | 20 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Report</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Join</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 22 | </message> |
31 | <message> | 23 | <message> |
32 | <source><p> | 24 | <source><p> |
33 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. | 25 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. |
34 | </p> | 26 | </p> |
35 | <p> | 27 | <p> |
36 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. | 28 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. |
37 | </p> | 29 | </p> |
38 | <p> | 30 | <p> |
39 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. | 31 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. |
40 | </p></source> | 32 | </p></source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 34 | </message> |
43 | <message> | 35 | <message> |
44 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | 36 | <source>Authors</source> |
45 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> | ||
46 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | ||
47 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> | ||
51 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> | ||
52 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.6</b></center></source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 38 | </message> |
59 | <message> | 39 | <message> |
60 | <source><p> | 40 | <source><p> |
61 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | 41 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> |
62 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> | 42 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> |
63 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | 43 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> |
64 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | 44 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> |
65 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | 45 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> |
66 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | 46 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> |
67 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | 47 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> |
68 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | 48 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> |
69 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | 49 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> |
70 | </p></source> | 50 | </p></source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
72 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | ||
54 | <source>Report</source> | ||
55 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | <message> | ||
58 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | ||
59 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> | ||
60 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Join</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> | ||
69 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> | ||
70 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | </TS> | 74 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libbatteryapplet.ts b/i18n/pl/libbatteryapplet.ts index 0e8a769..88d0993 100644 --- a/i18n/pl/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/pl/libbatteryapplet.ts | |||
@@ -1,97 +1,114 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BatteryStatus</name> | 3 | <name>BatteryStatus</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Charging</source> | 5 | <source>Charging</source> |
6 | <translation>Ładowanie</translation> | 6 | <translation>Ładowanie</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Percentage battery remaining</source> | 9 | <source>Percentage battery remaining</source> |
10 | <translation>Pozostały procent energii</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Pozostały procent energii</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Battery status: </source> | 13 | <source>Battery status: </source> |
14 | <translation>Stan baterii:</translation> | 14 | <translation>Stan baterii:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Good</source> | 17 | <source>Good</source> |
18 | <translation>Dobry</translation> | 18 | <translation>Dobry</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Low</source> | 21 | <source>Low</source> |
22 | <translation>Niski</translation> | 22 | <translation>Niski</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Very Low</source> | 25 | <source>Very Low</source> |
26 | <translation>Bardzo niski</translation> | 26 | <translation>Bardzo niski</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Critical</source> | 29 | <source>Critical</source> |
30 | <translation>Krytyczny</translation> | 30 | <translation>Krytyczny</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Unknown</source> | 33 | <source>Unknown</source> |
34 | <translation>Nieznany</translation> | 34 | <translation>Nieznany</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>On backup power</source> | 37 | <source>On backup power</source> |
38 | <translation>Na zasilaniu zapasowym</translation> | 38 | <translation>Na zasilaniu zapasowym</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Power on-line</source> | 41 | <source>Power on-line</source> |
42 | <translation>Podłączony do zasilania</translation> | 42 | <translation>Podłączony do zasilania</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>External power disconnected</source> | 45 | <source>External power disconnected</source> |
46 | <translation>Zewnętrzne zasilanie odłączone</translation> | 46 | <translation>Zewnętrzne zasilanie odłączone</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Battery time remaining</source> | 49 | <source>Battery time remaining</source> |
50 | <translation>Pozostały czas działania baterii</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Pozostały czas działania baterii</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Close</source> | 53 | <source>Close</source> |
54 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Battery status</source> | 57 | <source>Battery status</source> |
58 | <translation type="obsolete">Stan baterii</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Stan baterii</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Failure</source> | 61 | <source>Failure</source> |
62 | <translation>Porażka</translation> | 62 | <translation>Porażka</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>could not open file</source> | 65 | <source>could not open file</source> |
66 | <translation>nie można otworzyć pliku</translation> | 66 | <translation>nie można otworzyć pliku</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Charging both devices</source> | 69 | <source>Charging both devices</source> |
70 | <translation>Ładowanie obu urządzeń</translation> | 70 | <translation>Ładowanie obu urządzeń</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Percentage battery remaining: </source> | 73 | <source>Percentage battery remaining: </source> |
74 | <translation>Pozostały procent energii:</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Pozostały procent energii:</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Battery time remaining: </source> | 77 | <source>Battery time remaining: </source> |
78 | <translation>Pozostały czas działania baterii:</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Pozostały czas działania baterii:</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>No jacket with battery inserted</source> | 81 | <source>No jacket with battery inserted</source> |
82 | <translation>Wkład z baterią nie jest włożony</translation> | 82 | <translation>Wkład z baterią nie jest włożony</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>no data</source> | 85 | <source>no data</source> |
86 | <translation>brak danych</translation> | 86 | <translation>brak danych</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Ipaq </source> | 89 | <source>Ipaq </source> |
90 | <translation>Ipaq</translation> | 90 | <translation type="obsolete">Ipaq</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Jacket </source> | 93 | <source>Jacket </source> |
94 | <translation>Wkład</translation> | 94 | <translation>Wkład</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | ||
97 | <source>Remaining Power: %1%</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Remaining Time: %1m %2s</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Remaing Power: %1 %2 | ||
106 | Remaining Time: %3</source> | ||
107 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>Ipaq %1</source> | ||
111 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
112 | </message> | ||
96 | </context> | 113 | </context> |
97 | </TS> | 114 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libbluetooth.ts b/i18n/pl/libbluetooth.ts index 9247272..b61aee3 100644 --- a/i18n/pl/libbluetooth.ts +++ b/i18n/pl/libbluetooth.ts | |||
@@ -1,77 +1,92 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BluetoothBNEPEdit</name> | 3 | <name>BluetoothBNEPEdit</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source><p>No bluetooth device addresses specified</p></source> | 5 | <source><p>No bluetooth device addresses specified</p></source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>BluetoothBNEPGUI</name> | 10 | <name>BluetoothBNEPGUI</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Bluetooth-bnep</source> | 12 | <source>Bluetooth-bnep</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation type="unfinished"></translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Any available PAN device</source> | 16 | <source>Any available PAN device</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Select Card</source> | 20 | <source>Select Card</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>BDAddress</source> | 24 | <source>BDAddress</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Rescan</source> | 28 | <source>Rescan</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | </context> | 31 | </context> |
32 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>BluetoothBNEPNetNode</name> | 33 | <name>BluetoothBNEPNetNode</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Bluetooth PAN/NAP</source> | 35 | <source>Bluetooth PAN/NAP</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.</p><p>Use this to connect two computing devices.</p></source> | 39 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.</p><p>Use this to connect two computing devices.</p></source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | </context> | 42 | </context> |
43 | <context> | 43 | <context> |
44 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> | 44 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> | 46 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Description</source> | 54 | <source>Selected devices with gprs capability</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Start automatically</source> | 58 | <source>Address</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation type="unfinished"></translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Confirm before start</source> | 62 | <source>...</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>Channel</source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Addresses</source> | ||
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation type="unfinished"></translation> |
64 | </message> | 72 | </message> |
65 | </context> | 73 | </context> |
66 | <context> | 74 | <context> |
67 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> | 75 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> |
68 | <message> | 76 | <message> |
69 | <source>Bluetooth serial link</source> | 77 | <source>Bluetooth serial link</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 79 | </message> |
72 | <message> | 80 | <message> |
73 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> | 81 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 83 | </message> |
76 | </context> | 84 | </context> |
85 | <context> | ||
86 | <name>BluetoothRFCOMMRun</name> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Select device to connect to</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | </context> | ||
77 | </TS> | 92 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libbrightnessapplet.ts b/i18n/pl/libbrightnessapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libbrightnessapplet.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libcable.ts b/i18n/pl/libcable.ts index e561d56..1567c52 100644 --- a/i18n/pl/libcable.ts +++ b/i18n/pl/libcable.ts | |||
@@ -1,167 +1,167 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CableEdit</name> | 3 | <name>CableEdit</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Device filename needed</source> | 5 | <source>Device filename needed</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>CableGUI</name> | 10 | <name>CableGUI</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Cable</source> | 12 | <source>Cable</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation type="unfinished"></translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Lock file</source> | 16 | <source>Lock file</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Device</source> | 20 | <source>Device</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Serial settings</source> | 24 | <source>Serial settings</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>2400</source> | 28 | <source>2400</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>9600</source> | 32 | <source>9600</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>19200</source> | 36 | <source>19200</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>38400</source> | 40 | <source>38400</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>57600</source> | 44 | <source>57600</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>115200</source> | 48 | <source>115200</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>230400</source> | 52 | <source>230400</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>460800</source> | 56 | <source>460800</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>500000</source> | 60 | <source>500000</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>921600</source> | 64 | <source>921600</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>1000000</source> | 68 | <source>1000000</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>1152000</source> | 72 | <source>1152000</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>1500000</source> | 76 | <source>1500000</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>2000000</source> | 80 | <source>2000000</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>2500000</source> | 84 | <source>2500000</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>3000000</source> | 88 | <source>3000000</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>3500000</source> | 92 | <source>3500000</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>4000000</source> | 96 | <source>4000000</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Parity</source> | 100 | <source>Parity</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Data bits</source> | 104 | <source>Data bits</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Speed</source> | 108 | <source>Speed</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Stop bits</source> | 112 | <source>Stop bits</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>No</source> | 116 | <source>No</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Even</source> | 120 | <source>Even</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Odd</source> | 124 | <source>Odd</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Mark</source> | 128 | <source>Mark</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Space</source> | 132 | <source>Space</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>1</source> | 136 | <source>1</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>2</source> | 140 | <source>2</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Flow control :</source> | 144 | <source>Flow control :</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Hardware</source> | 148 | <source>Hardware</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Software</source> | 152 | <source>Software</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </context> | 155 | </context> |
156 | <context> | 156 | <context> |
157 | <name>CableNetNode</name> | 157 | <name>CableNetNode</name> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Cable Connection</source> | 159 | <source><p>Sets up a wired serial or parallel.</p></source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source><p>Sets up a wired serial or parallel.</p></source> | 163 | <source>Cable connection</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | </context> | 166 | </context> |
167 | </TS> | 167 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts index f0843b2..847d4b8 100644 --- a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts | |||
@@ -1,33 +1,41 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CardMonitor</name> | 3 | <name>CardMonitor</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> | 5 | <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> |
6 | <translation>Nie udalo sie odlaczenie karty CF/PCMCIA!</translation> | 6 | <translation>Nie udalo sie odlaczenie karty CF/PCMCIA!</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> | 9 | <source>SD/MMC card eject failed!</source> |
10 | <translation>Nie udalo sie odlaczenie karty SD/MMC!</translation> | 10 | <translation>Nie udalo sie odlaczenie karty SD/MMC!</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>New card: </source> | 13 | <source>New card: </source> |
14 | <translation>Nowa karta:</translation> | 14 | <translation>Nowa karta:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Ejected: </source> | 17 | <source>Ejected: </source> |
18 | <translation>Odlaczona:</translation> | 18 | <translation>Odlaczona:</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Eject SD/MMC card</source> | 21 | <source>Eject SD/MMC card</source> |
22 | <translation>Odlacz karte SD/MMC</translation> | 22 | <translation>Odlacz karte SD/MMC</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Eject card 0: %1</source> | 25 | <source>Eject card 0: %1</source> |
26 | <translation>Odlacz karte 0: %1</translation> | 26 | <translation>Odlacz karte 0: %1</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Eject card 1: %1</source> | 29 | <source>Eject card 1: %1</source> |
30 | <translation>Odlacz karte 1: %1</translation> | 30 | <translation>Odlacz karte 1: %1</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | ||
33 | <source>New card: SD/MMC</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Ejected: SD/MMC</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
32 | </context> | 40 | </context> |
33 | </TS> | 41 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libexample_applet.ts b/i18n/pl/libexample_applet.ts new file mode 100644 index 0000000..7a58987 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libexample_applet.ts | |||
@@ -0,0 +1,21 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MenuAppletExample</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>MenuApplet Example Name</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Click the white rabbit</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>No white rabbit found</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source><qt>No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure</qt></source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libexample_board.ts b/i18n/pl/libexample_board.ts new file mode 100644 index 0000000..f4cfa45 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libexample_board.ts | |||
@@ -0,0 +1,25 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>ExampleBoard</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Alt</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Shift</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Ctrl</source> | ||
14 | <comment>Control Shortcut on keyboard</comment> | ||
15 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | </context> | ||
18 | <context> | ||
19 | <name>QObject</name> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Example Input</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | </context> | ||
25 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libexample_vpn.ts b/i18n/pl/libexample_vpn.ts new file mode 100644 index 0000000..7731bc4 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libexample_vpn.ts | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>VPN PPTP</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Add new Point to Point Tunnel Protocol connection</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libinterfaces.ts b/i18n/pl/libinterfaces.ts index c0c930c..a8d8bca 100644 --- a/i18n/pl/libinterfaces.ts +++ b/i18n/pl/libinterfaces.ts | |||
@@ -1,162 +1,169 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Interface</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Restarting interface</source> | ||
6 | <translation type="unfinished">Restart interfejsu</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
3 | <name>InterfaceAdvanced</name> | 10 | <name>InterfaceAdvanced</name> |
4 | <message> | 11 | <message> |
5 | <source>Advanced Interface Information</source> | 12 | <source>Advanced Interface Information</source> |
6 | <translation>Zaawansowane Informacje o Interfejsach</translation> | 13 | <translation>Zaawansowane Informacje o Interfejsach</translation> |
7 | </message> | 14 | </message> |
8 | <message> | 15 | <message> |
9 | <source>eth0</source> | 16 | <source>eth0</source> |
10 | <translation>eth0</translation> | 17 | <translation>eth0</translation> |
11 | </message> | 18 | </message> |
12 | <message> | 19 | <message> |
13 | <source>IP Address</source> | 20 | <source>IP Address</source> |
14 | <translation>Adres IP</translation> | 21 | <translation>Adres IP</translation> |
15 | </message> | 22 | </message> |
16 | <message> | 23 | <message> |
17 | <source>Interface</source> | 24 | <source>Interface</source> |
18 | <translation>Interfejs</translation> | 25 | <translation>Interfejs</translation> |
19 | </message> | 26 | </message> |
20 | <message> | 27 | <message> |
21 | <source>Subnet Mask</source> | 28 | <source>Subnet Mask</source> |
22 | <translation>Maska podsieci</translation> | 29 | <translation>Maska podsieci</translation> |
23 | </message> | 30 | </message> |
24 | <message> | 31 | <message> |
25 | <source>0.0.0.0</source> | 32 | <source>0.0.0.0</source> |
26 | <translation>0.0.0.0</translation> | 33 | <translation>0.0.0.0</translation> |
27 | </message> | 34 | </message> |
28 | <message> | 35 | <message> |
29 | <source>DHCP Information</source> | 36 | <source>DHCP Information</source> |
30 | <translation>Informacje o DHCP</translation> | 37 | <translation>Informacje o DHCP</translation> |
31 | </message> | 38 | </message> |
32 | <message> | 39 | <message> |
33 | <source>DHCP Server</source> | 40 | <source>DHCP Server</source> |
34 | <translation>Serwer DHCP</translation> | 41 | <translation>Serwer DHCP</translation> |
35 | </message> | 42 | </message> |
36 | <message> | 43 | <message> |
37 | <source>Lease Expires</source> | 44 | <source>Lease Expires</source> |
38 | <translation>Dzierzawa Wygasla</translation> | 45 | <translation>Dzierzawa Wygasla</translation> |
39 | </message> | 46 | </message> |
40 | <message> | 47 | <message> |
41 | <source>Lease Obtained</source> | 48 | <source>Lease Obtained</source> |
42 | <translation>Uzyskana Dzierzawa</translation> | 49 | <translation>Uzyskana Dzierzawa</translation> |
43 | </message> | 50 | </message> |
44 | <message> | 51 | <message> |
45 | <source>Broadcast</source> | 52 | <source>Broadcast</source> |
46 | <translation>Rozglaszanie</translation> | 53 | <translation>Rozglaszanie</translation> |
47 | </message> | 54 | </message> |
48 | <message> | 55 | <message> |
49 | <source>MAC Address</source> | 56 | <source>MAC Address</source> |
50 | <translation>Adres MAC</translation> | 57 | <translation>Adres MAC</translation> |
51 | </message> | 58 | </message> |
52 | <message> | 59 | <message> |
53 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | 60 | <source>00:00:00:00:00:00</source> |
54 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> | 61 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> |
55 | </message> | 62 | </message> |
56 | </context> | 63 | </context> |
57 | <context> | 64 | <context> |
58 | <name>InterfaceInformation</name> | 65 | <name>InterfaceInformation</name> |
59 | <message> | 66 | <message> |
60 | <source>Interface Information</source> | 67 | <source>Interface Information</source> |
61 | <translation>Informacje o Interfejsie</translation> | 68 | <translation>Informacje o Interfejsie</translation> |
62 | </message> | 69 | </message> |
63 | <message> | 70 | <message> |
64 | <source>&Refresh</source> | 71 | <source>&Refresh</source> |
65 | <translation>&Odswiez</translation> | 72 | <translation>&Odswiez</translation> |
66 | </message> | 73 | </message> |
67 | <message> | 74 | <message> |
68 | <source>S&top</source> | 75 | <source>S&top</source> |
69 | <translation>&Zatrzymaj</translation> | 76 | <translation>&Zatrzymaj</translation> |
70 | </message> | 77 | </message> |
71 | <message> | 78 | <message> |
72 | <source>R&estart</source> | 79 | <source>R&estart</source> |
73 | <translation>&Restart</translation> | 80 | <translation>&Restart</translation> |
74 | </message> | 81 | </message> |
75 | <message> | 82 | <message> |
76 | <source>&Start</source> | 83 | <source>&Start</source> |
77 | <translation>&Start</translation> | 84 | <translation>&Start</translation> |
78 | </message> | 85 | </message> |
79 | <message> | 86 | <message> |
80 | <source>IP Address</source> | 87 | <source>IP Address</source> |
81 | <translation>Adres IP</translation> | 88 | <translation>Adres IP</translation> |
82 | </message> | 89 | </message> |
83 | <message> | 90 | <message> |
84 | <source>Subnet Mask</source> | 91 | <source>Subnet Mask</source> |
85 | <translation>Maska podsieci</translation> | 92 | <translation>Maska podsieci</translation> |
86 | </message> | 93 | </message> |
87 | <message> | 94 | <message> |
88 | <source>MAC Address</source> | 95 | <source>MAC Address</source> |
89 | <translation>Adres MAC</translation> | 96 | <translation>Adres MAC</translation> |
90 | </message> | 97 | </message> |
91 | <message> | 98 | <message> |
92 | <source>Broadcast</source> | 99 | <source>Broadcast</source> |
93 | <translation>Rozglaszanie</translation> | 100 | <translation>Rozglaszanie</translation> |
94 | </message> | 101 | </message> |
95 | <message> | 102 | <message> |
96 | <source>0.0.0.0</source> | 103 | <source>0.0.0.0</source> |
97 | <translation>0.0.0.0</translation> | 104 | <translation>0.0.0.0</translation> |
98 | </message> | 105 | </message> |
99 | <message> | 106 | <message> |
100 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | 107 | <source>00:00:00:00:00:00</source> |
101 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> | 108 | <translation>00:00:00:00:00:00</translation> |
102 | </message> | 109 | </message> |
103 | <message> | 110 | <message> |
104 | <source>&View Advanced Information</source> | 111 | <source>&View Advanced Information</source> |
105 | <translation>&Pokaz informacje zaawansowane</translation> | 112 | <translation>&Pokaz informacje zaawansowane</translation> |
106 | </message> | 113 | </message> |
107 | <message> | 114 | <message> |
108 | <source>be &silent</source> | 115 | <source>be &silent</source> |
109 | <translation>badz &cicho</translation> | 116 | <translation>badz &cicho</translation> |
110 | </message> | 117 | </message> |
111 | </context> | 118 | </context> |
112 | <context> | 119 | <context> |
113 | <name>InterfaceSetup</name> | 120 | <name>InterfaceSetup</name> |
114 | <message> | 121 | <message> |
115 | <source>Interface Configuration</source> | 122 | <source>Interface Configuration</source> |
116 | <translation>Konfiguracja Interfejsu</translation> | 123 | <translation>Konfiguracja Interfejsu</translation> |
117 | </message> | 124 | </message> |
118 | <message> | 125 | <message> |
119 | <source>Automatically bring up</source> | 126 | <source>Automatically bring up</source> |
120 | <translation>Automatycznie podnos</translation> | 127 | <translation>Automatycznie podnos</translation> |
121 | </message> | 128 | </message> |
122 | <message> | 129 | <message> |
123 | <source>DHCP</source> | 130 | <source>DHCP</source> |
124 | <translation>DHCP</translation> | 131 | <translation>DHCP</translation> |
125 | </message> | 132 | </message> |
126 | <message> | 133 | <message> |
127 | <source>Static Ip Configuration</source> | 134 | <source>Static Ip Configuration</source> |
128 | <translation>Konfiguracja statycznego IP</translation> | 135 | <translation>Konfiguracja statycznego IP</translation> |
129 | </message> | 136 | </message> |
130 | <message> | 137 | <message> |
131 | <source>Subnet Mask</source> | 138 | <source>Subnet Mask</source> |
132 | <translation>Maska podsieci</translation> | 139 | <translation>Maska podsieci</translation> |
133 | </message> | 140 | </message> |
134 | <message> | 141 | <message> |
135 | <source>First DNS</source> | 142 | <source>First DNS</source> |
136 | <translation>Pierwszy DNS</translation> | 143 | <translation>Pierwszy DNS</translation> |
137 | </message> | 144 | </message> |
138 | <message> | 145 | <message> |
139 | <source>IP Address</source> | 146 | <source>IP Address</source> |
140 | <translation>Adres IP</translation> | 147 | <translation>Adres IP</translation> |
141 | </message> | 148 | </message> |
142 | <message> | 149 | <message> |
143 | <source>Gateway</source> | 150 | <source>Gateway</source> |
144 | <translation>Brama</translation> | 151 | <translation>Brama</translation> |
145 | </message> | 152 | </message> |
146 | <message> | 153 | <message> |
147 | <source>Second DNS</source> | 154 | <source>Second DNS</source> |
148 | <translation>Drugi DNS</translation> | 155 | <translation>Drugi DNS</translation> |
149 | </message> | 156 | </message> |
150 | <message> | 157 | <message> |
151 | <source>255.255.255.0</source> | 158 | <source>255.255.255.0</source> |
152 | <translation>255.255.255.0</translation> | 159 | <translation>255.255.255.0</translation> |
153 | </message> | 160 | </message> |
154 | </context> | 161 | </context> |
155 | <context> | 162 | <context> |
156 | <name>InterfaceSetupImp</name> | 163 | <name>InterfaceSetupImp</name> |
157 | <message> | 164 | <message> |
158 | <source>Restarting interface</source> | 165 | <source>Restarting interface</source> |
159 | <translation>Restart interfejsu</translation> | 166 | <translation>Restart interfejsu</translation> |
160 | </message> | 167 | </message> |
161 | </context> | 168 | </context> |
162 | </TS> | 169 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libkppp.ts b/i18n/pl/libkppp.ts index 0d6a7d9..5c689e3 100644 --- a/i18n/pl/libkppp.ts +++ b/i18n/pl/libkppp.ts | |||
@@ -1,1436 +1,1440 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AccountWidget</name> | 3 | <name>AccountWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Allows you to modify the selected account</source> | 5 | <source>Allows you to modify the selected account</source> |
6 | <translation>Pozwala na modyfikacje wybranego konta</translation> | 6 | <translation>Pozwala na modyfikacje wybranego konta</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Create a new dialup connection | 9 | <source>Create a new dialup connection |
10 | to the Internet</source> | 10 | to the Internet</source> |
11 | <translation>Tworz nowe polaczenie dial-up | 11 | <translation>Tworz nowe polaczenie dial-up |
12 | z internetem</translation> | 12 | z internetem</translation> |
13 | </message> | 13 | </message> |
14 | <message> | 14 | <message> |
15 | <source>Makes a copy of the selected account. All | 15 | <source>Makes a copy of the selected account. All |
16 | settings of the selected account are copied | 16 | settings of the selected account are copied |
17 | to a new account, that you can modify to fit your | 17 | to a new account, that you can modify to fit your |
18 | needs</source> | 18 | needs</source> |
19 | <translation>Tworzy kopie wybranego konta. Wszystkie | 19 | <translation>Tworzy kopie wybranego konta. Wszystkie |
20 | ustawienia wybranego konta sa kopiowane do | 20 | ustawienia wybranego konta sa kopiowane do |
21 | nowego konta, ktore mozesz zmodyfikowac by | 21 | nowego konta, ktore mozesz zmodyfikowac by |
22 | spelnialo twoje wymagania</translation> | 22 | spelnialo twoje wymagania</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source><p>Deletes the selected account | 25 | <source><p>Deletes the selected account |
26 | 26 | ||
27 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> | 27 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> |
28 | <translation><p>Usuwa wybrane konto | 28 | <translation><p>Usuwa wybrane konto |
29 | 29 | ||
30 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> | 30 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No account selected.</source> | 33 | <source>No account selected.</source> |
34 | <translation>Nie zostalo wybrane zadne konto.</translation> | 34 | <translation>Nie zostalo wybrane zadne konto.</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Are you sure you want to delete | 37 | <source>Are you sure you want to delete |
38 | the account "%1"?</source> | 38 | the account "%1"?</source> |
39 | <translation>Czy na pewno chcesz usunac | 39 | <translation>Czy na pewno chcesz usunac |
40 | konto "%1"?</translation> | 40 | konto "%1"?</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Confirm</source> | 43 | <source>Confirm</source> |
44 | <translation>Potwierdz</translation> | 44 | <translation>Potwierdz</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>New Account</source> | 47 | <source>New Account</source> |
48 | <translation>Nowe Konto</translation> | 48 | <translation>Nowe Konto</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Edit Account: </source> | 51 | <source>Edit Account: </source> |
52 | <translation>Edytuj Konto:</translation> | 52 | <translation>Edytuj Konto:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Dial</source> | 55 | <source>Dial</source> |
56 | <translation>Polacz</translation> | 56 | <translation>Polacz</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Edit Login Script</source> | 59 | <source>Edit Login Script</source> |
60 | <translation>Edytuj skrypt logujacy</translation> | 60 | <translation>Edytuj skrypt logujacy</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Authentication</source> | 63 | <source>Authentication</source> |
64 | <translation>Autentykacja</translation> | 64 | <translation>Autentykacja</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>IP Setup</source> | 67 | <source>IP Setup</source> |
68 | <translation>Ustawienia IP</translation> | 68 | <translation>Ustawienia IP</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>IP</source> | 71 | <source>IP</source> |
72 | <translation>IP</translation> | 72 | <translation>IP</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Gateway Setup</source> | 75 | <source>Gateway Setup</source> |
76 | <translation>Ustawienia Bramki</translation> | 76 | <translation>Ustawienia Bramki</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Gateway</source> | 79 | <source>Gateway</source> |
80 | <translation>Bramka</translation> | 80 | <translation>Bramka</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>DNS Servers</source> | 83 | <source>DNS Servers</source> |
84 | <translation>Serwer DNS</translation> | 84 | <translation>Serwer DNS</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>DNS</source> | 87 | <source>DNS</source> |
88 | <translation>DNS</translation> | 88 | <translation>DNS</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Execute Programs</source> | 91 | <source>Execute Programs</source> |
92 | <translation>Uruchom Programy</translation> | 92 | <translation>Uruchom Programy</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Execute</source> | 95 | <source>Execute</source> |
96 | <translation>Uruchom</translation> | 96 | <translation>Uruchom</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>You must enter a unique account name</source> | 99 | <source>You must enter a unique account name</source> |
100 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe konta</translation> | 100 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe konta</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | </context> | 102 | </context> |
103 | <context> | 103 | <context> |
104 | <name>AuthWidget</name> | 104 | <name>AuthWidget</name> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Authentication: </source> | 106 | <source>Authentication: </source> |
107 | <translation>Autentykacja:</translation> | 107 | <translation>Autentykacja:</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Script-based</source> | 110 | <source>Script-based</source> |
111 | <translation>Skryptowa</translation> | 111 | <translation>Skryptowa</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>PAP</source> | 114 | <source>PAP</source> |
115 | <translation>PAP</translation> | 115 | <translation>PAP</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Terminal-based</source> | 118 | <source>Terminal-based</source> |
119 | <translation>Terminalowa</translation> | 119 | <translation>Terminalowa</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>CHAP</source> | 122 | <source>CHAP</source> |
123 | <translation>CHAP</translation> | 123 | <translation>CHAP</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>PAP/CHAP</source> | 126 | <source>PAP/CHAP</source> |
127 | <translation>PAP/CHAP</translation> | 127 | <translation>PAP/CHAP</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source><p>Specifies the method used to identify yourself to | 130 | <source><p>Specifies the method used to identify yourself to |
131 | the PPP server. Most universities still use | 131 | the PPP server. Most universities still use |
132 | <b>Terminal</b>- or <b>Script</b>-based authentication, | 132 | <b>Terminal</b>- or <b>Script</b>-based authentication, |
133 | while most ISP use <b>PAP</b> and/or <b>CHAP</b>. If | 133 | while most ISP use <b>PAP</b> and/or <b>CHAP</b>. If |
134 | unsure, contact your ISP. | 134 | unsure, contact your ISP. |
135 | 135 | ||
136 | If you can choose between PAP and CHAP, | 136 | If you can choose between PAP and CHAP, |
137 | choose CHAP, because it's much safer. If you don't know | 137 | choose CHAP, because it's much safer. If you don't know |
138 | whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP.</source> | 138 | whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP.</source> |
139 | <translation><p>Definiuje metode identyfikacji twojej osoby na | 139 | <translation><p>Definiuje metode identyfikacji twojej osoby na |
140 | serwerze PPP. Wiekszosc uniwersytetow uzywa autentykacji | 140 | serwerze PPP. Wiekszosc uniwersytetow uzywa autentykacji |
141 | <b>Terminalowej</b> lub <b> Skryptowej</b>, podczas gdy | 141 | <b>Terminalowej</b> lub <b> Skryptowej</b>, podczas gdy |
142 | wiekszosc firm ISP uzywa <b>PAP</b> i/lub <b>CHAP</b>. Jesli | 142 | wiekszosc firm ISP uzywa <b>PAP</b> i/lub <b>CHAP</b>. Jesli |
143 | masz watpliwosci, skontaktuj sie ze swoim ISP. | 143 | masz watpliwosci, skontaktuj sie ze swoim ISP. |
144 | 144 | ||
145 | Jesli mozesz wybrac pomiedzy PAP i CHAP, wybierz | 145 | Jesli mozesz wybrac pomiedzy PAP i CHAP, wybierz |
146 | CHAP, gdyz jest duzo bezpieczniejsza. Jesli nie wiesz czy | 146 | CHAP, gdyz jest duzo bezpieczniejsza. Jesli nie wiesz czy |
147 | prawidlowa jest PAP czy CHAP, wybierz PAP/CHAP.</translation> | 147 | prawidlowa jest PAP czy CHAP, wybierz PAP/CHAP.</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Username: </source> | 150 | <source>Username: </source> |
151 | <translation>Uzytkownik:</translation> | 151 | <translation>Uzytkownik:</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Enter your username here...</source> | 154 | <source>Enter your username here...</source> |
155 | <translation>Wpisz tu swoja nazwe uzytkownika...</translation> | 155 | <translation>Wpisz tu swoja nazwe uzytkownika...</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Password: </source> | 158 | <source>Password: </source> |
159 | <translation>Haslo:</translation> | 159 | <translation>Haslo:</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Enter your password here</source> | 162 | <source>Enter your password here</source> |
163 | <translation>Wpisz tu swoje haslo</translation> | 163 | <translation>Wpisz tu swoje haslo</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Store password</source> | 166 | <source>Store password</source> |
167 | <translation>Przechowuj haslo</translation> | 167 | <translation>Przechowuj haslo</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source><p>When this is turned on, your ISP password | 170 | <source><p>When this is turned on, your ISP password |
171 | will be saved in <i>kppp</i>'s config file, so | 171 | will be saved in <i>kppp</i>'s config file, so |
172 | you do not need to type it in every time. | 172 | you do not need to type it in every time. |
173 | 173 | ||
174 | <b><font color="red">Warning:</font> your password will be stored as | 174 | <b><font color="red">Warning:</font> your password will be stored as |
175 | plain text in the config file, which is | 175 | plain text in the config file, which is |
176 | readable only to you. Make sure nobody | 176 | readable only to you. Make sure nobody |
177 | gains access to this file!</source> | 177 | gains access to this file!</source> |
178 | <translation><p>Gdy ta opcja jest wlaczona, twoje haslo | 178 | <translation><p>Gdy ta opcja jest wlaczona, twoje haslo |
179 | jest zapisywane w pliku konfiguracyjnym <i>kppp</i>, | 179 | jest zapisywane w pliku konfiguracyjnym <i>kppp</i>, |
180 | zebys nie musial go podawac za kazdym razem. | 180 | zebys nie musial go podawac za kazdym razem. |
181 | 181 | ||
182 | <b><font color="red">Ostrzezenie:</font> twoje haslo bedzie przechowywane | 182 | <b><font color="red">Ostrzezenie:</font> twoje haslo bedzie przechowywane |
183 | jako czysty tekst w pliku konfiguracyjnym czytelnym | 183 | jako czysty tekst w pliku konfiguracyjnym czytelnym |
184 | tylko dla ciebie. Upewnij sie, ze nikt inny | 184 | tylko dla ciebie. Upewnij sie, ze nikt inny |
185 | nie ma dostepu do tego pliku!</translation> | 185 | nie ma dostepu do tego pliku!</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>error</source> | 188 | <source>error</source> |
189 | <translation>blad</translation> | 189 | <translation>blad</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source><qt>Login script has unbalanced loop Start/End<qt></source> | 192 | <source><qt>Login script has unbalanced loop Start/End<qt></source> |
193 | <translation><qt>Skrypt logujacy zawiera niezbalansowana petle Start/End<qt></translation> | 193 | <translation><qt>Skrypt logujacy zawiera niezbalansowana petle Start/End<qt></translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | </context> | 195 | </context> |
196 | <context> | 196 | <context> |
197 | <name>ChooserWidget</name> | 197 | <name>ChooserWidget</name> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>&Edit...</source> | 199 | <source>&Edit...</source> |
200 | <translation>&Edycja...</translation> | 200 | <translation>&Edycja...</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>&New...</source> | 203 | <source>&New...</source> |
204 | <translation>&Nowe...</translation> | 204 | <translation>&Nowe...</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Co&py</source> | 207 | <source>Co&py</source> |
208 | <translation>&Kopiuj</translation> | 208 | <translation>&Kopiuj</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>De&lete</source> | 211 | <source>De&lete</source> |
212 | <translation>&Usun</translation> | 212 | <translation>&Usun</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | </context> | 214 | </context> |
215 | <context> | 215 | <context> |
216 | <name>DNSWidget</name> | 216 | <name>DNSWidget</name> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Domain name:</source> | 218 | <source>Domain name:</source> |
219 | <translation>Nazwa domeny:</translation> | 219 | <translation>Nazwa domeny:</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>If you enter a domain name here, this domain | 222 | <source>If you enter a domain name here, this domain |
223 | name is used for your computer while you are | 223 | name is used for your computer while you are |
224 | connected. When the connection is closed, the | 224 | connected. When the connection is closed, the |
225 | original domain name of your computer is | 225 | original domain name of your computer is |
226 | restored. | 226 | restored. |
227 | 227 | ||
228 | If you leave this field blank, no changes are | 228 | If you leave this field blank, no changes are |
229 | made to the domain name.</source> | 229 | made to the domain name.</source> |
230 | <translation>Jesli wpiszesz tu nazwe domeny bedzie ona | 230 | <translation>Jesli wpiszesz tu nazwe domeny bedzie ona |
231 | uzywana jako nazwa twojego komputera w trakcie | 231 | uzywana jako nazwa twojego komputera w trakcie |
232 | polaczenia. Po zamknieciu polaczenia oryginalna | 232 | polaczenia. Po zamknieciu polaczenia oryginalna |
233 | nazwa domeny twojego komputera zostanie | 233 | nazwa domeny twojego komputera zostanie |
234 | przywrocona. | 234 | przywrocona. |
235 | 235 | ||
236 | Jesli zostawisz to pole puste, nazwa domeny | 236 | Jesli zostawisz to pole puste, nazwa domeny |
237 | pozostanie niezmieniona.</translation> | 237 | pozostanie niezmieniona.</translation> |
238 | </message> | 238 | </message> |
239 | <message> | 239 | <message> |
240 | <source>Configuration:</source> | 240 | <source>Configuration:</source> |
241 | <translation>Konfiguracja:</translation> | 241 | <translation>Konfiguracja:</translation> |
242 | </message> | 242 | </message> |
243 | <message> | 243 | <message> |
244 | <source>Automatic</source> | 244 | <source>Automatic</source> |
245 | <translation>Automatyczna</translation> | 245 | <translation>Automatyczna</translation> |
246 | </message> | 246 | </message> |
247 | <message> | 247 | <message> |
248 | <source>Manual</source> | 248 | <source>Manual</source> |
249 | <translation>Reczna</translation> | 249 | <translation>Reczna</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>DNS IP address:</source> | 252 | <source>DNS IP address:</source> |
253 | <translation>Adres IP DNS:</translation> | 253 | <translation>Adres IP DNS:</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source><p>Allows you to specify a new DNS server to be | 256 | <source><p>Allows you to specify a new DNS server to be |
257 | used while you are connected. When the | 257 | used while you are connected. When the |
258 | connection is closed, this DNS entry will be | 258 | connection is closed, this DNS entry will be |
259 | removed again. | 259 | removed again. |
260 | 260 | ||
261 | To add a DNS server, type in the IP address of | 261 | To add a DNS server, type in the IP address of |
262 | the DNS server here and click on <b>Add</b></source> | 262 | the DNS server here and click on <b>Add</b></source> |
263 | <translation><p>Pozwala na wyznaczenie nowego serwera DNS, | 263 | <translation><p>Pozwala na wyznaczenie nowego serwera DNS, |
264 | ktory bedzie uzywany w trakcie polaczenia. Po | 264 | ktory bedzie uzywany w trakcie polaczenia. Po |
265 | zakonczeniu polaczenia wpis DNS zostanie z powrotem | 265 | zakonczeniu polaczenia wpis DNS zostanie z powrotem |
266 | usuniety. | 266 | usuniety. |
267 | 267 | ||
268 | By dodac serwer DNS wpisz jego adres IP | 268 | By dodac serwer DNS wpisz jego adres IP |
269 | i kliknij <b>Dodaj</b></translation> | 269 | i kliknij <b>Dodaj</b></translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Add</source> | 272 | <source>Add</source> |
273 | <translation>Dodaj</translation> | 273 | <translation>Dodaj</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Click this button to add the DNS server | 276 | <source>Click this button to add the DNS server |
277 | specified in the field above. The entry | 277 | specified in the field above. The entry |
278 | will then be added to the list below</source> | 278 | will then be added to the list below</source> |
279 | <translation>Kliknij ten przycisk zeby dodac serwer DNS | 279 | <translation>Kliknij ten przycisk zeby dodac serwer DNS |
280 | podany w powyzszym polu. Wpis zostanie | 280 | podany w powyzszym polu. Wpis zostanie |
281 | dodany do listy ponizej</translation> | 281 | dodany do listy ponizej</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Remove</source> | 284 | <source>Remove</source> |
285 | <translation>Usun</translation> | 285 | <translation>Usun</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Click this button to remove the selected DNS | 288 | <source>Click this button to remove the selected DNS |
289 | server entry from the list below</source> | 289 | server entry from the list below</source> |
290 | <translation>Kliknij ten przycisk zeby usunac wybrany serwer | 290 | <translation>Kliknij ten przycisk zeby usunac wybrany serwer |
291 | DNS z listy ponizej</translation> | 291 | DNS z listy ponizej</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>DNS address list:</source> | 294 | <source>DNS address list:</source> |
295 | <translation>Lista adresow DNS:</translation> | 295 | <translation>Lista adresow DNS:</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | <message> | 297 | <message> |
298 | <source><p>This shows all defined DNS servers to use | 298 | <source><p>This shows all defined DNS servers to use |
299 | while you are connected. Use the <b>Add</b> and | 299 | while you are connected. Use the <b>Add</b> and |
300 | <b>Remove</b> buttons to modify the list</source> | 300 | <b>Remove</b> buttons to modify the list</source> |
301 | <translation><p>Tu pokazane sa wszystkie zdefiniowane serwery DNS | 301 | <translation><p>Tu pokazane sa wszystkie zdefiniowane serwery DNS |
302 | uzywane w trakcie polaczenia. Uzyj przyciskow <b>Dodaj</b> | 302 | uzywane w trakcie polaczenia. Uzyj przyciskow <b>Dodaj</b> |
303 | i <b>Usun</b> by zmodyfikowac ta liste</translation> | 303 | i <b>Usun</b> by zmodyfikowac ta liste</translation> |
304 | </message> | 304 | </message> |
305 | <message> | 305 | <message> |
306 | <source>Disable DNS servers during connection</source> | 306 | <source>Disable DNS servers during connection</source> |
307 | <translation>Wylacz serwery DNS w trakcie polaczenia</translation> | 307 | <translation>Wylacz serwery DNS w trakcie polaczenia</translation> |
308 | </message> | 308 | </message> |
309 | <message> | 309 | <message> |
310 | <source><p>When this option is selected, all DNS | 310 | <source><p>When this option is selected, all DNS |
311 | servers specified in <tt>/etc/resolv.conf</tt> are | 311 | servers specified in <tt>/etc/resolv.conf</tt> are |
312 | temporary disabled while the dialup connection | 312 | temporary disabled while the dialup connection |
313 | is established. After the connection is | 313 | is established. After the connection is |
314 | closed, the servers will be re-enabled | 314 | closed, the servers will be re-enabled |
315 | 315 | ||
316 | Typically, there is no reason to use this | 316 | Typically, there is no reason to use this |
317 | option, but it may become useful under | 317 | option, but it may become useful under |
318 | some circumstances.</source> | 318 | some circumstances.</source> |
319 | <translation><p>Gdy ta opcja jest wlaczona wszystkie serwery | 319 | <translation><p>Gdy ta opcja jest wlaczona wszystkie serwery |
320 | DNS wpisane do <tt>/etc/resolv.conf</tt> sa | 320 | DNS wpisane do <tt>/etc/resolv.conf</tt> sa |
321 | chwilowo wylaczane gdy nawiazane zostanie polaczenie | 321 | chwilowo wylaczane gdy nawiazane zostanie polaczenie |
322 | dial-up. Po zamknieciu polaczenia serwery | 322 | dial-up. Po zamknieciu polaczenia serwery |
323 | zostana ponownie wlaczone. | 323 | zostana ponownie wlaczone. |
324 | 324 | ||
325 | Z reguly nie ma powodow by uzywac tej | 325 | Z reguly nie ma powodow by uzywac tej |
326 | opcji, ale w pewnych okolicznosciach moze ona | 326 | opcji, ale w pewnych okolicznosciach moze ona |
327 | byc przydatna.</translation> | 327 | byc przydatna.</translation> |
328 | </message> | 328 | </message> |
329 | </context> | 329 | </context> |
330 | <context> | 330 | <context> |
331 | <name>DevicesWidget</name> | 331 | <name>DevicesWidget</name> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>No devices selected.</source> | 333 | <source>No devices selected.</source> |
334 | <translation>Zadne urzadzenie nie zostalo wybrane.</translation> | 334 | <translation>Zadne urzadzenie nie zostalo wybrane.</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Are you sure you want to delete | 337 | <source>Are you sure you want to delete |
338 | the device "%1"?</source> | 338 | the device "%1"?</source> |
339 | <translation>Czy na pewno chcesz usunac | 339 | <translation>Czy na pewno chcesz usunac |
340 | urzadzenie "%1"?</translation> | 340 | urzadzenie "%1"?</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Confirm</source> | 343 | <source>Confirm</source> |
344 | <translation>Potwierdz</translation> | 344 | <translation>Potwierdz</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>New Device</source> | 347 | <source>New Device</source> |
348 | <translation>Nowe Urzadzenie</translation> | 348 | <translation>Nowe Urzadzenie</translation> |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | <message> | 350 | <message> |
351 | <source>Edit Device: </source> | 351 | <source>Edit Device: </source> |
352 | <translation>Edytuj Urzadzenie:</translation> | 352 | <translation>Edytuj Urzadzenie:</translation> |
353 | </message> | 353 | </message> |
354 | <message> | 354 | <message> |
355 | <source>&Device</source> | 355 | <source>&Device</source> |
356 | <translation>&Urzadzenie</translation> | 356 | <translation>&Urzadzenie</translation> |
357 | </message> | 357 | </message> |
358 | <message> | 358 | <message> |
359 | <source>&Modem</source> | 359 | <source>&Modem</source> |
360 | <translation>&Modem</translation> | 360 | <translation>&Modem</translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>Allows you to modify the selected device</source> | 363 | <source>Allows you to modify the selected device</source> |
364 | <translation>Pozwala na modyfikacje wybranego urzadzenia</translation> | 364 | <translation>Pozwala na modyfikacje wybranego urzadzenia</translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Create a new device</source> | 367 | <source>Create a new device</source> |
368 | <translation>Tworz nowe urzadzenie</translation> | 368 | <translation>Tworz nowe urzadzenie</translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Makes a copy of the selected device. All | 371 | <source>Makes a copy of the selected device. All |
372 | settings of the selected device are copied | 372 | settings of the selected device are copied |
373 | to a new device, that you can modify to fit your | 373 | to a new device, that you can modify to fit your |
374 | needs</source> | 374 | needs</source> |
375 | <translation>Tworzy kopie wybranego urzadzenia. Wszystkie | 375 | <translation>Tworzy kopie wybranego urzadzenia. Wszystkie |
376 | ustawienia wybranego urzadzenie sa kopiowane | 376 | ustawienia wybranego urzadzenie sa kopiowane |
377 | do nowego urzadzenia, ktore mozesz modyfikowac | 377 | do nowego urzadzenia, ktore mozesz modyfikowac |
378 | zgodnie ze swoimi potrzebami</translation> | 378 | zgodnie ze swoimi potrzebami</translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source><p>Deletes the selected device | 381 | <source><p>Deletes the selected device |
382 | 382 | ||
383 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> | 383 | <font color="red"><b>Use with care!</b></font></source> |
384 | <translation><p>Usuwa wybrane urzadzenie | 384 | <translation><p>Usuwa wybrane urzadzenie |
385 | 385 | ||
386 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> | 386 | <font color="red"><b>Uzywaj ostroznie!</b></font></translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | <message> | 388 | <message> |
389 | <source>You must enter a unique device name</source> | 389 | <source>You must enter a unique device name</source> |
390 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe urzadzenia</translation> | 390 | <translation>Musisz podac unikalna nazwe urzadzenia</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
392 | <message> | ||
393 | <source>Error</source> | ||
394 | <translation type="unfinished">Blad</translation> | ||
395 | </message> | ||
392 | </context> | 396 | </context> |
393 | <context> | 397 | <context> |
394 | <name>DialWidget</name> | 398 | <name>DialWidget</name> |
395 | <message> | 399 | <message> |
396 | <source>Connection name:</source> | 400 | <source>Connection name:</source> |
397 | <translation>Nazwa polaczenia:</translation> | 401 | <translation>Nazwa polaczenia:</translation> |
398 | </message> | 402 | </message> |
399 | <message> | 403 | <message> |
400 | <source>Type in a unique name for this connection</source> | 404 | <source>Type in a unique name for this connection</source> |
401 | <translation>Wpisz unikalna nazwe dla tego polaczenia</translation> | 405 | <translation>Wpisz unikalna nazwe dla tego polaczenia</translation> |
402 | </message> | 406 | </message> |
403 | <message> | 407 | <message> |
404 | <source>Phone number:</source> | 408 | <source>Phone number:</source> |
405 | <translation>Numer telefonu:</translation> | 409 | <translation>Numer telefonu:</translation> |
406 | </message> | 410 | </message> |
407 | <message> | 411 | <message> |
408 | <source>&Add...</source> | 412 | <source>&Add...</source> |
409 | <translation>&Dodaj...</translation> | 413 | <translation>&Dodaj...</translation> |
410 | </message> | 414 | </message> |
411 | <message> | 415 | <message> |
412 | <source>&Remove</source> | 416 | <source>&Remove</source> |
413 | <translation>&Usun</translation> | 417 | <translation>&Usun</translation> |
414 | </message> | 418 | </message> |
415 | <message> | 419 | <message> |
416 | <source><p>Specifies the phone numbers to dial. You | 420 | <source><p>Specifies the phone numbers to dial. You |
417 | can supply multiple numbers here, simply | 421 | can supply multiple numbers here, simply |
418 | click on "Add". You can arrange the | 422 | click on "Add". You can arrange the |
419 | order the numbers are tried by using the | 423 | order the numbers are tried by using the |
420 | arrow buttons. | 424 | arrow buttons. |
421 | 425 | ||
422 | When a number is busy or fails, <i>kppp</i> will | 426 | When a number is busy or fails, <i>kppp</i> will |
423 | try the next number and so on</source> | 427 | try the next number and so on</source> |
424 | <translation><p>Definiuje numery telefonow do polaczen. Mozesz | 428 | <translation><p>Definiuje numery telefonow do polaczen. Mozesz |
425 | tu podac kilka numerow po prostu klikajac "Dodaj". | 429 | tu podac kilka numerow po prostu klikajac "Dodaj". |
426 | Mozesz zmienic kolejnosc, w jakiej sa podejmowane | 430 | Mozesz zmienic kolejnosc, w jakiej sa podejmowane |
427 | proby polaczen z numerami przy pomocy przyciskow | 431 | proby polaczen z numerami przy pomocy przyciskow |
428 | ze strzalkami. | 432 | ze strzalkami. |
429 | 433 | ||
430 | Jesli numer jest zajety lub nie udaje sie z nim polaczyc | 434 | Jesli numer jest zajety lub nie udaje sie z nim polaczyc |
431 | <i>kppp</i> probuje nastepnego i tak dalej</translation> | 435 | <i>kppp</i> probuje nastepnego i tak dalej</translation> |
432 | </message> | 436 | </message> |
433 | <message> | 437 | <message> |
434 | <source>Customize pppd Arguments...</source> | 438 | <source>Customize pppd Arguments...</source> |
435 | <translation>Ustawiaj agrumenty pppd...</translation> | 439 | <translation>Ustawiaj agrumenty pppd...</translation> |
436 | </message> | 440 | </message> |
437 | </context> | 441 | </context> |
438 | <context> | 442 | <context> |
439 | <name>ExecWidget</name> | 443 | <name>ExecWidget</name> |
440 | <message> | 444 | <message> |
441 | <source>Here you can select commands to run at certain stages of the connection. The commands are run with your real user id, so you cannot run any commands here requiring root permissions (unless, of course, you are root).<br><br>Be sure to supply the whole path to the program otherwise we might be unable to find it.</source> | 445 | <source>Here you can select commands to run at certain stages of the connection. The commands are run with your real user id, so you cannot run any commands here requiring root permissions (unless, of course, you are root).<br><br>Be sure to supply the whole path to the program otherwise we might be unable to find it.</source> |
442 | <translation>Tu mozesz wybrac polecenia do uruchamiania w penych etapach polaczenia. Polecenia sa wykonywane z twoim prawdziwym id uzytkownika, wiec nie mozesz uzywac polecen wymagajacych uprawnien root'a (chyba, ze je posiadasz).<br><br>Podawaj pelna sciezke do programu, gdyz w przeciwnym przypadku moze on zostac nieznaleziony.</translation> | 446 | <translation>Tu mozesz wybrac polecenia do uruchamiania w penych etapach polaczenia. Polecenia sa wykonywane z twoim prawdziwym id uzytkownika, wiec nie mozesz uzywac polecen wymagajacych uprawnien root'a (chyba, ze je posiadasz).<br><br>Podawaj pelna sciezke do programu, gdyz w przeciwnym przypadku moze on zostac nieznaleziony.</translation> |
443 | </message> | 447 | </message> |
444 | <message> | 448 | <message> |
445 | <source>Before connect:</source> | 449 | <source>Before connect:</source> |
446 | <translation>Przed polaczeniem:</translation> | 450 | <translation>Przed polaczeniem:</translation> |
447 | </message> | 451 | </message> |
448 | <message> | 452 | <message> |
449 | <source>Allows you to run a program <b>before</b> a connection | 453 | <source>Allows you to run a program <b>before</b> a connection |
450 | is established. It is called immediately before | 454 | is established. It is called immediately before |
451 | dialing has begun. | 455 | dialing has begun. |
452 | 456 | ||
453 | This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the | 457 | This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the |
454 | modem.</source> | 458 | modem.</source> |
455 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>zanim</b> polaczenie | 459 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>zanim</b> polaczenie |
456 | zostanie nawiazane. Jest on uruchamiany tuz przed | 460 | zostanie nawiazane. Jest on uruchamiany tuz przed |
457 | rozpoczeciem laczenia. | 461 | rozpoczeciem laczenia. |
458 | 462 | ||
459 | Moze to byc przydatne np. do zatrzymania HylaFAX blokujacego | 463 | Moze to byc przydatne np. do zatrzymania HylaFAX blokujacego |
460 | modem.</translation> | 464 | modem.</translation> |
461 | </message> | 465 | </message> |
462 | <message> | 466 | <message> |
463 | <source>Upon connect:</source> | 467 | <source>Upon connect:</source> |
464 | <translation>Po polaczeniu:</translation> | 468 | <translation>Po polaczeniu:</translation> |
465 | </message> | 469 | </message> |
466 | <message> | 470 | <message> |
467 | <source>Allows you to run a program <b>after</b> a connection | 471 | <source>Allows you to run a program <b>after</b> a connection |
468 | is established. When your program is called, all | 472 | is established. When your program is called, all |
469 | preparations for an Internet connection are finished. | 473 | preparations for an Internet connection are finished. |
470 | 474 | ||
471 | Very useful for fetching mail and news</source> | 475 | Very useful for fetching mail and news</source> |
472 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>po</b> nawiazaniu | 476 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>po</b> nawiazaniu |
473 | polaczenia. Gdy program jest uruchamiany wszystkie | 477 | polaczenia. Gdy program jest uruchamiany wszystkie |
474 | przygotowania polaczenia internetowego sa zakonczone. | 478 | przygotowania polaczenia internetowego sa zakonczone. |
475 | 479 | ||
476 | Bardzo przydatne do sciagania poczty</translation> | 480 | Bardzo przydatne do sciagania poczty</translation> |
477 | </message> | 481 | </message> |
478 | <message> | 482 | <message> |
479 | <source>Before disconnect:</source> | 483 | <source>Before disconnect:</source> |
480 | <translation>Przed rozlaczeniem:</translation> | 484 | <translation>Przed rozlaczeniem:</translation> |
481 | </message> | 485 | </message> |
482 | <message> | 486 | <message> |
483 | <source>Allows you to run a program <b>before</b> a connection | 487 | <source>Allows you to run a program <b>before</b> a connection |
484 | is closed. The connection will stay open until | 488 | is closed. The connection will stay open until |
485 | the program exits.</source> | 489 | the program exits.</source> |
486 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>przed</b> zamknieciem | 490 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>przed</b> zamknieciem |
487 | polaczenia. Polaczenie zostanie otwarte az do zakonczenia | 491 | polaczenia. Polaczenie zostanie otwarte az do zakonczenia |
488 | programu.</translation> | 492 | programu.</translation> |
489 | </message> | 493 | </message> |
490 | <message> | 494 | <message> |
491 | <source>Upon disconnect:</source> | 495 | <source>Upon disconnect:</source> |
492 | <translation>Po rozlaczeniu:</translation> | 496 | <translation>Po rozlaczeniu:</translation> |
493 | </message> | 497 | </message> |
494 | <message> | 498 | <message> |
495 | <source>Allows you to run a program <b>after</b> a connection | 499 | <source>Allows you to run a program <b>after</b> a connection |
496 | has been closed.</source> | 500 | has been closed.</source> |
497 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>po</b> zamknieciu | 501 | <translation>Pozwala na uruchomienie programu <b>po</b> zamknieciu |
498 | polaczenia.</translation> | 502 | polaczenia.</translation> |
499 | </message> | 503 | </message> |
500 | </context> | 504 | </context> |
501 | <context> | 505 | <context> |
502 | <name>GatewayWidget</name> | 506 | <name>GatewayWidget</name> |
503 | <message> | 507 | <message> |
504 | <source>Configuration</source> | 508 | <source>Configuration</source> |
505 | <translation>Konfiguracja</translation> | 509 | <translation>Konfiguracja</translation> |
506 | </message> | 510 | </message> |
507 | <message> | 511 | <message> |
508 | <source>Default gateway</source> | 512 | <source>Default gateway</source> |
509 | <translation>Domyslna bramka</translation> | 513 | <translation>Domyslna bramka</translation> |
510 | </message> | 514 | </message> |
511 | <message> | 515 | <message> |
512 | <source>This makes the PPP peer computer (the computer | 516 | <source>This makes the PPP peer computer (the computer |
513 | you are connected to with your modem) to act as | 517 | you are connected to with your modem) to act as |
514 | a gateway. Your computer will send all packets not | 518 | a gateway. Your computer will send all packets not |
515 | going to a computer inside your local net to this | 519 | going to a computer inside your local net to this |
516 | computer, which will route these packets. | 520 | computer, which will route these packets. |
517 | 521 | ||
518 | This is the default for most ISPs, so you should | 522 | This is the default for most ISPs, so you should |
519 | probably leave this option on.</source> | 523 | probably leave this option on.</source> |
520 | <translation>Ta opcja sprawia, ze komputer, do ktorego jestes | 524 | <translation>Ta opcja sprawia, ze komputer, do ktorego jestes |
521 | podlaczony przez modem staje sie brama. Twoj | 525 | podlaczony przez modem staje sie brama. Twoj |
522 | komputer przesle do niego wszystkie pakiety nie skierowane | 526 | komputer przesle do niego wszystkie pakiety nie skierowane |
523 | do sieci lokalnej, a z tamdad beda one kierowane | 527 | do sieci lokalnej, a z tamdad beda one kierowane |
524 | dalej. | 528 | dalej. |
525 | 529 | ||
526 | Jest to domyslne zachowanie dla wiekszosci ISP, wiec | 530 | Jest to domyslne zachowanie dla wiekszosci ISP, wiec |
527 | prawdopodobnie zostawic ta opcje wlaczona.</translation> | 531 | prawdopodobnie zostawic ta opcje wlaczona.</translation> |
528 | </message> | 532 | </message> |
529 | <message> | 533 | <message> |
530 | <source>Static gateway</source> | 534 | <source>Static gateway</source> |
531 | <translation>Bramka statyczna</translation> | 535 | <translation>Bramka statyczna</translation> |
532 | </message> | 536 | </message> |
533 | <message> | 537 | <message> |
534 | <source><p>Allows you to specify which computer you want | 538 | <source><p>Allows you to specify which computer you want |
535 | to use as gateway (see <i>Default Gateway</i> above)</source> | 539 | to use as gateway (see <i>Default Gateway</i> above)</source> |
536 | <translation><p>Pozwala na okreslenie ktorego komputera chcesz | 540 | <translation><p>Pozwala na okreslenie ktorego komputera chcesz |
537 | uzywac jako bramki (patrz <i>Domyslna bramka</i> powyzej)</translation> | 541 | uzywac jako bramki (patrz <i>Domyslna bramka</i> powyzej)</translation> |
538 | </message> | 542 | </message> |
539 | <message> | 543 | <message> |
540 | <source>Gateway IP address:</source> | 544 | <source>Gateway IP address:</source> |
541 | <translation>Adres IP bramki:</translation> | 545 | <translation>Adres IP bramki:</translation> |
542 | </message> | 546 | </message> |
543 | <message> | 547 | <message> |
544 | <source>Assign the default route to this gateway</source> | 548 | <source>Assign the default route to this gateway</source> |
545 | <translation>Przypisz domyslna trase do tej bramki</translation> | 549 | <translation>Przypisz domyslna trase do tej bramki</translation> |
546 | </message> | 550 | </message> |
547 | <message> | 551 | <message> |
548 | <source>If this option is enabled, all packets not | 552 | <source>If this option is enabled, all packets not |
549 | going to the local net are routed through | 553 | going to the local net are routed through |
550 | the PPP connection. | 554 | the PPP connection. |
551 | 555 | ||
552 | Normally, you should turn this on</source> | 556 | Normally, you should turn this on</source> |
553 | <translation>Jesli ta opcja jest wlaczona wszystkie pakiety | 557 | <translation>Jesli ta opcja jest wlaczona wszystkie pakiety |
554 | nie zmierzajace do sieci lokalnej sa kierowane | 558 | nie zmierzajace do sieci lokalnej sa kierowane |
555 | przez polaczenie PPP. | 559 | przez polaczenie PPP. |
556 | 560 | ||
557 | Normalnie powinienes wlaczyc ta opcje</translation> | 561 | Normalnie powinienes wlaczyc ta opcje</translation> |
558 | </message> | 562 | </message> |
559 | </context> | 563 | </context> |
560 | <context> | 564 | <context> |
561 | <name>IPWidget</name> | 565 | <name>IPWidget</name> |
562 | <message> | 566 | <message> |
563 | <source>Configuration</source> | 567 | <source>Configuration</source> |
564 | <translation>Konfiguracja</translation> | 568 | <translation>Konfiguracja</translation> |
565 | </message> | 569 | </message> |
566 | <message> | 570 | <message> |
567 | <source>Dynamic IP address</source> | 571 | <source>Dynamic IP address</source> |
568 | <translation>Dynamiczny adres IP</translation> | 572 | <translation>Dynamiczny adres IP</translation> |
569 | </message> | 573 | </message> |
570 | <message> | 574 | <message> |
571 | <source>Select this option when your computer gets an | 575 | <source>Select this option when your computer gets an |
572 | internet address (IP) every time a | 576 | internet address (IP) every time a |
573 | connection is made. | 577 | connection is made. |
574 | 578 | ||
575 | Almost every Internet Service Provider uses | 579 | Almost every Internet Service Provider uses |
576 | this method, so this should be turned on.</source> | 580 | this method, so this should be turned on.</source> |
577 | <translation>Wybierz ta opcje jesli twoj komputer otrzymuje | 581 | <translation>Wybierz ta opcje jesli twoj komputer otrzymuje |
578 | adres internetowy (IP) za kazdym razem gdy | 582 | adres internetowy (IP) za kazdym razem gdy |
579 | nawiazywane jest polaczenie. | 583 | nawiazywane jest polaczenie. |
580 | 584 | ||
581 | Prawie kazdy Dostawca Uslug Internetowych (ISP) uzywa | 585 | Prawie kazdy Dostawca Uslug Internetowych (ISP) uzywa |
582 | tej metody, wiec opcja ta powinna byc wlaczona.</translation> | 586 | tej metody, wiec opcja ta powinna byc wlaczona.</translation> |
583 | </message> | 587 | </message> |
584 | <message> | 588 | <message> |
585 | <source>Static IP address</source> | 589 | <source>Static IP address</source> |
586 | <translation>Statyczny adres IP</translation> | 590 | <translation>Statyczny adres IP</translation> |
587 | </message> | 591 | </message> |
588 | <message> | 592 | <message> |
589 | <source>Select this option when your computer has a | 593 | <source>Select this option when your computer has a |
590 | fixed internet address (IP). Most computers | 594 | fixed internet address (IP). Most computers |
591 | don't have this, so you should probably select | 595 | don't have this, so you should probably select |
592 | dynamic IP addressing unless you know what you | 596 | dynamic IP addressing unless you know what you |
593 | are doing.</source> | 597 | are doing.</source> |
594 | <translation>Wybierz ta opcje jesli twoj komputer ma staly | 598 | <translation>Wybierz ta opcje jesli twoj komputer ma staly |
595 | adres internetowy (IP). Wiekszosci komputerow to | 599 | adres internetowy (IP). Wiekszosci komputerow to |
596 | nie dotyczy, wiec prawdopodobnie powinienes wybrac | 600 | nie dotyczy, wiec prawdopodobnie powinienes wybrac |
597 | dynamiczny adres IP, chyba ze wiesz co robisz.</translation> | 601 | dynamiczny adres IP, chyba ze wiesz co robisz.</translation> |
598 | </message> | 602 | </message> |
599 | <message> | 603 | <message> |
600 | <source>IP address:</source> | 604 | <source>IP address:</source> |
601 | <translation>Adres IP:</translation> | 605 | <translation>Adres IP:</translation> |
602 | </message> | 606 | </message> |
603 | <message> | 607 | <message> |
604 | <source>If your computer has a permanent internet | 608 | <source>If your computer has a permanent internet |
605 | address, you must supply your IP address here.</source> | 609 | address, you must supply your IP address here.</source> |
606 | <translation>Jesli twoj komputer ma staly dostep do internetu | 610 | <translation>Jesli twoj komputer ma staly dostep do internetu |
607 | musisz tu podac swoj adres IP.</translation> | 611 | musisz tu podac swoj adres IP.</translation> |
608 | </message> | 612 | </message> |
609 | <message> | 613 | <message> |
610 | <source>Subnet mask:</source> | 614 | <source>Subnet mask:</source> |
611 | <translation>Maska podsieci:</translation> | 615 | <translation>Maska podsieci:</translation> |
612 | </message> | 616 | </message> |
613 | <message> | 617 | <message> |
614 | <source><p>If your computer has a static Internet address, | 618 | <source><p>If your computer has a static Internet address, |
615 | you must supply a network mask here. In almost | 619 | you must supply a network mask here. In almost |
616 | all cases this netmask will be <b>255.255.255.0</b>, | 620 | all cases this netmask will be <b>255.255.255.0</b>, |
617 | but your mileage may vary. | 621 | but your mileage may vary. |
618 | 622 | ||
619 | If unsure, contact your Internet Service Provider</source> | 623 | If unsure, contact your Internet Service Provider</source> |
620 | <translation><p>Jesli twoj komputer ma statyczny dostep do internetu | 624 | <translation><p>Jesli twoj komputer ma statyczny dostep do internetu |
621 | musisz tu podac maske sieci. W prawie wszystkich | 625 | musisz tu podac maske sieci. W prawie wszystkich |
622 | przypadkach maska to <b>255.255.255.0</b>, ale | 626 | przypadkach maska to <b>255.255.255.0</b>, ale |
623 | zakres moze sie roznic. | 627 | zakres moze sie roznic. |
624 | 628 | ||
625 | Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z Dostawca Uslug Internetowych (ISP) | 629 | Jesli nie jestes pewien, skontaktuj sie z Dostawca Uslug Internetowych (ISP) |
626 | </translation> | 630 | </translation> |
627 | </message> | 631 | </message> |
628 | <message> | 632 | <message> |
629 | <source>Auto-configure hostname from this IP</source> | 633 | <source>Auto-configure hostname from this IP</source> |
630 | <translation>Automatycznie ustaw nazwe hosta z tego IP</translation> | 634 | <translation>Automatycznie ustaw nazwe hosta z tego IP</translation> |
631 | </message> | 635 | </message> |
632 | <message> | 636 | <message> |
633 | <source><p>Whenever you connect, this reconfigures | 637 | <source><p>Whenever you connect, this reconfigures |
634 | your hostname to match the IP address you | 638 | your hostname to match the IP address you |
635 | got from the PPP server. This may be useful | 639 | got from the PPP server. This may be useful |
636 | if you need to use a protocol which depends | 640 | if you need to use a protocol which depends |
637 | on this information, but it can also cause several | 641 | on this information, but it can also cause several |
638 | <a href="kppp-7.html#autohostname">problems</a>. | 642 | <a href="kppp-7.html#autohostname">problems</a>. |
639 | 643 | ||
640 | Don't enable this unless you really need it.</source> | 644 | Don't enable this unless you really need it.</source> |
641 | <translation><p>Zawsze przy laczeniu opcja ta rekonfiguruje | 645 | <translation><p>Zawsze przy laczeniu opcja ta rekonfiguruje |
642 | nazwe hosta tak by pasowala do adresu IP otrzymanego | 646 | nazwe hosta tak by pasowala do adresu IP otrzymanego |
643 | z serwera PPP. Moze to byc uzyteczne jesli | 647 | z serwera PPP. Moze to byc uzyteczne jesli |
644 | uzywasz protokolu polegajacego na tej informacji, | 648 | uzywasz protokolu polegajacego na tej informacji, |
645 | ale moze takze spowodowac szereg | 649 | ale moze takze spowodowac szereg |
646 | <a href="kppp-7.html#autohostname">problemow</a>. | 650 | <a href="kppp-7.html#autohostname">problemow</a>. |
647 | 651 | ||
648 | Nie wlaczaj tego jesli nie musisz.</translation> | 652 | Nie wlaczaj tego jesli nie musisz.</translation> |
649 | </message> | 653 | </message> |
650 | <message> | 654 | <message> |
651 | <source>Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are doing! | 655 | <source>Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are doing! |
652 | For more information take a look at the handbook (or help) in the section "Frequently asked questions".</source> | 656 | For more information take a look at the handbook (or help) in the section "Frequently asked questions".</source> |
653 | <translation>Wlaczenie tej opcji moze spowodowac problemy z X-serwerem i aplikacjami w trakcie polaczenia kppp. Nie uzywaj jej jesli nie jestes pewien, ze wiesz co robisz! | 657 | <translation>Wlaczenie tej opcji moze spowodowac problemy z X-serwerem i aplikacjami w trakcie polaczenia kppp. Nie uzywaj jej jesli nie jestes pewien, ze wiesz co robisz! |
654 | Po wiecej informacji zajrzyj do instrukcji (lub pomocy) do sekcji "FAQ".</translation> | 658 | Po wiecej informacji zajrzyj do instrukcji (lub pomocy) do sekcji "FAQ".</translation> |
655 | </message> | 659 | </message> |
656 | <message> | 660 | <message> |
657 | <source>Warning</source> | 661 | <source>Warning</source> |
658 | <translation>Ostrzezenie</translation> | 662 | <translation>Ostrzezenie</translation> |
659 | </message> | 663 | </message> |
660 | </context> | 664 | </context> |
661 | <context> | 665 | <context> |
662 | <name>InterfacePPP</name> | 666 | <name>InterfacePPP</name> |
663 | <message> | 667 | <message> |
664 | <source>No password</source> | 668 | <source>No password</source> |
665 | <translation>Brak hasla</translation> | 669 | <translation>Brak hasla</translation> |
666 | </message> | 670 | </message> |
667 | <message> | 671 | <message> |
668 | <source>Username defined but no password | 672 | <source>Username defined but no password |
669 | Please enter a password</source> | 673 | Please enter a password</source> |
670 | <translation>Uzytkownik zdefiniowany ale brak hasla | 674 | <translation>Uzytkownik zdefiniowany ale brak hasla |
671 | Podaj haslo</translation> | 675 | Podaj haslo</translation> |
672 | </message> | 676 | </message> |
673 | <message> | 677 | <message> |
674 | <source>Error</source> | 678 | <source>Error</source> |
675 | <translation>Blad</translation> | 679 | <translation>Blad</translation> |
676 | </message> | 680 | </message> |
677 | </context> | 681 | </context> |
678 | <context> | 682 | <context> |
679 | <name>ModemTransfer</name> | 683 | <name>ModemTransfer</name> |
680 | <message> | 684 | <message> |
681 | <source>Error</source> | 685 | <source>Error</source> |
682 | <translation>Blad</translation> | 686 | <translation>Blad</translation> |
683 | </message> | 687 | </message> |
684 | </context> | 688 | </context> |
685 | <context> | 689 | <context> |
686 | <name>ModemWidget</name> | 690 | <name>ModemWidget</name> |
687 | <message> | 691 | <message> |
688 | <source>Modem &name:</source> | 692 | <source>Modem &name:</source> |
689 | <translation>Nazwa &modemu:</translation> | 693 | <translation>Nazwa &modemu:</translation> |
690 | </message> | 694 | </message> |
691 | <message> | 695 | <message> |
692 | <source>Modem de&vice:</source> | 696 | <source>Modem de&vice:</source> |
693 | <translation>Nazwa &urzadzenia:</translation> | 697 | <translation>Nazwa &urzadzenia:</translation> |
694 | </message> | 698 | </message> |
695 | <message> | 699 | <message> |
696 | <source>This specifies the serial port your modem is attached | 700 | <source>This specifies the serial port your modem is attached |
697 | to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 | 701 | to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 |
698 | (COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS). | 702 | (COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS). |
699 | 703 | ||
700 | If you have an internal ISDN card with AT command | 704 | If you have an internal ISDN card with AT command |
701 | emulation (most cards under Linux support this), you | 705 | emulation (most cards under Linux support this), you |
702 | should select one of the /dev/ttyIx devices.</source> | 706 | should select one of the /dev/ttyIx devices.</source> |
703 | <translation>Tu zdefiniowany jest port, do ktorego podlaczony jest | 707 | <translation>Tu zdefiniowany jest port, do ktorego podlaczony jest |
704 | twoj modem. Dla Linux/x86 zwykle jest to /dev/ttyS0 | 708 | twoj modem. Dla Linux/x86 zwykle jest to /dev/ttyS0 |
705 | (COM1 pod DOS) lub /dev/ttyS1 (COM2 pod DOS). | 709 | (COM1 pod DOS) lub /dev/ttyS1 (COM2 pod DOS). |
706 | 710 | ||
707 | Jesli masz wewnetrzna karte ISDN z emulacja | 711 | Jesli masz wewnetrzna karte ISDN z emulacja |
708 | komendy AT (wiekszosc kart pod Linuksem), powinienes | 712 | komendy AT (wiekszosc kart pod Linuksem), powinienes |
709 | wybrac jedno z urzadzen /dev/ttylx.</translation> | 713 | wybrac jedno z urzadzen /dev/ttylx.</translation> |
710 | </message> | 714 | </message> |
711 | <message> | 715 | <message> |
712 | <source>&Flow control:</source> | 716 | <source>&Flow control:</source> |
713 | <translation>Kontrola &przeplywu:</translation> | 717 | <translation>Kontrola &przeplywu:</translation> |
714 | </message> | 718 | </message> |
715 | <message> | 719 | <message> |
716 | <source>Hardware [CRTSCTS]</source> | 720 | <source>Hardware [CRTSCTS]</source> |
717 | <translation>Sprzet [CRTSCTS]</translation> | 721 | <translation>Sprzet [CRTSCTS]</translation> |
718 | </message> | 722 | </message> |
719 | <message> | 723 | <message> |
720 | <source>Software [XON/XOFF]</source> | 724 | <source>Software [XON/XOFF]</source> |
721 | <translation>Oprogramowanie [XON/XOFF]</translation> | 725 | <translation>Oprogramowanie [XON/XOFF]</translation> |
722 | </message> | 726 | </message> |
723 | <message> | 727 | <message> |
724 | <source>None</source> | 728 | <source>None</source> |
725 | <translation>Brak</translation> | 729 | <translation>Brak</translation> |
726 | </message> | 730 | </message> |
727 | <message> | 731 | <message> |
728 | <source><p>Specifies how the serial port and modem | 732 | <source><p>Specifies how the serial port and modem |
729 | communicate. You should not change this unless | 733 | communicate. You should not change this unless |
730 | you know what you are doing. | 734 | you know what you are doing. |
731 | 735 | ||
732 | <b>Default</b>: CRTSCTS</source> | 736 | <b>Default</b>: CRTSCTS</source> |
733 | <translation><p>Specyfikuje sposob komunikacji pomiedzy portem | 737 | <translation><p>Specyfikuje sposob komunikacji pomiedzy portem |
734 | szeregowym a modemem. Nie powinienes tego zmieniac | 738 | szeregowym a modemem. Nie powinienes tego zmieniac |
735 | jesli nie jestes pewien, ze wiesz co robisz. | 739 | jesli nie jestes pewien, ze wiesz co robisz. |
736 | 740 | ||
737 | <b>Domyslnie</b>: CRTSCTS</translation> | 741 | <b>Domyslnie</b>: CRTSCTS</translation> |
738 | </message> | 742 | </message> |
739 | <message> | 743 | <message> |
740 | <source>&Line termination:</source> | 744 | <source>&Line termination:</source> |
741 | <translation>Koniec &linii:</translation> | 745 | <translation>Koniec &linii:</translation> |
742 | </message> | 746 | </message> |
743 | <message> | 747 | <message> |
744 | <source><p>Specifies how AT commands are sent to your | 748 | <source><p>Specifies how AT commands are sent to your |
745 | modem. Most modems will work fine with the | 749 | modem. Most modems will work fine with the |
746 | default <i>CR/LF</i>. If your modem does not react | 750 | default <i>CR/LF</i>. If your modem does not react |
747 | to the init string, you should try different | 751 | to the init string, you should try different |
748 | settings here | 752 | settings here |
749 | 753 | ||
750 | <b>Default</b>: CR/LF</source> | 754 | <b>Default</b>: CR/LF</source> |
751 | <translation><p>Specyfikuje jak wysylane sa do modemu komendy | 755 | <translation><p>Specyfikuje jak wysylane sa do modemu komendy |
752 | AT. Wiekszosc modemow bedzie dobrze pracowac z | 756 | AT. Wiekszosc modemow bedzie dobrze pracowac z |
753 | domyslnym <i>CR/LF</i>. Jesli twoj modem nie reaguje | 757 | domyslnym <i>CR/LF</i>. Jesli twoj modem nie reaguje |
754 | na lancuch inicjujacy powinienes sprobuwac innych | 758 | na lancuch inicjujacy powinienes sprobuwac innych |
755 | ustawien | 759 | ustawien |
756 | 760 | ||
757 | <b>Domyslnie</b>: CR/LF</translation> | 761 | <b>Domyslnie</b>: CR/LF</translation> |
758 | </message> | 762 | </message> |
759 | <message> | 763 | <message> |
760 | <source>Co&nnection speed:</source> | 764 | <source>Co&nnection speed:</source> |
761 | <translation>&Szybkosc polaczenia:</translation> | 765 | <translation>&Szybkosc polaczenia:</translation> |
762 | </message> | 766 | </message> |
763 | <message> | 767 | <message> |
764 | <source>Specifies the speed your modem and the serial | 768 | <source>Specifies the speed your modem and the serial |
765 | port talk to each other. You should begin with | 769 | port talk to each other. You should begin with |
766 | the default of 38400 bits/sec. If everything | 770 | the default of 38400 bits/sec. If everything |
767 | works you can try to increase this value, but to | 771 | works you can try to increase this value, but to |
768 | no more than 115200 bits/sec (unless you know | 772 | no more than 115200 bits/sec (unless you know |
769 | that your serial port supports higher speeds).</source> | 773 | that your serial port supports higher speeds).</source> |
770 | <translation>Specyfikuje szybkosc komunikacji pomiedzy | 774 | <translation>Specyfikuje szybkosc komunikacji pomiedzy |
771 | portem szeregowym a modemem. Powinienes zaczac | 775 | portem szeregowym a modemem. Powinienes zaczac |
772 | od domyslnych 38400 bitow/sek. Jesli wszystko | 776 | od domyslnych 38400 bitow/sek. Jesli wszystko |
773 | jest dobrze mozesz probowac podniesc ta wartosc | 777 | jest dobrze mozesz probowac podniesc ta wartosc |
774 | ale nie wyzej niz 115200 bitow/sek (chyba ze jestes | 778 | ale nie wyzej niz 115200 bitow/sek (chyba ze jestes |
775 | pewien, ze twoj port szeregowy obsluguje wyzsze szybkosci).</translation> | 779 | pewien, ze twoj port szeregowy obsluguje wyzsze szybkosci).</translation> |
776 | </message> | 780 | </message> |
777 | <message> | 781 | <message> |
778 | <source>&Use lock file</source> | 782 | <source>&Use lock file</source> |
779 | <translation>&Uzywaj pliku blokady</translation> | 783 | <translation>&Uzywaj pliku blokady</translation> |
780 | </message> | 784 | </message> |
781 | <message> | 785 | <message> |
782 | <source><p>To prevent other programs from accessing the | 786 | <source><p>To prevent other programs from accessing the |
783 | modem while a connection is established, a | 787 | modem while a connection is established, a |
784 | file can be created to indicate that the modem | 788 | file can be created to indicate that the modem |
785 | is in use. On Linux an example file would be | 789 | is in use. On Linux an example file would be |
786 | <tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt> | 790 | <tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt> |
787 | Here you can select whether this locking will | 791 | Here you can select whether this locking will |
788 | be done. | 792 | be done. |
789 | 793 | ||
790 | <b>Default</b>: On</source> | 794 | <b>Default</b>: On</source> |
791 | <translation><p>By zapobiec uzywaniu modemu przez | 795 | <translation><p>By zapobiec uzywaniu modemu przez |
792 | inne programy w trakcie polaczenia moze | 796 | inne programy w trakcie polaczenia moze |
793 | zostac utworzony plik, ktory swiadczy o uzywaniu | 797 | zostac utworzony plik, ktory swiadczy o uzywaniu |
794 | modemu. Dla Linuksa moglby to byc | 798 | modemu. Dla Linuksa moglby to byc |
795 | <tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt> | 799 | <tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt> |
796 | Tu mozesz zdecydowac, czy plik taki ma byc uzywany. | 800 | Tu mozesz zdecydowac, czy plik taki ma byc uzywany. |
797 | 801 | ||
798 | <b>Domyslnie</b>: Tak</translation> | 802 | <b>Domyslnie</b>: Tak</translation> |
799 | </message> | 803 | </message> |
800 | <message> | 804 | <message> |
801 | <source>Modem timeout:</source> | 805 | <source>Modem timeout:</source> |
802 | <translation>Limit czasowy modemu:</translation> | 806 | <translation>Limit czasowy modemu:</translation> |
803 | </message> | 807 | </message> |
804 | <message> | 808 | <message> |
805 | <source> sec</source> | 809 | <source> sec</source> |
806 | <translation>sek</translation> | 810 | <translation>sek</translation> |
807 | </message> | 811 | </message> |
808 | <message> | 812 | <message> |
809 | <source>This specifies how long <i>kppp</i> waits for a | 813 | <source>This specifies how long <i>kppp</i> waits for a |
810 | <i>CONNECT</i> response from your modem. The | 814 | <i>CONNECT</i> response from your modem. The |
811 | recommended value is 30 seconds.</source> | 815 | recommended value is 30 seconds.</source> |
812 | <translation>Definiuje jak dlugo <i>kppp</i> czeka na | 816 | <translation>Definiuje jak dlugo <i>kppp</i> czeka na |
813 | odpowiedz <i>CONNECT</i> z modemu. Rekomendowana | 817 | odpowiedz <i>CONNECT</i> z modemu. Rekomendowana |
814 | wartosc to 30 sekund.</translation> | 818 | wartosc to 30 sekund.</translation> |
815 | </message> | 819 | </message> |
816 | </context> | 820 | </context> |
817 | <context> | 821 | <context> |
818 | <name>ModemWidget2</name> | 822 | <name>ModemWidget2</name> |
819 | <message> | 823 | <message> |
820 | <source>Busy wait:</source> | 824 | <source>Busy wait:</source> |
821 | <translation>Aktywne oczekiwanie:</translation> | 825 | <translation>Aktywne oczekiwanie:</translation> |
822 | </message> | 826 | </message> |
823 | <message> | 827 | <message> |
824 | <source>&Wait for dial tone before dialing</source> | 828 | <source>&Wait for dial tone before dialing</source> |
825 | <translation>&Czekaj na dzwiek polaczenia przed laczeniem</translation> | 829 | <translation>&Czekaj na dzwiek polaczenia przed laczeniem</translation> |
826 | </message> | 830 | </message> |
827 | <message> | 831 | <message> |
828 | <source><p>Normally the modem waits for a dial tone | 832 | <source><p>Normally the modem waits for a dial tone |
829 | from your phone line, indicating that it can | 833 | from your phone line, indicating that it can |
830 | start to dial a number. If your modem does not | 834 | start to dial a number. If your modem does not |
831 | recognize this sound, or your local phone system | 835 | recognize this sound, or your local phone system |
832 | does not emit such a tone, uncheck this option | 836 | does not emit such a tone, uncheck this option |
833 | 837 | ||
834 | <b>Default:</b>: On</source> | 838 | <b>Default:</b>: On</source> |
835 | <translation><p>Normalnie modem czeka na sygnal polaczenia | 839 | <translation><p>Normalnie modem czeka na sygnal polaczenia |
836 | z linii telefonicznej oznaczajacy, ze mozna zaczac | 840 | z linii telefonicznej oznaczajacy, ze mozna zaczac |
837 | wybieranie numeru. Jesli twoj modem nie rozpoznaje | 841 | wybieranie numeru. Jesli twoj modem nie rozpoznaje |
838 | tego sygnalu albo twoj system telefoniczny go nie | 842 | tego sygnalu albo twoj system telefoniczny go nie |
839 | emituje, wylacz ta opcje. | 843 | emituje, wylacz ta opcje. |
840 | 844 | ||
841 | <b>Domyslnie</b>: Tak</translation> | 845 | <b>Domyslnie</b>: Tak</translation> |
842 | </message> | 846 | </message> |
843 | <message> | 847 | <message> |
844 | <source> sec</source> | 848 | <source> sec</source> |
845 | <translation>sek</translation> | 849 | <translation>sek</translation> |
846 | </message> | 850 | </message> |
847 | <message> | 851 | <message> |
848 | <source>Specifies the number of seconds to wait before | 852 | <source>Specifies the number of seconds to wait before |
849 | redial if all dialed numbers are busy. This is | 853 | redial if all dialed numbers are busy. This is |
850 | necessary because some modems get stuck if the | 854 | necessary because some modems get stuck if the |
851 | same number is busy too often. | 855 | same number is busy too often. |
852 | 856 | ||
853 | The default is 0 seconds, you should not change | 857 | The default is 0 seconds, you should not change |
854 | this unless you need to.</source> | 858 | this unless you need to.</source> |
855 | <translation>Definiuje liczbe sekund do odczekania przed | 859 | <translation>Definiuje liczbe sekund do odczekania przed |
856 | ponowna proba polaczenia jesli wszystkie numery sa | 860 | ponowna proba polaczenia jesli wszystkie numery sa |
857 | zajete. Jest to konieczne gdyz niektore modemy | 861 | zajete. Jest to konieczne gdyz niektore modemy |
858 | blokuja sie jesli ten sam numer jest czesto zajety. | 862 | blokuja sie jesli ten sam numer jest czesto zajety. |
859 | 863 | ||
860 | Domyslna wartosc to 0 sekund, jesli nie musisz, to | 864 | Domyslna wartosc to 0 sekund, jesli nie musisz, to |
861 | nie powinienes tego zmieniac.</translation> | 865 | nie powinienes tego zmieniac.</translation> |
862 | </message> | 866 | </message> |
863 | <message> | 867 | <message> |
864 | <source>Modem &volume:</source> | 868 | <source>Modem &volume:</source> |
865 | <translation>&Glosnosc modemu:</translation> | 869 | <translation>&Glosnosc modemu:</translation> |
866 | </message> | 870 | </message> |
867 | <message> | 871 | <message> |
868 | <source>Most modems have a speaker which makes | 872 | <source>Most modems have a speaker which makes |
869 | a lot of noise when dialing. Here you can | 873 | a lot of noise when dialing. Here you can |
870 | either turn this completely off or select a | 874 | either turn this completely off or select a |
871 | lower volume. | 875 | lower volume. |
872 | 876 | ||
873 | If this does not work for your modem, | 877 | If this does not work for your modem, |
874 | you must modify the modem volume command.</source> | 878 | you must modify the modem volume command.</source> |
875 | <translation>Wiekszosc modemow posiada glosniki robiace | 879 | <translation>Wiekszosc modemow posiada glosniki robiace |
876 | podczas wybierania numeru duzo halasu. Tutaj | 880 | podczas wybierania numeru duzo halasu. Tutaj |
877 | mozesz taki glosnik wylaczyc albo sciszyc. | 881 | mozesz taki glosnik wylaczyc albo sciszyc. |
878 | 882 | ||
879 | Jesli to nie dziala dla twojego modemu musisz | 883 | Jesli to nie dziala dla twojego modemu musisz |
880 | zmienic komende glosnosci modemu.</translation> | 884 | zmienic komende glosnosci modemu.</translation> |
881 | </message> | 885 | </message> |
882 | <message> | 886 | <message> |
883 | <source>Modem asserts CD line</source> | 887 | <source>Modem asserts CD line</source> |
884 | <translation>Modem zapewnia linie CD</translation> | 888 | <translation>Modem zapewnia linie CD</translation> |
885 | </message> | 889 | </message> |
886 | <message> | 890 | <message> |
887 | <source>This controls how <i>kppp</i> detects that the modem | 891 | <source>This controls how <i>kppp</i> detects that the modem |
888 | is not responding. Unless you are having | 892 | is not responding. Unless you are having |
889 | problems with this, do not modify this setting. | 893 | problems with this, do not modify this setting. |
890 | 894 | ||
891 | <b>Default</b>: Off</source> | 895 | <b>Default</b>: Off</source> |
892 | <translation>Ta opcja kontroluje sposob w jaki <i>kppp</i> wykrywa, | 896 | <translation>Ta opcja kontroluje sposob w jaki <i>kppp</i> wykrywa, |
893 | ze modem nie odpowiada. Jesli nie masz z tym problemow | 897 | ze modem nie odpowiada. Jesli nie masz z tym problemow |
894 | nie modyfikuj tych ustawien. | 898 | nie modyfikuj tych ustawien. |
895 | 899 | ||
896 | <b>Domyslnie</b>: Nie</translation> | 900 | <b>Domyslnie</b>: Nie</translation> |
897 | </message> | 901 | </message> |
898 | <message> | 902 | <message> |
899 | <source>Mod&em Commands...</source> | 903 | <source>Mod&em Commands...</source> |
900 | <translation>&Polecenia modemu...</translation> | 904 | <translation>&Polecenia modemu...</translation> |
901 | </message> | 905 | </message> |
902 | <message> | 906 | <message> |
903 | <source>Allows you to change the AT command for | 907 | <source>Allows you to change the AT command for |
904 | your modem.</source> | 908 | your modem.</source> |
905 | <translation>Pozwala na zmiane polecen AT dla twojego | 909 | <translation>Pozwala na zmiane polecen AT dla twojego |
906 | modemu.</translation> | 910 | modemu.</translation> |
907 | </message> | 911 | </message> |
908 | <message> | 912 | <message> |
909 | <source>&Query Modem...</source> | 913 | <source>&Query Modem...</source> |
910 | <translation>&Odpytuj modem...</translation> | 914 | <translation>&Odpytuj modem...</translation> |
911 | </message> | 915 | </message> |
912 | <message> | 916 | <message> |
913 | <source>Most modems support the ATI command set to | 917 | <source>Most modems support the ATI command set to |
914 | find out vendor and revision of your modem. | 918 | find out vendor and revision of your modem. |
915 | 919 | ||
916 | Press this button to query your modem for | 920 | Press this button to query your modem for |
917 | this information. It can be useful to help | 921 | this information. It can be useful to help |
918 | you setup the modem</source> | 922 | you setup the modem</source> |
919 | <translation>Wiekszosc modemow obsluguje polecenie ATI sluzace | 923 | <translation>Wiekszosc modemow obsluguje polecenie ATI sluzace |
920 | do odczytania producenta i wersji modemu. | 924 | do odczytania producenta i wersji modemu. |
921 | 925 | ||
922 | Wcisnij ten przycisk aby odpytac modem o te | 926 | Wcisnij ten przycisk aby odpytac modem o te |
923 | informacje. Moze to pomoc w konfiguracji | 927 | informacje. Moze to pomoc w konfiguracji |
924 | modemu</translation> | 928 | modemu</translation> |
925 | </message> | 929 | </message> |
926 | </context> | 930 | </context> |
927 | <context> | 931 | <context> |
928 | <name>PPPConfigWidget</name> | 932 | <name>PPPConfigWidget</name> |
929 | <message> | 933 | <message> |
930 | <source>Configure Modem</source> | 934 | <source>Configure Modem</source> |
931 | <translation>Konfiguruj Modem</translation> | 935 | <translation>Konfiguruj Modem</translation> |
932 | </message> | 936 | </message> |
933 | <message> | 937 | <message> |
934 | <source>Modem failure</source> | 938 | <source>Modem failure</source> |
935 | <translation>Porazka Modemu</translation> | 939 | <translation>Porazka Modemu</translation> |
936 | </message> | 940 | </message> |
937 | <message> | 941 | <message> |
938 | <source>A critical failure appeard while testing the modem</source> | 942 | <source>A critical failure appeard while testing the modem</source> |
939 | <translation>W trakcie testowania modemu wydazyla sie krytyczna porazka</translation> | 943 | <translation>W trakcie testowania modemu wydazyla sie krytyczna porazka</translation> |
940 | </message> | 944 | </message> |
941 | <message> | 945 | <message> |
942 | <source>&Accounts</source> | 946 | <source>&Accounts</source> |
943 | <translation>&Konta</translation> | 947 | <translation>&Konta</translation> |
944 | </message> | 948 | </message> |
945 | <message> | 949 | <message> |
946 | <source>&Devices</source> | 950 | <source>&Devices</source> |
947 | <translation>&Urzadzenia</translation> | 951 | <translation>&Urzadzenia</translation> |
948 | </message> | 952 | </message> |
949 | </context> | 953 | </context> |
950 | <context> | 954 | <context> |
951 | <name>PPPdArguments</name> | 955 | <name>PPPdArguments</name> |
952 | <message> | 956 | <message> |
953 | <source>Customize pppd Arguments</source> | 957 | <source>Customize pppd Arguments</source> |
954 | <translation>Ustaw argumenty pppd</translation> | 958 | <translation>Ustaw argumenty pppd</translation> |
955 | </message> | 959 | </message> |
956 | <message> | 960 | <message> |
957 | <source>Argument:</source> | 961 | <source>Argument:</source> |
958 | <translation>Argument:</translation> | 962 | <translation>Argument:</translation> |
959 | </message> | 963 | </message> |
960 | <message> | 964 | <message> |
961 | <source>Add</source> | 965 | <source>Add</source> |
962 | <translation>Dodaj</translation> | 966 | <translation>Dodaj</translation> |
963 | </message> | 967 | </message> |
964 | <message> | 968 | <message> |
965 | <source>Remove</source> | 969 | <source>Remove</source> |
966 | <translation>Usun</translation> | 970 | <translation>Usun</translation> |
967 | </message> | 971 | </message> |
968 | <message> | 972 | <message> |
969 | <source>Defaults</source> | 973 | <source>Defaults</source> |
970 | <translation>Domyslne</translation> | 974 | <translation>Domyslne</translation> |
971 | </message> | 975 | </message> |
972 | </context> | 976 | </context> |
973 | <context> | 977 | <context> |
974 | <name>PhoneNumberDialog</name> | 978 | <name>PhoneNumberDialog</name> |
975 | <message> | 979 | <message> |
976 | <source>Add Phone Number</source> | 980 | <source>Add Phone Number</source> |
977 | <translation>Dodaj numer telefonu</translation> | 981 | <translation>Dodaj numer telefonu</translation> |
978 | </message> | 982 | </message> |
979 | <message> | 983 | <message> |
980 | <source>Enter a phone number:</source> | 984 | <source>Enter a phone number:</source> |
981 | <translation>Wpisz numer telefonu:</translation> | 985 | <translation>Wpisz numer telefonu:</translation> |
982 | </message> | 986 | </message> |
983 | </context> | 987 | </context> |
984 | <context> | 988 | <context> |
985 | <name>QObject</name> | 989 | <name>QObject</name> |
986 | <message> | 990 | <message> |
987 | <source>PPP</source> | 991 | <source>PPP</source> |
988 | <translation>PPP</translation> | 992 | <translation>PPP</translation> |
989 | </message> | 993 | </message> |
990 | <message> | 994 | <message> |
991 | <source>generic ppp device</source> | 995 | <source>generic ppp device</source> |
992 | <translation>ogolne urzadzenie ppp</translation> | 996 | <translation>ogolne urzadzenie ppp</translation> |
993 | </message> | 997 | </message> |
994 | <message> | 998 | <message> |
995 | <source>Unable to open modem.</source> | 999 | <source>Unable to open modem.</source> |
996 | <translation>Nie mozna otworzyc modemu.</translation> | 1000 | <translation>Nie mozna otworzyc modemu.</translation> |
997 | </message> | 1001 | </message> |
998 | <message> | 1002 | <message> |
999 | <source>Unable to detect state of CD line.</source> | 1003 | <source>Unable to detect state of CD line.</source> |
1000 | <translation>Nie mozna wykryc stanu linii CD.</translation> | 1004 | <translation>Nie mozna wykryc stanu linii CD.</translation> |
1001 | </message> | 1005 | </message> |
1002 | <message> | 1006 | <message> |
1003 | <source>The modem is not ready.</source> | 1007 | <source>The modem is not ready.</source> |
1004 | <translation>Modem nie jest gotowy.</translation> | 1008 | <translation>Modem nie jest gotowy.</translation> |
1005 | </message> | 1009 | </message> |
1006 | <message> | 1010 | <message> |
1007 | <source>The modem is busy.</source> | 1011 | <source>The modem is busy.</source> |
1008 | <translation>Modem jest zajety.</translation> | 1012 | <translation>Modem jest zajety.</translation> |
1009 | </message> | 1013 | </message> |
1010 | <message> | 1014 | <message> |
1011 | <source>Modem Ready.</source> | 1015 | <source>Modem Ready.</source> |
1012 | <translation>Modem gotowy.</translation> | 1016 | <translation>Modem gotowy.</translation> |
1013 | </message> | 1017 | </message> |
1014 | <message> | 1018 | <message> |
1015 | <source>Can't restore tty settings: tcsetattr() | 1019 | <source>Can't restore tty settings: tcsetattr() |
1016 | </source> | 1020 | </source> |
1017 | <translation>Nie mozna przywrocic ustawien tty: tcsetattr() | 1021 | <translation>Nie mozna przywrocic ustawien tty: tcsetattr() |
1018 | </translation> | 1022 | </translation> |
1019 | </message> | 1023 | </message> |
1020 | <message> | 1024 | <message> |
1021 | <source>The modem does not respond.</source> | 1025 | <source>The modem does not respond.</source> |
1022 | <translation>Modem nie odpowiada.</translation> | 1026 | <translation>Modem nie odpowiada.</translation> |
1023 | </message> | 1027 | </message> |
1024 | <message> | 1028 | <message> |
1025 | <source>Unknown speed</source> | 1029 | <source>Unknown speed</source> |
1026 | <translation>Nieznana szybkosc</translation> | 1030 | <translation>Nieznana szybkosc</translation> |
1027 | </message> | 1031 | </message> |
1028 | <message> | 1032 | <message> |
1029 | <source>ATI Query</source> | 1033 | <source>ATI Query</source> |
1030 | <translation>Pytanie ATI</translation> | 1034 | <translation>Pytanie ATI</translation> |
1031 | </message> | 1035 | </message> |
1032 | <message> | 1036 | <message> |
1033 | <source>Unable to create modem lock file.</source> | 1037 | <source>Unable to create modem lock file.</source> |
1034 | <translation>Nie mozna utowrzyc pliku blokady modemu.</translation> | 1038 | <translation>Nie mozna utowrzyc pliku blokady modemu.</translation> |
1035 | </message> | 1039 | </message> |
1036 | <message> | 1040 | <message> |
1037 | <source>Looking for modem...</source> | 1041 | <source>Looking for modem...</source> |
1038 | <translation>Szukanie modemu...</translation> | 1042 | <translation>Szukanie modemu...</translation> |
1039 | </message> | 1043 | </message> |
1040 | <message> | 1044 | <message> |
1041 | <source>Cancel</source> | 1045 | <source>Cancel</source> |
1042 | <translation>Anuluj</translation> | 1046 | <translation>Anuluj</translation> |
1043 | </message> | 1047 | </message> |
1044 | <message> | 1048 | <message> |
1045 | <source>Modem Query timed out.</source> | 1049 | <source>Modem Query timed out.</source> |
1046 | <translation>Odpytywanie modemu przekroczylo limit czasu.</translation> | 1050 | <translation>Odpytywanie modemu przekroczylo limit czasu.</translation> |
1047 | </message> | 1051 | </message> |
1048 | <message> | 1052 | <message> |
1049 | <source>Modem device is locked.</source> | 1053 | <source>Modem device is locked.</source> |
1050 | <translation>Urzadzenie modemu zablokowane.</translation> | 1054 | <translation>Urzadzenie modemu zablokowane.</translation> |
1051 | </message> | 1055 | </message> |
1052 | <message> | 1056 | <message> |
1053 | <source>Modem Ready</source> | 1057 | <source>Modem Ready</source> |
1054 | <translation>Modem gotowy</translation> | 1058 | <translation>Modem gotowy</translation> |
1055 | </message> | 1059 | </message> |
1056 | <message> | 1060 | <message> |
1057 | <source>One moment please...</source> | 1061 | <source>One moment please...</source> |
1058 | <translation>Chwileczke...</translation> | 1062 | <translation>Chwileczke...</translation> |
1059 | </message> | 1063 | </message> |
1060 | <message> | 1064 | <message> |
1061 | <source>Modem Query Results</source> | 1065 | <source>Modem Query Results</source> |
1062 | <translation>Wyniki odpytywania modemu</translation> | 1066 | <translation>Wyniki odpytywania modemu</translation> |
1063 | </message> | 1067 | </message> |
1064 | <message> | 1068 | <message> |
1065 | <source>Close</source> | 1069 | <source>Close</source> |
1066 | <translation>Zamknij</translation> | 1070 | <translation>Zamknij</translation> |
1067 | </message> | 1071 | </message> |
1068 | <message> | 1072 | <message> |
1069 | <source>You're not allowed to dial out with kppp. | 1073 | <source>You're not allowed to dial out with kppp. |
1070 | Contact your system administrator.</source> | 1074 | Contact your system administrator.</source> |
1071 | <translation>Nie masz uprawnien do laczenia sie przez kppp. | 1075 | <translation>Nie masz uprawnien do laczenia sie przez kppp. |
1072 | Skontaktuj sie z administratorem.</translation> | 1076 | Skontaktuj sie z administratorem.</translation> |
1073 | </message> | 1077 | </message> |
1074 | <message> | 1078 | <message> |
1075 | <source>Cannot find the PPP daemon! | 1079 | <source>Cannot find the PPP daemon! |
1076 | Make sure that pppd is installed.</source> | 1080 | Make sure that pppd is installed.</source> |
1077 | <translation>Nie mozna znalezc demona PPP! | 1081 | <translation>Nie mozna znalezc demona PPP! |
1078 | Upewnij sie, ze pppd jest zainstalowany.</translation> | 1082 | Upewnij sie, ze pppd jest zainstalowany.</translation> |
1079 | </message> | 1083 | </message> |
1080 | <message> | 1084 | <message> |
1081 | <source>You do not have the permission to start pppd! | 1085 | <source>You do not have the permission to start pppd! |
1082 | Contact your system administrator and ask to get access to pppd.</source> | 1086 | Contact your system administrator and ask to get access to pppd.</source> |
1083 | <translation>Nie masz uprawnien by uruchomic pppd! | 1087 | <translation>Nie masz uprawnien by uruchomic pppd! |
1084 | Skontaktuj sie z administratorem i popros o dostep do pppd.</translation> | 1088 | Skontaktuj sie z administratorem i popros o dostep do pppd.</translation> |
1085 | </message> | 1089 | </message> |
1086 | <message> | 1090 | <message> |
1087 | <source>You don't have sufficient permission to run | 1091 | <source>You don't have sufficient permission to run |
1088 | %1 | 1092 | %1 |
1089 | Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set.</source> | 1093 | Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set.</source> |
1090 | <translation>Nie masz wystarczajacych uprawnien by uruchomic | 1094 | <translation>Nie masz wystarczajacych uprawnien by uruchomic |
1091 | %1 | 1095 | %1 |
1092 | Upewnij sie, ze wlascicielem kppp jest root i ze ustawiony jest bit SUID.</translation> | 1096 | Upewnij sie, ze wlascicielem kppp jest root i ze ustawiony jest bit SUID.</translation> |
1093 | </message> | 1097 | </message> |
1094 | <message> | 1098 | <message> |
1095 | <source>%1 is missing or can't be read! | 1099 | <source>%1 is missing or can't be read! |
1096 | Ask your system administrator to create this file (can be empty) with appropriate read and write permissions.</source> | 1100 | Ask your system administrator to create this file (can be empty) with appropriate read and write permissions.</source> |
1097 | <translation>Brak lub nie do odczytania %1! | 1101 | <translation>Brak lub nie do odczytania %1! |
1098 | Popros administratora by stworzyl ten plik (moze byc pusty) z wlascimi uprawnieniami do odczytu i zapisu.</translation> | 1102 | Popros administratora by stworzyl ten plik (moze byc pusty) z wlascimi uprawnieniami do odczytu i zapisu.</translation> |
1099 | </message> | 1103 | </message> |
1100 | <message> | 1104 | <message> |
1101 | <source>Edit Modem Commands</source> | 1105 | <source>Edit Modem Commands</source> |
1102 | <translation>Edytuj polecenia modemu</translation> | 1106 | <translation>Edytuj polecenia modemu</translation> |
1103 | </message> | 1107 | </message> |
1104 | <message> | 1108 | <message> |
1105 | <source>Pre-init delay (sec/100):</source> | 1109 | <source>Pre-init delay (sec/100):</source> |
1106 | <translation>Opoznienie pre-inicjalizacyjne (sek/100):</translation> | 1110 | <translation>Opoznienie pre-inicjalizacyjne (sek/100):</translation> |
1107 | </message> | 1111 | </message> |
1108 | <message> | 1112 | <message> |
1109 | <source>Initialization string %1:</source> | 1113 | <source>Initialization string %1:</source> |
1110 | <translation>Lancuch inicjalizacyjny %1:</translation> | 1114 | <translation>Lancuch inicjalizacyjny %1:</translation> |
1111 | </message> | 1115 | </message> |
1112 | <message> | 1116 | <message> |
1113 | <source>Post-init delay (sec/100):</source> | 1117 | <source>Post-init delay (sec/100):</source> |
1114 | <translation>Opoznienie post-inicjalizacyjne (sek/100):</translation> | 1118 | <translation>Opoznienie post-inicjalizacyjne (sek/100):</translation> |
1115 | </message> | 1119 | </message> |
1116 | <message> | 1120 | <message> |
1117 | <source>Dialing speed (sec/100):</source> | 1121 | <source>Dialing speed (sec/100):</source> |
1118 | <translation>Predkosc dzwonienia (sek/100):</translation> | 1122 | <translation>Predkosc dzwonienia (sek/100):</translation> |
1119 | </message> | 1123 | </message> |
1120 | <message> | 1124 | <message> |
1121 | <source>Init response:</source> | 1125 | <source>Init response:</source> |
1122 | <translation>Odpowiedz init:</translation> | 1126 | <translation>Odpowiedz init:</translation> |
1123 | </message> | 1127 | </message> |
1124 | <message> | 1128 | <message> |
1125 | <source>No dial tone detection:</source> | 1129 | <source>No dial tone detection:</source> |
1126 | <translation>Wykrycie braku sygnalu:</translation> | 1130 | <translation>Wykrycie braku sygnalu:</translation> |
1127 | </message> | 1131 | </message> |
1128 | <message> | 1132 | <message> |
1129 | <source>Dial string:</source> | 1133 | <source>Dial string:</source> |
1130 | <translation>Lancuch do dzwonienia:</translation> | 1134 | <translation>Lancuch do dzwonienia:</translation> |
1131 | </message> | 1135 | </message> |
1132 | <message> | 1136 | <message> |
1133 | <source>Connect response:</source> | 1137 | <source>Connect response:</source> |
1134 | <translation>Odpowiedz polaczenia:</translation> | 1138 | <translation>Odpowiedz polaczenia:</translation> |
1135 | </message> | 1139 | </message> |
1136 | <message> | 1140 | <message> |
1137 | <source>Busy response:</source> | 1141 | <source>Busy response:</source> |
1138 | <translation>Odpowiedz zajetosci:</translation> | 1142 | <translation>Odpowiedz zajetosci:</translation> |
1139 | </message> | 1143 | </message> |
1140 | <message> | 1144 | <message> |
1141 | <source>No carrier response:</source> | 1145 | <source>No carrier response:</source> |
1142 | <translation>Odpowiedz braku karetki:</translation> | 1146 | <translation>Odpowiedz braku karetki:</translation> |
1143 | </message> | 1147 | </message> |
1144 | <message> | 1148 | <message> |
1145 | <source>No dial tone response:</source> | 1149 | <source>No dial tone response:</source> |
1146 | <translation>Odpowiedz braku sygnalu:</translation> | 1150 | <translation>Odpowiedz braku sygnalu:</translation> |
1147 | </message> | 1151 | </message> |
1148 | <message> | 1152 | <message> |
1149 | <source>Hangup string:</source> | 1153 | <source>Hangup string:</source> |
1150 | <translation>Lancuch rozlaczenia:</translation> | 1154 | <translation>Lancuch rozlaczenia:</translation> |
1151 | </message> | 1155 | </message> |
1152 | <message> | 1156 | <message> |
1153 | <source>Hangup response:</source> | 1157 | <source>Hangup response:</source> |
1154 | <translation>Odpowiedz rozlaczenia:</translation> | 1158 | <translation>Odpowiedz rozlaczenia:</translation> |
1155 | </message> | 1159 | </message> |
1156 | <message> | 1160 | <message> |
1157 | <source>Answer string:</source> | 1161 | <source>Answer string:</source> |
1158 | <translation>Lancuch odpowiedzi:</translation> | 1162 | <translation>Lancuch odpowiedzi:</translation> |
1159 | </message> | 1163 | </message> |
1160 | <message> | 1164 | <message> |
1161 | <source>Ring response:</source> | 1165 | <source>Ring response:</source> |
1162 | <translation>Odpowiedz dzwonienia:</translation> | 1166 | <translation>Odpowiedz dzwonienia:</translation> |
1163 | </message> | 1167 | </message> |
1164 | <message> | 1168 | <message> |
1165 | <source>Answer response:</source> | 1169 | <source>Answer response:</source> |
1166 | <translation>Odpowiedz odpowiedzi:</translation> | 1170 | <translation>Odpowiedz odpowiedzi:</translation> |
1167 | </message> | 1171 | </message> |
1168 | <message> | 1172 | <message> |
1169 | <source>Escape string:</source> | 1173 | <source>Escape string:</source> |
1170 | <translation>Lancuch ucieczki:</translation> | 1174 | <translation>Lancuch ucieczki:</translation> |
1171 | </message> | 1175 | </message> |
1172 | <message> | 1176 | <message> |
1173 | <source>Escape response:</source> | 1177 | <source>Escape response:</source> |
1174 | <translation>Odpowiedz ucieczki:</translation> | 1178 | <translation>Odpowiedz ucieczki:</translation> |
1175 | </message> | 1179 | </message> |
1176 | <message> | 1180 | <message> |
1177 | <source>Guard time (sec/50):</source> | 1181 | <source>Guard time (sec/50):</source> |
1178 | <translation>Czas strozowania (sek/50):</translation> | 1182 | <translation>Czas strozowania (sek/50):</translation> |
1179 | </message> | 1183 | </message> |
1180 | <message> | 1184 | <message> |
1181 | <source>Volume off/low/high:</source> | 1185 | <source>Volume off/low/high:</source> |
1182 | <translation>Glosnosc wyl/niska/wysoka:</translation> | 1186 | <translation>Glosnosc wyl/niska/wysoka:</translation> |
1183 | </message> | 1187 | </message> |
1184 | <message> | 1188 | <message> |
1185 | <source>Connected at:</source> | 1189 | <source>Connected at:</source> |
1186 | <translation>Polaczony z:</translation> | 1190 | <translation>Polaczony z:</translation> |
1187 | </message> | 1191 | </message> |
1188 | <message> | 1192 | <message> |
1189 | <source>Time connected:</source> | 1193 | <source>Time connected:</source> |
1190 | <translation>Czas polaczenia:</translation> | 1194 | <translation>Czas polaczenia:</translation> |
1191 | </message> | 1195 | </message> |
1192 | <message> | 1196 | <message> |
1193 | <source>Volume:</source> | 1197 | <source>Volume:</source> |
1194 | <translation>Glosnosc:</translation> | 1198 | <translation>Glosnosc:</translation> |
1195 | </message> | 1199 | </message> |
1196 | <message> | 1200 | <message> |
1197 | <source>Session Bill:</source> | 1201 | <source>Session Bill:</source> |
1198 | <translation>Rachunek sesji:</translation> | 1202 | <translation>Rachunek sesji:</translation> |
1199 | </message> | 1203 | </message> |
1200 | <message> | 1204 | <message> |
1201 | <source>Total Bill:</source> | 1205 | <source>Total Bill:</source> |
1202 | <translation>Rachunek totalny:</translation> | 1206 | <translation>Rachunek totalny:</translation> |
1203 | </message> | 1207 | </message> |
1204 | <message> | 1208 | <message> |
1205 | <source>Disconnect</source> | 1209 | <source>Disconnect</source> |
1206 | <translation>Rozlacz</translation> | 1210 | <translation>Rozlacz</translation> |
1207 | </message> | 1211 | </message> |
1208 | <message> | 1212 | <message> |
1209 | <source>Byte</source> | 1213 | <source>Byte</source> |
1210 | <translation>Bit</translation> | 1214 | <translation>Bit</translation> |
1211 | </message> | 1215 | </message> |
1212 | <message> | 1216 | <message> |
1213 | <source>KB</source> | 1217 | <source>KB</source> |
1214 | <translation>KB</translation> | 1218 | <translation>KB</translation> |
1215 | </message> | 1219 | </message> |
1216 | <message> | 1220 | <message> |
1217 | <source>MB</source> | 1221 | <source>MB</source> |
1218 | <translation>MB</translation> | 1222 | <translation>MB</translation> |
1219 | </message> | 1223 | </message> |
1220 | <message> | 1224 | <message> |
1221 | <source>GB</source> | 1225 | <source>GB</source> |
1222 | <translation>GB</translation> | 1226 | <translation>GB</translation> |
1223 | </message> | 1227 | </message> |
1224 | <message> | 1228 | <message> |
1225 | <source>Connecting to: </source> | 1229 | <source>Connecting to: </source> |
1226 | <translation>Laczenie z:</translation> | 1230 | <translation>Laczenie z:</translation> |
1227 | </message> | 1231 | </message> |
1228 | <message> | 1232 | <message> |
1229 | <source>Online</source> | 1233 | <source>Online</source> |
1230 | <translation>Polaczony</translation> | 1234 | <translation>Polaczony</translation> |
1231 | </message> | 1235 | </message> |
1232 | <message> | 1236 | <message> |
1233 | <source>Offline</source> | 1237 | <source>Offline</source> |
1234 | <translation>Rozlaczony</translation> | 1238 | <translation>Rozlaczony</translation> |
1235 | </message> | 1239 | </message> |
1236 | <message> | 1240 | <message> |
1237 | <source>Log</source> | 1241 | <source>Log</source> |
1238 | <translation>Log</translation> | 1242 | <translation>Log</translation> |
1239 | </message> | 1243 | </message> |
1240 | <message> | 1244 | <message> |
1241 | <source>Connecting to: %1</source> | 1245 | <source>Connecting to: %1</source> |
1242 | <translation>Laczenie z: %1</translation> | 1246 | <translation>Laczenie z: %1</translation> |
1243 | </message> | 1247 | </message> |
1244 | <message> | 1248 | <message> |
1245 | <source>Running pre-startup command...</source> | 1249 | <source>Running pre-startup command...</source> |
1246 | <translation>Uruchamianie polecenia pre-startowego...</translation> | 1250 | <translation>Uruchamianie polecenia pre-startowego...</translation> |
1247 | </message> | 1251 | </message> |
1248 | <message> | 1252 | <message> |
1249 | <source>Initializing modem...</source> | 1253 | <source>Initializing modem...</source> |
1250 | <translation>Inicjalizacja modemu...</translation> | 1254 | <translation>Inicjalizacja modemu...</translation> |
1251 | </message> | 1255 | </message> |
1252 | <message> | 1256 | <message> |
1253 | <source>Setting </source> | 1257 | <source>Setting </source> |
1254 | <translation>Ustawianie</translation> | 1258 | <translation>Ustawianie</translation> |
1255 | </message> | 1259 | </message> |
1256 | <message> | 1260 | <message> |
1257 | <source>Setting speaker volume...</source> | 1261 | <source>Setting speaker volume...</source> |
1258 | <translation>Ustawianie glosnosci glosnika...</translation> | 1262 | <translation>Ustawianie glosnosci glosnika...</translation> |
1259 | </message> | 1263 | </message> |
1260 | <message> | 1264 | <message> |
1261 | <source>Turning off dial tone waiting...</source> | 1265 | <source>Turning off dial tone waiting...</source> |
1262 | <translation>Wylaczanie oczekiwania na sygnal...</translation> | 1266 | <translation>Wylaczanie oczekiwania na sygnal...</translation> |
1263 | </message> | 1267 | </message> |
1264 | <message> | 1268 | <message> |
1265 | <source>Dialing %1</source> | 1269 | <source>Dialing %1</source> |
1266 | <translation>Wybieranie %1</translation> | 1270 | <translation>Wybieranie %1</translation> |
1267 | </message> | 1271 | </message> |
1268 | <message> | 1272 | <message> |
1269 | <source>Line busy. Hanging up...</source> | 1273 | <source>Line busy. Hanging up...</source> |
1270 | <translation>Linia zajeta. Rozlaczam...</translation> | 1274 | <translation>Linia zajeta. Rozlaczam...</translation> |
1271 | </message> | 1275 | </message> |
1272 | <message> | 1276 | <message> |
1273 | <source>Line busy. Waiting: %1 seconds</source> | 1277 | <source>Line busy. Waiting: %1 seconds</source> |
1274 | <translation>Linia zajeta. Czekam: %1 sekund</translation> | 1278 | <translation>Linia zajeta. Czekam: %1 sekund</translation> |
1275 | </message> | 1279 | </message> |
1276 | <message> | 1280 | <message> |
1277 | <source>No Dialtone</source> | 1281 | <source>No Dialtone</source> |
1278 | <translation>Brak sygnalu</translation> | 1282 | <translation>Brak sygnalu</translation> |
1279 | </message> | 1283 | </message> |
1280 | <message> | 1284 | <message> |
1281 | <source>No Carrier</source> | 1285 | <source>No Carrier</source> |
1282 | <translation>Brak karetki</translation> | 1286 | <translation>Brak karetki</translation> |
1283 | </message> | 1287 | </message> |
1284 | <message> | 1288 | <message> |
1285 | <source>Scanning %1</source> | 1289 | <source>Scanning %1</source> |
1286 | <translation>Skanowanie %1</translation> | 1290 | <translation>Skanowanie %1</translation> |
1287 | </message> | 1291 | </message> |
1288 | <message> | 1292 | <message> |
1289 | <source>Saving %1</source> | 1293 | <source>Saving %1</source> |
1290 | <translation>Zapis %1</translation> | 1294 | <translation>Zapis %1</translation> |
1291 | </message> | 1295 | </message> |
1292 | <message> | 1296 | <message> |
1293 | <source>Sending %1</source> | 1297 | <source>Sending %1</source> |
1294 | <translation>Wysylanie %1</translation> | 1298 | <translation>Wysylanie %1</translation> |
1295 | </message> | 1299 | </message> |
1296 | <message> | 1300 | <message> |
1297 | <source>Expecting %1</source> | 1301 | <source>Expecting %1</source> |
1298 | <translation>Oczekiwanie na %1</translation> | 1302 | <translation>Oczekiwanie na %1</translation> |
1299 | </message> | 1303 | </message> |
1300 | <message> | 1304 | <message> |
1301 | <source>Pause %1 seconds</source> | 1305 | <source>Pause %1 seconds</source> |
1302 | <translation>Pauza %1 sekund</translation> | 1306 | <translation>Pauza %1 sekund</translation> |
1303 | </message> | 1307 | </message> |
1304 | <message> | 1308 | <message> |
1305 | <source>Timeout %1 seconds</source> | 1309 | <source>Timeout %1 seconds</source> |
1306 | <translation>Koniec czasu, %1 sekund</translation> | 1310 | <translation>Koniec czasu, %1 sekund</translation> |
1307 | </message> | 1311 | </message> |
1308 | <message> | 1312 | <message> |
1309 | <source>Hangup</source> | 1313 | <source>Hangup</source> |
1310 | <translation>Rozlacz</translation> | 1314 | <translation>Rozlacz</translation> |
1311 | </message> | 1315 | </message> |
1312 | <message> | 1316 | <message> |
1313 | <source>Answer</source> | 1317 | <source>Answer</source> |
1314 | <translation>Odpowiedz</translation> | 1318 | <translation>Odpowiedz</translation> |
1315 | </message> | 1319 | </message> |
1316 | <message> | 1320 | <message> |
1317 | <source>ID %1</source> | 1321 | <source>ID %1</source> |
1318 | <translation>ID %1</translation> | 1322 | <translation>ID %1</translation> |
1319 | </message> | 1323 | </message> |
1320 | <message> | 1324 | <message> |
1321 | <source>Password %1</source> | 1325 | <source>Password %1</source> |
1322 | <translation>Haslo %1</translation> | 1326 | <translation>Haslo %1</translation> |
1323 | </message> | 1327 | </message> |
1324 | <message> | 1328 | <message> |
1325 | <source>Prompting %1</source> | 1329 | <source>Prompting %1</source> |
1326 | <translation>Zachecanie %1</translation> | 1330 | <translation>Zachecanie %1</translation> |
1327 | </message> | 1331 | </message> |
1328 | <message> | 1332 | <message> |
1329 | <source>PW Prompt %1</source> | 1333 | <source>PW Prompt %1</source> |
1330 | <translation>Zacheta PW %1</translation> | 1334 | <translation>Zacheta PW %1</translation> |
1331 | </message> | 1335 | </message> |
1332 | <message> | 1336 | <message> |
1333 | <source>Loop Start %1</source> | 1337 | <source>Loop Start %1</source> |
1334 | <translation>Start petli %1</translation> | 1338 | <translation>Start petli %1</translation> |
1335 | </message> | 1339 | </message> |
1336 | <message> | 1340 | <message> |
1337 | <source>ERROR: Nested too deep, ignored.</source> | 1341 | <source>ERROR: Nested too deep, ignored.</source> |
1338 | <translation>BLAD: Za glebokie zagniezdzenie, ignoruje.</translation> | 1342 | <translation>BLAD: Za glebokie zagniezdzenie, ignoruje.</translation> |
1339 | </message> | 1343 | </message> |
1340 | <message> | 1344 | <message> |
1341 | <source>Loops nested too deeply!</source> | 1345 | <source>Loops nested too deeply!</source> |
1342 | <translation>Petle za gleboko zagniezdzone!</translation> | 1346 | <translation>Petle za gleboko zagniezdzone!</translation> |
1343 | </message> | 1347 | </message> |
1344 | <message> | 1348 | <message> |
1345 | <source>Loop End %1</source> | 1349 | <source>Loop End %1</source> |
1346 | <translation>Koniec petli %1</translation> | 1350 | <translation>Koniec petli %1</translation> |
1347 | </message> | 1351 | </message> |
1348 | <message> | 1352 | <message> |
1349 | <source>LoopEnd without matching Start! Line: %1</source> | 1353 | <source>LoopEnd without matching Start! Line: %1</source> |
1350 | <translation>LoopEnd bez odpowiadajacego Start! Linia: %1</translation> | 1354 | <translation>LoopEnd bez odpowiadajacego Start! Linia: %1</translation> |
1351 | </message> | 1355 | </message> |
1352 | <message> | 1356 | <message> |
1353 | <source>Starting pppd...</source> | 1357 | <source>Starting pppd...</source> |
1354 | <translation>Uruchamianie pppd...</translation> | 1358 | <translation>Uruchamianie pppd...</translation> |
1355 | </message> | 1359 | </message> |
1356 | <message> | 1360 | <message> |
1357 | <source>Scan Var: %1</source> | 1361 | <source>Scan Var: %1</source> |
1358 | <translation>Skan Var: %1</translation> | 1362 | <translation>Skan Var: %1</translation> |
1359 | </message> | 1363 | </message> |
1360 | <message> | 1364 | <message> |
1361 | <source>Found: %1</source> | 1365 | <source>Found: %1</source> |
1362 | <translation>Znaleziono: %1</translation> | 1366 | <translation>Znaleziono: %1</translation> |
1363 | </message> | 1367 | </message> |
1364 | <message> | 1368 | <message> |
1365 | <source>Looping: %1</source> | 1369 | <source>Looping: %1</source> |
1366 | <translation>Skok: %1</translation> | 1370 | <translation>Skok: %1</translation> |
1367 | </message> | 1371 | </message> |
1368 | <message> | 1372 | <message> |
1369 | <source>Script timed out!</source> | 1373 | <source>Script timed out!</source> |
1370 | <translation>Skrypt przekroczyl limit czasu!</translation> | 1374 | <translation>Skrypt przekroczyl limit czasu!</translation> |
1371 | </message> | 1375 | </message> |
1372 | <message> | 1376 | <message> |
1373 | <source>Scanning: %1</source> | 1377 | <source>Scanning: %1</source> |
1374 | <translation>Skanowanie: %1</translation> | 1378 | <translation>Skanowanie: %1</translation> |
1375 | </message> | 1379 | </message> |
1376 | <message> | 1380 | <message> |
1377 | <source>Expecting: %1</source> | 1381 | <source>Expecting: %1</source> |
1378 | <translation>Oczekiwanie: %1</translation> | 1382 | <translation>Oczekiwanie: %1</translation> |
1379 | </message> | 1383 | </message> |
1380 | <message> | 1384 | <message> |
1381 | <source>Logging on to network...</source> | 1385 | <source>Logging on to network...</source> |
1382 | <translation>Logowanie do sieci...</translation> | 1386 | <translation>Logowanie do sieci...</translation> |
1383 | </message> | 1387 | </message> |
1384 | <message> | 1388 | <message> |
1385 | <source>Running startup command...</source> | 1389 | <source>Running startup command...</source> |
1386 | <translation>Uruchamianie polecenia startowego...</translation> | 1390 | <translation>Uruchamianie polecenia startowego...</translation> |
1387 | </message> | 1391 | </message> |
1388 | <message> | 1392 | <message> |
1389 | <source>Done</source> | 1393 | <source>Done</source> |
1390 | <translation>Zrobione</translation> | 1394 | <translation>Zrobione</translation> |
1391 | </message> | 1395 | </message> |
1392 | <message> | 1396 | <message> |
1393 | <source>pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length.</source> | 1397 | <source>pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length.</source> |
1394 | <translation>polecenie pppd + argumenty przekroczyly dlugosc 2024 znakow.</translation> | 1398 | <translation>polecenie pppd + argumenty przekroczyly dlugosc 2024 znakow.</translation> |
1395 | </message> | 1399 | </message> |
1396 | <message> | 1400 | <message> |
1397 | <source><qt>Cannot find the PPP daemon!<br>Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path.</qt></source> | 1401 | <source><qt>Cannot find the PPP daemon!<br>Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path.</qt></source> |
1398 | <translation><qt>Nie mozna znalezc demona PPP!<br>Upewnij sie, ze pppd jest zainstalowany i ze wpisales wlasciwa sciezke.</qt></translation> | 1402 | <translation><qt>Nie mozna znalezc demona PPP!<br>Upewnij sie, ze pppd jest zainstalowany i ze wpisales wlasciwa sciezke.</qt></translation> |
1399 | </message> | 1403 | </message> |
1400 | <message> | 1404 | <message> |
1401 | <source><qt>Cannot execute:<br> %1<br>Please make sure that you have given setuid permission and that pppd is executable.<br></source> | 1405 | <source><qt>Cannot execute:<br> %1<br>Please make sure that you have given setuid permission and that pppd is executable.<br></source> |
1402 | <translation><qt>Nie mozna wykonac:<br>%1<br>Upewnij sie, ze ustawiles uprawnienia setuid i ze pppd jest wykonywalny.<br></translation> | 1406 | <translation><qt>Nie mozna wykonac:<br>%1<br>Upewnij sie, ze ustawiles uprawnienia setuid i ze pppd jest wykonywalny.<br></translation> |
1403 | </message> | 1407 | </message> |
1404 | <message> | 1408 | <message> |
1405 | <source><qt>Cannot find:<br> %1<br>Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the location of the modem device on the modem tab of the setup dialog.</qt></source> | 1409 | <source><qt>Cannot find:<br> %1<br>Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the location of the modem device on the modem tab of the setup dialog.</qt></source> |
1406 | <translation><qt>Nie mozna znalezc:<br> %1<br>Upewnij sie, ze wlasciwie skonfigurowales modem i/lub dostosuj pozycje urzadzenia modemu na zakladce modemu w oknie z ustawieniami.</qt></translation> | 1410 | <translation><qt>Nie mozna znalezc:<br> %1<br>Upewnij sie, ze wlasciwie skonfigurowales modem i/lub dostosuj pozycje urzadzenia modemu na zakladce modemu w oknie z ustawieniami.</qt></translation> |
1407 | </message> | 1411 | </message> |
1408 | <message> | 1412 | <message> |
1409 | <source><qt>You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you supply a username and a password!</qt></source> | 1413 | <source><qt>You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you supply a username and a password!</qt></source> |
1410 | <translation><qt>Jako metode autentykacji wybrales PAP lub CHAP. W zwiazku z tym musisz podac nazwe uzytkownika i haslo!</qt></translation> | 1414 | <translation><qt>Jako metode autentykacji wybrales PAP lub CHAP. W zwiazku z tym musisz podac nazwe uzytkownika i haslo!</qt></translation> |
1411 | </message> | 1415 | </message> |
1412 | <message> | 1416 | <message> |
1413 | <source><qt>Cannot create PAP/CHAP authentication<br>file "%1"</qt></source> | 1417 | <source><qt>Cannot create PAP/CHAP authentication<br>file "%1"</qt></source> |
1414 | <translation><qt>Nie mozna stworzyc pliku autentykacji PAP/CHAP<br>"%1"</qt></translation> | 1418 | <translation><qt>Nie mozna stworzyc pliku autentykacji PAP/CHAP<br>"%1"</qt></translation> |
1415 | </message> | 1419 | </message> |
1416 | <message> | 1420 | <message> |
1417 | <source>You must specify a telephone number!</source> | 1421 | <source>You must specify a telephone number!</source> |
1418 | <translation>Musisz podac numer telefonu!</translation> | 1422 | <translation>Musisz podac numer telefonu!</translation> |
1419 | </message> | 1423 | </message> |
1420 | </context> | 1424 | </context> |
1421 | <context> | 1425 | <context> |
1422 | <name>ScriptWidget</name> | 1426 | <name>ScriptWidget</name> |
1423 | <message> | 1427 | <message> |
1424 | <source>Add</source> | 1428 | <source>Add</source> |
1425 | <translation>Dodaj</translation> | 1429 | <translation>Dodaj</translation> |
1426 | </message> | 1430 | </message> |
1427 | <message> | 1431 | <message> |
1428 | <source>Insert</source> | 1432 | <source>Insert</source> |
1429 | <translation>Wstaw</translation> | 1433 | <translation>Wstaw</translation> |
1430 | </message> | 1434 | </message> |
1431 | <message> | 1435 | <message> |
1432 | <source>Remove</source> | 1436 | <source>Remove</source> |
1433 | <translation>Usun</translation> | 1437 | <translation>Usun</translation> |
1434 | </message> | 1438 | </message> |
1435 | </context> | 1439 | </context> |
1436 | </TS> | 1440 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/liblancard.ts b/i18n/pl/liblancard.ts index d250d5e..c3668d7 100644 --- a/i18n/pl/liblancard.ts +++ b/i18n/pl/liblancard.ts | |||
@@ -1,40 +1,47 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LanCardGUI</name> | 3 | <name>LanCardGUI</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>LAN card</source> | 5 | <source>LAN card</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Any available LAN card</source> | 9 | <source>Any available LAN card</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Select Card</source> | 13 | <source>Select Card</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>MACAddress</source> | 17 | <source>MACAddress</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Remove Unknown</source> | 21 | <source>Remove Unknown</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Rescan</source> | 25 | <source>Rescan</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | <context> | 29 | <context> |
30 | <name>LanCardNetNode</name> | 30 | <name>LanCardNetNode</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>LAN card</source> | 32 | <source>LAN card</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><p>Sets up a wired regular LAN card.</p><p>Use this to set up 10/100/1000 MBit LAN cards.</p></source> | 36 | <source><p>Sets up a wired regular LAN card.</p><p>Use this to set up 10/100/1000 MBit LAN cards.</p></source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | ||
41 | <name>LanCardRun</name> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>No interface found</source> | ||
44 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | </context> | ||
40 | </TS> | 47 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/liblockapplet.ts b/i18n/pl/liblockapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..8c12ea1 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/liblockapplet.ts | |||
@@ -0,0 +1,13 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>LockMenuApplet</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Lock shortcut</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Lock</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libmailwrapper.ts b/i18n/pl/libmailwrapper.ts index 0084dfc..8408728 100644 --- a/i18n/pl/libmailwrapper.ts +++ b/i18n/pl/libmailwrapper.ts | |||
@@ -1,286 +1,303 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>IMAPwrapper</name> | 3 | <name>IMAPwrapper</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>error connecting imap server: %1</source> | 5 | <source>error connecting imap server: %1</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>error logging in imap server: %1</source> | 9 | <source>error logging in imap server: %1</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Mailbox has no mails</source> | 13 | <source>Mailbox has no mails</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mailbox has %1 mails</source> | 17 | <source>Mailbox has %1 mails</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Error fetching headers: %1</source> | 21 | <source>Error fetching headers: %1</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Mailbox has no mails!</source> | 25 | <source>Mailbox has no mails!</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>error deleting mail: %s</source> | 29 | <source>error deleting mail: %s</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> | 33 | <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>%1</source> | 37 | <source>%1</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>error copy mails: %1</source> | 41 | <source>error copy mails: %1</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>error copy mail: %1</source> | 45 | <source>error copy mail: %1</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Server has no TLS support!</source> | 49 | <source>Server has no TLS support!</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | </context> | 52 | </context> |
53 | <context> | 53 | <context> |
54 | <name>LoginDialogUI</name> | 54 | <name>LoginDialogUI</name> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Login</source> | 56 | <source>Login</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>User</source> | 60 | <source>User</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Password</source> | 64 | <source>Password</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>MBOXwrapper</name> | 69 | <name>MBOXwrapper</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> | 71 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Mailbox exists.</source> | 75 | <source>Mailbox exists.</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Error init folder</source> | 79 | <source>Error init folder</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Error writing to message folder</source> | 83 | <source>Error writing to message folder</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Error initializing mbox</source> | 87 | <source>Error initializing mbox</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Error fetching mail %i</source> | 91 | <source>Error fetching mail %i</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Error deleting mail %1</source> | 95 | <source>Error deleting mail %1</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Mailbox doesn't exist.</source> | 99 | <source>Mailbox doesn't exist.</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Error deleting Mailbox.</source> | 103 | <source>Error deleting Mailbox.</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | </context> | 106 | </context> |
107 | <context> | 107 | <context> |
108 | <name>MHwrapper</name> | 108 | <name>MHwrapper</name> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> | 110 | <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Error fetching mail %i</source> | 114 | <source>Error fetching mail %i</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Error deleting mail %1</source> | 118 | <source>Error deleting mail %1</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Error retrieving status</source> | 122 | <source>Error retrieving status</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Error</source> | 126 | <source>Error</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Ok</source> | 130 | <source>Ok</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | </context> | 133 | </context> |
134 | <context> | 134 | <context> |
135 | <name>POP3wrapper</name> | 135 | <name>POP3wrapper</name> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> | 137 | <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Error initializing folder</source> | 141 | <source>Error initializing folder</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>error deleting mail</source> | 145 | <source>error deleting mail</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="unfinished"></translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Error getting folder info</source> | 149 | <source>Error getting folder info</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Error deleting mail %1</source> | 153 | <source>Error deleting mail %1</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | ||
157 | <source>Download mail? | ||
158 | It is %1 kByte but your limit is %2 kByte</source> | ||
159 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source>Download message</source> | ||
163 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Yes</source> | ||
167 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>No</source> | ||
171 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
172 | </message> | ||
156 | </context> | 173 | </context> |
157 | <context> | 174 | <context> |
158 | <name>SMTPwrapper</name> | 175 | <name>SMTPwrapper</name> |
159 | <message> | 176 | <message> |
160 | <source>No error</source> | 177 | <source>No error</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 179 | </message> |
163 | <message> | 180 | <message> |
164 | <source>Unexpected error code</source> | 181 | <source>Unexpected error code</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 183 | </message> |
167 | <message> | 184 | <message> |
168 | <source>Service not available</source> | 185 | <source>Service not available</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 187 | </message> |
171 | <message> | 188 | <message> |
172 | <source>Stream error</source> | 189 | <source>Stream error</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 191 | </message> |
175 | <message> | 192 | <message> |
176 | <source>gethostname() failed</source> | 193 | <source>gethostname() failed</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 195 | </message> |
179 | <message> | 196 | <message> |
180 | <source>Not implemented</source> | 197 | <source>Not implemented</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 199 | </message> |
183 | <message> | 200 | <message> |
184 | <source>Error, action not taken</source> | 201 | <source>Error, action not taken</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 203 | </message> |
187 | <message> | 204 | <message> |
188 | <source>Data exceeds storage allocation</source> | 205 | <source>Data exceeds storage allocation</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 207 | </message> |
191 | <message> | 208 | <message> |
192 | <source>Error in processing</source> | 209 | <source>Error in processing</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation type="unfinished"></translation> |
194 | </message> | 211 | </message> |
195 | <message> | 212 | <message> |
196 | <source>Mailbox unavailable</source> | 213 | <source>Mailbox unavailable</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation type="unfinished"></translation> |
198 | </message> | 215 | </message> |
199 | <message> | 216 | <message> |
200 | <source>Mailbox name not allowed</source> | 217 | <source>Mailbox name not allowed</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation type="unfinished"></translation> |
202 | </message> | 219 | </message> |
203 | <message> | 220 | <message> |
204 | <source>Bad command sequence</source> | 221 | <source>Bad command sequence</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished"></translation> |
206 | </message> | 223 | </message> |
207 | <message> | 224 | <message> |
208 | <source>User not local</source> | 225 | <source>User not local</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation type="unfinished"></translation> |
210 | </message> | 227 | </message> |
211 | <message> | 228 | <message> |
212 | <source>Transaction failed</source> | 229 | <source>Transaction failed</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished"></translation> |
214 | </message> | 231 | </message> |
215 | <message> | 232 | <message> |
216 | <source>Memory error</source> | 233 | <source>Memory error</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished"></translation> |
218 | </message> | 235 | </message> |
219 | <message> | 236 | <message> |
220 | <source>Connection refused</source> | 237 | <source>Connection refused</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation type="unfinished"></translation> |
222 | </message> | 239 | </message> |
223 | <message> | 240 | <message> |
224 | <source>Unknown error code</source> | 241 | <source>Unknown error code</source> |
225 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished"></translation> |
226 | </message> | 243 | </message> |
227 | <message> | 244 | <message> |
228 | <source>Error sending mail</source> | 245 | <source>Error sending mail</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation type="unfinished"></translation> |
230 | </message> | 247 | </message> |
231 | <message> | 248 | <message> |
232 | <source>Error sending queued mail - breaking</source> | 249 | <source>Error sending queued mail - breaking</source> |
233 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation type="unfinished"></translation> |
234 | </message> | 251 | </message> |
235 | <message> | 252 | <message> |
236 | <source>Starttls not supported</source> | 253 | <source>Starttls not supported</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation type="unfinished"></translation> |
238 | </message> | 255 | </message> |
239 | <message> | 256 | <message> |
240 | <source><center>%1</center></source> | 257 | <source><center>%1</center></source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation type="unfinished"></translation> |
242 | </message> | 259 | </message> |
243 | <message> | 260 | <message> |
244 | <source>Error init SMTP connection: %1</source> | 261 | <source>Error init SMTP connection: %1</source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation type="unfinished"></translation> |
246 | </message> | 263 | </message> |
247 | <message> | 264 | <message> |
248 | <source>Error init SMTP tls: %1</source> | 265 | <source>Error init SMTP tls: %1</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation type="unfinished"></translation> |
250 | </message> | 267 | </message> |
251 | <message> | 268 | <message> |
252 | <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> | 269 | <source>Login aborted - storing mail to localfolder</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation type="unfinished"></translation> |
254 | </message> | 271 | </message> |
255 | <message> | 272 | <message> |
256 | <source>Authentification failed</source> | 273 | <source>Authentification failed</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation type="unfinished"></translation> |
258 | </message> | 275 | </message> |
259 | <message> | 276 | <message> |
260 | <source>Error sending mail: %1</source> | 277 | <source>Error sending mail: %1</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation type="unfinished"></translation> |
262 | </message> | 279 | </message> |
263 | </context> | 280 | </context> |
264 | <context> | 281 | <context> |
265 | <name>progressMailSend</name> | 282 | <name>progressMailSend</name> |
266 | <message> | 283 | <message> |
267 | <source>%1 of %2 bytes send</source> | 284 | <source>%1 of %2 bytes send</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 286 | </message> |
270 | <message> | 287 | <message> |
271 | <source>Sending mail %1 of %2</source> | 288 | <source>Sending mail %1 of %2</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 290 | </message> |
274 | </context> | 291 | </context> |
275 | <context> | 292 | <context> |
276 | <name>progressMailSendUI</name> | 293 | <name>progressMailSendUI</name> |
277 | <message> | 294 | <message> |
278 | <source>Sending mail</source> | 295 | <source>Sending mail</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation type="unfinished"></translation> |
280 | </message> | 297 | </message> |
281 | <message> | 298 | <message> |
282 | <source>Progress of mail</source> | 299 | <source>Progress of mail</source> |
283 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation type="unfinished"></translation> |
284 | </message> | 301 | </message> |
285 | </context> | 302 | </context> |
286 | </TS> | 303 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libmemoryapplet.ts b/i18n/pl/libmemoryapplet.ts index 13b9d22..d3175f0 100644 --- a/i18n/pl/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/pl/libmemoryapplet.ts | |||
@@ -1,160 +1,160 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LoadInfo</name> | 3 | <name>LoadInfo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 5 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>System CPU usage (%)</source> | 9 | <source>System CPU usage (%)</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | 13 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Type: </source> | 17 | <source>Type: </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>MemoryInfo</name> | 22 | <name>MemoryInfo</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. | 24 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. |
25 | Memory is categorized as follows: | 25 | Memory is categorized as follows: |
26 | 26 | ||
27 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | 27 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. |
28 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | 28 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance |
29 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 29 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
30 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 30 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation type="unfinished"></translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | 34 | <source>Total Memory: %1 kB</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation type="unfinished"></translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Used (%1 kB)</source> | 38 | <source>Used (%1 kB)</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation type="unfinished"></translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | 42 | <source>Buffers (%1 kB)</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation type="unfinished"></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Cached (%1 kB)</source> | 46 | <source>Cached (%1 kB)</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Free (%1 kB)</source> | 50 | <source>Free (%1 kB)</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | 54 | <source>Total Swap: %1 kB</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | </context> | 57 | </context> |
58 | <context> | 58 | <context> |
59 | <name>MemoryStatus</name> | 59 | <name>MemoryStatus</name> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Memory Status</source> | 61 | <source>Memory Status</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Memory</source> | 65 | <source>Memory</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Swapfile</source> | 69 | <source>Swapfile</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> | 73 | <source><center><b>Memory Monitor Plugin</b><br>Copyright (C) 2003 Anton Maslovsky<br>&lt;<a href="mailto:my-zaurus@narod.ru">my-zaurus@narod.ru</a>&gt;<br><a href="http://my-zaurus.narod.ru">http://my-zaurus.narod.ru</a><br>Based on source code from:<br> qswap (udoseidel@gmx.de) <br> Battery Applet (trolltech.com) <br> SysInfo (OPIE)<br><br>This program is licensed under GNU GPL.</center></source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>About</source> | 77 | <source>About</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
82 | <name>Swapfile</name> | 82 | <name>Swapfile</name> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Swapfile location</source> | 84 | <source>Swapfile location</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>RAM</source> | 88 | <source>RAM</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>CF Card</source> | 92 | <source>CF Card</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>SD Card</source> | 96 | <source>SD Card</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source> On </source> | 100 | <source> On </source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source> Off </source> | 104 | <source> Off </source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Manage Swapfile</source> | 108 | <source>Manage Swapfile</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Generate</source> | 112 | <source>Generate</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Remove</source> | 116 | <source>Remove</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Failed to detach swapfile.</source> | 120 | <source>Failed to detach swapfile.</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 122 | </message> |
127 | <message> | 123 | <message> |
128 | <source>Swapfile deactivated.</source> | 124 | <source>Swapfile deactivated.</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 126 | </message> |
131 | <message> | 127 | <message> |
132 | <source>Failed to create swapfile.</source> | 128 | <source>Failed to create swapfile.</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 130 | </message> |
135 | <message> | 131 | <message> |
136 | <source>Failed to initialize swapfile.</source> | 132 | <source>Failed to initialize swapfile.</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 134 | </message> |
139 | <message> | 135 | <message> |
140 | <source>Swapfile created.</source> | 136 | <source>Swapfile created.</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 138 | </message> |
143 | <message> | 139 | <message> |
144 | <source>Failed to remove swapfile.</source> | 140 | <source>Failed to remove swapfile.</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 142 | </message> |
147 | <message> | 143 | <message> |
148 | <source>Swapfile removed.</source> | 144 | <source>Swapfile removed.</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 146 | </message> |
151 | <message> | 147 | <message> |
152 | <source>Swapfile activated.</source> | 148 | <source>Swapfile activated.</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 150 | </message> |
155 | <message> | 151 | <message> |
156 | <source></source> | 152 | <source></source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | ||
156 | <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | </context> | 159 | </context> |
160 | </TS> | 160 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libnetworksettings2.ts b/i18n/pl/libnetworksettings2.ts index 72ddc06..27df2e7 100644 --- a/i18n/pl/libnetworksettings2.ts +++ b/i18n/pl/libnetworksettings2.ts | |||
@@ -1,71 +1,95 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>System</name> | 3 | <name>System</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Command : </source> | 5 | <source>Command : </source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | ||
9 | <source>State should be off</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>State should at least be off</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
8 | </context> | 16 | </context> |
9 | <context> | 17 | <context> |
10 | <name>TheNSResources</name> | 18 | <name>TheNSResources</name> |
11 | <message> | 19 | <message> |
12 | <source>Network Device</source> | 20 | <source>Network Device</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
14 | </message> | 22 | </message> |
15 | <message> | 23 | <message> |
16 | <source>Character device</source> | 24 | <source>Character device</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 26 | </message> |
19 | <message> | 27 | <message> |
20 | <source>IP Connection</source> | 28 | <source>IP Connection</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 30 | </message> |
23 | <message> | 31 | <message> |
24 | <source>Connection Profile</source> | 32 | <source>Connection Profile</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 34 | </message> |
27 | <message> | 35 | <message> |
28 | <source><p>Devices that can handle IP packets</p></source> | 36 | <source><p>Devices that can handle IP packets</p></source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 38 | </message> |
31 | <message> | 39 | <message> |
32 | <source><p>Devices that can handle single bytes</p></source> | 40 | <source><p>Devices that can handle single bytes</p></source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 42 | </message> |
35 | <message> | 43 | <message> |
36 | <source><p>Nodes that provide working IP connections</p></source> | 44 | <source><p>Nodes that provide working IP connection</p></source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source><p>Fully configured network profile</p></source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Connection to GPRS device</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source><p>Connection to a GPRS capable device</p></source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 58 | </message> |
39 | <message> | 59 | <message> |
40 | <source><p>Fully configured connection profile</p></source> | 60 | <source>Today Error</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 66 | </message> |
43 | </context> | 67 | </context> |
44 | <context> | 68 | <context> |
45 | <name>networksettings2</name> | 69 | <name>networksettings2</name> |
46 | <message> | 70 | <message> |
47 | <source>Unknown</source> | 71 | <source>Unknown</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
49 | </message> | 73 | </message> |
50 | <message> | 74 | <message> |
51 | <source>Unavailable</source> | 75 | <source>Unavailable</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
53 | </message> | 77 | </message> |
54 | <message> | 78 | <message> |
55 | <source>Disabled</source> | 79 | <source>Disabled</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
57 | </message> | 81 | </message> |
58 | <message> | 82 | <message> |
59 | <source>Off</source> | 83 | <source>Available</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 85 | </message> |
62 | <message> | 86 | <message> |
63 | <source>Available</source> | 87 | <source>Inactive</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 89 | </message> |
66 | <message> | 90 | <message> |
67 | <source>IsUp</source> | 91 | <source>Up</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 93 | </message> |
70 | </context> | 94 | </context> |
71 | </TS> | 95 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libopiemm2.ts b/i18n/pl/libopiemm2.ts index 4eb9e18..5b644e7 100644 --- a/i18n/pl/libopiemm2.ts +++ b/i18n/pl/libopiemm2.ts | |||
@@ -1,2 +1,155 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | ||
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Colormode: Color | ||
6 | </source> | ||
7 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>Colormode: Black and white | ||
11 | </source> | ||
12 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
13 | </message> | ||
14 | <message> | ||
15 | <source>Basic</source> | ||
16 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
17 | </message> | ||
18 | <message> | ||
19 | <source>Normal</source> | ||
20 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
21 | </message> | ||
22 | <message> | ||
23 | <source>Fine</source> | ||
24 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
25 | </message> | ||
26 | <message> | ||
27 | <source>Unknown</source> | ||
28 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
29 | </message> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>Quality: %1 | ||
32 | </source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Daylight</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Fluorescent</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Tungsten</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Standard light A</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Standard light B</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Standard light C</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>D55</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>D65</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>D75</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Other</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>White Balance: %1 | ||
77 | </source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Average</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Center weighted average</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Spot</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>MultiSpot</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Pattern</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Partial</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Metering Mode: %1 | ||
106 | </source> | ||
107 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
108 | </message> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>Not defined</source> | ||
111 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Manual</source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Normal progam</source> | ||
119 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Aperture priority</source> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Shutter priority</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Creative progam | ||
131 | (biased toward fast shutter speed</source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Action progam | ||
136 | (biased toward fast shutter speed)</source> | ||
137 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Portrait mode | ||
141 | (for closeup photos with the background out of focus)</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Landscape mode | ||
146 | (for landscape photos with the background in focus)</source> | ||
147 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Exposure Program: %1 | ||
151 | </source> | ||
152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | </context> | ||
2 | </TS> | 155 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libopiepim2.ts b/i18n/pl/libopiepim2.ts index 96435a5..5a967fc 100644 --- a/i18n/pl/libopiepim2.ts +++ b/i18n/pl/libopiepim2.ts | |||
@@ -1,1043 +1,1174 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | 3 | <name>Button</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar Button</source> | 5 | <source>Calendar Button</source> |
6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contacts Button</source> | 9 | <source>Contacts Button</source> |
10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Display Rotate</source> | 29 | <source>Display Rotate</source> |
30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Up</source> | 33 | <source>Lower+Up</source> |
34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Down</source> | 37 | <source>Lower+Down</source> |
38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Right</source> | 41 | <source>Lower+Right</source> |
42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Lower+Left</source> | 45 | <source>Lower+Left</source> |
46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Up</source> | 49 | <source>Upper+Up</source> |
50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Down</source> | 53 | <source>Upper+Down</source> |
54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Right</source> | 57 | <source>Upper+Right</source> |
58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Upper+Left</source> | 61 | <source>Upper+Left</source> |
62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Action Button</source> | 65 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 69 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 73 | <source>End Button</source> |
74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | <context> | 77 | <context> |
78 | <name>OColorDialog</name> | 78 | <name>OColorDialog</name> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Red:</source> | 80 | <source>Red:</source> |
81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Green:</source> | 84 | <source>Green:</source> |
85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Blue:</source> | 88 | <source>Blue:</source> |
89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Alpha channel:</source> | 92 | <source>Alpha channel:</source> |
93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Select color</source> | 96 | <source>Select color</source> |
97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | </context> | 99 | </context> |
100 | <context> | 100 | <context> |
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | 101 | <name>OColorPopupMenu</name> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>More</source> | 103 | <source>More</source> |
104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> | 104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>More...</source> | 107 | <source>More...</source> |
108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | 108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | </context> | 110 | </context> |
111 | <context> | 111 | <context> |
112 | <name>OFileSelector</name> | 112 | <name>OFileSelector</name> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Name:</source> | 114 | <source>Name:</source> |
115 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | 115 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | </context> | 117 | </context> |
118 | <context> | 118 | <context> |
119 | <name>OFileViewFileListView</name> | 119 | <name>OFileViewFileListView</name> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Name</source> | 121 | <source>Name</source> |
122 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 122 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Size</source> | 125 | <source>Size</source> |
126 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 126 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Date</source> | 129 | <source>Date</source> |
130 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 130 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Mime Type</source> | 133 | <source>Mime Type</source> |
134 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | 134 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | </context> | 136 | </context> |
137 | <context> | 137 | <context> |
138 | <name>OFontMenu</name> | 138 | <name>OFontMenu</name> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Large</source> | 140 | <source>Large</source> |
141 | <translation type="obsolete">Duże</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Duże</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Medium</source> | 144 | <source>Medium</source> |
145 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Small</source> | 148 | <source>Small</source> |
149 | <translation type="obsolete">Małe</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Małe</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | </context> | 151 | </context> |
152 | <context> | 152 | <context> |
153 | <name>OPimRecurrenceBase</name> | 153 | <name>OPimRecurrenceBase</name> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>Repeating Event </source> | 155 | <source>Repeating Event </source> |
156 | <translation type="unfinished">Zdarzenie powtarzalne</translation> | 156 | <translation type="unfinished">Zdarzenie powtarzalne</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>None</source> | 159 | <source>None</source> |
160 | <translation type="unfinished">Brak</translation> | 160 | <translation type="unfinished">Brak</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Day</source> | 163 | <source>Day</source> |
164 | <translation type="unfinished">Dzień</translation> | 164 | <translation type="unfinished">Dzień</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Week</source> | 167 | <source>Week</source> |
168 | <translation type="unfinished">Tydzień</translation> | 168 | <translation type="unfinished">Tydzień</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Month</source> | 171 | <source>Month</source> |
172 | <translation type="unfinished">Miesiąc</translation> | 172 | <translation type="unfinished">Miesiąc</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Year</source> | 175 | <source>Year</source> |
176 | <translation type="unfinished">Rok</translation> | 176 | <translation type="unfinished">Rok</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Every:</source> | 179 | <source>Every:</source> |
180 | <translation type="unfinished">Co:</translation> | 180 | <translation type="unfinished">Co:</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Frequency</source> | 183 | <source>Frequency</source> |
184 | <translation type="unfinished">Częstotliwość</translation> | 184 | <translation type="unfinished">Częstotliwość</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>End On:</source> | 187 | <source>End On:</source> |
188 | <translation type="unfinished">Koniec:</translation> | 188 | <translation type="unfinished">Koniec:</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>No End Date</source> | 191 | <source>No End Date</source> |
192 | <translation type="unfinished">Bez daty końcowej</translation> | 192 | <translation type="unfinished">Bez daty końcowej</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Repeat On</source> | 195 | <source>Repeat On</source> |
196 | <translation type="unfinished">Powtarzaj używając</translation> | 196 | <translation type="unfinished">Powtarzaj używając</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Mon</source> | 199 | <source>Mon</source> |
200 | <translation type="unfinished">Pon</translation> | 200 | <translation type="unfinished">Pon</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Tue</source> | 203 | <source>Tue</source> |
204 | <translation type="unfinished">Wto</translation> | 204 | <translation type="unfinished">Wto</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Wed</source> | 207 | <source>Wed</source> |
208 | <translation type="unfinished">Śro</translation> | 208 | <translation type="unfinished">Śro</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Thu</source> | 211 | <source>Thu</source> |
212 | <translation type="unfinished">Czw</translation> | 212 | <translation type="unfinished">Czw</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Fri</source> | 215 | <source>Fri</source> |
216 | <translation type="unfinished">Pią</translation> | 216 | <translation type="unfinished">Pią</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Sat</source> | 219 | <source>Sat</source> |
220 | <translation type="unfinished">Sob</translation> | 220 | <translation type="unfinished">Sob</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Sun</source> | 223 | <source>Sun</source> |
224 | <translation type="unfinished">Nie</translation> | 224 | <translation type="unfinished">Nie</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Every</source> | 227 | <source>Every</source> |
228 | <translation type="unfinished">Co</translation> | 228 | <translation type="unfinished">Co</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Var1</source> | 231 | <source>Var1</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation type="unfinished"></translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Var 2</source> | 235 | <source>Var 2</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation type="unfinished"></translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>WeekVar</source> | 239 | <source>WeekVar</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation type="unfinished"></translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | </context> | 242 | </context> |
243 | <context> | 243 | <context> |
244 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> | 244 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>No End Date</source> | 246 | <source>No End Date</source> |
247 | <translation type="unfinished">Bez daty końcowej</translation> | 247 | <translation type="unfinished">Bez daty końcowej</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>days</source> | 250 | <source>days</source> |
251 | <translation type="unfinished">dni</translation> | 251 | <translation type="unfinished">dni</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>day</source> | 254 | <source>day</source> |
255 | <translation type="unfinished">dzień</translation> | 255 | <translation type="unfinished">dzień</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>weeks</source> | 258 | <source>weeks</source> |
259 | <translation type="unfinished">tygodni</translation> | 259 | <translation type="unfinished">tygodni</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>week</source> | 262 | <source>week</source> |
263 | <translation type="unfinished">tydzień</translation> | 263 | <translation type="unfinished">tydzień</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>months</source> | 266 | <source>months</source> |
267 | <translation type="unfinished">miesięcy</translation> | 267 | <translation type="unfinished">miesięcy</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>month</source> | 270 | <source>month</source> |
271 | <translation type="unfinished">miesiąc</translation> | 271 | <translation type="unfinished">miesiąc</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>years</source> | 274 | <source>years</source> |
275 | <translation type="unfinished">lat</translation> | 275 | <translation type="unfinished">lat</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>year</source> | 278 | <source>year</source> |
279 | <translation type="unfinished">rok</translation> | 279 | <translation type="unfinished">rok</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source> and </source> | 282 | <source> and </source> |
283 | <translation type="unfinished">i</translation> | 283 | <translation type="unfinished">i</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>, | 286 | <source>, |
287 | and </source> | 287 | and </source> |
288 | <translation type="unfinished">, | 288 | <translation type="unfinished">, |
289 | i</translation> | 289 | i</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>, and </source> | 292 | <source>, and </source> |
293 | <translation type="unfinished">, i</translation> | 293 | <translation type="unfinished">, i</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>on </source> | 296 | <source>on </source> |
297 | <translation type="unfinished">używając</translation> | 297 | <translation type="unfinished">używając</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>No Repeat</source> | 300 | <source>No Repeat</source> |
301 | <translation type="unfinished">Bez powtarzania</translation> | 301 | <translation type="unfinished">Bez powtarzania</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>day(s)</source> | 304 | <source>day(s)</source> |
305 | <translation type="unfinished">dzień (dni)</translation> | 305 | <translation type="unfinished">dzień (dni)</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Repeat On</source> | 308 | <source>Repeat On</source> |
309 | <translation type="unfinished">Powtarzaj używając</translation> | 309 | <translation type="unfinished">Powtarzaj używając</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Mon</source> | 312 | <source>Mon</source> |
313 | <translation type="unfinished">Pon</translation> | 313 | <translation type="unfinished">Pon</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Tue</source> | 316 | <source>Tue</source> |
317 | <translation type="unfinished">Wto</translation> | 317 | <translation type="unfinished">Wto</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Wed</source> | 320 | <source>Wed</source> |
321 | <translation type="unfinished">Śro</translation> | 321 | <translation type="unfinished">Śro</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>Thu</source> | 324 | <source>Thu</source> |
325 | <translation type="unfinished">Czw</translation> | 325 | <translation type="unfinished">Czw</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | <message> | 327 | <message> |
328 | <source>Fri</source> | 328 | <source>Fri</source> |
329 | <translation type="unfinished">Pią</translation> | 329 | <translation type="unfinished">Pią</translation> |
330 | </message> | 330 | </message> |
331 | <message> | 331 | <message> |
332 | <source>Sat</source> | 332 | <source>Sat</source> |
333 | <translation type="unfinished">Sob</translation> | 333 | <translation type="unfinished">Sob</translation> |
334 | </message> | 334 | </message> |
335 | <message> | 335 | <message> |
336 | <source>Sun</source> | 336 | <source>Sun</source> |
337 | <translation type="unfinished">Nie</translation> | 337 | <translation type="unfinished">Nie</translation> |
338 | </message> | 338 | </message> |
339 | <message> | 339 | <message> |
340 | <source>week(s)</source> | 340 | <source>week(s)</source> |
341 | <translation type="unfinished">tydzień(dnie)</translation> | 341 | <translation type="unfinished">tydzień(dnie)</translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | <message> | 343 | <message> |
344 | <source>Repeat By</source> | 344 | <source>Repeat By</source> |
345 | <translation type="unfinished">Powtarzaj co</translation> | 345 | <translation type="unfinished">Powtarzaj co</translation> |
346 | </message> | 346 | </message> |
347 | <message> | 347 | <message> |
348 | <source>Day</source> | 348 | <source>Day</source> |
349 | <translation type="unfinished">Dzień</translation> | 349 | <translation type="unfinished">Dzień</translation> |
350 | </message> | 350 | </message> |
351 | <message> | 351 | <message> |
352 | <source>Date</source> | 352 | <source>Date</source> |
353 | <translation type="unfinished">Data</translation> | 353 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
354 | </message> | 354 | </message> |
355 | <message> | 355 | <message> |
356 | <source>month(s)</source> | 356 | <source>month(s)</source> |
357 | <translation type="unfinished">mesiąc(e)</translation> | 357 | <translation type="unfinished">mesiąc(e)</translation> |
358 | </message> | 358 | </message> |
359 | <message> | 359 | <message> |
360 | <source>year(s)</source> | 360 | <source>year(s)</source> |
361 | <translation type="unfinished">rok (lata)</translation> | 361 | <translation type="unfinished">rok (lata)</translation> |
362 | </message> | 362 | </message> |
363 | <message> | 363 | <message> |
364 | <source>Every</source> | 364 | <source>Every</source> |
365 | <translation type="unfinished">Co</translation> | 365 | <translation type="unfinished">Co</translation> |
366 | </message> | 366 | </message> |
367 | </context> | 367 | </context> |
368 | <context> | 368 | <context> |
369 | <name>ORecurranceBase</name> | 369 | <name>ORecurranceBase</name> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Repeating Event </source> | 371 | <source>Repeating Event </source> |
372 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> | 372 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> |
373 | </message> | 373 | </message> |
374 | <message> | 374 | <message> |
375 | <source>None</source> | 375 | <source>None</source> |
376 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | 376 | <translation type="obsolete">Brak</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>Day</source> | 379 | <source>Day</source> |
380 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | 380 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>Week</source> | 383 | <source>Week</source> |
384 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> | 384 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Month</source> | 387 | <source>Month</source> |
388 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> | 388 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | <source>Year</source> | 391 | <source>Year</source> |
392 | <translation type="obsolete">Rok</translation> | 392 | <translation type="obsolete">Rok</translation> |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <message> | 394 | <message> |
395 | <source>Every:</source> | 395 | <source>Every:</source> |
396 | <translation type="obsolete">Co:</translation> | 396 | <translation type="obsolete">Co:</translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>Frequency</source> | 399 | <source>Frequency</source> |
400 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> | 400 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>End On:</source> | 403 | <source>End On:</source> |
404 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | 404 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>No End Date</source> | 407 | <source>No End Date</source> |
408 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 408 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Repeat On</source> | 411 | <source>Repeat On</source> |
412 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | 412 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>Mon</source> | 415 | <source>Mon</source> |
416 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | 416 | <translation type="obsolete">Pon</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Tue</source> | 419 | <source>Tue</source> |
420 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | 420 | <translation type="obsolete">Wto</translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>Wed</source> | 423 | <source>Wed</source> |
424 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | 424 | <translation type="obsolete">Śro</translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | <message> | 426 | <message> |
427 | <source>Thu</source> | 427 | <source>Thu</source> |
428 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | 428 | <translation type="obsolete">Czw</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>Fri</source> | 431 | <source>Fri</source> |
432 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | 432 | <translation type="obsolete">Pią</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Sat</source> | 435 | <source>Sat</source> |
436 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | 436 | <translation type="obsolete">Sob</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>Sun</source> | 439 | <source>Sun</source> |
440 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | 440 | <translation type="obsolete">Nie</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <source>Every</source> | 443 | <source>Every</source> |
444 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 444 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
445 | </message> | 445 | </message> |
446 | </context> | 446 | </context> |
447 | <context> | 447 | <context> |
448 | <name>ORecurranceWidget</name> | 448 | <name>ORecurranceWidget</name> |
449 | <message> | 449 | <message> |
450 | <source>No End Date</source> | 450 | <source>No End Date</source> |
451 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 451 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <message> | 453 | <message> |
454 | <source>days</source> | 454 | <source>days</source> |
455 | <translation type="obsolete">dni</translation> | 455 | <translation type="obsolete">dni</translation> |
456 | </message> | 456 | </message> |
457 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source>day</source> | 458 | <source>day</source> |
459 | <translation type="obsolete">dzień</translation> | 459 | <translation type="obsolete">dzień</translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
461 | <message> | 461 | <message> |
462 | <source>weeks</source> | 462 | <source>weeks</source> |
463 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> | 463 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> |
464 | </message> | 464 | </message> |
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>week</source> | 466 | <source>week</source> |
467 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> | 467 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>months</source> | 470 | <source>months</source> |
471 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> | 471 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
474 | <source>month</source> | 474 | <source>month</source> |
475 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> | 475 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> |
476 | </message> | 476 | </message> |
477 | <message> | 477 | <message> |
478 | <source>years</source> | 478 | <source>years</source> |
479 | <translation type="obsolete">lat</translation> | 479 | <translation type="obsolete">lat</translation> |
480 | </message> | 480 | </message> |
481 | <message> | 481 | <message> |
482 | <source>year</source> | 482 | <source>year</source> |
483 | <translation type="obsolete">rok</translation> | 483 | <translation type="obsolete">rok</translation> |
484 | </message> | 484 | </message> |
485 | <message> | 485 | <message> |
486 | <source> and </source> | 486 | <source> and </source> |
487 | <translation type="obsolete">i</translation> | 487 | <translation type="obsolete">i</translation> |
488 | </message> | 488 | </message> |
489 | <message> | 489 | <message> |
490 | <source>, | 490 | <source>, |
491 | and </source> | 491 | and </source> |
492 | <translation type="obsolete">, | 492 | <translation type="obsolete">, |
493 | i</translation> | 493 | i</translation> |
494 | </message> | 494 | </message> |
495 | <message> | 495 | <message> |
496 | <source>, and </source> | 496 | <source>, and </source> |
497 | <translation type="obsolete">, i</translation> | 497 | <translation type="obsolete">, i</translation> |
498 | </message> | 498 | </message> |
499 | <message> | 499 | <message> |
500 | <source>No Repeat</source> | 500 | <source>No Repeat</source> |
501 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> | 501 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> |
502 | </message> | 502 | </message> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>day(s)</source> | 504 | <source>day(s)</source> |
505 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> | 505 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>Repeat On</source> | 508 | <source>Repeat On</source> |
509 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | 509 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Mon</source> | 512 | <source>Mon</source> |
513 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | 513 | <translation type="obsolete">Pon</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Tue</source> | 516 | <source>Tue</source> |
517 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | 517 | <translation type="obsolete">Wto</translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <message> | 519 | <message> |
520 | <source>Wed</source> | 520 | <source>Wed</source> |
521 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | 521 | <translation type="obsolete">Śro</translation> |
522 | </message> | 522 | </message> |
523 | <message> | 523 | <message> |
524 | <source>Thu</source> | 524 | <source>Thu</source> |
525 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | 525 | <translation type="obsolete">Czw</translation> |
526 | </message> | 526 | </message> |
527 | <message> | 527 | <message> |
528 | <source>Fri</source> | 528 | <source>Fri</source> |
529 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | 529 | <translation type="obsolete">Pią</translation> |
530 | </message> | 530 | </message> |
531 | <message> | 531 | <message> |
532 | <source>Sat</source> | 532 | <source>Sat</source> |
533 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | 533 | <translation type="obsolete">Sob</translation> |
534 | </message> | 534 | </message> |
535 | <message> | 535 | <message> |
536 | <source>Sun</source> | 536 | <source>Sun</source> |
537 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | 537 | <translation type="obsolete">Nie</translation> |
538 | </message> | 538 | </message> |
539 | <message> | 539 | <message> |
540 | <source>week(s)</source> | 540 | <source>week(s)</source> |
541 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> | 541 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
543 | <message> | 543 | <message> |
544 | <source>Repeat By</source> | 544 | <source>Repeat By</source> |
545 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> | 545 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <source>Day</source> | 548 | <source>Day</source> |
549 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | 549 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> |
550 | </message> | 550 | </message> |
551 | <message> | 551 | <message> |
552 | <source>Date</source> | 552 | <source>Date</source> |
553 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 553 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
554 | </message> | 554 | </message> |
555 | <message> | 555 | <message> |
556 | <source>month(s)</source> | 556 | <source>month(s)</source> |
557 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> | 557 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> |
558 | </message> | 558 | </message> |
559 | <message> | 559 | <message> |
560 | <source>year(s)</source> | 560 | <source>year(s)</source> |
561 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> | 561 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
563 | <message> | 563 | <message> |
564 | <source>Every</source> | 564 | <source>Every</source> |
565 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 565 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <source>on </source> | 568 | <source>on </source> |
569 | <translation type="obsolete">używając</translation> | 569 | <translation type="obsolete">używając</translation> |
570 | </message> | 570 | </message> |
571 | </context> | 571 | </context> |
572 | <context> | 572 | <context> |
573 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 573 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
574 | <message> | 574 | <message> |
575 | <source>Time:</source> | 575 | <source>Time:</source> |
576 | <translation type="obsolete">Czas:</translation> | 576 | <translation type="obsolete">Czas:</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <source>:</source> | 579 | <source>:</source> |
580 | <translation type="obsolete">:</translation> | 580 | <translation type="obsolete">:</translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <source>Pick Time:</source> | 583 | <source>Pick Time:</source> |
584 | <translation type="obsolete">Wybierz czas:</translation> | 584 | <translation type="obsolete">Wybierz czas:</translation> |
585 | </message> | 585 | </message> |
586 | </context> | 586 | </context> |
587 | <context> | 587 | <context> |
588 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>Item</source> | ||
591 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>All</source> | ||
595 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | <message> | ||
598 | <source>Click here to view all items.</source> | ||
599 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
600 | </message> | ||
601 | <message> | ||
602 | <source>Click here to view items belonging to %1.</source> | ||
603 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
604 | </message> | ||
605 | <message> | ||
606 | <source>Unfiled</source> | ||
607 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
608 | </message> | ||
609 | <message> | ||
610 | <source>Click here to view all unfiled items.</source> | ||
611 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
612 | </message> | ||
613 | <message> | ||
614 | <source>View</source> | ||
615 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
616 | </message> | ||
617 | <message> | ||
618 | <source>New</source> | ||
619 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
620 | </message> | ||
621 | <message> | ||
622 | <source>Click here to create a new item.</source> | ||
623 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
624 | </message> | ||
625 | <message> | ||
626 | <source>Edit</source> | ||
627 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
628 | </message> | ||
629 | <message> | ||
630 | <source>Click here to edit the selected item.</source> | ||
631 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
632 | </message> | ||
633 | <message> | ||
634 | <source>Duplicate</source> | ||
635 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
636 | </message> | ||
637 | <message> | ||
638 | <source>Click here to duplicate the selected item.</source> | ||
639 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
640 | </message> | ||
641 | <message> | ||
642 | <source>Delete</source> | ||
643 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
644 | </message> | ||
645 | <message> | ||
646 | <source>Click here to delete the selected item.</source> | ||
647 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
648 | </message> | ||
649 | <message> | ||
650 | <source>Beam</source> | ||
651 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
652 | </message> | ||
653 | <message> | ||
654 | <source>Click here to transmit the selected item.</source> | ||
655 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
656 | </message> | ||
657 | <message> | ||
658 | <source>Find</source> | ||
659 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
660 | </message> | ||
661 | <message> | ||
662 | <source>Click here to search for an item.</source> | ||
663 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
664 | </message> | ||
665 | <message> | ||
666 | <source>Configure</source> | ||
667 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
668 | </message> | ||
669 | <message> | ||
670 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> | ||
671 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
672 | </message> | ||
673 | <message> | ||
674 | <source>Filter</source> | ||
675 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
676 | </message> | ||
677 | <message> | ||
678 | <source>Click here to filter the items displayed.</source> | ||
679 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
680 | </message> | ||
681 | <message> | ||
682 | <source>Filter Settings</source> | ||
683 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
684 | </message> | ||
685 | <message> | ||
686 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> | ||
687 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
688 | </message> | ||
689 | </context> | ||
690 | <context> | ||
588 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 691 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> |
589 | <message> | 692 | <message> |
590 | <source>FileDialog</source> | 693 | <source>FileDialog</source> |
591 | <translation type="obsolete">Plik</translation> | 694 | <translation type="obsolete">Plik</translation> |
592 | </message> | 695 | </message> |
593 | <message> | 696 | <message> |
594 | <source>Open</source> | 697 | <source>Open</source> |
595 | <translation type="obsolete">Otwórz</translation> | 698 | <translation type="obsolete">Otwórz</translation> |
596 | </message> | 699 | </message> |
597 | <message> | 700 | <message> |
598 | <source>Save</source> | 701 | <source>Save</source> |
599 | <translation type="obsolete">Zapisz</translation> | 702 | <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
600 | </message> | 703 | </message> |
601 | </context> | 704 | </context> |
602 | <context> | 705 | <context> |
603 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | 706 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> |
604 | <message> | 707 | <message> |
605 | <source>Style</source> | 708 | <source>Style</source> |
606 | <translation type="obsolete">Styl</translation> | 709 | <translation type="obsolete">Styl</translation> |
607 | </message> | 710 | </message> |
608 | <message> | 711 | <message> |
609 | <source>Size</source> | 712 | <source>Size</source> |
610 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 713 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
611 | </message> | 714 | </message> |
612 | </context> | 715 | </context> |
613 | <context> | 716 | <context> |
614 | <name>QObject</name> | 717 | <name>QObject</name> |
615 | <message> | 718 | <message> |
616 | <source>Priority:</source> | 719 | <source>Priority:</source> |
617 | <translation>Priorytet:</translation> | 720 | <translation>Priorytet:</translation> |
618 | </message> | 721 | </message> |
619 | <message> | 722 | <message> |
620 | <source>Progress:</source> | 723 | <source>Progress:</source> |
621 | <translation>Postęp:</translation> | 724 | <translation>Postęp:</translation> |
622 | </message> | 725 | </message> |
623 | <message> | 726 | <message> |
624 | <source>Deadline:</source> | 727 | <source>Deadline:</source> |
625 | <translation>Koniec:</translation> | 728 | <translation>Koniec:</translation> |
626 | </message> | 729 | </message> |
627 | <message> | 730 | <message> |
628 | <source>Category:</source> | 731 | <source>Category:</source> |
629 | <translation>Kategoria:</translation> | 732 | <translation>Kategoria:</translation> |
630 | </message> | 733 | </message> |
631 | <message> | 734 | <message> |
632 | <source>Default Email: </source> | 735 | <source>Default Email: </source> |
633 | <translation>Domyślny e-mail:</translation> | 736 | <translation>Domyślny e-mail:</translation> |
634 | </message> | 737 | </message> |
635 | <message> | 738 | <message> |
636 | <source>Office: </source> | 739 | <source>Office: </source> |
637 | <translation>Biuro:</translation> | 740 | <translation>Biuro:</translation> |
638 | </message> | 741 | </message> |
639 | <message> | 742 | <message> |
640 | <source>Business Web Page: </source> | 743 | <source>Business Web Page: </source> |
641 | <translation>WWW firma:</translation> | 744 | <translation>WWW firma:</translation> |
642 | </message> | 745 | </message> |
643 | <message> | 746 | <message> |
644 | <source>Business Phone: </source> | 747 | <source>Business Phone: </source> |
645 | <translation>Tel. firma:</translation> | 748 | <translation>Tel. firma:</translation> |
646 | </message> | 749 | </message> |
647 | <message> | 750 | <message> |
648 | <source>Business Fax: </source> | 751 | <source>Business Fax: </source> |
649 | <translation>Fax firma:</translation> | 752 | <translation>Fax firma:</translation> |
650 | </message> | 753 | </message> |
651 | <message> | 754 | <message> |
652 | <source>Business Mobile: </source> | 755 | <source>Business Mobile: </source> |
653 | <translation>Tel. kom. firma:</translation> | 756 | <translation>Tel. kom. firma:</translation> |
654 | </message> | 757 | </message> |
655 | <message> | 758 | <message> |
656 | <source>Business Pager: </source> | 759 | <source>Business Pager: </source> |
657 | <translation>Pager firma:</translation> | 760 | <translation>Pager firma:</translation> |
658 | </message> | 761 | </message> |
659 | <message> | 762 | <message> |
660 | <source>Home Web Page: </source> | 763 | <source>Home Web Page: </source> |
661 | <translation>Strona domowa:</translation> | 764 | <translation>Strona domowa:</translation> |
662 | </message> | 765 | </message> |
663 | <message> | 766 | <message> |
664 | <source>Home Phone: </source> | 767 | <source>Home Phone: </source> |
665 | <translation>Tel. dom:</translation> | 768 | <translation>Tel. dom:</translation> |
666 | </message> | 769 | </message> |
667 | <message> | 770 | <message> |
668 | <source>Home Fax: </source> | 771 | <source>Home Fax: </source> |
669 | <translation>Fax dom:</translation> | 772 | <translation>Fax dom:</translation> |
670 | </message> | 773 | </message> |
671 | <message> | 774 | <message> |
672 | <source>Home Mobile: </source> | 775 | <source>Home Mobile: </source> |
673 | <translation>Tel. kom. dom:</translation> | 776 | <translation>Tel. kom. dom:</translation> |
674 | </message> | 777 | </message> |
675 | <message> | 778 | <message> |
676 | <source>All Emails: </source> | 779 | <source>All Emails: </source> |
677 | <translation>Adresy e-mail:</translation> | 780 | <translation>Adresy e-mail:</translation> |
678 | </message> | 781 | </message> |
679 | <message> | 782 | <message> |
680 | <source>Profession: </source> | 783 | <source>Profession: </source> |
681 | <translation>Zawód:</translation> | 784 | <translation>Zawód:</translation> |
682 | </message> | 785 | </message> |
683 | <message> | 786 | <message> |
684 | <source>Assistant: </source> | 787 | <source>Assistant: </source> |
685 | <translation>Asystent:</translation> | 788 | <translation>Asystent:</translation> |
686 | </message> | 789 | </message> |
687 | <message> | 790 | <message> |
688 | <source>Manager: </source> | 791 | <source>Manager: </source> |
689 | <translation>Menadżer:</translation> | 792 | <translation>Menadżer:</translation> |
690 | </message> | 793 | </message> |
691 | <message> | 794 | <message> |
692 | <source>Male</source> | 795 | <source>Male</source> |
693 | <translation>Mężczyzna</translation> | 796 | <translation>Mężczyzna</translation> |
694 | </message> | 797 | </message> |
695 | <message> | 798 | <message> |
696 | <source>Female</source> | 799 | <source>Female</source> |
697 | <translation>Kobieta</translation> | 800 | <translation>Kobieta</translation> |
698 | </message> | 801 | </message> |
699 | <message> | 802 | <message> |
700 | <source>Gender: </source> | 803 | <source>Gender: </source> |
701 | <translation>Płeć:</translation> | 804 | <translation>Płeć:</translation> |
702 | </message> | 805 | </message> |
703 | <message> | 806 | <message> |
704 | <source>Spouse: </source> | 807 | <source>Spouse: </source> |
705 | <translation>Partner:</translation> | 808 | <translation>Partner:</translation> |
706 | </message> | 809 | </message> |
707 | <message> | 810 | <message> |
708 | <source>Birthday: </source> | 811 | <source>Birthday: </source> |
709 | <translation>Urodziny:</translation> | 812 | <translation>Urodziny:</translation> |
710 | </message> | 813 | </message> |
711 | <message> | 814 | <message> |
712 | <source>Anniversary: </source> | 815 | <source>Anniversary: </source> |
713 | <translation>Rocznica:</translation> | 816 | <translation>Rocznica:</translation> |
714 | </message> | 817 | </message> |
715 | <message> | 818 | <message> |
716 | <source>Children: </source> | 819 | <source>Children: </source> |
717 | <translation>Dzieci:</translation> | 820 | <translation>Dzieci:</translation> |
718 | </message> | 821 | </message> |
719 | <message> | 822 | <message> |
720 | <source>Nickname: </source> | 823 | <source>Nickname: </source> |
721 | <translation>Przydomek:</translation> | 824 | <translation>Przydomek:</translation> |
722 | </message> | 825 | </message> |
723 | <message> | 826 | <message> |
724 | <source>Notes:</source> | 827 | <source>Notes:</source> |
725 | <translation>Notatki:</translation> | 828 | <translation>Notatki:</translation> |
726 | </message> | 829 | </message> |
727 | <message> | 830 | <message> |
728 | <source>Start:</source> | 831 | <source>Start:</source> |
729 | <translation>Początek:</translation> | 832 | <translation>Początek:</translation> |
730 | </message> | 833 | </message> |
731 | <message> | 834 | <message> |
732 | <source>End:</source> | 835 | <source>End:</source> |
733 | <translation>Koniec:</translation> | 836 | <translation>Koniec:</translation> |
734 | </message> | 837 | </message> |
735 | <message> | 838 | <message> |
736 | <source>Note:</source> | 839 | <source>Note:</source> |
737 | <translation>Notatka:</translation> | 840 | <translation>Notatka:</translation> |
738 | </message> | 841 | </message> |
739 | <message> | 842 | <message> |
740 | <source>Every</source> | 843 | <source>Every</source> |
741 | <translation>Co</translation> | 844 | <translation>Co</translation> |
742 | </message> | 845 | </message> |
743 | <message> | 846 | <message> |
744 | <source>%1 %2 every </source> | 847 | <source>%1 %2 every </source> |
745 | <translation>%1 %2 każdego</translation> | 848 | <translation>%1 %2 każdego</translation> |
746 | </message> | 849 | </message> |
747 | <message> | 850 | <message> |
748 | <source>The %1 every </source> | 851 | <source>The %1 every </source> |
749 | <translation>%1 każdego</translation> | 852 | <translation>%1 każdego</translation> |
750 | </message> | 853 | </message> |
751 | <message> | 854 | <message> |
752 | <source>Every </source> | 855 | <source>Every </source> |
753 | <translation>Co</translation> | 856 | <translation>Co</translation> |
754 | </message> | 857 | </message> |
755 | <message> | 858 | <message> |
756 | <source>Monday</source> | 859 | <source>Monday</source> |
757 | <translation>Poniedziałek</translation> | 860 | <translation>Poniedziałek</translation> |
758 | </message> | 861 | </message> |
759 | <message> | 862 | <message> |
760 | <source>Tuesday</source> | 863 | <source>Tuesday</source> |
761 | <translation>Wtorek</translation> | 864 | <translation>Wtorek</translation> |
762 | </message> | 865 | </message> |
763 | <message> | 866 | <message> |
764 | <source>Wednesday</source> | 867 | <source>Wednesday</source> |
765 | <translation>Środa</translation> | 868 | <translation>Środa</translation> |
766 | </message> | 869 | </message> |
767 | <message> | 870 | <message> |
768 | <source>Thursday</source> | 871 | <source>Thursday</source> |
769 | <translation>Czwartek</translation> | 872 | <translation>Czwartek</translation> |
770 | </message> | 873 | </message> |
771 | <message> | 874 | <message> |
772 | <source>Friday</source> | 875 | <source>Friday</source> |
773 | <translation>Piątek</translation> | 876 | <translation>Piątek</translation> |
774 | </message> | 877 | </message> |
775 | <message> | 878 | <message> |
776 | <source>Saturday</source> | 879 | <source>Saturday</source> |
777 | <translation>Sobota</translation> | 880 | <translation>Sobota</translation> |
778 | </message> | 881 | </message> |
779 | <message> | 882 | <message> |
780 | <source>Sunday</source> | 883 | <source>Sunday</source> |
781 | <translation>Niedziela</translation> | 884 | <translation>Niedziela</translation> |
782 | </message> | 885 | </message> |
783 | <message> | 886 | <message> |
784 | <source>Documents</source> | 887 | <source>Documents</source> |
785 | <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> | 888 | <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> |
786 | </message> | 889 | </message> |
787 | <message> | 890 | <message> |
788 | <source>Files</source> | 891 | <source>Files</source> |
789 | <translation type="obsolete">Pliki</translation> | 892 | <translation type="obsolete">Pliki</translation> |
790 | </message> | 893 | </message> |
791 | <message> | 894 | <message> |
792 | <source>All Files</source> | 895 | <source>All Files</source> |
793 | <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation> | 896 | <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation> |
794 | </message> | 897 | </message> |
795 | <message> | 898 | <message> |
796 | <source>Very high</source> | 899 | <source>Very high</source> |
797 | <translation>Bardzo wysoki</translation> | 900 | <translation>Bardzo wysoki</translation> |
798 | </message> | 901 | </message> |
799 | <message> | 902 | <message> |
800 | <source>High</source> | 903 | <source>High</source> |
801 | <translation>Wysoki</translation> | 904 | <translation>Wysoki</translation> |
802 | </message> | 905 | </message> |
803 | <message> | 906 | <message> |
804 | <source>Normal</source> | 907 | <source>Normal</source> |
805 | <translation>Normalny</translation> | 908 | <translation>Normalny</translation> |
806 | </message> | 909 | </message> |
807 | <message> | 910 | <message> |
808 | <source>Low</source> | 911 | <source>Low</source> |
809 | <translation>Niski</translation> | 912 | <translation>Niski</translation> |
810 | </message> | 913 | </message> |
811 | <message> | 914 | <message> |
812 | <source>Very low</source> | 915 | <source>Very low</source> |
813 | <translation>Bardzo niski</translation> | 916 | <translation>Bardzo niski</translation> |
814 | </message> | 917 | </message> |
815 | <message> | 918 | <message> |
816 | <source>Location:</source> | 919 | <source>Location:</source> |
817 | <translation>Lokacja:</translation> | 920 | <translation>Lokacja:</translation> |
818 | </message> | 921 | </message> |
819 | <message> | 922 | <message> |
820 | <source>This is an all day event</source> | 923 | <source>This is an all day event</source> |
821 | <translation>Zdarzenie całodobowe</translation> | 924 | <translation>Zdarzenie całodobowe</translation> |
822 | </message> | 925 | </message> |
823 | <message> | 926 | <message> |
824 | <source>This is a multiple day event</source> | 927 | <source>This is a multiple day event</source> |
825 | <translation>Zdarzenie wielodniowe</translation> | 928 | <translation>Zdarzenie wielodniowe</translation> |
826 | </message> | 929 | </message> |
827 | <message> | 930 | <message> |
828 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | 931 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> |
829 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> | 932 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> |
830 | </message> | 933 | </message> |
831 | <message> | 934 | <message> |
832 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | 935 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> |
833 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> | 936 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> |
834 | </message> | 937 | </message> |
835 | <message> | 938 | <message> |
836 | <source>The %1 %2 of every</source> | 939 | <source>The %1 %2 of every</source> |
837 | <translation>%1 %2 każdego</translation> | 940 | <translation>%1 %2 każdego</translation> |
838 | </message> | 941 | </message> |
839 | <message> | 942 | <message> |
840 | <source>Description:</source> | 943 | <source>Description:</source> |
841 | <translation>Opis:</translation> | 944 | <translation>Opis:</translation> |
842 | </message> | 945 | </message> |
843 | <message> | 946 | <message> |
844 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 947 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
845 | <translation><br><b>Adres służbowy:</b></translation> | 948 | <translation><br><b>Adres służbowy:</b></translation> |
846 | </message> | 949 | </message> |
847 | <message> | 950 | <message> |
848 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 951 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
849 | <translation><br><b>Adres domowy:</b></translation> | 952 | <translation><br><b>Adres domowy:</b></translation> |
850 | </message> | 953 | </message> |
851 | <message> | 954 | <message> |
852 | <source>User Id</source> | 955 | <source>User Id</source> |
853 | <translation>ID użytkownika</translation> | 956 | <translation>ID użytkownika</translation> |
854 | </message> | 957 | </message> |
855 | <message> | 958 | <message> |
856 | <source>Categories</source> | 959 | <source>Categories</source> |
857 | <translation>Kategorie</translation> | 960 | <translation>Kategorie</translation> |
858 | </message> | 961 | </message> |
859 | <message> | 962 | <message> |
860 | <source>Name Title</source> | 963 | <source>Name Title</source> |
861 | <translation>Tytuł</translation> | 964 | <translation>Tytuł</translation> |
862 | </message> | 965 | </message> |
863 | <message> | 966 | <message> |
864 | <source>First Name</source> | 967 | <source>First Name</source> |
865 | <translation>Imię</translation> | 968 | <translation>Imię</translation> |
866 | </message> | 969 | </message> |
867 | <message> | 970 | <message> |
868 | <source>Middle Name</source> | 971 | <source>Middle Name</source> |
869 | <translation>Drugie imię</translation> | 972 | <translation>Drugie imię</translation> |
870 | </message> | 973 | </message> |
871 | <message> | 974 | <message> |
872 | <source>Last Name</source> | 975 | <source>Last Name</source> |
873 | <translation>Nazwisko</translation> | 976 | <translation>Nazwisko</translation> |
874 | </message> | 977 | </message> |
875 | <message> | 978 | <message> |
876 | <source>Suffix</source> | 979 | <source>Suffix</source> |
877 | <translation>Przyrostek</translation> | 980 | <translation>Przyrostek</translation> |
878 | </message> | 981 | </message> |
879 | <message> | 982 | <message> |
880 | <source>File As</source> | 983 | <source>File As</source> |
881 | <translation>Zapisz jako</translation> | 984 | <translation>Zapisz jako</translation> |
882 | </message> | 985 | </message> |
883 | <message> | 986 | <message> |
884 | <source>Job Title</source> | 987 | <source>Job Title</source> |
885 | <translation>Tytuł służbowy</translation> | 988 | <translation>Tytuł służbowy</translation> |
886 | </message> | 989 | </message> |
887 | <message> | 990 | <message> |
888 | <source>Department</source> | 991 | <source>Department</source> |
889 | <translation>Dział</translation> | 992 | <translation>Dział</translation> |
890 | </message> | 993 | </message> |
891 | <message> | 994 | <message> |
892 | <source>Company</source> | 995 | <source>Company</source> |
893 | <translation>Firma</translation> | 996 | <translation>Firma</translation> |
894 | </message> | 997 | </message> |
895 | <message> | 998 | <message> |
896 | <source>Business Phone</source> | 999 | <source>Business Phone</source> |
897 | <translation>Tel. firma</translation> | 1000 | <translation>Tel. firma</translation> |
898 | </message> | 1001 | </message> |
899 | <message> | 1002 | <message> |
900 | <source>Business Fax</source> | 1003 | <source>Business Fax</source> |
901 | <translation>Fax firma</translation> | 1004 | <translation>Fax firma</translation> |
902 | </message> | 1005 | </message> |
903 | <message> | 1006 | <message> |
904 | <source>Business Mobile</source> | 1007 | <source>Business Mobile</source> |
905 | <translation>Tel. kom. firma</translation> | 1008 | <translation>Tel. kom. firma</translation> |
906 | </message> | 1009 | </message> |
907 | <message> | 1010 | <message> |
908 | <source>Default Email</source> | 1011 | <source>Default Email</source> |
909 | <translation>Domyślny e-mail</translation> | 1012 | <translation>Domyślny e-mail</translation> |
910 | </message> | 1013 | </message> |
911 | <message> | 1014 | <message> |
912 | <source>Emails</source> | 1015 | <source>Emails</source> |
913 | <translation>Adresy e-mail</translation> | 1016 | <translation>Adresy e-mail</translation> |
914 | </message> | 1017 | </message> |
915 | <message> | 1018 | <message> |
916 | <source>Home Phone</source> | 1019 | <source>Home Phone</source> |
917 | <translation>Tel. dom</translation> | 1020 | <translation>Tel. dom</translation> |
918 | </message> | 1021 | </message> |
919 | <message> | 1022 | <message> |
920 | <source>Home Fax</source> | 1023 | <source>Home Fax</source> |
921 | <translation>Fax dom</translation> | 1024 | <translation>Fax dom</translation> |
922 | </message> | 1025 | </message> |
923 | <message> | 1026 | <message> |
924 | <source>Home Mobile</source> | 1027 | <source>Home Mobile</source> |
925 | <translation>Tel. kom. dom</translation> | 1028 | <translation>Tel. kom. dom</translation> |
926 | </message> | 1029 | </message> |
927 | <message> | 1030 | <message> |
928 | <source>Business Street</source> | 1031 | <source>Business Street</source> |
929 | <translation>Ulica firma</translation> | 1032 | <translation>Ulica firma</translation> |
930 | </message> | 1033 | </message> |
931 | <message> | 1034 | <message> |
932 | <source>Business City</source> | 1035 | <source>Business City</source> |
933 | <translation>Miasto firma</translation> | 1036 | <translation>Miasto firma</translation> |
934 | </message> | 1037 | </message> |
935 | <message> | 1038 | <message> |
936 | <source>Business State</source> | 1039 | <source>Business State</source> |
937 | <translation>Region firma</translation> | 1040 | <translation>Region firma</translation> |
938 | </message> | 1041 | </message> |
939 | <message> | 1042 | <message> |
940 | <source>Business Zip</source> | 1043 | <source>Business Zip</source> |
941 | <translation>Kod poczt. firma</translation> | 1044 | <translation>Kod poczt. firma</translation> |
942 | </message> | 1045 | </message> |
943 | <message> | 1046 | <message> |
944 | <source>Business Country</source> | 1047 | <source>Business Country</source> |
945 | <translation>Kraj firma</translation> | 1048 | <translation>Kraj firma</translation> |
946 | </message> | 1049 | </message> |
947 | <message> | 1050 | <message> |
948 | <source>Business Pager</source> | 1051 | <source>Business Pager</source> |
949 | <translation>Pager firma</translation> | 1052 | <translation>Pager firma</translation> |
950 | </message> | 1053 | </message> |
951 | <message> | 1054 | <message> |
952 | <source>Business WebPage</source> | 1055 | <source>Business WebPage</source> |
953 | <translation>WWW firma</translation> | 1056 | <translation>WWW firma</translation> |
954 | </message> | 1057 | </message> |
955 | <message> | 1058 | <message> |
956 | <source>Office</source> | 1059 | <source>Office</source> |
957 | <translation>Biuro</translation> | 1060 | <translation>Biuro</translation> |
958 | </message> | 1061 | </message> |
959 | <message> | 1062 | <message> |
960 | <source>Profession</source> | 1063 | <source>Profession</source> |
961 | <translation>Zawód</translation> | 1064 | <translation>Zawód</translation> |
962 | </message> | 1065 | </message> |
963 | <message> | 1066 | <message> |
964 | <source>Assistant</source> | 1067 | <source>Assistant</source> |
965 | <translation>Asystent</translation> | 1068 | <translation>Asystent</translation> |
966 | </message> | 1069 | </message> |
967 | <message> | 1070 | <message> |
968 | <source>Manager</source> | 1071 | <source>Manager</source> |
969 | <translation>Menadżer</translation> | 1072 | <translation>Menadżer</translation> |
970 | </message> | 1073 | </message> |
971 | <message> | 1074 | <message> |
972 | <source>Home Street</source> | 1075 | <source>Home Street</source> |
973 | <translation>Ulica dom</translation> | 1076 | <translation>Ulica dom</translation> |
974 | </message> | 1077 | </message> |
975 | <message> | 1078 | <message> |
976 | <source>Home City</source> | 1079 | <source>Home City</source> |
977 | <translation>Miasto dom</translation> | 1080 | <translation>Miasto dom</translation> |
978 | </message> | 1081 | </message> |
979 | <message> | 1082 | <message> |
980 | <source>Home State</source> | 1083 | <source>Home State</source> |
981 | <translation>Region dom</translation> | 1084 | <translation>Region dom</translation> |
982 | </message> | 1085 | </message> |
983 | <message> | 1086 | <message> |
984 | <source>Home Zip</source> | 1087 | <source>Home Zip</source> |
985 | <translation>Kod poczt. dom</translation> | 1088 | <translation>Kod poczt. dom</translation> |
986 | </message> | 1089 | </message> |
987 | <message> | 1090 | <message> |
988 | <source>Home Country</source> | 1091 | <source>Home Country</source> |
989 | <translation>Kraj dom</translation> | 1092 | <translation>Kraj dom</translation> |
990 | </message> | 1093 | </message> |
991 | <message> | 1094 | <message> |
992 | <source>Home Web Page</source> | 1095 | <source>Home Web Page</source> |
993 | <translation>Strona domowa</translation> | 1096 | <translation>Strona domowa</translation> |
994 | </message> | 1097 | </message> |
995 | <message> | 1098 | <message> |
996 | <source>Spouse</source> | 1099 | <source>Spouse</source> |
997 | <translation>Partner</translation> | 1100 | <translation>Partner</translation> |
998 | </message> | 1101 | </message> |
999 | <message> | 1102 | <message> |
1000 | <source>Gender</source> | 1103 | <source>Gender</source> |
1001 | <translation>Płeć</translation> | 1104 | <translation>Płeć</translation> |
1002 | </message> | 1105 | </message> |
1003 | <message> | 1106 | <message> |
1004 | <source>Birthday</source> | 1107 | <source>Birthday</source> |
1005 | <translation>Urodziny</translation> | 1108 | <translation>Urodziny</translation> |
1006 | </message> | 1109 | </message> |
1007 | <message> | 1110 | <message> |
1008 | <source>Anniversary</source> | 1111 | <source>Anniversary</source> |
1009 | <translation>Rocznica</translation> | 1112 | <translation>Rocznica</translation> |
1010 | </message> | 1113 | </message> |
1011 | <message> | 1114 | <message> |
1012 | <source>Nickname</source> | 1115 | <source>Nickname</source> |
1013 | <translation>Przydomek</translation> | 1116 | <translation>Przydomek</translation> |
1014 | </message> | 1117 | </message> |
1015 | <message> | 1118 | <message> |
1016 | <source>Children</source> | 1119 | <source>Children</source> |
1017 | <translation>Dzieci</translation> | 1120 | <translation>Dzieci</translation> |
1018 | </message> | 1121 | </message> |
1019 | <message> | 1122 | <message> |
1020 | <source>Notes</source> | 1123 | <source>Notes</source> |
1021 | <translation>Notatki</translation> | 1124 | <translation>Notatki</translation> |
1022 | </message> | 1125 | </message> |
1126 | <message> | ||
1127 | <source>Has a due-date</source> | ||
1128 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1129 | </message> | ||
1130 | <message> | ||
1131 | <source>No due-date</source> | ||
1132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1133 | </message> | ||
1134 | <message> | ||
1135 | <source>Completed</source> | ||
1136 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1137 | </message> | ||
1138 | <message> | ||
1139 | <source>Not completed</source> | ||
1140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1141 | </message> | ||
1142 | <message> | ||
1143 | <source>No reccurrence</source> | ||
1144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1145 | </message> | ||
1146 | <message> | ||
1147 | <source>No start-date</source> | ||
1148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1149 | </message> | ||
1150 | <message> | ||
1151 | <source>No completed-date</source> | ||
1152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1153 | </message> | ||
1023 | </context> | 1154 | </context> |
1024 | <context> | 1155 | <context> |
1025 | <name>QWidget</name> | 1156 | <name>QWidget</name> |
1026 | <message> | 1157 | <message> |
1027 | <source>st</source> | 1158 | <source>st</source> |
1028 | <translation type="unfinished"></translation> | 1159 | <translation type="unfinished"></translation> |
1029 | </message> | 1160 | </message> |
1030 | <message> | 1161 | <message> |
1031 | <source>nd</source> | 1162 | <source>nd</source> |
1032 | <translation type="unfinished"></translation> | 1163 | <translation type="unfinished"></translation> |
1033 | </message> | 1164 | </message> |
1034 | <message> | 1165 | <message> |
1035 | <source>rd</source> | 1166 | <source>rd</source> |
1036 | <translation type="unfinished"></translation> | 1167 | <translation type="unfinished"></translation> |
1037 | </message> | 1168 | </message> |
1038 | <message> | 1169 | <message> |
1039 | <source>th</source> | 1170 | <source>th</source> |
1040 | <translation type="unfinished"></translation> | 1171 | <translation type="unfinished"></translation> |
1041 | </message> | 1172 | </message> |
1042 | </context> | 1173 | </context> |
1043 | </TS> | 1174 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libopiesecurity2.ts b/i18n/pl/libopiesecurity2.ts index c711687..2366b19 100644 --- a/i18n/pl/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/pl/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -1,40 +1,40 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> | 3 | <name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | 5 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 9 | <source>Proceed...</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Proceed...</source> | 13 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | 17 | <source>Welcome to Opie</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 21 | <source>Note: this 'exit' button only appears during <b>simulations</b>, like the one we are in. If you don't succeed a step, remember you can <b>skip</b> it.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | 25 | <source>You have <b>not</b> succeeded enough authentication steps!</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | 29 | <source>Be careful: if this was not a <b>simulation</b>, you would have to go back through all the steps now.</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> | 34 | <name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | </TS> | 40 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libopietooth2.ts b/i18n/pl/libopietooth2.ts new file mode 100644 index 0000000..8118441 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libopietooth2.ts | |||
@@ -0,0 +1,439 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>OTDevice</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Could not start hciattach</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Could not stop process</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | <context> | ||
14 | <name>OTDriver</name> | ||
15 | <message> | ||
16 | <source>Can't open device %1. %2 : %3</source> | ||
17 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
18 | </message> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Cannot open</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Can't read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Can't read revision info on %1. %2 : %3</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Unsupported manufacturer</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Unknown firmware</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Can't set scan mode on %1. %2 : %3</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Can't change local name on %1. %2 : %3</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Can't change authentication on %1. %2 : %3</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Can't change encryption on %1. %2 : %3</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Can't change class informations for %1. %2 : %3</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Can't read class information for %1. %2 : %3</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Invalid Device Class</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | </context> | ||
80 | <context> | ||
81 | <name>OTGateway</name> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>error opening hci socket</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>OTGateway error</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Cannot open link_key file</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Read error in link key file</source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Cannot open temporary link_key file</source> | ||
100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>Can't allocate memory</source> | ||
104 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Can't get NetworkSetup list</source> | ||
108 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>Can't open RFCOMM control socket</source> | ||
112 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Can't get device list</source> | ||
116 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | </context> | ||
119 | <context> | ||
120 | <name>OTHCISocket</name> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source> | ||
135 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | </context> | ||
138 | <context> | ||
139 | <name>OTInquiry</name> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | </context> | ||
149 | <context> | ||
150 | <name>OTMain</name> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Manage local devices</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Scan Neighbourhood</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Manage pairing</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | </context> | ||
164 | <context> | ||
165 | <name>OTMainGUI</name> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>Bluetooth Manager</source> | ||
168 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Local Bluetooth hardware</source> | ||
172 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Manage your local Bluetooth hardware</source> | ||
176 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Scan Neighbourhood</source> | ||
180 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>Use device :</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Manage Pairing</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Manage device pairings to or from the local device</source> | ||
196 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>Sniffing</source> | ||
200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Sniff the bluetooth network</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Bluetooth Enabled</source> | ||
208 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | </context> | ||
211 | <context> | ||
212 | <name>OTManage</name> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>Name</source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
216 | </message> | ||
217 | <message> | ||
218 | <source>Address</source> | ||
219 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>Revision</source> | ||
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Manufacturer</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>Service classes</source> | ||
231 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>Device class</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | </context> | ||
238 | <context> | ||
239 | <name>OTManageGUI</name> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Manage local devices</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>Device</source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>New Column</source> | ||
250 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Is Up</source> | ||
254 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Auto refresh</source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>s</source> | ||
262 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | <message> | ||
265 | <source>Default</source> | ||
266 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
267 | </message> | ||
268 | </context> | ||
269 | <context> | ||
270 | <name>OTPairing</name> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Break pairing</source> | ||
273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Sure ?</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Yes, break</source> | ||
281 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>No, don't break</source> | ||
285 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | </context> | ||
288 | <context> | ||
289 | <name>OTPairingGUI</name> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source>Manage pairing</source> | ||
292 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
293 | </message> | ||
294 | <message> | ||
295 | <source>From</source> | ||
296 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
297 | </message> | ||
298 | <message> | ||
299 | <source>To</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
302 | <message> | ||
303 | <source>Disable Bluetooth to break pairings</source> | ||
304 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
305 | </message> | ||
306 | <message> | ||
307 | <source>Break</source> | ||
308 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
309 | </message> | ||
310 | </context> | ||
311 | <context> | ||
312 | <name>OTScan</name> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>Paired</source> | ||
315 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Scanning problem</source> | ||
319 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>Bluetooth not enabled</source> | ||
323 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>Scan Neighbourhood</source> | ||
327 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>Scanning</source> | ||
331 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Scan</source> | ||
335 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | </context> | ||
338 | <context> | ||
339 | <name>OTScanGUI</name> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>Scanning</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>Attribute</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>Value</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Cleanup</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | <message> | ||
357 | <source>Scan</source> | ||
358 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
359 | </message> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>GroupBox1</source> | ||
362 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Services</source> | ||
366 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
367 | </message> | ||
368 | <message> | ||
369 | <source>State</source> | ||
370 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>Address</source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Signal strength</source> | ||
378 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | </context> | ||
381 | <context> | ||
382 | <name>OTSniffGUI</name> | ||
383 | <message> | ||
384 | <source>Bluetooth Sniffing</source> | ||
385 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
386 | </message> | ||
387 | <message> | ||
388 | <source>Display data</source> | ||
389 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
390 | </message> | ||
391 | <message> | ||
392 | <source>Hex</source> | ||
393 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
394 | </message> | ||
395 | <message> | ||
396 | <source>Ascii</source> | ||
397 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
398 | </message> | ||
399 | <message> | ||
400 | <source>Both</source> | ||
401 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
402 | </message> | ||
403 | <message> | ||
404 | <source>Trace</source> | ||
405 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
406 | </message> | ||
407 | <message> | ||
408 | <source>Save</source> | ||
409 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
410 | </message> | ||
411 | <message> | ||
412 | <source>Load</source> | ||
413 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
414 | </message> | ||
415 | <message> | ||
416 | <source>Clear log</source> | ||
417 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
418 | </message> | ||
419 | </context> | ||
420 | <context> | ||
421 | <name>OTSniffing</name> | ||
422 | <message> | ||
423 | <source>Run hcidump</source> | ||
424 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
425 | </message> | ||
426 | <message> | ||
427 | <source>Cannot start %1</source> | ||
428 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
429 | </message> | ||
430 | <message> | ||
431 | <source>Save log</source> | ||
432 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
433 | </message> | ||
434 | <message> | ||
435 | <source>Cannot open %1</source> | ||
436 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
437 | </message> | ||
438 | </context> | ||
439 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libopietooth2applet.ts b/i18n/pl/libopietooth2applet.ts new file mode 100644 index 0000000..56cd033 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libopietooth2applet.ts | |||
@@ -0,0 +1,17 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Opietooth2::Opietooth2Applet</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Disable</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Enable</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Launch manager</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
17 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libopieui2.ts b/i18n/pl/libopieui2.ts index d20f7f4..4c01222 100644 --- a/i18n/pl/libopieui2.ts +++ b/i18n/pl/libopieui2.ts | |||
@@ -1,978 +1,978 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | 3 | <name>Button</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar Button</source> | 5 | <source>Calendar Button</source> |
6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contacts Button</source> | 9 | <source>Contacts Button</source> |
10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Display Rotate</source> | 29 | <source>Display Rotate</source> |
30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Up</source> | 33 | <source>Lower+Up</source> |
34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Down</source> | 37 | <source>Lower+Down</source> |
38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Right</source> | 41 | <source>Lower+Right</source> |
42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Lower+Left</source> | 45 | <source>Lower+Left</source> |
46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Up</source> | 49 | <source>Upper+Up</source> |
50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Down</source> | 53 | <source>Upper+Down</source> |
54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Right</source> | 57 | <source>Upper+Right</source> |
58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Upper+Left</source> | 61 | <source>Upper+Left</source> |
62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Action Button</source> | 65 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 69 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 73 | <source>End Button</source> |
74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | <context> | 77 | <context> |
78 | <name>OColorDialog</name> | 78 | <name>OColorDialog</name> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Red:</source> | 80 | <source>Red:</source> |
81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Green:</source> | 84 | <source>Green:</source> |
85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Blue:</source> | 88 | <source>Blue:</source> |
89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Alpha channel:</source> | 92 | <source>Alpha channel:</source> |
93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Select color</source> | 96 | <source>Select color</source> |
97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | </context> | 99 | </context> |
100 | <context> | 100 | <context> |
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | 101 | <name>OColorPopupMenu</name> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>More</source> | 103 | <source>More</source> |
104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> | 104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>More...</source> | 107 | <source>More...</source> |
108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | 108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | </context> | 110 | </context> |
111 | <context> | 111 | <context> |
112 | <name>OFileDialog</name> | 112 | <name>OFileDialog</name> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>FileDialog</source> | 114 | <source>FileDialog</source> |
115 | <translation type="unfinished">Plik</translation> | 115 | <translation type="obsolete">Plik</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Open</source> | 118 | <source>Open</source> |
119 | <translation type="unfinished">Otwórz</translation> | 119 | <translation type="obsolete">Otwórz</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Save</source> | 122 | <source>Save</source> |
123 | <translation type="unfinished">Zapisz</translation> | 123 | <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Select Directory</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | 124 | </message> |
129 | </context> | 125 | </context> |
130 | <context> | 126 | <context> |
131 | <name>OFileSelector</name> | 127 | <name>OFileSelector</name> |
132 | <message> | 128 | <message> |
133 | <source>Name:</source> | 129 | <source>Name:</source> |
134 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | 130 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> |
135 | </message> | 131 | </message> |
136 | </context> | 132 | </context> |
137 | <context> | 133 | <context> |
138 | <name>OFileViewFileListView</name> | 134 | <name>OFileViewFileListView</name> |
139 | <message> | 135 | <message> |
140 | <source>Name</source> | 136 | <source>Name</source> |
141 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 137 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
142 | </message> | 138 | </message> |
143 | <message> | 139 | <message> |
144 | <source>Size</source> | 140 | <source>Size</source> |
145 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
146 | </message> | 142 | </message> |
147 | <message> | 143 | <message> |
148 | <source>Date</source> | 144 | <source>Date</source> |
149 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
150 | </message> | 146 | </message> |
151 | <message> | 147 | <message> |
152 | <source>Mime Type</source> | 148 | <source>Mime Type</source> |
153 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> |
154 | </message> | 150 | </message> |
155 | </context> | 151 | </context> |
156 | <context> | 152 | <context> |
157 | <name>OFontMenu</name> | 153 | <name>OFontMenu</name> |
158 | <message> | 154 | <message> |
159 | <source>Large</source> | 155 | <source>Large</source> |
160 | <translation type="obsolete">Duże</translation> | 156 | <translation type="obsolete">Duże</translation> |
161 | </message> | 157 | </message> |
162 | <message> | 158 | <message> |
163 | <source>Medium</source> | 159 | <source>Medium</source> |
164 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> | 160 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> |
165 | </message> | 161 | </message> |
166 | <message> | 162 | <message> |
167 | <source>Small</source> | 163 | <source>Small</source> |
168 | <translation type="obsolete">Małe</translation> | 164 | <translation type="obsolete">Małe</translation> |
169 | </message> | 165 | </message> |
170 | </context> | 166 | </context> |
171 | <context> | 167 | <context> |
172 | <name>OFontSelector</name> | 168 | <name>OFontSelector</name> |
173 | <message> | 169 | <message> |
174 | <source>Style</source> | 170 | <source>Style</source> |
175 | <translation type="unfinished">Styl</translation> | 171 | <translation type="obsolete">Styl</translation> |
176 | </message> | 172 | </message> |
177 | <message> | 173 | <message> |
178 | <source>Size</source> | 174 | <source>Size</source> |
179 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> | 175 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
183 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
184 | </message> | 176 | </message> |
185 | </context> | 177 | </context> |
186 | <context> | 178 | <context> |
187 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 179 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
188 | <message> | 180 | <message> |
189 | <source>Name</source> | 181 | <source>Name</source> |
190 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 182 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
191 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 183 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
192 | </message> | 184 | </message> |
193 | </context> | 185 | </context> |
194 | <context> | 186 | <context> |
195 | <name>ORecurranceBase</name> | 187 | <name>ORecurranceBase</name> |
196 | <message> | 188 | <message> |
197 | <source>Repeating Event </source> | 189 | <source>Repeating Event </source> |
198 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> | 190 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> |
199 | </message> | 191 | </message> |
200 | <message> | 192 | <message> |
201 | <source>None</source> | 193 | <source>None</source> |
202 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | 194 | <translation type="obsolete">Brak</translation> |
203 | </message> | 195 | </message> |
204 | <message> | 196 | <message> |
205 | <source>Day</source> | 197 | <source>Day</source> |
206 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> |
207 | </message> | 199 | </message> |
208 | <message> | 200 | <message> |
209 | <source>Week</source> | 201 | <source>Week</source> |
210 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> | 202 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> |
211 | </message> | 203 | </message> |
212 | <message> | 204 | <message> |
213 | <source>Month</source> | 205 | <source>Month</source> |
214 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> | 206 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> |
215 | </message> | 207 | </message> |
216 | <message> | 208 | <message> |
217 | <source>Year</source> | 209 | <source>Year</source> |
218 | <translation type="obsolete">Rok</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Rok</translation> |
219 | </message> | 211 | </message> |
220 | <message> | 212 | <message> |
221 | <source>Every:</source> | 213 | <source>Every:</source> |
222 | <translation type="obsolete">Co:</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Co:</translation> |
223 | </message> | 215 | </message> |
224 | <message> | 216 | <message> |
225 | <source>Frequency</source> | 217 | <source>Frequency</source> |
226 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> | 218 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> |
227 | </message> | 219 | </message> |
228 | <message> | 220 | <message> |
229 | <source>End On:</source> | 221 | <source>End On:</source> |
230 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | 222 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> |
231 | </message> | 223 | </message> |
232 | <message> | 224 | <message> |
233 | <source>No End Date</source> | 225 | <source>No End Date</source> |
234 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 226 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
235 | </message> | 227 | </message> |
236 | <message> | 228 | <message> |
237 | <source>Repeat On</source> | 229 | <source>Repeat On</source> |
238 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | 230 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> |
239 | </message> | 231 | </message> |
240 | <message> | 232 | <message> |
241 | <source>Mon</source> | 233 | <source>Mon</source> |
242 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | 234 | <translation type="obsolete">Pon</translation> |
243 | </message> | 235 | </message> |
244 | <message> | 236 | <message> |
245 | <source>Tue</source> | 237 | <source>Tue</source> |
246 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | 238 | <translation type="obsolete">Wto</translation> |
247 | </message> | 239 | </message> |
248 | <message> | 240 | <message> |
249 | <source>Wed</source> | 241 | <source>Wed</source> |
250 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | 242 | <translation type="obsolete">Śro</translation> |
251 | </message> | 243 | </message> |
252 | <message> | 244 | <message> |
253 | <source>Thu</source> | 245 | <source>Thu</source> |
254 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Czw</translation> |
255 | </message> | 247 | </message> |
256 | <message> | 248 | <message> |
257 | <source>Fri</source> | 249 | <source>Fri</source> |
258 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Pią</translation> |
259 | </message> | 251 | </message> |
260 | <message> | 252 | <message> |
261 | <source>Sat</source> | 253 | <source>Sat</source> |
262 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Sob</translation> |
263 | </message> | 255 | </message> |
264 | <message> | 256 | <message> |
265 | <source>Sun</source> | 257 | <source>Sun</source> |
266 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | 258 | <translation type="obsolete">Nie</translation> |
267 | </message> | 259 | </message> |
268 | <message> | 260 | <message> |
269 | <source>Every</source> | 261 | <source>Every</source> |
270 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 262 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
271 | </message> | 263 | </message> |
272 | </context> | 264 | </context> |
273 | <context> | 265 | <context> |
274 | <name>ORecurranceWidget</name> | 266 | <name>ORecurranceWidget</name> |
275 | <message> | 267 | <message> |
276 | <source>No End Date</source> | 268 | <source>No End Date</source> |
277 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 269 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
278 | </message> | 270 | </message> |
279 | <message> | 271 | <message> |
280 | <source>days</source> | 272 | <source>days</source> |
281 | <translation type="obsolete">dni</translation> | 273 | <translation type="obsolete">dni</translation> |
282 | </message> | 274 | </message> |
283 | <message> | 275 | <message> |
284 | <source>day</source> | 276 | <source>day</source> |
285 | <translation type="obsolete">dzień</translation> | 277 | <translation type="obsolete">dzień</translation> |
286 | </message> | 278 | </message> |
287 | <message> | 279 | <message> |
288 | <source>weeks</source> | 280 | <source>weeks</source> |
289 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> | 281 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> |
290 | </message> | 282 | </message> |
291 | <message> | 283 | <message> |
292 | <source>week</source> | 284 | <source>week</source> |
293 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> | 285 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> |
294 | </message> | 286 | </message> |
295 | <message> | 287 | <message> |
296 | <source>months</source> | 288 | <source>months</source> |
297 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> | 289 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> |
298 | </message> | 290 | </message> |
299 | <message> | 291 | <message> |
300 | <source>month</source> | 292 | <source>month</source> |
301 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> | 293 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> |
302 | </message> | 294 | </message> |
303 | <message> | 295 | <message> |
304 | <source>years</source> | 296 | <source>years</source> |
305 | <translation type="obsolete">lat</translation> | 297 | <translation type="obsolete">lat</translation> |
306 | </message> | 298 | </message> |
307 | <message> | 299 | <message> |
308 | <source>year</source> | 300 | <source>year</source> |
309 | <translation type="obsolete">rok</translation> | 301 | <translation type="obsolete">rok</translation> |
310 | </message> | 302 | </message> |
311 | <message> | 303 | <message> |
312 | <source> and </source> | 304 | <source> and </source> |
313 | <translation type="obsolete">i</translation> | 305 | <translation type="obsolete">i</translation> |
314 | </message> | 306 | </message> |
315 | <message> | 307 | <message> |
316 | <source>, | 308 | <source>, |
317 | and </source> | 309 | and </source> |
318 | <translation type="obsolete">, | 310 | <translation type="obsolete">, |
319 | i</translation> | 311 | i</translation> |
320 | </message> | 312 | </message> |
321 | <message> | 313 | <message> |
322 | <source>, and </source> | 314 | <source>, and </source> |
323 | <translation type="obsolete">, i</translation> | 315 | <translation type="obsolete">, i</translation> |
324 | </message> | 316 | </message> |
325 | <message> | 317 | <message> |
326 | <source>No Repeat</source> | 318 | <source>No Repeat</source> |
327 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> | 319 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> |
328 | </message> | 320 | </message> |
329 | <message> | 321 | <message> |
330 | <source>day(s)</source> | 322 | <source>day(s)</source> |
331 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> | 323 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> |
332 | </message> | 324 | </message> |
333 | <message> | 325 | <message> |
334 | <source>Repeat On</source> | 326 | <source>Repeat On</source> |
335 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | 327 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> |
336 | </message> | 328 | </message> |
337 | <message> | 329 | <message> |
338 | <source>Mon</source> | 330 | <source>Mon</source> |
339 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | 331 | <translation type="obsolete">Pon</translation> |
340 | </message> | 332 | </message> |
341 | <message> | 333 | <message> |
342 | <source>Tue</source> | 334 | <source>Tue</source> |
343 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | 335 | <translation type="obsolete">Wto</translation> |
344 | </message> | 336 | </message> |
345 | <message> | 337 | <message> |
346 | <source>Wed</source> | 338 | <source>Wed</source> |
347 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | 339 | <translation type="obsolete">Śro</translation> |
348 | </message> | 340 | </message> |
349 | <message> | 341 | <message> |
350 | <source>Thu</source> | 342 | <source>Thu</source> |
351 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | 343 | <translation type="obsolete">Czw</translation> |
352 | </message> | 344 | </message> |
353 | <message> | 345 | <message> |
354 | <source>Fri</source> | 346 | <source>Fri</source> |
355 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | 347 | <translation type="obsolete">Pią</translation> |
356 | </message> | 348 | </message> |
357 | <message> | 349 | <message> |
358 | <source>Sat</source> | 350 | <source>Sat</source> |
359 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | 351 | <translation type="obsolete">Sob</translation> |
360 | </message> | 352 | </message> |
361 | <message> | 353 | <message> |
362 | <source>Sun</source> | 354 | <source>Sun</source> |
363 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | 355 | <translation type="obsolete">Nie</translation> |
364 | </message> | 356 | </message> |
365 | <message> | 357 | <message> |
366 | <source>week(s)</source> | 358 | <source>week(s)</source> |
367 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> | 359 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> |
368 | </message> | 360 | </message> |
369 | <message> | 361 | <message> |
370 | <source>Repeat By</source> | 362 | <source>Repeat By</source> |
371 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> | 363 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> |
372 | </message> | 364 | </message> |
373 | <message> | 365 | <message> |
374 | <source>Day</source> | 366 | <source>Day</source> |
375 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | 367 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> |
376 | </message> | 368 | </message> |
377 | <message> | 369 | <message> |
378 | <source>Date</source> | 370 | <source>Date</source> |
379 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 371 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
380 | </message> | 372 | </message> |
381 | <message> | 373 | <message> |
382 | <source>month(s)</source> | 374 | <source>month(s)</source> |
383 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> | 375 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> |
384 | </message> | 376 | </message> |
385 | <message> | 377 | <message> |
386 | <source>year(s)</source> | 378 | <source>year(s)</source> |
387 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> | 379 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> |
388 | </message> | 380 | </message> |
389 | <message> | 381 | <message> |
390 | <source>Every</source> | 382 | <source>Every</source> |
391 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 383 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
392 | </message> | 384 | </message> |
393 | <message> | 385 | <message> |
394 | <source>on </source> | 386 | <source>on </source> |
395 | <translation type="obsolete">używając</translation> | 387 | <translation type="obsolete">używając</translation> |
396 | </message> | 388 | </message> |
397 | </context> | 389 | </context> |
398 | <context> | 390 | <context> |
399 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 391 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
400 | <message> | 392 | <message> |
401 | <source>Time:</source> | 393 | <source>Time:</source> |
402 | <translation>Czas:</translation> | 394 | <translation>Czas:</translation> |
403 | </message> | 395 | </message> |
404 | <message> | 396 | <message> |
405 | <source>:</source> | 397 | <source>:</source> |
406 | <translation>:</translation> | 398 | <translation>:</translation> |
407 | </message> | 399 | </message> |
408 | <message> | 400 | <message> |
409 | <source>Pick Time:</source> | 401 | <source>Pick Time:</source> |
410 | <translation>Wybierz czas:</translation> | 402 | <translation>Wybierz czas:</translation> |
411 | </message> | 403 | </message> |
412 | <message> | 404 | <message> |
413 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 405 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
414 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation type="unfinished"></translation> |
415 | </message> | 407 | </message> |
416 | </context> | 408 | </context> |
417 | <context> | 409 | <context> |
418 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | 410 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> |
419 | <message> | 411 | <message> |
420 | <source>Name</source> | 412 | <source>Name</source> |
421 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> | 413 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> |
422 | </message> | 414 | </message> |
423 | <message> | 415 | <message> |
424 | <source>Size</source> | 416 | <source>Size</source> |
425 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> | 417 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> |
426 | </message> | 418 | </message> |
427 | <message> | 419 | <message> |
428 | <source>Date</source> | 420 | <source>Date</source> |
429 | <translation type="unfinished">Data</translation> | 421 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
430 | </message> | 422 | </message> |
431 | <message> | 423 | <message> |
432 | <source>Mime Type</source> | 424 | <source>Mime Type</source> |
433 | <translation type="unfinished">Typ Mime</translation> | 425 | <translation type="unfinished">Typ Mime</translation> |
434 | </message> | 426 | </message> |
435 | </context> | 427 | </context> |
436 | <context> | 428 | <context> |
437 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 429 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> |
438 | <message> | 430 | <message> |
439 | <source>FileDialog</source> | 431 | <source>FileDialog</source> |
440 | <translation type="obsolete">Plik</translation> | 432 | <translation type="unfinished">Plik</translation> |
441 | </message> | 433 | </message> |
442 | <message> | 434 | <message> |
443 | <source>Open</source> | 435 | <source>Open</source> |
444 | <translation type="obsolete">Otwórz</translation> | 436 | <translation type="unfinished">Otwórz</translation> |
445 | </message> | 437 | </message> |
446 | <message> | 438 | <message> |
447 | <source>Save</source> | 439 | <source>Save</source> |
448 | <translation type="obsolete">Zapisz</translation> | 440 | <translation type="unfinished">Zapisz</translation> |
441 | </message> | ||
442 | <message> | ||
443 | <source>Select Directory</source> | ||
444 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
449 | </message> | 445 | </message> |
450 | </context> | 446 | </context> |
451 | <context> | 447 | <context> |
452 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 448 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
453 | <message> | 449 | <message> |
454 | <source>Name:</source> | 450 | <source>Name:</source> |
455 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> | 451 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> |
456 | </message> | 452 | </message> |
457 | </context> | 453 | </context> |
458 | <context> | 454 | <context> |
459 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | 455 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> |
460 | <message> | 456 | <message> |
461 | <source>Style</source> | 457 | <source>Style</source> |
462 | <translation type="obsolete">Styl</translation> | 458 | <translation type="unfinished">Styl</translation> |
463 | </message> | 459 | </message> |
464 | <message> | 460 | <message> |
465 | <source>Size</source> | 461 | <source>Size</source> |
466 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 462 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> |
463 | </message> | ||
464 | <message> | ||
465 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | ||
466 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
467 | </message> | 467 | </message> |
468 | </context> | 468 | </context> |
469 | <context> | 469 | <context> |
470 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> | 470 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> |
471 | <message> | 471 | <message> |
472 | <source>Configure Key</source> | 472 | <source>Configure Key</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation type="unfinished"></translation> |
474 | </message> | 474 | </message> |
475 | </context> | 475 | </context> |
476 | <context> | 476 | <context> |
477 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> | 477 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> |
478 | <message> | 478 | <message> |
479 | <source>Pixmap</source> | 479 | <source>Pixmap</source> |
480 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation type="unfinished"></translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source>Name</source> | 483 | <source>Name</source> |
484 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 484 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
485 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> | 485 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> |
486 | </message> | 486 | </message> |
487 | <message> | 487 | <message> |
488 | <source>Key</source> | 488 | <source>Key</source> |
489 | <translation type="unfinished"></translation> | 489 | <translation type="unfinished"></translation> |
490 | </message> | 490 | </message> |
491 | <message> | 491 | <message> |
492 | <source>Default Key</source> | 492 | <source>Default Key</source> |
493 | <translation type="unfinished"></translation> | 493 | <translation type="unfinished"></translation> |
494 | </message> | 494 | </message> |
495 | <message> | 495 | <message> |
496 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | 496 | <source>Shortcut for Selected Action</source> |
497 | <translation type="unfinished"></translation> | 497 | <translation type="unfinished"></translation> |
498 | </message> | 498 | </message> |
499 | <message> | 499 | <message> |
500 | <source>&None</source> | 500 | <source>&None</source> |
501 | <translation type="unfinished"></translation> | 501 | <translation type="unfinished"></translation> |
502 | </message> | 502 | </message> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>&Default</source> | 504 | <source>&Default</source> |
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 505 | <translation type="unfinished"></translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>C&ustom</source> | 508 | <source>C&ustom</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 509 | <translation type="unfinished"></translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Configure Key</source> | 512 | <source>Configure Key</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 513 | <translation type="unfinished"></translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Default: </source> | 516 | <source>Default: </source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 517 | <translation type="unfinished"></translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <message> | 519 | <message> |
520 | <source>Key is on BlackList</source> | 520 | <source>Key is on BlackList</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 521 | <translation type="unfinished"></translation> |
522 | </message> | 522 | </message> |
523 | <message> | 523 | <message> |
524 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | 524 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 525 | <translation type="unfinished"></translation> |
526 | </message> | 526 | </message> |
527 | <message> | 527 | <message> |
528 | <source>Key is already assigned</source> | 528 | <source>Key is already assigned</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 529 | <translation type="unfinished"></translation> |
530 | </message> | 530 | </message> |
531 | <message> | 531 | <message> |
532 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | 532 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 533 | <translation type="unfinished"></translation> |
534 | </message> | 534 | </message> |
535 | </context> | 535 | </context> |
536 | <context> | 536 | <context> |
537 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | 537 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <source>Name</source> | 539 | <source>Name</source> |
540 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 540 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <source>Size</source> | 543 | <source>Size</source> |
544 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 544 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
545 | </message> | 545 | </message> |
546 | <message> | 546 | <message> |
547 | <source>Date</source> | 547 | <source>Date</source> |
548 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 548 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
549 | </message> | 549 | </message> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <source>Mime Type</source> | 551 | <source>Mime Type</source> |
552 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | 552 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | </context> | 554 | </context> |
555 | <context> | 555 | <context> |
556 | <name>QObject</name> | 556 | <name>QObject</name> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <source>Priority:</source> | 558 | <source>Priority:</source> |
559 | <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> | 559 | <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> |
560 | </message> | 560 | </message> |
561 | <message> | 561 | <message> |
562 | <source>Progress:</source> | 562 | <source>Progress:</source> |
563 | <translation type="obsolete">Postęp:</translation> | 563 | <translation type="obsolete">Postęp:</translation> |
564 | </message> | 564 | </message> |
565 | <message> | 565 | <message> |
566 | <source>Deadline:</source> | 566 | <source>Deadline:</source> |
567 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | 567 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> |
568 | </message> | 568 | </message> |
569 | <message> | 569 | <message> |
570 | <source>Category:</source> | 570 | <source>Category:</source> |
571 | <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> | 571 | <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <source>Default Email: </source> | 574 | <source>Default Email: </source> |
575 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail:</translation> | 575 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail:</translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <source>Office: </source> | 578 | <source>Office: </source> |
579 | <translation type="obsolete">Biuro:</translation> | 579 | <translation type="obsolete">Biuro:</translation> |
580 | </message> | 580 | </message> |
581 | <message> | 581 | <message> |
582 | <source>Business Web Page: </source> | 582 | <source>Business Web Page: </source> |
583 | <translation type="obsolete">WWW firma:</translation> | 583 | <translation type="obsolete">WWW firma:</translation> |
584 | </message> | 584 | </message> |
585 | <message> | 585 | <message> |
586 | <source>Business Phone: </source> | 586 | <source>Business Phone: </source> |
587 | <translation type="obsolete">Tel. firma:</translation> | 587 | <translation type="obsolete">Tel. firma:</translation> |
588 | </message> | 588 | </message> |
589 | <message> | 589 | <message> |
590 | <source>Business Fax: </source> | 590 | <source>Business Fax: </source> |
591 | <translation type="obsolete">Fax firma:</translation> | 591 | <translation type="obsolete">Fax firma:</translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <source>Business Mobile: </source> | 594 | <source>Business Mobile: </source> |
595 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma:</translation> | 595 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma:</translation> |
596 | </message> | 596 | </message> |
597 | <message> | 597 | <message> |
598 | <source>Business Pager: </source> | 598 | <source>Business Pager: </source> |
599 | <translation type="obsolete">Pager firma:</translation> | 599 | <translation type="obsolete">Pager firma:</translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <source>Home Web Page: </source> | 602 | <source>Home Web Page: </source> |
603 | <translation type="obsolete">Strona domowa:</translation> | 603 | <translation type="obsolete">Strona domowa:</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source>Home Phone: </source> | 606 | <source>Home Phone: </source> |
607 | <translation type="obsolete">Tel. dom:</translation> | 607 | <translation type="obsolete">Tel. dom:</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
609 | <message> | 609 | <message> |
610 | <source>Home Fax: </source> | 610 | <source>Home Fax: </source> |
611 | <translation type="obsolete">Fax dom:</translation> | 611 | <translation type="obsolete">Fax dom:</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
613 | <message> | 613 | <message> |
614 | <source>Home Mobile: </source> | 614 | <source>Home Mobile: </source> |
615 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom:</translation> | 615 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom:</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
617 | <message> | 617 | <message> |
618 | <source>All Emails: </source> | 618 | <source>All Emails: </source> |
619 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail:</translation> | 619 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail:</translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
621 | <message> | 621 | <message> |
622 | <source>Profession: </source> | 622 | <source>Profession: </source> |
623 | <translation type="obsolete">Zawód:</translation> | 623 | <translation type="obsolete">Zawód:</translation> |
624 | </message> | 624 | </message> |
625 | <message> | 625 | <message> |
626 | <source>Assistant: </source> | 626 | <source>Assistant: </source> |
627 | <translation type="obsolete">Asystent:</translation> | 627 | <translation type="obsolete">Asystent:</translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
629 | <message> | 629 | <message> |
630 | <source>Manager: </source> | 630 | <source>Manager: </source> |
631 | <translation type="obsolete">Menadżer:</translation> | 631 | <translation type="obsolete">Menadżer:</translation> |
632 | </message> | 632 | </message> |
633 | <message> | 633 | <message> |
634 | <source>Male</source> | 634 | <source>Male</source> |
635 | <translation type="obsolete">Mężczyzna</translation> | 635 | <translation type="obsolete">Mężczyzna</translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
637 | <message> | 637 | <message> |
638 | <source>Female</source> | 638 | <source>Female</source> |
639 | <translation type="obsolete">Kobieta</translation> | 639 | <translation type="obsolete">Kobieta</translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
641 | <message> | 641 | <message> |
642 | <source>Gender: </source> | 642 | <source>Gender: </source> |
643 | <translation type="obsolete">Płeć:</translation> | 643 | <translation type="obsolete">Płeć:</translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <message> | 645 | <message> |
646 | <source>Spouse: </source> | 646 | <source>Spouse: </source> |
647 | <translation type="obsolete">Partner:</translation> | 647 | <translation type="obsolete">Partner:</translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
649 | <message> | 649 | <message> |
650 | <source>Birthday: </source> | 650 | <source>Birthday: </source> |
651 | <translation type="obsolete">Urodziny:</translation> | 651 | <translation type="obsolete">Urodziny:</translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
653 | <message> | 653 | <message> |
654 | <source>Anniversary: </source> | 654 | <source>Anniversary: </source> |
655 | <translation type="obsolete">Rocznica:</translation> | 655 | <translation type="obsolete">Rocznica:</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
657 | <message> | 657 | <message> |
658 | <source>Children: </source> | 658 | <source>Children: </source> |
659 | <translation type="obsolete">Dzieci:</translation> | 659 | <translation type="obsolete">Dzieci:</translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | <message> | 661 | <message> |
662 | <source>Nickname: </source> | 662 | <source>Nickname: </source> |
663 | <translation type="obsolete">Przydomek:</translation> | 663 | <translation type="obsolete">Przydomek:</translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
665 | <message> | 665 | <message> |
666 | <source>Notes:</source> | 666 | <source>Notes:</source> |
667 | <translation type="obsolete">Notatki:</translation> | 667 | <translation type="obsolete">Notatki:</translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
669 | <message> | 669 | <message> |
670 | <source>Start:</source> | 670 | <source>Start:</source> |
671 | <translation type="obsolete">Początek:</translation> | 671 | <translation type="obsolete">Początek:</translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
673 | <message> | 673 | <message> |
674 | <source>End:</source> | 674 | <source>End:</source> |
675 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | 675 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
677 | <message> | 677 | <message> |
678 | <source>Note:</source> | 678 | <source>Note:</source> |
679 | <translation type="obsolete">Notatka:</translation> | 679 | <translation type="obsolete">Notatka:</translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
681 | <message> | 681 | <message> |
682 | <source>Every</source> | 682 | <source>Every</source> |
683 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 683 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>%1 %2 every </source> | 686 | <source>%1 %2 every </source> |
687 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | 687 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>The %1 every </source> | 690 | <source>The %1 every </source> |
691 | <translation type="obsolete">%1 każdego</translation> | 691 | <translation type="obsolete">%1 każdego</translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>Every </source> | 694 | <source>Every </source> |
695 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 695 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | <message> | 697 | <message> |
698 | <source>Monday</source> | 698 | <source>Monday</source> |
699 | <translation type="obsolete">Poniedziałek</translation> | 699 | <translation type="obsolete">Poniedziałek</translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>Tuesday</source> | 702 | <source>Tuesday</source> |
703 | <translation type="obsolete">Wtorek</translation> | 703 | <translation type="obsolete">Wtorek</translation> |
704 | </message> | 704 | </message> |
705 | <message> | 705 | <message> |
706 | <source>Wednesday</source> | 706 | <source>Wednesday</source> |
707 | <translation type="obsolete">Środa</translation> | 707 | <translation type="obsolete">Środa</translation> |
708 | </message> | 708 | </message> |
709 | <message> | 709 | <message> |
710 | <source>Thursday</source> | 710 | <source>Thursday</source> |
711 | <translation type="obsolete">Czwartek</translation> | 711 | <translation type="obsolete">Czwartek</translation> |
712 | </message> | 712 | </message> |
713 | <message> | 713 | <message> |
714 | <source>Friday</source> | 714 | <source>Friday</source> |
715 | <translation type="obsolete">Piątek</translation> | 715 | <translation type="obsolete">Piątek</translation> |
716 | </message> | 716 | </message> |
717 | <message> | 717 | <message> |
718 | <source>Saturday</source> | 718 | <source>Saturday</source> |
719 | <translation type="obsolete">Sobota</translation> | 719 | <translation type="obsolete">Sobota</translation> |
720 | </message> | 720 | </message> |
721 | <message> | 721 | <message> |
722 | <source>Sunday</source> | 722 | <source>Sunday</source> |
723 | <translation type="obsolete">Niedziela</translation> | 723 | <translation type="obsolete">Niedziela</translation> |
724 | </message> | 724 | </message> |
725 | <message> | 725 | <message> |
726 | <source>Documents</source> | 726 | <source>Documents</source> |
727 | <translation>Dokumenty</translation> | 727 | <translation>Dokumenty</translation> |
728 | </message> | 728 | </message> |
729 | <message> | 729 | <message> |
730 | <source>Files</source> | 730 | <source>Files</source> |
731 | <translation>Pliki</translation> | 731 | <translation>Pliki</translation> |
732 | </message> | 732 | </message> |
733 | <message> | 733 | <message> |
734 | <source>All Files</source> | 734 | <source>All Files</source> |
735 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 735 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
736 | </message> | 736 | </message> |
737 | <message> | 737 | <message> |
738 | <source>Very high</source> | 738 | <source>Very high</source> |
739 | <translation type="obsolete">Bardzo wysoki</translation> | 739 | <translation type="obsolete">Bardzo wysoki</translation> |
740 | </message> | 740 | </message> |
741 | <message> | 741 | <message> |
742 | <source>High</source> | 742 | <source>High</source> |
743 | <translation type="obsolete">Wysoki</translation> | 743 | <translation type="obsolete">Wysoki</translation> |
744 | </message> | 744 | </message> |
745 | <message> | 745 | <message> |
746 | <source>Normal</source> | 746 | <source>Normal</source> |
747 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> | 747 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> |
748 | </message> | 748 | </message> |
749 | <message> | 749 | <message> |
750 | <source>Low</source> | 750 | <source>Low</source> |
751 | <translation type="obsolete">Niski</translation> | 751 | <translation type="obsolete">Niski</translation> |
752 | </message> | 752 | </message> |
753 | <message> | 753 | <message> |
754 | <source>Very low</source> | 754 | <source>Very low</source> |
755 | <translation type="obsolete">Bardzo niski</translation> | 755 | <translation type="obsolete">Bardzo niski</translation> |
756 | </message> | 756 | </message> |
757 | <message> | 757 | <message> |
758 | <source>Location:</source> | 758 | <source>Location:</source> |
759 | <translation type="obsolete">Lokacja:</translation> | 759 | <translation type="obsolete">Lokacja:</translation> |
760 | </message> | 760 | </message> |
761 | <message> | 761 | <message> |
762 | <source>This is an all day event</source> | 762 | <source>This is an all day event</source> |
763 | <translation type="obsolete">Zdarzenie całodobowe</translation> | 763 | <translation type="obsolete">Zdarzenie całodobowe</translation> |
764 | </message> | 764 | </message> |
765 | <message> | 765 | <message> |
766 | <source>This is a multiple day event</source> | 766 | <source>This is a multiple day event</source> |
767 | <translation type="obsolete">Zdarzenie wielodniowe</translation> | 767 | <translation type="obsolete">Zdarzenie wielodniowe</translation> |
768 | </message> | 768 | </message> |
769 | <message> | 769 | <message> |
770 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | 770 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> |
771 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> | 771 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> |
772 | </message> | 772 | </message> |
773 | <message> | 773 | <message> |
774 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | 774 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> |
775 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> | 775 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> |
776 | </message> | 776 | </message> |
777 | <message> | 777 | <message> |
778 | <source>The %1 %2 of every</source> | 778 | <source>The %1 %2 of every</source> |
779 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | 779 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> |
780 | </message> | 780 | </message> |
781 | <message> | 781 | <message> |
782 | <source>Description:</source> | 782 | <source>Description:</source> |
783 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> | 783 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> |
784 | </message> | 784 | </message> |
785 | <message> | 785 | <message> |
786 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 786 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
787 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> | 787 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> |
788 | </message> | 788 | </message> |
789 | <message> | 789 | <message> |
790 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 790 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
791 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> | 791 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> |
792 | </message> | 792 | </message> |
793 | <message> | 793 | <message> |
794 | <source>User Id</source> | 794 | <source>User Id</source> |
795 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> | 795 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> |
796 | </message> | 796 | </message> |
797 | <message> | 797 | <message> |
798 | <source>Categories</source> | 798 | <source>Categories</source> |
799 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | 799 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> |
800 | </message> | 800 | </message> |
801 | <message> | 801 | <message> |
802 | <source>Name Title</source> | 802 | <source>Name Title</source> |
803 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> | 803 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> |
804 | </message> | 804 | </message> |
805 | <message> | 805 | <message> |
806 | <source>First Name</source> | 806 | <source>First Name</source> |
807 | <translation type="obsolete">Imię</translation> | 807 | <translation type="obsolete">Imię</translation> |
808 | </message> | 808 | </message> |
809 | <message> | 809 | <message> |
810 | <source>Middle Name</source> | 810 | <source>Middle Name</source> |
811 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> | 811 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> |
812 | </message> | 812 | </message> |
813 | <message> | 813 | <message> |
814 | <source>Last Name</source> | 814 | <source>Last Name</source> |
815 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | 815 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> |
816 | </message> | 816 | </message> |
817 | <message> | 817 | <message> |
818 | <source>Suffix</source> | 818 | <source>Suffix</source> |
819 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> | 819 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> |
820 | </message> | 820 | </message> |
821 | <message> | 821 | <message> |
822 | <source>File As</source> | 822 | <source>File As</source> |
823 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> | 823 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> |
824 | </message> | 824 | </message> |
825 | <message> | 825 | <message> |
826 | <source>Job Title</source> | 826 | <source>Job Title</source> |
827 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> | 827 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> |
828 | </message> | 828 | </message> |
829 | <message> | 829 | <message> |
830 | <source>Department</source> | 830 | <source>Department</source> |
831 | <translation type="obsolete">Dział</translation> | 831 | <translation type="obsolete">Dział</translation> |
832 | </message> | 832 | </message> |
833 | <message> | 833 | <message> |
834 | <source>Company</source> | 834 | <source>Company</source> |
835 | <translation type="obsolete">Firma</translation> | 835 | <translation type="obsolete">Firma</translation> |
836 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | 837 | <message> |
838 | <source>Business Phone</source> | 838 | <source>Business Phone</source> |
839 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> | 839 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> |
840 | </message> | 840 | </message> |
841 | <message> | 841 | <message> |
842 | <source>Business Fax</source> | 842 | <source>Business Fax</source> |
843 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> | 843 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> |
844 | </message> | 844 | </message> |
845 | <message> | 845 | <message> |
846 | <source>Business Mobile</source> | 846 | <source>Business Mobile</source> |
847 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> | 847 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> |
848 | </message> | 848 | </message> |
849 | <message> | 849 | <message> |
850 | <source>Default Email</source> | 850 | <source>Default Email</source> |
851 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> | 851 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> |
852 | </message> | 852 | </message> |
853 | <message> | 853 | <message> |
854 | <source>Emails</source> | 854 | <source>Emails</source> |
855 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> | 855 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> |
856 | </message> | 856 | </message> |
857 | <message> | 857 | <message> |
858 | <source>Home Phone</source> | 858 | <source>Home Phone</source> |
859 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> | 859 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> |
860 | </message> | 860 | </message> |
861 | <message> | 861 | <message> |
862 | <source>Home Fax</source> | 862 | <source>Home Fax</source> |
863 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> | 863 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> |
864 | </message> | 864 | </message> |
865 | <message> | 865 | <message> |
866 | <source>Home Mobile</source> | 866 | <source>Home Mobile</source> |
867 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> | 867 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> |
868 | </message> | 868 | </message> |
869 | <message> | 869 | <message> |
870 | <source>Business Street</source> | 870 | <source>Business Street</source> |
871 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> | 871 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> |
872 | </message> | 872 | </message> |
873 | <message> | 873 | <message> |
874 | <source>Business City</source> | 874 | <source>Business City</source> |
875 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> | 875 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> |
876 | </message> | 876 | </message> |
877 | <message> | 877 | <message> |
878 | <source>Business State</source> | 878 | <source>Business State</source> |
879 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> | 879 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> |
880 | </message> | 880 | </message> |
881 | <message> | 881 | <message> |
882 | <source>Business Zip</source> | 882 | <source>Business Zip</source> |
883 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> | 883 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | <message> | 885 | <message> |
886 | <source>Business Country</source> | 886 | <source>Business Country</source> |
887 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> | 887 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | <message> | 889 | <message> |
890 | <source>Business Pager</source> | 890 | <source>Business Pager</source> |
891 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> | 891 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> |
892 | </message> | 892 | </message> |
893 | <message> | 893 | <message> |
894 | <source>Business WebPage</source> | 894 | <source>Business WebPage</source> |
895 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> | 895 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> |
896 | </message> | 896 | </message> |
897 | <message> | 897 | <message> |
898 | <source>Office</source> | 898 | <source>Office</source> |
899 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> | 899 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> |
900 | </message> | 900 | </message> |
901 | <message> | 901 | <message> |
902 | <source>Profession</source> | 902 | <source>Profession</source> |
903 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> | 903 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> |
904 | </message> | 904 | </message> |
905 | <message> | 905 | <message> |
906 | <source>Assistant</source> | 906 | <source>Assistant</source> |
907 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> | 907 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> |
908 | </message> | 908 | </message> |
909 | <message> | 909 | <message> |
910 | <source>Manager</source> | 910 | <source>Manager</source> |
911 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> | 911 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> |
912 | </message> | 912 | </message> |
913 | <message> | 913 | <message> |
914 | <source>Home Street</source> | 914 | <source>Home Street</source> |
915 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> | 915 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> |
916 | </message> | 916 | </message> |
917 | <message> | 917 | <message> |
918 | <source>Home City</source> | 918 | <source>Home City</source> |
919 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> | 919 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> |
920 | </message> | 920 | </message> |
921 | <message> | 921 | <message> |
922 | <source>Home State</source> | 922 | <source>Home State</source> |
923 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> | 923 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> |
924 | </message> | 924 | </message> |
925 | <message> | 925 | <message> |
926 | <source>Home Zip</source> | 926 | <source>Home Zip</source> |
927 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> | 927 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> |
928 | </message> | 928 | </message> |
929 | <message> | 929 | <message> |
930 | <source>Home Country</source> | 930 | <source>Home Country</source> |
931 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> | 931 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> |
932 | </message> | 932 | </message> |
933 | <message> | 933 | <message> |
934 | <source>Home Web Page</source> | 934 | <source>Home Web Page</source> |
935 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> | 935 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> |
936 | </message> | 936 | </message> |
937 | <message> | 937 | <message> |
938 | <source>Spouse</source> | 938 | <source>Spouse</source> |
939 | <translation type="obsolete">Partner</translation> | 939 | <translation type="obsolete">Partner</translation> |
940 | </message> | 940 | </message> |
941 | <message> | 941 | <message> |
942 | <source>Gender</source> | 942 | <source>Gender</source> |
943 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> | 943 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> |
944 | </message> | 944 | </message> |
945 | <message> | 945 | <message> |
946 | <source>Birthday</source> | 946 | <source>Birthday</source> |
947 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> | 947 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> |
948 | </message> | 948 | </message> |
949 | <message> | 949 | <message> |
950 | <source>Anniversary</source> | 950 | <source>Anniversary</source> |
951 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> | 951 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> |
952 | </message> | 952 | </message> |
953 | <message> | 953 | <message> |
954 | <source>Nickname</source> | 954 | <source>Nickname</source> |
955 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> | 955 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> |
956 | </message> | 956 | </message> |
957 | <message> | 957 | <message> |
958 | <source>Children</source> | 958 | <source>Children</source> |
959 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> | 959 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> |
960 | </message> | 960 | </message> |
961 | <message> | 961 | <message> |
962 | <source>Notes</source> | 962 | <source>Notes</source> |
963 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> | 963 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> |
964 | </message> | 964 | </message> |
965 | <message> | 965 | <message> |
966 | <source>None</source> | 966 | <source>None</source> |
967 | <translation type="unfinished">Brak</translation> | 967 | <translation type="unfinished">Brak</translation> |
968 | </message> | 968 | </message> |
969 | <message> | 969 | <message> |
970 | <source>Directories</source> | 970 | <source>Directories</source> |
971 | <translation type="unfinished"></translation> | 971 | <translation type="unfinished"></translation> |
972 | </message> | 972 | </message> |
973 | <message> | 973 | <message> |
974 | <source>All Directories</source> | 974 | <source>All Directories</source> |
975 | <translation type="unfinished"></translation> | 975 | <translation type="unfinished"></translation> |
976 | </message> | 976 | </message> |
977 | </context> | 977 | </context> |
978 | </TS> | 978 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libphasestyle.ts b/i18n/pl/libphasestyle.ts new file mode 100644 index 0000000..8f00329 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libphasestyle.ts | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>PhaseStyle</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Phase</source> | ||
6 | <comment>Name of the style Phase</comment> | ||
7 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | </context> | ||
10 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libppp.ts b/i18n/pl/libppp.ts index 72e5ddc..92bcdc8 100644 --- a/i18n/pl/libppp.ts +++ b/i18n/pl/libppp.ts | |||
@@ -1,218 +1,291 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>PPPAuthEdit</name> | 3 | <name>PPPAuthEdit</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Login send missing</source> | 5 | <source>Login send missing</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Login expect missing</source> | 9 | <source>Login expect missing</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Password send missing</source> | 13 | <source>Password send missing</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Password expect missing</source> | 17 | <source>Password expect missing</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source> | 21 | <source>Pap/Chap/EAP client id missing</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source> | 25 | <source>Pap/Chap/EAP server id missing</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source> | 29 | <source>Pap/Chap/EAP secret id missing</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>PPPAuthGUI</name> | 34 | <name>PPPAuthGUI</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>PPPAuth</source> | 36 | <source>PPPAuth</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Login</source> | 40 | <source>Login</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>ogin:</source> | 44 | <source>ogin:</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>assword:</source> | 48 | <source>assword:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Pap</source> | 52 | <source>Pap</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Chap</source> | 56 | <source>Chap</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>EAP</source> | 60 | <source>EAP</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Server</source> | 64 | <source>Server</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Secret</source> | 68 | <source>Secret</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>*</source> | 72 | <source>*</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Client</source> | 76 | <source>Client</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Terminal</source> | 80 | <source>Terminal</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | </context> | 83 | </context> |
84 | <context> | 84 | <context> |
85 | <name>PPPDNSEdit</name> | 85 | <name>PPPDNSEdit</name> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Domainname needed</source> | 87 | <source>Domainname needed</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>DNS Servers needed</source> | 91 | <source>DNS Servers needed</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | </context> | 94 | </context> |
95 | <context> | 95 | <context> |
96 | <name>PPPDNSGUI</name> | 96 | <name>PPPDNSGUI</name> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>PPPDNS</source> | 98 | <source>PPPDNS</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation type="unfinished"></translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Server assigned</source> | 102 | <source>Server assigned</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Fixed</source> | 106 | <source>Fixed</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation type="unfinished"></translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>DomainName</source> | 110 | <source>DomainName</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Address</source> | 114 | <source>Address</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>...</source> | 118 | <source>...</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>List</source> | 122 | <source>List</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | </context> | 125 | </context> |
126 | <context> | 126 | <context> |
127 | <name>PPPGUI</name> | 127 | <name>PPPDialingGUI</name> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>PPP</source> | 129 | <source>PPPDialing</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Authentication</source> | 133 | <source>Dialing</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>IP settings</source> | 137 | <source>GPRS</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>DNS Settings</source> | 141 | <source>APN</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Dialup</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Number</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>Commands</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>...</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>New Item</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 163 | </message> |
144 | </context> | 164 | </context> |
145 | <context> | 165 | <context> |
146 | <name>PPPIPEdit</name> | 166 | <name>PPPGUI</name> |
167 | <message> | ||
168 | <source>PPP</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Authentication</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
147 | <message> | 175 | <message> |
148 | <source>IPAddress needed</source> | 176 | <source>IP settings</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 178 | </message> |
151 | <message> | 179 | <message> |
152 | <source>IPAddress not valid</source> | 180 | <source>DNS Settings</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 182 | </message> |
155 | <message> | 183 | <message> |
156 | <source>Subnet mask needed</source> | 184 | <source>Commands</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 186 | </message> |
159 | <message> | 187 | <message> |
160 | <source>Subnet mask not valid</source> | 188 | <source>Dialing</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 190 | </message> |
191 | </context> | ||
192 | <context> | ||
193 | <name>PPPIPEdit</name> | ||
163 | <message> | 194 | <message> |
164 | <source>Gateway address needed</source> | 195 | <source>Gateway address needed</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 197 | </message> |
167 | <message> | 198 | <message> |
168 | <source>Gateway address not valid</source> | 199 | <source>Gateway address not valid</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 201 | </message> |
171 | </context> | 202 | </context> |
172 | <context> | 203 | <context> |
173 | <name>PPPIPGUI</name> | 204 | <name>PPPIPGUI</name> |
174 | <message> | 205 | <message> |
175 | <source>PPPIP</source> | 206 | <source>PPPIP</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 208 | </message> |
178 | <message> | 209 | <message> |
179 | <source>IP</source> | 210 | <source>IP</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 212 | </message> |
182 | <message> | 213 | <message> |
183 | <source>Server assigned</source> | 214 | <source>Server assigned</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 216 | </message> |
186 | <message> | 217 | <message> |
187 | <source>Fixed</source> | 218 | <source>Fixed</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 220 | </message> |
190 | <message> | 221 | <message> |
191 | <source>Subnetmask</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>Address</source> | 222 | <source>Address</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation type="unfinished"></translation> |
197 | </message> | 224 | </message> |
198 | <message> | 225 | <message> |
199 | <source>Gateway</source> | 226 | <source>Gateway</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation type="unfinished"></translation> |
201 | </message> | 228 | </message> |
202 | <message> | 229 | <message> |
203 | <source>Set as default</source> | 230 | <source>Set as default</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation type="unfinished"></translation> |
205 | </message> | 232 | </message> |
233 | <message> | ||
234 | <source>Local</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Server Overrules</source> | ||
239 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>Remote</source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Only if not yet set</source> | ||
247 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
248 | </message> | ||
206 | </context> | 249 | </context> |
207 | <context> | 250 | <context> |
208 | <name>PPPNetNode</name> | 251 | <name>PPPNetNode</name> |
209 | <message> | 252 | <message> |
210 | <source>PPP Connection</source> | 253 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation type="unfinished"></translation> |
212 | </message> | 255 | </message> |
213 | <message> | 256 | <message> |
214 | <source><p>Sets up IP using PPP.</p><p>Use this for dialup devices or serial setups</p></source> | 257 | <source>PPP connection</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | </context> | ||
261 | <context> | ||
262 | <name>PPPRunGUI</name> | ||
263 | <message> | ||
264 | <source>PPPRun</source> | ||
265 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>Upon connect</source> | ||
269 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Before</source> | ||
273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>After</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Upon disconnect</source> | ||
281 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source><UL> | ||
285 | <LI>Commands run under your <b>real</b> user id (<b>not</b> as root)</LI> | ||
286 | <LI>Supply the whole path</LI> | ||
287 | </UL></source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation type="unfinished"></translation> |
216 | </message> | 289 | </message> |
217 | </context> | 290 | </context> |
218 | </TS> | 291 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libprofile.ts b/i18n/pl/libprofile.ts index 296dbb9..4bec219 100644 --- a/i18n/pl/libprofile.ts +++ b/i18n/pl/libprofile.ts | |||
@@ -1,140 +1,152 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ProfileGUI</name> | 3 | <name>ProfileGUI</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Profile</source> | 5 | <source>Profile</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Setup</source> | 9 | <source>Setup</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Start</source> | 13 | <source>Start</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Automatically</source> | 17 | <source>Automatically</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Ask</source> | 21 | <source>Ask</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Disabled</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Trigger VPN</source> | 25 | <source>Trigger VPN</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>Description</source> | 29 | <source>Description</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>State</source> | 33 | <source>State</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | <message> | 36 | <message> |
41 | <source>eth0</source> | 37 | <source>eth0</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 39 | </message> |
44 | <message> | 40 | <message> |
45 | <source>(Multicast, Up)</source> | 41 | <source>(Multicast, Up)</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 43 | </message> |
48 | <message> | 44 | <message> |
49 | <source>Subnet Mask</source> | 45 | <source>Subnet Mask</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 47 | </message> |
52 | <message> | 48 | <message> |
53 | <source>Broadcast</source> | 49 | <source>Broadcast</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 51 | </message> |
56 | <message> | 52 | <message> |
57 | <source>MAC</source> | 53 | <source>MAC</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 55 | </message> |
60 | <message> | 56 | <message> |
61 | <source>P-t-P</source> | 57 | <source>P-t-P</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 59 | </message> |
64 | <message> | 60 | <message> |
65 | <source>IP Address</source> | 61 | <source>IP Address</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>0.0.0.0</source> | 65 | <source>0.0.0.0</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | <message> | 68 | <message> |
73 | <source>00:00:00:00:00:00</source> | 69 | <source>00:00:00:00:00:00</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 71 | </message> |
76 | <message> | 72 | <message> |
77 | <source>DHCP</source> | 73 | <source>DHCP</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
80 | <message> | 76 | <message> |
81 | <source>Lease Expires</source> | 77 | <source>Lease Expires</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 79 | </message> |
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>Lease Obtained</source> | 81 | <source>Lease Obtained</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
87 | </message> | 83 | </message> |
88 | <message> | 84 | <message> |
89 | <source>DHCP Server</source> | 85 | <source>DHCP Server</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 87 | </message> |
92 | <message> | 88 | <message> |
93 | <source>Traffic</source> | 89 | <source>Traffic</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
95 | </message> | 91 | </message> |
96 | <message> | 92 | <message> |
97 | <source>Receiving</source> | 93 | <source>Receiving</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 95 | </message> |
100 | <message> | 96 | <message> |
101 | <source>Errors</source> | 97 | <source>Errors</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
103 | </message> | 99 | </message> |
104 | <message> | 100 | <message> |
105 | <source>Dropped</source> | 101 | <source>Dropped</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 103 | </message> |
108 | <message> | 104 | <message> |
109 | <source>Bytes</source> | 105 | <source>Bytes</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 107 | </message> |
112 | <message> | 108 | <message> |
113 | <source>Transmitting</source> | 109 | <source>Collisions</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Live feed </source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Others</source> | 117 | <source>Enabled</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Collisions</source> | 121 | <source>Pkt</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Live feed </source> | 125 | <source>ODO</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Sending</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Miscellaneous</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Reset ODO</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 139 | </message> |
128 | </context> | 140 | </context> |
129 | <context> | 141 | <context> |
130 | <name>ProfileNetNode</name> | 142 | <name>ProfileNetNode</name> |
131 | <message> | 143 | <message> |
132 | <source>Regular connection profile</source> | 144 | <source>Regular connection profile</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 146 | </message> |
135 | <message> | 147 | <message> |
136 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> | 148 | <source><p>Define use of an IP connection.</p><p>Configure if and when this connection needs to be established</p></source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 150 | </message> |
139 | </context> | 151 | </context> |
140 | </TS> | 152 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqpickboard.ts b/i18n/pl/libqpickboard.ts index 7eef6c6..eb06783 100644 --- a/i18n/pl/libqpickboard.ts +++ b/i18n/pl/libqpickboard.ts | |||
@@ -1,9 +1,89 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DictFilterConfig</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Adding Words</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>To add words, pick the letters, | ||
10 | then open the Add dialog. In that | ||
11 | dialog, tap the correct letters | ||
12 | from the list (tap twice for | ||
13 | capitals).</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Add...</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
3 | <name>InputMethods</name> | 22 | <name>InputMethods</name> |
4 | <message> | 23 | <message> |
5 | <source>Pickboard</source> | 24 | <source>Pickboard</source> |
6 | <translation>Pickboard</translation> | 25 | <translation>Pickboard</translation> |
7 | </message> | 26 | </message> |
8 | </context> | 27 | </context> |
28 | <context> | ||
29 | <name>PickboardAdd</name> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>OK</source> | ||
32 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Cancel</source> | ||
36 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | </context> | ||
39 | <context> | ||
40 | <name>PickboardConfig</name> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source><h1>The Pickboard</h1><i>The smallest and fastest way to type.</i><p>Enter a word by tapping letter-groups and picking the word.<br>Enter spaces with "Space", or other keys through "KEY".<br>Use "Shift" to capitalize words that are not normally capitalized.<br>Press "Shift" twice for an all-capitals word.<br>Add custom words by picking them, then selecting "Add..." from the menu on the right.</source> | ||
43 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Reset</source> | ||
47 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>Help</source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Pickboard Help</source> | ||
55 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | </context> | ||
58 | <context> | ||
59 | <name>PickboardPicks</name> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Space</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Back</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Enter</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>Shift</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZ-'</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>ABCÀÁÂÃÄÅÆÇ DEFÐÈÉÊË GHIÌÍÎÏ JKL MNOÑÒÓÔÕÖØ PQRÞ STUßÙÚÛÜ VWX YZ-'Ýÿ</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>KEY</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | </context> | ||
9 | </TS> | 89 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libscreenshotapplet.ts b/i18n/pl/libscreenshotapplet.ts index 15bd7b3..ded2f36 100644 --- a/i18n/pl/libscreenshotapplet.ts +++ b/i18n/pl/libscreenshotapplet.ts | |||
@@ -1,49 +1,57 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ScreenshotControl</name> | 3 | <name>ScreenshotControl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Name of screenshot </source> | 5 | <source>Name of screenshot </source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Delay</source> | 9 | <source>Delay</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>sec</source> | 13 | <source>sec</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Save named</source> | 17 | <source>Save named</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Save screenshot as...</source> | 21 | <source>Save screenshot as...</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>File</source> | 25 | <source>File</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Scap</source> | 29 | <source>Scap</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Success</source> | 33 | <source>Success</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Screenshot was uploaded to %1</source> | 37 | <source>Screenshot was uploaded to %1</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Error</source> | 41 | <source>Error</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Connection to %1 failed.</source> | 45 | <source>Connection to %1 failed.</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | ||
49 | <source>Opie drawpad</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Please set <b>QWS_DISPLAY</b> environmental variable.</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
48 | </context> | 56 | </context> |
49 | </TS> | 57 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts index a1eee42..2505e2c 100644 --- a/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts +++ b/i18n/pl/libtodayaddressbookplugin.ts | |||
@@ -1,114 +1,114 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> | 3 | <name>AddressBookPluginConfig</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Max Lines: </source> | 5 | <source>Max Lines: </source> |
6 | <translation>Maksymalnie linii:</translation> | 6 | <translation>Maksymalnie linii:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> | 9 | <source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source> |
10 | <translation>Ustaw maksymalną liczbę linii, jaka ma być wyświetlana dla urodzin/rocznic</translation> | 10 | <translation>Ustaw maksymalną liczbę linii, jaka ma być wyświetlana dla urodzin/rocznic</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Clip line after X chars: </source> | 13 | <source>Clip line after X chars: </source> |
14 | <translation>Ogranicz linię do X znaków:</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Ogranicz linię do X znaków:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> | 17 | <source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source> |
18 | <translation>Po ilu znakach powinna być obcięta informacja o zadaniu</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Po ilu znakach powinna być obcięta informacja o zadaniu</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Days look ahead: </source> | 21 | <source>Days look ahead: </source> |
22 | <translation>Ile dni naprzód:</translation> | 22 | <translation>Ile dni naprzód:</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>How many days we should search forward</source> | 25 | <source>How many days we should search forward</source> |
26 | <translation>Ile dni w przód wyświetlać</translation> | 26 | <translation>Ile dni w przód wyświetlać</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Set Headline Color: </source> | 29 | <source>Set Headline Color: </source> |
30 | <translation>Ustaw kolor nagłówka:</translation> | 30 | <translation>Ustaw kolor nagłówka:</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Colors for the headlines !</source> | 33 | <source>Colors for the headlines !</source> |
34 | <translation>Kolory nagłówków!</translation> | 34 | <translation>Kolory nagłówków!</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Set Entry Color: </source> | 37 | <source>Set Entry Color: </source> |
38 | <translation>Kolor wpisu:</translation> | 38 | <translation>Kolor wpisu:</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> | 41 | <source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source> |
42 | <translation>Ten kolor będzie użyty dle wyświetlonych urodzin/rocznic!</translation> | 42 | <translation>Ten kolor będzie użyty dle wyświetlonych urodzin/rocznic!</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Set Urgent | 45 | <source>Set Urgent |
46 | Color if below </source> | 46 | Color if below </source> |
47 | <translation>Ustaw jako pilne | 47 | <translation>Ustaw jako pilne |
48 | jeśli bliżej niż</translation> | 48 | jeśli bliżej niż</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source> days: </source> | 51 | <source> days: </source> |
52 | <translation>dni:</translation> | 52 | <translation>dni:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> | 55 | <source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source> |
56 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli zdarzenie jest bliskie!</translation> | 56 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli zdarzenie jest bliskie!</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> | 59 | <source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source> |
60 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli urodziny/rocznica są bliższe niż podana liczba dni!</translation> | 60 | <translation>Ten kolor będzie użyty jeśli urodziny/rocznica są bliższe niż podana liczba dni!</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>To activate settings: Restart application !</source> | 63 | <source>To activate settings: Restart application !</source> |
64 | <translation>By uaktywnić ustawienia: Uruchom ponownie aplikację!</translation> | 64 | <translation type="obsolete">By uaktywnić ustawienia: Uruchom ponownie aplikację!</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Enable/Disable Views</source> | 67 | <source>Enable/Disable Views</source> |
68 | <translation>Włącz/Wyłącz widoki</translation> | 68 | <translation>Włącz/Wyłącz widoki</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Show &Birthdays</source> | 71 | <source>Show &Birthdays</source> |
72 | <translation>Pokazuj &urodziny</translation> | 72 | <translation>Pokazuj &urodziny</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Show &Anniveraries</source> | 75 | <source>Show &Anniveraries</source> |
76 | <translation>Pokazuj &rocznice</translation> | 76 | <translation>Pokazuj &rocznice</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> | 79 | <source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source> |
80 | <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące urodziny!</translation> | 80 | <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące urodziny!</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> | 83 | <source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source> |
84 | <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące rocznice!</translation> | 84 | <translation>Jeśli włączone, to wyświetlane będą nadchodzące rocznice!</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | </context> | 86 | </context> |
87 | <context> | 87 | <context> |
88 | <name>QObject</name> | 88 | <name>QObject</name> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>AddressBook plugin</source> | 90 | <source>AddressBook plugin</source> |
91 | <translation>Plugin Książka Adresowa</translation> | 91 | <translation>Plugin Książka Adresowa</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> | 94 | <source>Next birthdays in <b> %1 </b> days:</source> |
95 | <translation>Urodziny w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni:</translation> | 95 | <translation>Urodziny w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni:</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> | 98 | <source>No birthdays in <b> %1 </b> days!</source> |
99 | <translation>Brak urodzin w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni!</translation> | 99 | <translation>Brak urodzin w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni!</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> | 102 | <source>Next anniversaries in <b> %1 </b> days:</source> |
103 | <translation>Rocznice w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni:</translation> | 103 | <translation>Rocznice w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni:</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> | 106 | <source>No anniversaries in <b> %1 </b> days!</source> |
107 | <translation>Brak rocznic w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni!</translation> | 107 | <translation>Brak rocznic w ciągu najbliższych <b> %1 </b> dni!</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> | 110 | <source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !<br></source> |
111 | <translation>Baza danych nie dostarcza tego zapytania! Zaktualizuj libOpie!<br></translation> | 111 | <translation>Baza danych nie dostarcza tego zapytania! Zaktualizuj libOpie!<br></translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | </context> | 113 | </context> |
114 | </TS> | 114 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libtodayexampleplugin.ts b/i18n/pl/libtodayexampleplugin.ts new file mode 100644 index 0000000..e7e0c6c --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libtodayexampleplugin.ts | |||
@@ -0,0 +1,16 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>ExamplePluginWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Example text</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>QObject</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>Example plugin</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | </context> | ||
16 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts b/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts index eab7d24..b39d7cd 100644 --- a/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts +++ b/i18n/pl/libtodayweatherplugin.ts | |||
@@ -1,116 +1,120 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>QObject</name> | 3 | <name>QObject</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Weather plugin</source> | 5 | <source>Weather plugin</source> |
6 | <translation>Wtyczka Pogoda</translation> | 6 | <translation>Wtyczka Pogoda</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>WeatherPluginConfig</name> | 10 | <name>WeatherPluginConfig</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Enter ICAO location identifier:</source> | 12 | <source>Enter ICAO location identifier:</source> |
13 | <translation>Wpisz identyfikator lokalizacji ICAO:</translation> | 13 | <translation>Wpisz identyfikator lokalizacji ICAO:</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> | 16 | <source>Enter the 4 letter code for the desired location here. See http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find a location near you.</source> |
17 | <translation>Wpisz tu czteroliterowy kod żądanej lokalizacji. Sprawdź http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znaleźć najbliższą ci lokalizację.</translation> | 17 | <translation>Wpisz tu czteroliterowy kod żądanej lokalizacji. Sprawdź http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znaleźć najbliższą ci lokalizację.</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> | 20 | <source>Visit http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml to find the nearest location.</source> |
21 | <translation>Odwiedź http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znaleźć najbliższą lokalizację.</translation> | 21 | <translation>Odwiedź http://www.nws.noaa.gov/tg/siteloc.shtml by znaleźć najbliższą lokalizację.</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Use metric units</source> | 24 | <source>Use metric units</source> |
25 | <translation>Używaj jednostek metrycznych</translation> | 25 | <translation>Używaj jednostek metrycznych</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Click here to select type of units displayed.</source> | 28 | <source>Click here to select type of units displayed.</source> |
29 | <translation>Kliknij tu aby wybrać typ wyświetlanych jednostek.</translation> | 29 | <translation>Kliknij tu aby wybrać typ wyświetlanych jednostek.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Update frequency (in minutes):</source> | 32 | <source>Update frequency (in minutes):</source> |
33 | <translation>Czestotliwość aktualizacji (w minutach):</translation> | 33 | <translation>Czestotliwość aktualizacji (w minutach):</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> | 36 | <source>Select how often (in minutes) you want the weather to be updated.</source> |
37 | <translation>Określ jak często (w minutach) aktualizowana ma być informacja o pogodzie.</translation> | 37 | <translation>Określ jak często (w minutach) aktualizowana ma być informacja o pogodzie.</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | 40 | <context> |
41 | <name>WeatherPluginWidget</name> | 41 | <name>WeatherPluginWidget</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Retreiving current weather information.</source> | 43 | <source>Retreiving current weather information.</source> |
44 | <translation>Pobieram aktualne informacje o pogodzie.</translation> | 44 | <translation>Pobieram aktualne informacje o pogodzie.</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Temp: </source> | 47 | <source>Temp: </source> |
48 | <translation>Temp:</translation> | 48 | <translation>Temp:</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source> Wind: </source> | 51 | <source> Wind: </source> |
52 | <translation>Wiatr:</translation> | 52 | <translation>Wiatr:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source> | 55 | <source> |
56 | Pres: </source> | 56 | Pres: </source> |
57 | <translation>Ciśn:</translation> | 57 | <translation>Ciśn:</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Current weather data not available.</source> | 60 | <source>Current weather data not available.</source> |
61 | <translation>Aktualne dane o pogodzie niedostępne.</translation> | 61 | <translation>Aktualne dane o pogodzie niedostępne.</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>n/a</source> | 64 | <source>n/a</source> |
65 | <translation>brak</translation> | 65 | <translation>brak</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>E </source> | 68 | <source>E </source> |
69 | <translation>E</translation> | 69 | <translation>E</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>NE </source> | 72 | <source>NE </source> |
73 | <translation>NE</translation> | 73 | <translation>NE</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>N </source> | 76 | <source>N </source> |
77 | <translation>N</translation> | 77 | <translation>N</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>NW </source> | 80 | <source>NW </source> |
81 | <translation>NW</translation> | 81 | <translation>NW</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>W </source> | 84 | <source>W </source> |
85 | <translation>W</translation> | 85 | <translation>W</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>SW </source> | 88 | <source>SW </source> |
89 | <translation>SW</translation> | 89 | <translation>SW</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>S </source> | 92 | <source>S </source> |
93 | <translation>S</translation> | 93 | <translation>S</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>SE </source> | 96 | <source>SE </source> |
97 | <translation>SE</translation> | 97 | <translation>SE</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source> KPH</source> | 100 | <source> KPH</source> |
101 | <translation>KPH</translation> | 101 | <translation>KPH</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source> MPH</source> | 104 | <source> MPH</source> |
105 | <translation>MPH</translation> | 105 | <translation>MPH</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source> hPa</source> | 108 | <source> hPa</source> |
109 | <translation>hPa</translation> | 109 | <translation type="obsolete">hPa</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source> Hg</source> | 112 | <source> Hg</source> |
113 | <translation>Hg</translation> | 113 | <translation>Hg</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | ||
116 | <source> kPa</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
115 | </context> | 119 | </context> |
116 | </TS> | 120 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libvolumeapplet2.ts b/i18n/pl/libvolumeapplet2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libvolumeapplet2.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libvpn.ts b/i18n/pl/libvpn.ts index f8b06be..3f9a203 100644 --- a/i18n/pl/libvpn.ts +++ b/i18n/pl/libvpn.ts | |||
@@ -1,36 +1,36 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>VPNGUI</name> | 3 | <name>VPNGUI</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>VPN</source> | 5 | <source>VPN</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Name</source> | 9 | <source>Name</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Description</source> | 13 | <source>Description</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Start automatically</source> | 17 | <source>Start automatically</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Confirm before start</source> | 21 | <source>Confirm before start</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
26 | <name>VPNNetNode</name> | 26 | <name>VPNNetNode</name> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>VPN Connection</source> | 28 | <source><p>Configure private IP connection.</p><p>Defines Secure tunnels over non secure IP sessions</p></source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><p>Configure private IP connection.</p><p>Defines Secure tunnels over non secure IP sessions</p></source> | 32 | <source>VPN connection</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | </context> | 35 | </context> |
36 | </TS> | 36 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libwebstyle.ts b/i18n/pl/libwebstyle.ts new file mode 100644 index 0000000..018da10 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libwebstyle.ts | |||
@@ -0,0 +1,10 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>WebStyle</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Web</source> | ||
6 | <comment>Name of the style Web</comment> | ||
7 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | </context> | ||
10 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libwlan.ts b/i18n/pl/libwlan.ts index c1f7877..d7985ab 100644 --- a/i18n/pl/libwlan.ts +++ b/i18n/pl/libwlan.ts | |||
@@ -1,157 +1,148 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | </context> | ||
5 | <context> | ||
6 | <name>WLAN</name> | 3 | <name>WLAN</name> |
7 | <message> | 4 | <message> |
8 | <source>Wireless Configuration</source> | 5 | <source>Wireless Configuration</source> |
9 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
10 | </message> | 7 | </message> |
11 | <message> | 8 | <message> |
12 | <source>General</source> | 9 | <source>General</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
14 | </message> | 11 | </message> |
15 | <message> | 12 | <message> |
16 | <source>any</source> | 13 | <source>any</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 15 | </message> |
19 | <message> | 16 | <message> |
20 | <source>SSID</source> | 17 | <source>SSID</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 19 | </message> |
23 | <message> | 20 | <message> |
24 | <source>Infrastructure</source> | 21 | <source>Infrastructure</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 23 | </message> |
27 | <message> | 24 | <message> |
28 | <source>Auto</source> | 25 | <source>Auto</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 27 | </message> |
31 | <message> | 28 | <message> |
32 | <source>Managed</source> | 29 | <source>Managed</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 31 | </message> |
35 | <message> | 32 | <message> |
36 | <source>Ad-Hoc</source> | 33 | <source>Ad-Hoc</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 35 | </message> |
39 | <message> | 36 | <message> |
40 | <source>Mode</source> | 37 | <source>Mode</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 39 | </message> |
43 | <message> | 40 | <message> |
44 | <source>Specify &Access Point</source> | 41 | <source>Specify &Access Point</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 43 | </message> |
47 | <message> | 44 | <message> |
48 | <source>MAC</source> | 45 | <source>MAC</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 47 | </message> |
51 | <message> | 48 | <message> |
52 | <source>Specify &Channel</source> | 49 | <source>Specify &Channel</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 51 | </message> |
55 | <message> | 52 | <message> |
56 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | 53 | <source>Rescan Neighbourhood</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 55 | </message> |
59 | <message> | 56 | <message> |
60 | <source>Chn</source> | 57 | <source>Chn</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 59 | </message> |
63 | <message> | 60 | <message> |
64 | <source>Encryption</source> | 61 | <source>Encryption</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 63 | </message> |
67 | <message> | 64 | <message> |
68 | <source>&Enable Encryption</source> | 65 | <source>&Enable Encryption</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 67 | </message> |
71 | <message> | 68 | <message> |
72 | <source>&Key Setting</source> | 69 | <source>&Key Setting</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 71 | </message> |
75 | <message> | 72 | <message> |
76 | <source>Key &1</source> | 73 | <source>Key &1</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 75 | </message> |
79 | <message> | 76 | <message> |
80 | <source>Key &2</source> | 77 | <source>Key &2</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 79 | </message> |
83 | <message> | 80 | <message> |
84 | <source>Key &3</source> | 81 | <source>Key &3</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 83 | </message> |
87 | <message> | 84 | <message> |
88 | <source>Key &4</source> | 85 | <source>Key &4</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 87 | </message> |
91 | <message> | 88 | <message> |
92 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 89 | <source>Non-encrypted Packets</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
94 | </message> | 91 | </message> |
95 | <message> | 92 | <message> |
96 | <source>&Accept</source> | 93 | <source>&Accept</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
98 | </message> | 95 | </message> |
99 | <message> | 96 | <message> |
100 | <source>&Reject</source> | 97 | <source>&Reject</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 99 | </message> |
103 | </context> | 100 | </context> |
104 | <context> | 101 | <context> |
105 | <name>WLanGUI</name> | ||
106 | </context> | ||
107 | <context> | ||
108 | <name>WLanNetNode</name> | ||
109 | </context> | ||
110 | <context> | ||
111 | <name>WlanInfo</name> | 102 | <name>WlanInfo</name> |
112 | <message> | 103 | <message> |
113 | <source>Interface Information</source> | 104 | <source>Interface Information</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 106 | </message> |
116 | <message> | 107 | <message> |
117 | <source>802.11b</source> | 108 | <source>802.11b</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation type="unfinished"></translation> |
119 | </message> | 110 | </message> |
120 | <message> | 111 | <message> |
121 | <source>Channel</source> | 112 | <source>Channel</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation type="unfinished"></translation> |
123 | </message> | 114 | </message> |
124 | <message> | 115 | <message> |
125 | <source>Mode</source> | 116 | <source>Mode</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 118 | </message> |
128 | <message> | 119 | <message> |
129 | <source>ESSID</source> | 120 | <source>ESSID</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 122 | </message> |
132 | <message> | 123 | <message> |
133 | <source>Station</source> | 124 | <source>Station</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 126 | </message> |
136 | <message> | 127 | <message> |
137 | <source>AP</source> | 128 | <source>AP</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 130 | </message> |
140 | <message> | 131 | <message> |
141 | <source>Rate</source> | 132 | <source>Rate</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 134 | </message> |
144 | <message> | 135 | <message> |
145 | <source>Quality</source> | 136 | <source>Quality</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
147 | </message> | 138 | </message> |
148 | <message> | 139 | <message> |
149 | <source>Noise</source> | 140 | <source>Noise</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 142 | </message> |
152 | <message> | 143 | <message> |
153 | <source>Signal</source> | 144 | <source>Signal</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 146 | </message> |
156 | </context> | 147 | </context> |
157 | </TS> | 148 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/main-tab.ts b/i18n/pl/main-tab.ts new file mode 100644 index 0000000..e4938d9 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/main-tab.ts | |||
@@ -0,0 +1,53 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MainWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>My MainWindow</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Simple1</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Simple2</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Quit</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Fire</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>File</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | </context> | ||
29 | <context> | ||
30 | <name>Simple1</name> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Fire</source> | ||
37 | <comment>translatable quit string</comment> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | </context> | ||
41 | <context> | ||
42 | <name>Simple2</name> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>My Simple Application</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Fire</source> | ||
49 | <comment>translatable fire string</comment> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | </context> | ||
53 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/multiauth.ts b/i18n/pl/multiauth.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/multiauth.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/networksettings2.ts b/i18n/pl/networksettings2.ts new file mode 100644 index 0000000..cca8c0d --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/networksettings2.ts | |||
@@ -0,0 +1,232 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>ActivateProfileGUI</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Activate Network</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Select profile to activate for </source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>TextLabel2</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | </context> | ||
17 | <context> | ||
18 | <name>ActivateVPNGUI</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Activate VPN</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Check the VPN's you want to activate</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Column 1</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | </context> | ||
32 | <context> | ||
33 | <name>EditNetworkSetup</name> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Error presentig NetworkSetup</source> | ||
36 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source><p>Old NetworkSetup or missing plugin "<i>%1</i>"</p></source> | ||
40 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source><p>Missing NetworkSetup"<i>%1</i>"</p></source> | ||
44 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>Closing NetworkSetup Setup</source> | ||
48 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Definition not complete or no name</source> | ||
52 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Cannot save</source> | ||
56 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Setup</source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>No configuration required</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | </context> | ||
67 | <context> | ||
68 | <name>EditNetworkSetupGUI</name> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Edit profile</source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
73 | <message> | ||
74 | <source>Device Tree</source> | ||
75 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>NetworkSetup profile</source> | ||
79 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Column 1</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Auto collapse</source> | ||
87 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Setup</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
93 | </context> | ||
94 | <context> | ||
95 | <name>NetworkSettings</name> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Saving setup</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Removing profile</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Remove selected profile ?</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>In System Config</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Name %1 already exists</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source><<No description>></source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Generate config</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Activating profile</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Increase availability</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Decrease availability</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source><p>Could not save setup to "%1" !</p></source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source><p>Cannot build proper file "%1" for node "%2"</p></source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source><p>Cannot create path "%1" for proper file "%2" for node "%3"</p></source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source><p>Cannot open proper file "%1" for node "%2"</p></source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source><p>Error in section "preamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source><p>Error in section for node "%1" for proper file "%2" and node class "%3"</p></source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source><p>Error in section "postamble" for proper file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source><p>Cannot open system file "%1"</p></source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source><p>Error in section "Preamble" for file "%1"</p></source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source><p>Error in section "Pre-Device" for file "%1"</p></source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source><p>Error in section "Common" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source><p>Error in section "Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source><p>Error in "Pre-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source><p>Error in section "Node" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source><p>Error in "Post-Node Part" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source><p>Error in section "Post-Device" for file "%1" and node "%2"</p></source> | ||
198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source><p>Error in section "Closure" for file "%1"</p></source> | ||
202 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | </context> | ||
205 | <context> | ||
206 | <name>NetworkSettingsGUI</name> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>Network Settings</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>...</source> | ||
213 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>Profile</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Messages ...</source> | ||
221 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>Messages</source> | ||
225 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Profile ...</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | </context> | ||
232 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/opie-console.ts b/i18n/pl/opie-console.ts index 9d35fa3..ae0a37e 100644 --- a/i18n/pl/opie-console.ts +++ b/i18n/pl/opie-console.ts | |||
@@ -1,878 +1,932 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>ATConfigDialog</name> | 3 | <name>ATConfigDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Dialing parameter setup</source> | 5 | <source>Dialing parameter setup</source> |
6 | <translation>Ustawienia parametru dzwonienia</translation> | 6 | <translation>Ustawienia parametru dzwonienia</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Settings1</source> | 9 | <source>Settings1</source> |
10 | <translation>Ustawienia1</translation> | 10 | <translation>Ustawienia1</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Settings2</source> | 13 | <source>Settings2</source> |
14 | <translation>Ustawienia2</translation> | 14 | <translation>Ustawienia2</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Init string </source> | 17 | <source>Init string </source> |
18 | <translation>Ciag Init</translation> | 18 | <translation>Ciag Init</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Reset string </source> | 21 | <source>Reset string </source> |
22 | <translation>Ciag Reset</translation> | 22 | <translation>Ciag Reset</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Dialing prefix #1 </source> | 25 | <source>Dialing prefix #1 </source> |
26 | <translation>Prefiks dzwonienia #1</translation> | 26 | <translation>Prefiks dzwonienia #1</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Dialing suffix #1 </source> | 29 | <source>Dialing suffix #1 </source> |
30 | <translation>Sufiks dzwonienia #1</translation> | 30 | <translation>Sufiks dzwonienia #1</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Dialing prefix #2 </source> | 33 | <source>Dialing prefix #2 </source> |
34 | <translation>Prefiks dzwonienia #2</translation> | 34 | <translation>Prefiks dzwonienia #2</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Dialing suffix #2 </source> | 37 | <source>Dialing suffix #2 </source> |
38 | <translation>Sufiks dzwonienia #2</translation> | 38 | <translation>Sufiks dzwonienia #2</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Dialing prefix #3 </source> | 41 | <source>Dialing prefix #3 </source> |
42 | <translation>Prefiks dzwonienia #3</translation> | 42 | <translation>Prefiks dzwonienia #3</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Dialing suffix #3 </source> | 45 | <source>Dialing suffix #3 </source> |
46 | <translation>Sufiks dzwonienia #3</translation> | 46 | <translation>Sufiks dzwonienia #3</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Connect string </source> | 49 | <source>Connect string </source> |
50 | <translation>Ciag Connect</translation> | 50 | <translation>Ciag Connect</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Hang-up string </source> | 53 | <source>Hang-up string </source> |
54 | <translation>Ciag Hang-up</translation> | 54 | <translation>Ciag Hang-up</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Dial time </source> | 57 | <source>Dial time </source> |
58 | <translation>Czas dzwonienia</translation> | 58 | <translation>Czas dzwonienia</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Delay before redial </source> | 61 | <source>Delay before redial </source> |
62 | <translation>Opoznienie pomiedzy probami</translation> | 62 | <translation>Opoznienie pomiedzy probami</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Number of tries </source> | 65 | <source>Number of tries </source> |
66 | <translation>Liczba prob</translation> | 66 | <translation>Liczba prob</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>DTR drop time (0=no) </source> | 69 | <source>DTR drop time (0=no) </source> |
70 | <translation>Czas porzucenia DTR (0=nie)</translation> | 70 | <translation>Czas porzucenia DTR (0=nie)</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Auto bps detect </source> | 73 | <source>Auto bps detect </source> |
74 | <translation>Automatyczne wykrywanie bps</translation> | 74 | <translation>Automatyczne wykrywanie bps</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>No</source> | 77 | <source>No</source> |
78 | <translation>Nie</translation> | 78 | <translation>Nie</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Yes</source> | 81 | <source>Yes</source> |
82 | <translation>Tak</translation> | 82 | <translation>Tak</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Modem has DCD line </source> | 85 | <source>Modem has DCD line </source> |
86 | <translation>Modem ma linie DCD</translation> | 86 | <translation>Modem ma linie DCD</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Multi-line untag </source> | 89 | <source>Multi-line untag </source> |
90 | <translation>Wieloliniowe odznaczanie</translation> | 90 | <translation>Wieloliniowe odznaczanie</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | </context> | 92 | </context> |
93 | <context> | 93 | <context> |
94 | <name>BTConfigWidget</name> | 94 | <name>BTConfigWidget</name> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Device</source> | 96 | <source>Device</source> |
97 | <translation>Urzadzenie</translation> | 97 | <translation>Urzadzenie</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Or peer mac address</source> | 100 | <source>Or peer mac address</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </context> | 103 | </context> |
104 | <context> | 104 | <context> |
105 | <name>ConfigDialog</name> | 105 | <name>ConfigDialog</name> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Edit Connection Profile</source> | 107 | <source>Edit Connection Profile</source> |
108 | <translation>Edytuj profil polaczenia</translation> | 108 | <translation>Edytuj profil polaczenia</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>New Connection</source> | 111 | <source>New Connection</source> |
112 | <translation>Nowe polaczenie</translation> | 112 | <translation>Nowe polaczenie</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>ConfigureBase</name> | 116 | <name>ConfigureBase</name> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Configure</source> | 118 | <source>Configure</source> |
119 | <translation>Konfiguruj</translation> | 119 | <translation>Konfiguruj</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Profile Name</source> | 122 | <source>Profile Name</source> |
123 | <translation>Nazwa profilu</translation> | 123 | <translation>Nazwa profilu</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>&Add</source> | 126 | <source>&Add</source> |
127 | <translation>&Dodaj</translation> | 127 | <translation>&Dodaj</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>&Edit</source> | 130 | <source>&Edit</source> |
131 | <translation>&Edytuj</translation> | 131 | <translation>&Edytuj</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>&Remove</source> | 134 | <source>&Remove</source> |
135 | <translation>&Usun</translation> | 135 | <translation>&Usun</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | </context> | 137 | </context> |
138 | <context> | 138 | <context> |
139 | <name>ConsoleConfigWidget</name> | 139 | <name>ConsoleConfigWidget</name> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Command to execute</source> | 141 | <source>Command to execute</source> |
142 | <translation>Polecenie do wykonania</translation> | 142 | <translation>Polecenie do wykonania</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Environment Variables</source> | 145 | <source>Environment Variables</source> |
146 | <translation>Zmienne srodowiskowe</translation> | 146 | <translation>Zmienne srodowiskowe</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Name</source> | 149 | <source>Name</source> |
150 | <translation>Nazwa</translation> | 150 | <translation>Nazwa</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Value</source> | 153 | <source>Value</source> |
154 | <translation>Wartosc</translation> | 154 | <translation>Wartosc</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Name :</source> | 157 | <source>Name :</source> |
158 | <translation>Nazwa:</translation> | 158 | <translation>Nazwa:</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Value :</source> | 161 | <source>Value :</source> |
162 | <translation>Wartosc:</translation> | 162 | <translation>Wartosc:</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Remove</source> | 165 | <source>Remove</source> |
166 | <translation>Usun</translation> | 166 | <translation>Usun</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Add</source> | 169 | <source>Add</source> |
170 | <translation>Dodaj</translation> | 170 | <translation>Dodaj</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | </context> | 172 | </context> |
173 | <context> | 173 | <context> |
174 | <name>DialDialog</name> | 174 | <name>DialDialog</name> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Enter number</source> | 176 | <source>Enter number</source> |
177 | <translation>Wpisz numer</translation> | 177 | <translation>Wpisz numer</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> | 180 | <source>Enter the number you want to dial. When finished, press ok</source> |
181 | <translation>Wpisz numer, na ktory chcesz dzwonic. Gdy skonczysz wcisnij ok</translation> | 181 | <translation>Wpisz numer, na ktory chcesz dzwonic. Gdy skonczysz wcisnij ok</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | </context> | 183 | </context> |
184 | <context> | 184 | <context> |
185 | <name>EditBase</name> | 185 | <name>EditBase</name> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Editor Base</source> | 187 | <source>Editor Base</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Terminal Emulation:</source> | 191 | <source>Terminal Emulation:</source> |
192 | <translation>Emulacja terminala:</translation> | 192 | <translation>Emulacja terminala:</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>IO Layer:</source> | 195 | <source>IO Layer:</source> |
196 | <translation>Warstwa IO:</translation> | 196 | <translation>Warstwa IO:</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Look</source> | 199 | <source>Look</source> |
200 | <translation>Wyglad</translation> | 200 | <translation>Wyglad</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Foreground:</source> | 203 | <source>Foreground:</source> |
204 | <translation>Wierzch:</translation> | 204 | <translation>Wierzch:</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Black</source> | 207 | <source>Black</source> |
208 | <translation>Czarny</translation> | 208 | <translation>Czarny</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>White</source> | 211 | <source>White</source> |
212 | <translation>Bialy</translation> | 212 | <translation>Bialy</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Gray</source> | 215 | <source>Gray</source> |
216 | <translation>Szary</translation> | 216 | <translation>Szary</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Background:</source> | 219 | <source>Background:</source> |
220 | <translation>Tlo:</translation> | 220 | <translation>Tlo:</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Font:</source> | 223 | <source>Font:</source> |
224 | <translation>Czcionka:</translation> | 224 | <translation>Czcionka:</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Micro</source> | 227 | <source>Micro</source> |
228 | <translation>Mikro</translation> | 228 | <translation>Mikro</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Small</source> | 231 | <source>Small</source> |
232 | <translation>Mala</translation> | 232 | <translation>Mala</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Medium</source> | 235 | <source>Medium</source> |
236 | <translation>Srednia</translation> | 236 | <translation>Srednia</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | </context> | 238 | </context> |
239 | <context> | 239 | <context> |
240 | <name>FileReceive</name> | 240 | <name>FileReceive</name> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>Could not start</source> | 242 | <source>Could not start</source> |
243 | <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> | 243 | <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | </context> | 245 | </context> |
246 | <context> | 246 | <context> |
247 | <name>FileTransfer</name> | 247 | <name>FileTransfer</name> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>Was not able to fork</source> | 249 | <source>Was not able to fork</source> |
250 | <translation>Nie byl w stanie wykonac "fork"</translation> | 250 | <translation>Nie byl w stanie wykonac "fork"</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Could not start</source> | 253 | <source>Could not start</source> |
254 | <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> | 254 | <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | </context> | 256 | </context> |
257 | <context> | 257 | <context> |
258 | <name>FunctionKeyboardConfig</name> | 258 | <name>FunctionKeyboardConfig</name> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Dimensions</source> | 260 | <source>Dimensions</source> |
261 | <translation>Wymiary</translation> | 261 | <translation>Wymiary</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Edit Key</source> | 264 | <source>Edit Key</source> |
265 | <translation>Edycja Klawisza</translation> | 265 | <translation>Edycja Klawisza</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | ||
268 | <source>Rows</source> | ||
269 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Columns</source> | ||
273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Label</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Q Keycode</source> | ||
281 | <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>Unicode Value</source> | ||
286 | <comment>The Unicode value of the key</comment> | ||
287 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
288 | </message> | ||
267 | </context> | 289 | </context> |
268 | <context> | 290 | <context> |
269 | <name>IOLayerBase</name> | 291 | <name>IOLayerBase</name> |
270 | <message> | 292 | <message> |
271 | <source>Speed</source> | 293 | <source>Speed</source> |
272 | <translation>Szybkosc</translation> | 294 | <translation>Szybkosc</translation> |
273 | </message> | 295 | </message> |
274 | <message> | 296 | <message> |
275 | <source>Flow control</source> | 297 | <source>Flow control</source> |
276 | <translation>Kontrola przeplywu</translation> | 298 | <translation>Kontrola przeplywu</translation> |
277 | </message> | 299 | </message> |
278 | <message> | 300 | <message> |
279 | <source>Hardware</source> | 301 | <source>Hardware</source> |
280 | <translation>Sprzet</translation> | 302 | <translation>Sprzet</translation> |
281 | </message> | 303 | </message> |
282 | <message> | 304 | <message> |
283 | <source>Software</source> | 305 | <source>Software</source> |
284 | <translation>Oprogramowanie</translation> | 306 | <translation>Oprogramowanie</translation> |
285 | </message> | 307 | </message> |
286 | <message> | 308 | <message> |
287 | <source>None</source> | 309 | <source>None</source> |
288 | <translation>Brak</translation> | 310 | <translation>Brak</translation> |
289 | </message> | 311 | </message> |
290 | <message> | 312 | <message> |
291 | <source>Parity</source> | 313 | <source>Parity</source> |
292 | <translation>Parzystosc</translation> | 314 | <translation>Parzystosc</translation> |
293 | </message> | 315 | </message> |
294 | <message> | 316 | <message> |
295 | <source>Odd</source> | 317 | <source>Odd</source> |
296 | <translation>Nieparzysty</translation> | 318 | <translation>Nieparzysty</translation> |
297 | </message> | 319 | </message> |
298 | <message> | 320 | <message> |
299 | <source>Even</source> | 321 | <source>Even</source> |
300 | <translation>Parzysty</translation> | 322 | <translation>Parzysty</translation> |
301 | </message> | 323 | </message> |
302 | <message> | 324 | <message> |
303 | <source>Data Bits</source> | 325 | <source>Data Bits</source> |
304 | <translation>Bity Danych</translation> | 326 | <translation>Bity Danych</translation> |
305 | </message> | 327 | </message> |
306 | <message> | 328 | <message> |
307 | <source>5</source> | 329 | <source>5</source> |
308 | <translation>5</translation> | 330 | <translation>5</translation> |
309 | </message> | 331 | </message> |
310 | <message> | 332 | <message> |
311 | <source>6</source> | 333 | <source>6</source> |
312 | <translation>6</translation> | 334 | <translation>6</translation> |
313 | </message> | 335 | </message> |
314 | <message> | 336 | <message> |
315 | <source>7</source> | 337 | <source>7</source> |
316 | <translation>7</translation> | 338 | <translation>7</translation> |
317 | </message> | 339 | </message> |
318 | <message> | 340 | <message> |
319 | <source>8</source> | 341 | <source>8</source> |
320 | <translation>8</translation> | 342 | <translation>8</translation> |
321 | </message> | 343 | </message> |
322 | <message> | 344 | <message> |
323 | <source>Stop Bits</source> | 345 | <source>Stop Bits</source> |
324 | <translation>Bity Zatrzymania</translation> | 346 | <translation>Bity Zatrzymania</translation> |
325 | </message> | 347 | </message> |
326 | <message> | 348 | <message> |
327 | <source>1</source> | 349 | <source>1</source> |
328 | <translation>1</translation> | 350 | <translation>1</translation> |
329 | </message> | 351 | </message> |
330 | <message> | 352 | <message> |
331 | <source>1.5</source> | 353 | <source>1.5</source> |
332 | <translation>1.5</translation> | 354 | <translation>1.5</translation> |
333 | </message> | 355 | </message> |
334 | <message> | 356 | <message> |
335 | <source>2</source> | 357 | <source>2</source> |
336 | <translation>2</translation> | 358 | <translation>2</translation> |
337 | </message> | 359 | </message> |
338 | <message> | 360 | <message> |
339 | <source>115200 baud</source> | 361 | <source>115200 baud</source> |
340 | <translation>115200 bodow</translation> | 362 | <translation>115200 bodow</translation> |
341 | </message> | 363 | </message> |
342 | <message> | 364 | <message> |
343 | <source>57600 baud</source> | 365 | <source>57600 baud</source> |
344 | <translation>57600 bodow</translation> | 366 | <translation>57600 bodow</translation> |
345 | </message> | 367 | </message> |
346 | <message> | 368 | <message> |
347 | <source>38400 baud</source> | 369 | <source>38400 baud</source> |
348 | <translation>38400 bodow</translation> | 370 | <translation>38400 bodow</translation> |
349 | </message> | 371 | </message> |
350 | <message> | 372 | <message> |
351 | <source>19200 baud</source> | 373 | <source>19200 baud</source> |
352 | <translation>19200 bodow</translation> | 374 | <translation>19200 bodow</translation> |
353 | </message> | 375 | </message> |
354 | <message> | 376 | <message> |
355 | <source>9600 baud</source> | 377 | <source>9600 baud</source> |
356 | <translation>9600 bodow</translation> | 378 | <translation>9600 bodow</translation> |
357 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | ||
381 | <source>4800 baud</source> | ||
382 | <translation type="unfinished">4800 bodow</translation> | ||
383 | </message> | ||
384 | <message> | ||
385 | <source>2400 baud</source> | ||
386 | <translation type="unfinished">2400 bodow</translation> | ||
387 | </message> | ||
388 | <message> | ||
389 | <source>1200 baud</source> | ||
390 | <translation type="unfinished">1200 bodow</translation> | ||
391 | </message> | ||
358 | </context> | 392 | </context> |
359 | <context> | 393 | <context> |
360 | <name>IOSerial</name> | 394 | <name>IOSerial</name> |
361 | <message> | 395 | <message> |
362 | <source>Not connected</source> | 396 | <source>Not connected</source> |
363 | <translation>Nie polaczony</translation> | 397 | <translation>Nie polaczony</translation> |
364 | </message> | 398 | </message> |
365 | <message> | 399 | <message> |
366 | <source>Invalid baud rate</source> | 400 | <source>Invalid baud rate</source> |
367 | <translation>Zla liczba bodow</translation> | 401 | <translation>Zla liczba bodow</translation> |
368 | </message> | 402 | </message> |
369 | <message> | 403 | <message> |
370 | <source>Device is already connected</source> | 404 | <source>Device is already connected</source> |
371 | <translation>Urzadzenie jest juz polaczone</translation> | 405 | <translation>Urzadzenie jest juz polaczone</translation> |
372 | </message> | 406 | </message> |
373 | </context> | 407 | </context> |
374 | <context> | 408 | <context> |
375 | <name>IrdaConfigWidget</name> | 409 | <name>IrdaConfigWidget</name> |
376 | <message> | 410 | <message> |
377 | <source>Device</source> | 411 | <source>Device</source> |
378 | <translation>Urzadzenie</translation> | 412 | <translation>Urzadzenie</translation> |
379 | </message> | 413 | </message> |
380 | </context> | 414 | </context> |
381 | <context> | 415 | <context> |
382 | <name>MainWindow</name> | 416 | <name>MainWindow</name> |
383 | <message> | 417 | <message> |
384 | <source>Configure Profiles</source> | 418 | <source>Configure Profiles</source> |
385 | <translation>Konfiguruj profile</translation> | 419 | <translation>Konfiguruj profile</translation> |
386 | </message> | 420 | </message> |
387 | <message> | 421 | <message> |
388 | <source>New Connection</source> | 422 | <source>New Connection</source> |
389 | <translation>Nowe polaczenie</translation> | 423 | <translation>Nowe polaczenie</translation> |
390 | </message> | 424 | </message> |
391 | <message> | 425 | <message> |
392 | <source>Save Connection</source> | 426 | <source>Save Connection</source> |
393 | <translation>Zapisz polaczenie</translation> | 427 | <translation>Zapisz polaczenie</translation> |
394 | </message> | 428 | </message> |
395 | <message> | 429 | <message> |
396 | <source>Connect</source> | 430 | <source>Connect</source> |
397 | <translation>Polacz</translation> | 431 | <translation>Polacz</translation> |
398 | </message> | 432 | </message> |
399 | <message> | 433 | <message> |
400 | <source>Disconnect</source> | 434 | <source>Disconnect</source> |
401 | <translation>Rozlacz</translation> | 435 | <translation>Rozlacz</translation> |
402 | </message> | 436 | </message> |
403 | <message> | 437 | <message> |
404 | <source>QuickLaunch</source> | 438 | <source>QuickLaunch</source> |
405 | <translation>SzybkiStart</translation> | 439 | <translation>SzybkiStart</translation> |
406 | </message> | 440 | </message> |
407 | <message> | 441 | <message> |
408 | <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> | 442 | <source>The shell button launches the "default" profile. If there is none default values are taken</source> |
409 | <translation>Przycisk powloki uruchamia "domyslny" profil. Jesli nie ma zadnego przyjmowane sa domyslne wartosci</translation> | 443 | <translation>Przycisk powloki uruchamia "domyslny" profil. Jesli nie ma zadnego przyjmowane sa domyslne wartosci</translation> |
410 | </message> | 444 | </message> |
411 | <message> | 445 | <message> |
412 | <source>Transfer file...</source> | 446 | <source>Transfer file...</source> |
413 | <translation>Transfer pliku...</translation> | 447 | <translation>Transfer pliku...</translation> |
414 | </message> | 448 | </message> |
415 | <message> | 449 | <message> |
416 | <source>Line wrap</source> | 450 | <source>Line wrap</source> |
417 | <translation>Zawijanie linii</translation> | 451 | <translation>Zawijanie linii</translation> |
418 | </message> | 452 | </message> |
419 | <message> | 453 | <message> |
420 | <source>Full screen</source> | 454 | <source>Full screen</source> |
421 | <translation>Pelny ekran</translation> | 455 | <translation>Pelny ekran</translation> |
422 | </message> | 456 | </message> |
423 | <message> | 457 | <message> |
424 | <source>Save history</source> | 458 | <source>Save history</source> |
425 | <translation>Zapisz historie</translation> | 459 | <translation>Zapisz historie</translation> |
426 | </message> | 460 | </message> |
427 | <message> | 461 | <message> |
428 | <source>Terminate</source> | 462 | <source>Terminate</source> |
429 | <translation>Zabij</translation> | 463 | <translation>Zabij</translation> |
430 | </message> | 464 | </message> |
431 | <message> | 465 | <message> |
432 | <source>Close Window</source> | 466 | <source>Close Window</source> |
433 | <translation>Zamknij okno</translation> | 467 | <translation>Zamknij okno</translation> |
434 | </message> | 468 | </message> |
435 | <message> | 469 | <message> |
436 | <source>Run Script</source> | 470 | <source>Run Script</source> |
437 | <translation>Uruchom skrypt</translation> | 471 | <translation>Uruchom skrypt</translation> |
438 | </message> | 472 | </message> |
439 | <message> | 473 | <message> |
440 | <source>Record Script</source> | 474 | <source>Record Script</source> |
441 | <translation>Nagraj skrypt</translation> | 475 | <translation>Nagraj skrypt</translation> |
442 | </message> | 476 | </message> |
443 | <message> | 477 | <message> |
444 | <source>Save Script</source> | 478 | <source>Save Script</source> |
445 | <translation>Zapisz skrypt</translation> | 479 | <translation>Zapisz skrypt</translation> |
446 | </message> | 480 | </message> |
447 | <message> | 481 | <message> |
448 | <source>Open Keyboard...</source> | 482 | <source>Open Keyboard...</source> |
449 | <translation>Otworz klawiature...</translation> | 483 | <translation>Otworz klawiature...</translation> |
450 | </message> | 484 | </message> |
451 | <message> | 485 | <message> |
452 | <source>New from Profile</source> | 486 | <source>New from Profile</source> |
453 | <translation>Nowy z Profilu</translation> | 487 | <translation>Nowy z Profilu</translation> |
454 | </message> | 488 | </message> |
455 | <message> | 489 | <message> |
456 | <source>Connection</source> | 490 | <source>Connection</source> |
457 | <translation>Polaczenie</translation> | 491 | <translation>Polaczenie</translation> |
458 | </message> | 492 | </message> |
459 | <message> | 493 | <message> |
460 | <source>Scripts</source> | 494 | <source>Scripts</source> |
461 | <translation>Skrypty</translation> | 495 | <translation>Skrypty</translation> |
462 | </message> | 496 | </message> |
463 | <message> | 497 | <message> |
464 | <source>Copy</source> | 498 | <source>Copy</source> |
465 | <translation>Kopiuj</translation> | 499 | <translation>Kopiuj</translation> |
466 | </message> | 500 | </message> |
467 | <message> | 501 | <message> |
468 | <source>Paste</source> | 502 | <source>Paste</source> |
469 | <translation>Wklej</translation> | 503 | <translation>Wklej</translation> |
470 | </message> | 504 | </message> |
471 | <message> | 505 | <message> |
472 | <source>Script</source> | 506 | <source>Script</source> |
473 | <translation>Skrypt</translation> | 507 | <translation>Skrypt</translation> |
474 | </message> | 508 | </message> |
475 | <message> | 509 | <message> |
476 | <source><qt>There is no Connection.</qt></source> | 510 | <source><qt>There is no Connection.</qt></source> |
477 | <translation><qt>Nie ma polaczenia.</qt></translation> | 511 | <translation><qt>Nie ma polaczenia.</qt></translation> |
478 | </message> | 512 | </message> |
479 | <message> | 513 | <message> |
480 | <source>History</source> | 514 | <source>History</source> |
481 | <translation>Historia</translation> | 515 | <translation>Historia</translation> |
482 | </message> | 516 | </message> |
483 | <message> | 517 | <message> |
484 | <source>New Profile</source> | 518 | <source>New Profile</source> |
485 | <translation>Nowy profil</translation> | 519 | <translation>Nowy profil</translation> |
486 | </message> | 520 | </message> |
487 | <message> | 521 | <message> |
488 | <source>Save Profile</source> | 522 | <source>Save Profile</source> |
489 | <translation>Zapisz profil</translation> | 523 | <translation>Zapisz profil</translation> |
490 | </message> | 524 | </message> |
525 | <message> | ||
526 | <source>Start log</source> | ||
527 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
528 | </message> | ||
529 | <message> | ||
530 | <source>Stop log</source> | ||
531 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
532 | </message> | ||
533 | <message> | ||
534 | <source>Log</source> | ||
535 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
536 | </message> | ||
491 | </context> | 537 | </context> |
492 | <context> | 538 | <context> |
493 | <name>ModemConfigWidget</name> | 539 | <name>ModemConfigWidget</name> |
494 | <message> | 540 | <message> |
495 | <source>Modem is attached to:</source> | 541 | <source>Modem is attached to:</source> |
496 | <translation>Modem jest podlaczony do:</translation> | 542 | <translation>Modem jest podlaczony do:</translation> |
497 | </message> | 543 | </message> |
498 | <message> | 544 | <message> |
499 | <source>Enter telefon number here:</source> | 545 | <source>Enter telefon number here:</source> |
500 | <translation>Wpisz tu domyslny numer telefonu:</translation> | 546 | <translation>Wpisz tu domyslny numer telefonu:</translation> |
501 | </message> | 547 | </message> |
502 | <message> | 548 | <message> |
503 | <source>AT commands</source> | 549 | <source>AT commands</source> |
504 | <translation>Polecenia AT</translation> | 550 | <translation>Polecenia AT</translation> |
505 | </message> | 551 | </message> |
506 | <message> | 552 | <message> |
507 | <source>Enter number</source> | 553 | <source>Enter number</source> |
508 | <translation>Wpisz numer</translation> | 554 | <translation>Wpisz numer</translation> |
509 | </message> | 555 | </message> |
510 | </context> | 556 | </context> |
511 | <context> | 557 | <context> |
512 | <name>NoOptions</name> | 558 | <name>NoOptions</name> |
513 | <message> | 559 | <message> |
514 | <source>This Plugin does not support any configurations</source> | 560 | <source>This Plugin does not support any configurations</source> |
515 | <translation>Ta Wtyczka nie obsluguje zadnej konfiguracji</translation> | 561 | <translation>Ta Wtyczka nie obsluguje zadnej konfiguracji</translation> |
516 | </message> | 562 | </message> |
517 | </context> | 563 | </context> |
518 | <context> | 564 | <context> |
519 | <name>ProfileEditorDialog</name> | 565 | <name>ProfileEditorDialog</name> |
520 | <message> | 566 | <message> |
521 | <source>Connection</source> | 567 | <source>Connection</source> |
522 | <translation>Polaczenie</translation> | 568 | <translation>Polaczenie</translation> |
523 | </message> | 569 | </message> |
524 | <message> | 570 | <message> |
525 | <source>Terminal</source> | 571 | <source>Terminal</source> |
526 | <translation>Terminal</translation> | 572 | <translation>Terminal</translation> |
527 | </message> | 573 | </message> |
528 | <message> | 574 | <message> |
529 | <source>Auto connect after load</source> | 575 | <source>Auto connect after load</source> |
530 | <translation>Polacz automatycznie po zaladowaniu</translation> | 576 | <translation>Polacz automatycznie po zaladowaniu</translation> |
531 | </message> | 577 | </message> |
532 | <message> | 578 | <message> |
533 | <source>Local Console</source> | 579 | <source>Local Console</source> |
534 | <translation>Lokalna konsola</translation> | 580 | <translation>Lokalna konsola</translation> |
535 | </message> | 581 | </message> |
536 | <message> | 582 | <message> |
537 | <source>New Profile</source> | 583 | <source>New Profile</source> |
538 | <translation>Nowy profil</translation> | 584 | <translation>Nowy profil</translation> |
539 | </message> | 585 | </message> |
540 | </context> | 586 | </context> |
541 | <context> | 587 | <context> |
542 | <name>QObject</name> | 588 | <name>QObject</name> |
543 | <message> | 589 | <message> |
544 | <source>Opie Console</source> | 590 | <source>Opie Console</source> |
545 | <translation>Konsola Opie</translation> | 591 | <translation>Konsola Opie</translation> |
546 | </message> | 592 | </message> |
547 | <message> | 593 | <message> |
548 | <source>Failed</source> | 594 | <source>Failed</source> |
549 | <translation>Porazka</translation> | 595 | <translation>Porazka</translation> |
550 | </message> | 596 | </message> |
551 | <message> | 597 | <message> |
552 | <source>Connecting failed for this session.</source> | 598 | <source>Connecting failed for this session.</source> |
553 | <translation>Polaczenie dla tej sesji nie udalo sie.</translation> | 599 | <translation>Polaczenie dla tej sesji nie udalo sie.</translation> |
554 | </message> | 600 | </message> |
555 | <message> | 601 | <message> |
556 | <source>Session failed</source> | 602 | <source>Session failed</source> |
557 | <translation>Sesja sie nie powiodla</translation> | 603 | <translation>Sesja sie nie powiodla</translation> |
558 | </message> | 604 | </message> |
559 | <message> | 605 | <message> |
560 | <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> | 606 | <source><qt>Cannot open session: Not all components were found.</qt></source> |
561 | <translation><qt>Nie mozna otworzyc sesji: Nie znaleziono wszystkich komponentow.</qt></translation> | 607 | <translation><qt>Nie mozna otworzyc sesji: Nie znaleziono wszystkich komponentow.</qt></translation> |
562 | </message> | 608 | </message> |
563 | <message> | 609 | <message> |
564 | <source>Transfer mode</source> | 610 | <source>Transfer mode</source> |
565 | <translation>Tryb transferu</translation> | 611 | <translation>Tryb transferu</translation> |
566 | </message> | 612 | </message> |
567 | <message> | 613 | <message> |
568 | <source>Send</source> | 614 | <source>Send</source> |
569 | <translation>Wyslij</translation> | 615 | <translation>Wyslij</translation> |
570 | </message> | 616 | </message> |
571 | <message> | 617 | <message> |
572 | <source>Receive</source> | 618 | <source>Receive</source> |
573 | <translation>Odbierz</translation> | 619 | <translation>Odbierz</translation> |
574 | </message> | 620 | </message> |
575 | <message> | 621 | <message> |
576 | <source>Send file</source> | 622 | <source>Send file</source> |
577 | <translation>Wyslij plik</translation> | 623 | <translation>Wyslij plik</translation> |
578 | </message> | 624 | </message> |
579 | <message> | 625 | <message> |
580 | <source>Transfer protocol</source> | 626 | <source>Transfer protocol</source> |
581 | <translation>Protokol transferu</translation> | 627 | <translation>Protokol transferu</translation> |
582 | </message> | 628 | </message> |
583 | <message> | 629 | <message> |
584 | <source>Progress</source> | 630 | <source>Progress</source> |
585 | <translation>Postep</translation> | 631 | <translation>Postep</translation> |
586 | </message> | 632 | </message> |
587 | <message> | 633 | <message> |
588 | <source>Status</source> | 634 | <source>Status</source> |
589 | <translation>Status</translation> | 635 | <translation>Status</translation> |
590 | </message> | 636 | </message> |
591 | <message> | 637 | <message> |
592 | <source>Ready</source> | 638 | <source>Ready</source> |
593 | <translation>Gotowy</translation> | 639 | <translation>Gotowy</translation> |
594 | </message> | 640 | </message> |
595 | <message> | 641 | <message> |
596 | <source>Start transfer</source> | 642 | <source>Start transfer</source> |
597 | <translation>Rozpocznij transfer</translation> | 643 | <translation>Rozpocznij transfer</translation> |
598 | </message> | 644 | </message> |
599 | <message> | 645 | <message> |
600 | <source>Cancel</source> | 646 | <source>Cancel</source> |
601 | <translation>Anuluj</translation> | 647 | <translation>Anuluj</translation> |
602 | </message> | 648 | </message> |
603 | <message> | 649 | <message> |
604 | <source>File transfer</source> | 650 | <source>File transfer</source> |
605 | <translation>Transfer pliku</translation> | 651 | <translation>Transfer pliku</translation> |
606 | </message> | 652 | </message> |
607 | <message> | 653 | <message> |
608 | <source>Attention</source> | 654 | <source>Attention</source> |
609 | <translation>Uwaga</translation> | 655 | <translation>Uwaga</translation> |
610 | </message> | 656 | </message> |
611 | <message> | 657 | <message> |
612 | <source>No file has been specified.</source> | 658 | <source>No file has been specified.</source> |
613 | <translation>Nie zostal okreslony zaden plik.</translation> | 659 | <translation>Nie zostal okreslony zaden plik.</translation> |
614 | </message> | 660 | </message> |
615 | <message> | 661 | <message> |
616 | <source>Sending...</source> | 662 | <source>Sending...</source> |
617 | <translation>Wysylanie...</translation> | 663 | <translation>Wysylanie...</translation> |
618 | </message> | 664 | </message> |
619 | <message> | 665 | <message> |
620 | <source>Receiving...</source> | 666 | <source>Receiving...</source> |
621 | <translation>Odbieranie...</translation> | 667 | <translation>Odbieranie...</translation> |
622 | </message> | 668 | </message> |
623 | <message> | 669 | <message> |
624 | <source>Cancelled</source> | 670 | <source>Cancelled</source> |
625 | <translation>Anulowany</translation> | 671 | <translation>Anulowany</translation> |
626 | </message> | 672 | </message> |
627 | <message> | 673 | <message> |
628 | <source>The file transfer has been cancelled.</source> | 674 | <source>The file transfer has been cancelled.</source> |
629 | <translation>Transfer pliku zostal anulowany.</translation> | 675 | <translation>Transfer pliku zostal anulowany.</translation> |
630 | </message> | 676 | </message> |
631 | <message> | 677 | <message> |
632 | <source>Error</source> | 678 | <source>Error</source> |
633 | <translation>Blad</translation> | 679 | <translation>Blad</translation> |
634 | </message> | 680 | </message> |
635 | <message> | 681 | <message> |
636 | <source>Operation not supported.</source> | 682 | <source>Operation not supported.</source> |
637 | <translation>Operacja nie obslugiwana.</translation> | 683 | <translation>Operacja nie obslugiwana.</translation> |
638 | </message> | 684 | </message> |
639 | <message> | 685 | <message> |
640 | <source>Transfer could not be started.</source> | 686 | <source>Transfer could not be started.</source> |
641 | <translation>Transfer nie mogl byc rozpoczety.</translation> | 687 | <translation>Transfer nie mogl byc rozpoczety.</translation> |
642 | </message> | 688 | </message> |
643 | <message> | 689 | <message> |
644 | <source>No error.</source> | 690 | <source>No error.</source> |
645 | <translation>Brak bledu.</translation> | 691 | <translation>Brak bledu.</translation> |
646 | </message> | 692 | </message> |
647 | <message> | 693 | <message> |
648 | <source>Undefined error occured.</source> | 694 | <source>Undefined error occured.</source> |
649 | <translation>Wystapil niezdefiniowany blad.</translation> | 695 | <translation>Wystapil niezdefiniowany blad.</translation> |
650 | </message> | 696 | </message> |
651 | <message> | 697 | <message> |
652 | <source>Incomplete transfer.</source> | 698 | <source>Incomplete transfer.</source> |
653 | <translation>Niekompletny transfer.</translation> | 699 | <translation>Niekompletny transfer.</translation> |
654 | </message> | 700 | </message> |
655 | <message> | 701 | <message> |
656 | <source>Unknown error occured.</source> | 702 | <source>Unknown error occured.</source> |
657 | <translation>Wystapil nieznany blad.</translation> | 703 | <translation>Wystapil nieznany blad.</translation> |
658 | </message> | 704 | </message> |
659 | <message> | 705 | <message> |
660 | <source>Sent</source> | 706 | <source>Sent</source> |
661 | <translation>Wyslany</translation> | 707 | <translation>Wyslany</translation> |
662 | </message> | 708 | </message> |
663 | <message> | 709 | <message> |
664 | <source>File has been sent.</source> | 710 | <source>File has been sent.</source> |
665 | <translation>Plik zostal wyslany.</translation> | 711 | <translation>Plik zostal wyslany.</translation> |
666 | </message> | 712 | </message> |
667 | <message> | 713 | <message> |
668 | <source>Received</source> | 714 | <source>Received</source> |
669 | <translation>Odebrany</translation> | 715 | <translation>Odebrany</translation> |
670 | </message> | 716 | </message> |
671 | <message> | 717 | <message> |
672 | <source>File has been received.</source> | 718 | <source>File has been received.</source> |
673 | <translation>Plik zostal odebrany.</translation> | 719 | <translation>Plik zostal odebrany.</translation> |
674 | </message> | 720 | </message> |
675 | <message> | 721 | <message> |
676 | <source>Profile name</source> | 722 | <source>Profile name</source> |
677 | <translation>Nazwa profilu</translation> | 723 | <translation>Nazwa profilu</translation> |
678 | </message> | 724 | </message> |
679 | <message> | 725 | <message> |
680 | <source>Profile</source> | 726 | <source>Profile</source> |
681 | <translation>Profil</translation> | 727 | <translation>Profil</translation> |
682 | </message> | 728 | </message> |
683 | <message> | 729 | <message> |
684 | <source>Connection</source> | 730 | <source>Connection</source> |
685 | <translation>Polaczenie</translation> | 731 | <translation>Polaczenie</translation> |
686 | </message> | 732 | </message> |
687 | <message> | 733 | <message> |
688 | <source>Terminal</source> | 734 | <source>Terminal</source> |
689 | <translation>Terminal</translation> | 735 | <translation>Terminal</translation> |
690 | </message> | 736 | </message> |
691 | <message> | 737 | <message> |
692 | <source>Special Keys</source> | 738 | <source>Special Keys</source> |
693 | <translation>Klawisze specjalne</translation> | 739 | <translation>Klawisze specjalne</translation> |
694 | </message> | 740 | </message> |
695 | <message> | 741 | <message> |
696 | <source>Invalid profile</source> | 742 | <source>Invalid profile</source> |
697 | <translation>Nieprawidlowy profil</translation> | 743 | <translation>Nieprawidlowy profil</translation> |
698 | </message> | 744 | </message> |
699 | <message> | 745 | <message> |
700 | <source>Please enter a profile name.</source> | 746 | <source>Please enter a profile name.</source> |
701 | <translation>Podaj nazwe profilu.</translation> | 747 | <translation>Podaj nazwe profilu.</translation> |
702 | </message> | 748 | </message> |
703 | <message> | 749 | <message> |
704 | <source>Z-Modem</source> | 750 | <source>Z-Modem</source> |
705 | <translation>Z-Modem</translation> | 751 | <translation>Z-Modem</translation> |
706 | </message> | 752 | </message> |
707 | <message> | 753 | <message> |
708 | <source>Y-Modem</source> | 754 | <source>Y-Modem</source> |
709 | <translation>Y-Modem</translation> | 755 | <translation>Y-Modem</translation> |
710 | </message> | 756 | </message> |
711 | <message> | 757 | <message> |
712 | <source>X-Modem</source> | 758 | <source>X-Modem</source> |
713 | <translation>X-Modem</translation> | 759 | <translation>X-Modem</translation> |
714 | </message> | 760 | </message> |
715 | <message> | 761 | <message> |
716 | <source>Serial</source> | 762 | <source>Serial</source> |
717 | <translation>Szeregowy</translation> | 763 | <translation>Szeregowy</translation> |
718 | </message> | 764 | </message> |
719 | <message> | 765 | <message> |
720 | <source>Modem</source> | 766 | <source>Modem</source> |
721 | <translation>Modem</translation> | 767 | <translation>Modem</translation> |
722 | </message> | 768 | </message> |
723 | <message> | 769 | <message> |
724 | <source>Local Console</source> | 770 | <source>Local Console</source> |
725 | <translation>Lokalna konsola</translation> | 771 | <translation>Lokalna konsola</translation> |
726 | </message> | 772 | </message> |
727 | <message> | 773 | <message> |
728 | <source>Default Terminal</source> | 774 | <source>Default Terminal</source> |
729 | <translation>Domyslny terminal</translation> | 775 | <translation>Domyslny terminal</translation> |
730 | </message> | 776 | </message> |
731 | <message> | 777 | <message> |
732 | <source>Default Keyboard</source> | 778 | <source>Default Keyboard</source> |
733 | <translation>Domyslna klawiatura</translation> | 779 | <translation>Domyslna klawiatura</translation> |
734 | </message> | 780 | </message> |
735 | <message> | 781 | <message> |
736 | <source>SynchronizedFile</source> | 782 | <source>SynchronizedFile</source> |
737 | <translation>PlikZsynchronizowany</translation> | 783 | <translation>PlikZsynchronizowany</translation> |
738 | </message> | 784 | </message> |
739 | <message> | 785 | <message> |
740 | <source>Dialing number: %1</source> | 786 | <source>Dialing number: %1</source> |
741 | <translation>Wybieranie numeru: %1</translation> | 787 | <translation>Wybieranie numeru: %1</translation> |
742 | </message> | 788 | </message> |
743 | <message> | 789 | <message> |
744 | <source>Failure</source> | 790 | <source>Failure</source> |
745 | <translation>Porazka</translation> | 791 | <translation>Porazka</translation> |
746 | </message> | 792 | </message> |
747 | <message> | 793 | <message> |
748 | <source>Dialing the number failed.</source> | 794 | <source>Dialing the number failed.</source> |
749 | <translation>Wybieranie numeru nie powiodlo sie.</translation> | 795 | <translation type="obsolete">Wybieranie numeru nie powiodlo sie.</translation> |
750 | </message> | 796 | </message> |
751 | <message> | 797 | <message> |
752 | <source>Cancelling...</source> | 798 | <source>Cancelling...</source> |
753 | <translation>Anulowanie...</translation> | 799 | <translation>Anulowanie...</translation> |
754 | </message> | 800 | </message> |
755 | <message> | 801 | <message> |
756 | <source>Searching modem</source> | 802 | <source>Searching modem</source> |
757 | <translation>Szukanie modemu</translation> | 803 | <translation>Szukanie modemu</translation> |
758 | </message> | 804 | </message> |
759 | <message> | 805 | <message> |
760 | <source>Initializing...</source> | 806 | <source>Initializing...</source> |
761 | <translation>Inicjalizacja...</translation> | 807 | <translation>Inicjalizacja...</translation> |
762 | </message> | 808 | </message> |
763 | <message> | 809 | <message> |
764 | <source>Reset speakers</source> | 810 | <source>Reset speakers</source> |
765 | <translation>Zeruj glosniki</translation> | 811 | <translation>Zeruj glosniki</translation> |
766 | </message> | 812 | </message> |
767 | <message> | 813 | <message> |
768 | <source>Turning off dialtone</source> | 814 | <source>Turning off dialtone</source> |
769 | <translation>Wylaczanie dzwieku dzwonienia</translation> | 815 | <translation>Wylaczanie dzwieku dzwonienia</translation> |
770 | </message> | 816 | </message> |
771 | <message> | 817 | <message> |
772 | <source>Dial number</source> | 818 | <source>Dial number</source> |
773 | <translation>Wybierz numer</translation> | 819 | <translation>Wybierz numer</translation> |
774 | </message> | 820 | </message> |
775 | <message> | 821 | <message> |
776 | <source>Line busy, redialing number</source> | 822 | <source>Line busy, redialing number</source> |
777 | <translation>Linia zajeta, ponowne wybieranie</translation> | 823 | <translation>Linia zajeta, ponowne wybieranie</translation> |
778 | </message> | 824 | </message> |
779 | <message> | 825 | <message> |
780 | <source>Connection established</source> | 826 | <source>Connection established</source> |
781 | <translation>Polaczenie nawiazane</translation> | 827 | <translation>Polaczenie nawiazane</translation> |
782 | </message> | 828 | </message> |
783 | <message> | 829 | <message> |
784 | <source>Dismiss</source> | 830 | <source>Dismiss</source> |
785 | <translation>Rozlacz</translation> | 831 | <translation>Rozlacz</translation> |
786 | </message> | 832 | </message> |
833 | <message> | ||
834 | <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> | ||
835 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
836 | </message> | ||
837 | <message> | ||
838 | <source>Fixing up Embedix</source> | ||
839 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
840 | </message> | ||
787 | </context> | 841 | </context> |
788 | <context> | 842 | <context> |
789 | <name>SerialConfigWidget</name> | 843 | <name>SerialConfigWidget</name> |
790 | <message> | 844 | <message> |
791 | <source>Device</source> | 845 | <source>Device</source> |
792 | <translation>Urzadzenie</translation> | 846 | <translation>Urzadzenie</translation> |
793 | </message> | 847 | </message> |
794 | </context> | 848 | </context> |
795 | <context> | 849 | <context> |
796 | <name>TerminalWidget</name> | 850 | <name>TerminalWidget</name> |
797 | <message> | 851 | <message> |
798 | <source>Terminal Type</source> | 852 | <source>Terminal Type</source> |
799 | <translation>Typ terminalu</translation> | 853 | <translation>Typ terminalu</translation> |
800 | </message> | 854 | </message> |
801 | <message> | 855 | <message> |
802 | <source>Color scheme</source> | 856 | <source>Color scheme</source> |
803 | <translation>Schemat kolorow</translation> | 857 | <translation>Schemat kolorow</translation> |
804 | </message> | 858 | </message> |
805 | <message> | 859 | <message> |
806 | <source>Font size</source> | 860 | <source>Font size</source> |
807 | <translation>Rozmiar czcionki</translation> | 861 | <translation type="obsolete">Rozmiar czcionki</translation> |
808 | </message> | 862 | </message> |
809 | <message> | 863 | <message> |
810 | <source>small</source> | 864 | <source>small</source> |
811 | <translation>mala</translation> | 865 | <translation type="obsolete">mala</translation> |
812 | </message> | 866 | </message> |
813 | <message> | 867 | <message> |
814 | <source>medium</source> | 868 | <source>medium</source> |
815 | <translation>srednia</translation> | 869 | <translation type="obsolete">srednia</translation> |
816 | </message> | 870 | </message> |
817 | <message> | 871 | <message> |
818 | <source>large</source> | 872 | <source>large</source> |
819 | <translation>wielka</translation> | 873 | <translation type="obsolete">wielka</translation> |
820 | </message> | 874 | </message> |
821 | <message> | 875 | <message> |
822 | <source>Line-break conversions</source> | 876 | <source>Line-break conversions</source> |
823 | <translation>Konwersje lamania linii</translation> | 877 | <translation>Konwersje lamania linii</translation> |
824 | </message> | 878 | </message> |
825 | <message> | 879 | <message> |
826 | <source>Inbound</source> | 880 | <source>Inbound</source> |
827 | <translation type="unfinished"></translation> | 881 | <translation type="unfinished"></translation> |
828 | </message> | 882 | </message> |
829 | <message> | 883 | <message> |
830 | <source>Outbound</source> | 884 | <source>Outbound</source> |
831 | <translation type="unfinished"></translation> | 885 | <translation type="unfinished"></translation> |
832 | </message> | 886 | </message> |
833 | <message> | 887 | <message> |
834 | <source>Options</source> | 888 | <source>Options</source> |
835 | <translation>Opcje</translation> | 889 | <translation>Opcje</translation> |
836 | </message> | 890 | </message> |
837 | <message> | 891 | <message> |
838 | <source>Local echo</source> | 892 | <source>Local echo</source> |
839 | <translation>Lokalne echo</translation> | 893 | <translation>Lokalne echo</translation> |
840 | </message> | 894 | </message> |
841 | <message> | 895 | <message> |
842 | <source>Line wrap</source> | 896 | <source>Line wrap</source> |
843 | <translation>Zawijanie linii</translation> | 897 | <translation>Zawijanie linii</translation> |
844 | </message> | 898 | </message> |
845 | <message> | 899 | <message> |
846 | <source>VT 100</source> | 900 | <source>VT 100</source> |
847 | <translation>VT 100</translation> | 901 | <translation>VT 100</translation> |
848 | </message> | 902 | </message> |
849 | <message> | 903 | <message> |
850 | <source>VT 102</source> | 904 | <source>VT 102</source> |
851 | <translation>VT 102</translation> | 905 | <translation>VT 102</translation> |
852 | </message> | 906 | </message> |
853 | <message> | 907 | <message> |
854 | <source>Linux Console</source> | 908 | <source>Linux Console</source> |
855 | <translation>Konsola Linuksowa</translation> | 909 | <translation>Konsola Linuksowa</translation> |
856 | </message> | 910 | </message> |
857 | <message> | 911 | <message> |
858 | <source>X-Terminal</source> | 912 | <source>X-Terminal</source> |
859 | <translation>X-Terminal</translation> | 913 | <translation>X-Terminal</translation> |
860 | </message> | 914 | </message> |
861 | <message> | 915 | <message> |
862 | <source>black on white</source> | 916 | <source>black on white</source> |
863 | <translation>czarny na bialym</translation> | 917 | <translation>czarny na bialym</translation> |
864 | </message> | 918 | </message> |
865 | <message> | 919 | <message> |
866 | <source>white on black</source> | 920 | <source>white on black</source> |
867 | <translation>bialy na czarnym</translation> | 921 | <translation>bialy na czarnym</translation> |
868 | </message> | 922 | </message> |
869 | <message> | 923 | <message> |
870 | <source>green on black</source> | 924 | <source>green on black</source> |
871 | <translation>zielony na czarnym</translation> | 925 | <translation>zielony na czarnym</translation> |
872 | </message> | 926 | </message> |
873 | <message> | 927 | <message> |
874 | <source>orange on black</source> | 928 | <source>orange on black</source> |
875 | <translation>pomaranczowy na czarnym</translation> | 929 | <translation>pomaranczowy na czarnym</translation> |
876 | </message> | 930 | </message> |
877 | </context> | 931 | </context> |
878 | </TS> | 932 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opie-eye.ts b/i18n/pl/opie-eye.ts index d7da0ae..1fb34c5 100644 --- a/i18n/pl/opie-eye.ts +++ b/i18n/pl/opie-eye.ts | |||
@@ -1,72 +1,288 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BaseSetup</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source> seconds</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Slideshow timeout:</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source> pixel</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Size of thumbnails:</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Show toolbar on startup</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | </context> | ||
29 | <context> | ||
30 | <name>ImageView</name> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>View Image Info</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Toggle autorotate</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Toggle autoscale</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Switch to next image</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Switch to previous image</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Toggle fullscreen</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Toggle thumbnail</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | </context> | ||
60 | <context> | ||
3 | <name>PIconView</name> | 61 | <name>PIconView</name> |
4 | <message> | 62 | <message> |
5 | <source>View as</source> | 63 | <source>View as</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 65 | </message> |
8 | <message> | 66 | <message> |
9 | <source>Beam Current Item</source> | 67 | <source>Beam Current Item</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 69 | </message> |
12 | <message> | 70 | <message> |
13 | <source>Delete Current Item</source> | 71 | <source>Delete Current Item</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 73 | </message> |
16 | <message> | 74 | <message> |
17 | <source>View Current Item</source> | 75 | <source>View Current Item</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 77 | </message> |
20 | <message> | 78 | <message> |
21 | <source>Show Image Info</source> | 79 | <source>Show Image Info</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 81 | </message> |
24 | <message> | 82 | <message> |
25 | <source>Delete Image</source> | 83 | <source>Delete Image</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 85 | </message> |
28 | <message> | 86 | <message> |
29 | <source>the Image %1</source> | 87 | <source>the Image %1</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 89 | </message> |
32 | <message> | 90 | <message> |
33 | <source>Image</source> | 91 | <source>Image</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | ||
95 | <source>Start slideshow</source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
36 | </context> | 98 | </context> |
37 | <context> | 99 | <context> |
38 | <name>PMainWindow</name> | 100 | <name>PMainWindow</name> |
39 | <message> | 101 | <message> |
40 | <source>Phunk View - Config</source> | 102 | <source>Browser Keyboard Actions</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 104 | </message> |
43 | <message> | 105 | <message> |
44 | <source>Browser Keyboard Actions</source> | 106 | <source>Keyboard Configuration</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 108 | </message> |
47 | <message> | 109 | <message> |
48 | <source>Keyboard Configuration</source> | 110 | <source>Opie Eye - Config</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> | ||
119 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Go dir up</source> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Beam file</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Show imageinfo</source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Delete file</source> | ||
135 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>Display image</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>Start slideshow</source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>Show toolbar</source> | ||
147 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Settings</source> | ||
151 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
152 | </message> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | ||
155 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>Thumbnail and name</source> | ||
159 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | <message> | ||
162 | <source>Name only</source> | ||
163 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Next image</source> | ||
167 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Previous image</source> | ||
171 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Show images fullscreen</source> | ||
175 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Auto rotate images</source> | ||
179 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Show images unscaled</source> | ||
183 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> | ||
187 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>File</source> | ||
191 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Show</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Select filesystem</source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>Listview mode</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 204 | </message> |
51 | </context> | 205 | </context> |
52 | <context> | 206 | <context> |
53 | <name>QObject</name> | 207 | <name>QObject</name> |
54 | <message> | 208 | <message> |
55 | <source>%1 - O View</source> | 209 | <source>%1 - O View</source> |
56 | <comment>Name of the dir</comment> | 210 | <comment>Name of the dir</comment> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 212 | </message> |
59 | <message> | 213 | <message> |
60 | <source>Opie Eye Caramba</source> | 214 | <source>Show all files</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 216 | </message> |
63 | <message> | 217 | <message> |
64 | <source>Show all files</source> | 218 | <source>Opie Eye</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>DocView</source> | ||
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Directory View</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> | ||
231 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>Show files recursive</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Recursion depth:</source> | ||
239 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source> directories</source> | ||
243 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Digital Camera View</source> | ||
247 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
248 | </message> | ||
249 | <message> | ||
250 | <source>Error no Camera Dir found</source> | ||
251 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
252 | </message> | ||
253 | </context> | ||
254 | <context> | ||
255 | <name>ViewModeButton</name> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>Thumbnail and Name</source> | ||
262 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | <message> | ||
265 | <source>Name Only</source> | ||
266 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
267 | </message> | ||
268 | </context> | ||
269 | <context> | ||
270 | <name>imageinfo</name> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>View Full Image</source> | ||
273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Image info</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 282 | </message> |
67 | <message> | 283 | <message> |
68 | <source>DirView</source> | 284 | <source>Displays info of selected image</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 286 | </message> |
71 | </context> | 287 | </context> |
72 | </TS> | 288 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opie-eye_slave.ts b/i18n/pl/opie-eye_slave.ts index 83c1aef..62f159c 100644 --- a/i18n/pl/opie-eye_slave.ts +++ b/i18n/pl/opie-eye_slave.ts | |||
@@ -1,369 +1,247 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Title</source> | 5 | <source>Title</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Author</source> | 9 | <source>Author</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Description</source> | 13 | <source>Description</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Copyright</source> | 17 | <source>Copyright</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Creation Time</source> | 21 | <source>Creation Time</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Software</source> | 25 | <source>Software</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Disclaimer</source> | 29 | <source>Disclaimer</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Warning</source> | 33 | <source>Warning</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Source</source> | 37 | <source>Source</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Comment</source> | 41 | <source>Comment</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Grayscale</source> | 45 | <source>Grayscale</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Unknown</source> | 49 | <source>Unknown</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>RGB</source> | 53 | <source>RGB</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Palette</source> | 57 | <source>Palette</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Grayscale/Alpha</source> | 61 | <source>Grayscale/Alpha</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>RGB/Alpha</source> | 65 | <source>RGB/Alpha</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Deflate</source> | 69 | <source>Deflate</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>None</source> | 73 | <source>None</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Adam7</source> | 77 | <source>Adam7</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
82 | <name>QObject</name> | 82 | <name>QObject</name> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Not a GIF file</source> | 84 | <source>Not a GIF file</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Dimensions: %1x%2 | 88 | <source>Dimensions: %1x%2 |
89 | </source> | 89 | </source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Depth: %1 bits | 93 | <source>Depth: %1 bits |
94 | </source> | 94 | </source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Sort Flag: %1 | 98 | <source>Sort Flag: %1 |
99 | </source> | 99 | </source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Size of Global Color Table: %1 colors | 103 | <source>Size of Global Color Table: %1 colors |
104 | </source> | 104 | </source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Background Color Index: %1 | 108 | <source>Background Color Index: %1 |
109 | </source> | 109 | </source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) | 113 | <source>Pixel Aspect Ratio: %1 (Aspect Ratio %2) |
114 | </source> | 114 | </source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Comment: %1 | 118 | <source>Comment: %1 |
119 | </source> | 119 | </source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Depth: %1 | 123 | <source>Depth: %1 |
124 | </source> | 124 | </source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>ColorMode: %1 | 128 | <source>ColorMode: %1 |
129 | </source> | 129 | </source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Unknown</source> | 133 | <source>Unknown</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Compression: %1 | 137 | <source>Compression: %1 |
138 | </source> | 138 | </source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation type="unfinished"></translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>InterlaceMode: %1 | 142 | <source>InterlaceMode: %1 |
143 | </source> | 143 | </source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | 146 | <message> |
147 | <source>Colormode: Color | 147 | <source>Date/Time: %1 |
148 | </source> | 148 | </source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Colormode: Black and white | 152 | <source><qt>Comment: %1 |
153 | </source> | 153 | </source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Basic</source> | 157 | <source>Manufacturer: %1 |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Normal</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Fine</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Quality: %1 | ||
170 | </source> | 158 | </source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
172 | </message> | 160 | </message> |
173 | <message> | 161 | <message> |
174 | <source>Daylight</source> | 162 | <source>Model: %1 |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Fluorescent</source> | ||
179 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Tungsten</source> | ||
183 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Standard light A</source> | ||
187 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Standard light B</source> | ||
191 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Standard light C</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>D55</source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>D65</source> | ||
203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>D75</source> | ||
207 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
208 | </message> | ||
209 | <message> | ||
210 | <source>Other</source> | ||
211 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>White Balance: %1 | ||
215 | </source> | 163 | </source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 165 | </message> |
218 | <message> | 166 | <message> |
219 | <source>Average</source> | 167 | <source>Orientation: %1 |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Center weighted average</source> | ||
224 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>Spot</source> | ||
228 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>MultiSpot</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>Pattern</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Partial</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Metering Mode: %1 | ||
244 | </source> | 168 | </source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation type="unfinished"></translation> |
246 | </message> | 170 | </message> |
247 | <message> | 171 | <message> |
248 | <source>Not defined</source> | 172 | <source>Flash used |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
250 | </message> | ||
251 | <message> | ||
252 | <source>Manual</source> | ||
253 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
254 | </message> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>Normal progam</source> | ||
257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Aperture priority</source> | ||
261 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
262 | </message> | ||
263 | <message> | ||
264 | <source>Shutter priority</source> | ||
265 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>Creative progam | ||
269 | (biased toward fast shutter speed</source> | ||
270 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>Action progam | ||
274 | (biased toward fast shutter speed)</source> | ||
275 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
276 | </message> | ||
277 | <message> | ||
278 | <source>Portrait mode | ||
279 | (for closeup photos with the background out of focus)</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>Landscape mode | ||
284 | (for landscape photos with the background in focus)</source> | ||
285 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>Exposure Program: %1 | ||
289 | </source> | 173 | </source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation type="unfinished"></translation> |
291 | </message> | 175 | </message> |
292 | <message> | 176 | <message> |
293 | <source>Date/Time: %1 | 177 | <source>Focal length: %1 |
294 | </source> | 178 | </source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation type="unfinished"></translation> |
296 | </message> | 180 | </message> |
297 | <message> | 181 | <message> |
298 | <source><qt>Comment: %1 | 182 | <source>35mm equivalent: %1 |
299 | </source> | 183 | </source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation type="unfinished"></translation> |
301 | </message> | 185 | </message> |
302 | <message> | 186 | <message> |
303 | <source>Manufacturer: %1 | 187 | <source>CCD width: %1</source> |
304 | </source> | ||
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
306 | </message> | 189 | </message> |
307 | <message> | 190 | <message> |
308 | <source>Model: %1 | 191 | <source>Exposure time: %1 |
309 | </source> | 192 | </source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
311 | </message> | 194 | </message> |
312 | <message> | 195 | <message> |
313 | <source>Orientation: %1 | 196 | <source>Aperture: %1 |
314 | </source> | 197 | </source> |
315 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished"></translation> |
316 | </message> | 199 | </message> |
317 | <message> | 200 | <message> |
318 | <source>Flash used | 201 | <source>Distance: %1 |
319 | </source> | 202 | </source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation type="unfinished"></translation> |
321 | </message> | 204 | </message> |
322 | <message> | 205 | <message> |
323 | <source>Focal length: %1 | 206 | <source>Infinite</source> |
324 | </source> | ||
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation type="unfinished"></translation> |
326 | </message> | 208 | </message> |
327 | <message> | 209 | <message> |
328 | <source>35mm equivalent: %1 | 210 | <source>ISO equivalent: %1 |
329 | </source> | 211 | </source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation type="unfinished"></translation> |
331 | </message> | 213 | </message> |
332 | <message> | 214 | <message> |
333 | <source>CCD width: %1</source> | 215 | <source>EXIF comment: %1</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation type="unfinished"></translation> |
335 | </message> | 217 | </message> |
336 | <message> | 218 | <message> |
337 | <source>Exposure time: %1 | 219 | <source></qt></source> |
338 | </source> | ||
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation type="unfinished"></translation> |
340 | </message> | 221 | </message> |
341 | <message> | 222 | <message> |
342 | <source>Aperture: %1 | 223 | <source>Dimensions: %1 x %2 |
343 | </source> | 224 | </source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation type="unfinished"></translation> |
345 | </message> | 226 | </message> |
346 | <message> | 227 | <message> |
347 | <source>Distance: %1 | 228 | <source>Size: %1 |
348 | </source> | 229 | </source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished"></translation> |
350 | </message> | 231 | </message> |
351 | <message> | 232 | <message> |
352 | <source>Infinite</source> | 233 | <source>Compressed size: %1</source> |
353 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished"></translation> |
354 | </message> | 235 | </message> |
355 | <message> | 236 | <message> |
356 | <source>ISO equivalent: %1 | 237 | <source>used colors: %1 |
357 | </source> | 238 | </source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation type="unfinished"></translation> |
359 | </message> | 240 | </message> |
360 | <message> | 241 | <message> |
361 | <source>EXIF comment: %1</source> | 242 | <source>Resolution: %1 x %2 |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | </source> |
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source></qt></source> | ||
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation type="unfinished"></translation> |
367 | </message> | 245 | </message> |
368 | </context> | 246 | </context> |
369 | </TS> | 247 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opie-login.ts b/i18n/pl/opie-login.ts index 5e024b4..c8f641f 100644 --- a/i18n/pl/opie-login.ts +++ b/i18n/pl/opie-login.ts | |||
@@ -1,91 +1,134 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calibrate</name> | 3 | <name>Calibrate</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 5 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
6 | accurately to calibrate your screen.</source> | 6 | accurately to calibrate your screen.</source> |
7 | <translation>Dotykaj krzyzykow mocno i dokladnie | 7 | <translation>Dotykaj krzyzykow mocno i dokladnie |
8 | aby skalibrowac ekran.</translation> | 8 | aby skalibrowac ekran.</translation> |
9 | </message> | 9 | </message> |
10 | <message> | 10 | <message> |
11 | <source>Welcome to Opie</source> | 11 | <source>Welcome to Opie</source> |
12 | <translation>Witamy w Opie</translation> | 12 | <translation type="obsolete">Witamy w Opie</translation> |
13 | </message> | 13 | </message> |
14 | </context> | 14 | </context> |
15 | <context> | 15 | <context> |
16 | <name>LoginWindow</name> | 16 | <name>LoginWindow</name> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Login</source> | 18 | <source>Login</source> |
19 | <translation>Login</translation> | 19 | <translation>Login</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
23 | <translation><center>Witamy w OPIE</center></translation> | 23 | <translation><center>Witamy w OPIE</center></translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>User</source> | 26 | <source>User</source> |
27 | <translation>Uzytkownik</translation> | 27 | <translation>Uzytkownik</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Password</source> | 30 | <source>Password</source> |
31 | <translation>Haslo</translation> | 31 | <translation>Haslo</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Suspend</source> | 34 | <source>Suspend</source> |
35 | <translation>Uspij</translation> | 35 | <translation>Uspij</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Menu</source> | 38 | <source>Menu</source> |
39 | <translation>Menu</translation> | 39 | <translation>Menu</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | </context> | 41 | </context> |
42 | <context> | 42 | <context> |
43 | <name>LoginWindowImpl</name> | 43 | <name>LoginWindowImpl</name> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Restart</source> | 45 | <source>Restart</source> |
46 | <translation>Restart</translation> | 46 | <translation>Restart</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Quit</source> | 49 | <source>Quit</source> |
50 | <translation>Wyjdz</translation> | 50 | <translation>Wyjdz</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source><center>%1 %2</center></source> | 53 | <source><center>%1 %2</center></source> |
54 | <translation type="obsolete"><center>%1 %2</center></translation> | 54 | <translation type="obsolete"><center>%1 %2</center></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Wrong password</source> | 57 | <source>Wrong password</source> |
58 | <translation>Zle haslo</translation> | 58 | <translation>Zle haslo</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>The given password is incorrect.</source> | 61 | <source>The given password is incorrect.</source> |
62 | <translation>Podane haslo jest nieprawidlowe.</translation> | 62 | <translation>Podane haslo jest nieprawidlowe.</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Failure</source> | 65 | <source>Failure</source> |
66 | <translation>Porazka</translation> | 66 | <translation>Porazka</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 69 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
70 | <translation>Nie mozna przelaczyc na nowego uzytkownika</translation> | 70 | <translation>Nie mozna przelaczyc na nowego uzytkownika</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Opie was terminated | 73 | <source>Opie was terminated |
74 | by an uncaught signal | 74 | by an uncaught signal |
75 | (%1) | 75 | (%1) |
76 | </source> | 76 | </source> |
77 | <translation>Opie zostalo zamkniete | 77 | <translation>Opie zostalo zamkniete |
78 | przez nieprzechwycony sygnal | 78 | przez nieprzechwycony sygnal |
79 | (%1) | 79 | (%1) |
80 | </translation> | 80 | </translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Could not start Opie.</source> | 83 | <source>Could not start Opie.</source> |
84 | <translation>Nie mozna uruchomic Opie.</translation> | 84 | <translation>Nie mozna uruchomic Opie.</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | </context> | ||
87 | <context> | ||
88 | <name>PasswordDialog</name> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Set Password</source> | ||
91 | <comment>Caption of the password dialog</comment> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source><b>Password:</b></source> | ||
100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source><b>Confirm:</b></source> | ||
104 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | </context> | ||
107 | <context> | ||
108 | <name>PasswordDialogImpl</name> | ||
109 | <message> | ||
110 | <source>Trying to leave without password set</source> | ||
111 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source><qt>No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?</qt></source> | ||
115 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Passwords don't match</source> | ||
119 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source><qt>The two passwords don't match. Please try again.</qt></source> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Password not legal</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
86 | <message> | 129 | <message> |
87 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> | 130 | <source><qt>The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.</qt></source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 132 | </message> |
90 | </context> | 133 | </context> |
91 | </TS> | 134 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opie-sheet.ts b/i18n/pl/opie-sheet.ts new file mode 100644 index 0000000..bccc0e7 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/opie-sheet.ts | |||
@@ -0,0 +1,1027 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>CellFormat</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>&Borders</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Back&ground</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>&Font</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>&Alignment</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>&Width:</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>&Color:</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>&Default Borders</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>&Style:</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>&Default Background</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>&Font:</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>&Size:</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>&Bold</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>&Italic</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>&Default Font</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>&Vertical:</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>&Horizontal:</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>&Word Wrap</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>&Default Alignment</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Format Cells</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Opie Sheet</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | </context> | ||
85 | <context> | ||
86 | <name>FindDialog</name> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>&Find && Replace</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>&Options</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>&Search for:</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>&Replace with:</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>&Type</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>&Find</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>&Replace</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Replace &all</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Match &case</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Current &selection only</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>&Entire cell</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Find & Replace</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | </context> | ||
136 | <context> | ||
137 | <name>MainWindow</name> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>Opie Sheet</source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Error</source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Inconsistency error!</source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>File cannot be saved!</source> | ||
152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>File cannot be opened!</source> | ||
156 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Invalid file format!</source> | ||
160 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Save File</source> | ||
164 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>Do you want to save the current file?</source> | ||
168 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>&File Name:</source> | ||
172 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>UnnamedFile</source> | ||
176 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>New File</source> | ||
180 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>&New</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Open File</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>&Open</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | <message> | ||
195 | <source>&Save</source> | ||
196 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source>Save File As</source> | ||
200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Save &As</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
206 | <message> | ||
207 | <source>Import Excel file</source> | ||
208 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
209 | </message> | ||
210 | <message> | ||
211 | <source>Import E&xcel file</source> | ||
212 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
213 | </message> | ||
214 | <message> | ||
215 | <source>Accept</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>&Accept</source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
221 | </message> | ||
222 | <message> | ||
223 | <source>Cancel</source> | ||
224 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
225 | </message> | ||
226 | <message> | ||
227 | <source>&Cancel</source> | ||
228 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
229 | </message> | ||
230 | <message> | ||
231 | <source>Cell Selector</source> | ||
232 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
233 | </message> | ||
234 | <message> | ||
235 | <source>Cell &Selector</source> | ||
236 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
237 | </message> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Cut Cells</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>Cu&t</source> | ||
244 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>Copy Cells</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>&Copy</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Paste Cells</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>&Paste</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
262 | <message> | ||
263 | <source>Paste Contents</source> | ||
264 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>Paste Cont&ents</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Clear Cells</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source>C&lear</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>Insert Cells</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>C&ells</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | <message> | ||
287 | <source>Insert Rows</source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source>&Rows</source> | ||
292 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
293 | </message> | ||
294 | <message> | ||
295 | <source>Insert Columns</source> | ||
296 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
297 | </message> | ||
298 | <message> | ||
299 | <source>&Columns</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
302 | <message> | ||
303 | <source>Add Sheets</source> | ||
304 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
305 | </message> | ||
306 | <message> | ||
307 | <source>&Sheets</source> | ||
308 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
309 | </message> | ||
310 | <message> | ||
311 | <source>Cells</source> | ||
312 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
313 | </message> | ||
314 | <message> | ||
315 | <source>&Cells</source> | ||
316 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
317 | </message> | ||
318 | <message> | ||
319 | <source>Row Height</source> | ||
320 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>H&eight</source> | ||
324 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
325 | </message> | ||
326 | <message> | ||
327 | <source>Adjust Row</source> | ||
328 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
329 | </message> | ||
330 | <message> | ||
331 | <source>&Adjust</source> | ||
332 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
333 | </message> | ||
334 | <message> | ||
335 | <source>Show Row</source> | ||
336 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
337 | </message> | ||
338 | <message> | ||
339 | <source>&Show</source> | ||
340 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
341 | </message> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source>Hide Row</source> | ||
344 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
345 | </message> | ||
346 | <message> | ||
347 | <source>&Hide</source> | ||
348 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>Column Width</source> | ||
352 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>&Width</source> | ||
356 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>Adjust Column</source> | ||
360 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>Show Column</source> | ||
364 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source>Hide Column</source> | ||
368 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>Rename Sheet</source> | ||
372 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>&Rename</source> | ||
376 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Remove Sheet</source> | ||
380 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>R&emove</source> | ||
384 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
385 | </message> | ||
386 | <message> | ||
387 | <source>Sort Data</source> | ||
388 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
389 | </message> | ||
390 | <message> | ||
391 | <source>&Sort</source> | ||
392 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
393 | </message> | ||
394 | <message> | ||
395 | <source>Find && Replace</source> | ||
396 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
397 | </message> | ||
398 | <message> | ||
399 | <source>&Find && Replace</source> | ||
400 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
401 | </message> | ||
402 | <message> | ||
403 | <source>Equal To</source> | ||
404 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
405 | </message> | ||
406 | <message> | ||
407 | <source>&Equal To</source> | ||
408 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
409 | </message> | ||
410 | <message> | ||
411 | <source>Addition</source> | ||
412 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
413 | </message> | ||
414 | <message> | ||
415 | <source>&Addition</source> | ||
416 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
417 | </message> | ||
418 | <message> | ||
419 | <source>Subtraction</source> | ||
420 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
421 | </message> | ||
422 | <message> | ||
423 | <source>&Subtraction</source> | ||
424 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
425 | </message> | ||
426 | <message> | ||
427 | <source>Multiplication</source> | ||
428 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
429 | </message> | ||
430 | <message> | ||
431 | <source>&Multiplication</source> | ||
432 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
433 | </message> | ||
434 | <message> | ||
435 | <source>Division</source> | ||
436 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
437 | </message> | ||
438 | <message> | ||
439 | <source>&Division</source> | ||
440 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
441 | </message> | ||
442 | <message> | ||
443 | <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> | ||
444 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
445 | </message> | ||
446 | <message> | ||
447 | <source>&Open Paranthesis</source> | ||
448 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
449 | </message> | ||
450 | <message> | ||
451 | <source>Close Paranthesis</source> | ||
452 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
453 | </message> | ||
454 | <message> | ||
455 | <source>&Close Paranthesis</source> | ||
456 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
457 | </message> | ||
458 | <message> | ||
459 | <source>Comma</source> | ||
460 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
461 | </message> | ||
462 | <message> | ||
463 | <source>&Comma</source> | ||
464 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
465 | </message> | ||
466 | <message> | ||
467 | <source>&File</source> | ||
468 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
469 | </message> | ||
470 | <message> | ||
471 | <source>&Edit</source> | ||
472 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
473 | </message> | ||
474 | <message> | ||
475 | <source>&Insert</source> | ||
476 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
477 | </message> | ||
478 | <message> | ||
479 | <source>&Format</source> | ||
480 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
481 | </message> | ||
482 | <message> | ||
483 | <source>&Data</source> | ||
484 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
485 | </message> | ||
486 | <message> | ||
487 | <source>&Row</source> | ||
488 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
489 | </message> | ||
490 | <message> | ||
491 | <source>Colum&n</source> | ||
492 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
493 | </message> | ||
494 | <message> | ||
495 | <source>&Sheet</source> | ||
496 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
497 | </message> | ||
498 | <message> | ||
499 | <source>&Function</source> | ||
500 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
501 | </message> | ||
502 | <message> | ||
503 | <source>&Simple</source> | ||
504 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
505 | </message> | ||
506 | <message> | ||
507 | <source>ABS(x)</source> | ||
508 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
509 | </message> | ||
510 | <message> | ||
511 | <source>CEILING(x,acc)</source> | ||
512 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
513 | </message> | ||
514 | <message> | ||
515 | <source>FACT(x)</source> | ||
516 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
517 | </message> | ||
518 | <message> | ||
519 | <source>FLOOR(x,acc)</source> | ||
520 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source>INT(x)</source> | ||
524 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
525 | </message> | ||
526 | <message> | ||
527 | <source>MOD(x,y)</source> | ||
528 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
529 | </message> | ||
530 | <message> | ||
531 | <source>ROUND(x,digits)</source> | ||
532 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
533 | </message> | ||
534 | <message> | ||
535 | <source>SIGN(x)</source> | ||
536 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
537 | </message> | ||
538 | <message> | ||
539 | <source>EXP(x)</source> | ||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
541 | </message> | ||
542 | <message> | ||
543 | <source>LN(x)</source> | ||
544 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
545 | </message> | ||
546 | <message> | ||
547 | <source>LOG(x,b)</source> | ||
548 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
549 | </message> | ||
550 | <message> | ||
551 | <source>LOG10(x)</source> | ||
552 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
553 | </message> | ||
554 | <message> | ||
555 | <source>POWER(x,y)</source> | ||
556 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
557 | </message> | ||
558 | <message> | ||
559 | <source>SQRT(x)</source> | ||
560 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
561 | </message> | ||
562 | <message> | ||
563 | <source>DEGREES(x)</source> | ||
564 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
565 | </message> | ||
566 | <message> | ||
567 | <source>RADIANS(x)</source> | ||
568 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
569 | </message> | ||
570 | <message> | ||
571 | <source>PI()</source> | ||
572 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
573 | </message> | ||
574 | <message> | ||
575 | <source>RAND()</source> | ||
576 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
577 | </message> | ||
578 | <message> | ||
579 | <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> | ||
580 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
581 | </message> | ||
582 | <message> | ||
583 | <source>S&tandard</source> | ||
584 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
585 | </message> | ||
586 | <message> | ||
587 | <source>AND(x1,x2)</source> | ||
588 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
589 | </message> | ||
590 | <message> | ||
591 | <source>NOT(x)</source> | ||
592 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
593 | </message> | ||
594 | <message> | ||
595 | <source>OR(x1,x2)</source> | ||
596 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | <message> | ||
599 | <source>IF(compare,val1,val2)</source> | ||
600 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
601 | </message> | ||
602 | <message> | ||
603 | <source>INDEX(range,index)</source> | ||
604 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
605 | </message> | ||
606 | <message> | ||
607 | <source>ISBLANK(x)</source> | ||
608 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
609 | </message> | ||
610 | <message> | ||
611 | <source>ISNUMBER(x)</source> | ||
612 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
613 | </message> | ||
614 | <message> | ||
615 | <source>EVEN(x)</source> | ||
616 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
617 | </message> | ||
618 | <message> | ||
619 | <source>ISEVEN(x)</source> | ||
620 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
621 | </message> | ||
622 | <message> | ||
623 | <source>ODD(x)</source> | ||
624 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
625 | </message> | ||
626 | <message> | ||
627 | <source>ISODD(x)</source> | ||
628 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
629 | </message> | ||
630 | <message> | ||
631 | <source>Logical-&Information</source> | ||
632 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
633 | </message> | ||
634 | <message> | ||
635 | <source>SIN(x)</source> | ||
636 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
637 | </message> | ||
638 | <message> | ||
639 | <source>COS(x)</source> | ||
640 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
641 | </message> | ||
642 | <message> | ||
643 | <source>TAN(x)</source> | ||
644 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
645 | </message> | ||
646 | <message> | ||
647 | <source>ASIN(x)</source> | ||
648 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
649 | </message> | ||
650 | <message> | ||
651 | <source>ACOS(x)</source> | ||
652 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
653 | </message> | ||
654 | <message> | ||
655 | <source>ATAN(x)</source> | ||
656 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
657 | </message> | ||
658 | <message> | ||
659 | <source>ATAN2(x,y)</source> | ||
660 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
661 | </message> | ||
662 | <message> | ||
663 | <source>SINH(x)</source> | ||
664 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
665 | </message> | ||
666 | <message> | ||
667 | <source>COSH(x)</source> | ||
668 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
669 | </message> | ||
670 | <message> | ||
671 | <source>TANH(x)</source> | ||
672 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
673 | </message> | ||
674 | <message> | ||
675 | <source>ACOSH(x)</source> | ||
676 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
677 | </message> | ||
678 | <message> | ||
679 | <source>ASINH(x)</source> | ||
680 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
681 | </message> | ||
682 | <message> | ||
683 | <source>ATANH(x)</source> | ||
684 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
685 | </message> | ||
686 | <message> | ||
687 | <source>&Trigonometric</source> | ||
688 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
689 | </message> | ||
690 | <message> | ||
691 | <source>LEN(s)</source> | ||
692 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
693 | </message> | ||
694 | <message> | ||
695 | <source>LEFT(s,num)</source> | ||
696 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
697 | </message> | ||
698 | <message> | ||
699 | <source>RIGHT(s,num)</source> | ||
700 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
701 | </message> | ||
702 | <message> | ||
703 | <source>MID(s,pos,len)</source> | ||
704 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
705 | </message> | ||
706 | <message> | ||
707 | <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> | ||
708 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
709 | </message> | ||
710 | <message> | ||
711 | <source>EXACT(s1,s2)</source> | ||
712 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
713 | </message> | ||
714 | <message> | ||
715 | <source>FIND(what,where,pos)</source> | ||
716 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
717 | </message> | ||
718 | <message> | ||
719 | <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> | ||
720 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
721 | </message> | ||
722 | <message> | ||
723 | <source>REPT(s,n)</source> | ||
724 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
725 | </message> | ||
726 | <message> | ||
727 | <source>UPPER(s)</source> | ||
728 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
729 | </message> | ||
730 | <message> | ||
731 | <source>LOWER(s)</source> | ||
732 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
733 | </message> | ||
734 | <message> | ||
735 | <source>&Strings</source> | ||
736 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
737 | </message> | ||
738 | <message> | ||
739 | <source>AVERAGE(range)</source> | ||
740 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
741 | </message> | ||
742 | <message> | ||
743 | <source>COUNT(range)</source> | ||
744 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
745 | </message> | ||
746 | <message> | ||
747 | <source>COUNTIF(range,eqls)</source> | ||
748 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
749 | </message> | ||
750 | <message> | ||
751 | <source>MAX(range)</source> | ||
752 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
753 | </message> | ||
754 | <message> | ||
755 | <source>MIN(range)</source> | ||
756 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
757 | </message> | ||
758 | <message> | ||
759 | <source>SUM(range)</source> | ||
760 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
761 | </message> | ||
762 | <message> | ||
763 | <source>SUMSQ(range)</source> | ||
764 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
765 | </message> | ||
766 | <message> | ||
767 | <source>VAR(range)</source> | ||
768 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
769 | </message> | ||
770 | <message> | ||
771 | <source>VARP(range)</source> | ||
772 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
773 | </message> | ||
774 | <message> | ||
775 | <source>STDEV(range)</source> | ||
776 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
777 | </message> | ||
778 | <message> | ||
779 | <source>STDEVP(range)</source> | ||
780 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
781 | </message> | ||
782 | <message> | ||
783 | <source>SKEW(range)</source> | ||
784 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
785 | </message> | ||
786 | <message> | ||
787 | <source>KURT(range)</source> | ||
788 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | <message> | ||
791 | <source>Sta&tistical</source> | ||
792 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
793 | </message> | ||
794 | <message> | ||
795 | <source>BESSELI(x,n)</source> | ||
796 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
797 | </message> | ||
798 | <message> | ||
799 | <source>BESSELJ(x,n)</source> | ||
800 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
801 | </message> | ||
802 | <message> | ||
803 | <source>BESSELK(x,n)</source> | ||
804 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
805 | </message> | ||
806 | <message> | ||
807 | <source>BESSELY(x,n)</source> | ||
808 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
809 | </message> | ||
810 | <message> | ||
811 | <source>BETAI(x,a,b)</source> | ||
812 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
813 | </message> | ||
814 | <message> | ||
815 | <source>ERF(a,b)</source> | ||
816 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
817 | </message> | ||
818 | <message> | ||
819 | <source>ERFC(a,b)</source> | ||
820 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
821 | </message> | ||
822 | <message> | ||
823 | <source>GAMMALN(x)</source> | ||
824 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
825 | </message> | ||
826 | <message> | ||
827 | <source>GAMMAP(x,a)</source> | ||
828 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
829 | </message> | ||
830 | <message> | ||
831 | <source>GAMMAQ(x,a)</source> | ||
832 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
833 | </message> | ||
834 | <message> | ||
835 | <source>Scienti&fic</source> | ||
836 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
837 | </message> | ||
838 | <message> | ||
839 | <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> | ||
840 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
841 | </message> | ||
842 | <message> | ||
843 | <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> | ||
844 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
845 | </message> | ||
846 | <message> | ||
847 | <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> | ||
848 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
849 | </message> | ||
850 | <message> | ||
851 | <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> | ||
852 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
853 | </message> | ||
854 | <message> | ||
855 | <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> | ||
856 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
857 | </message> | ||
858 | <message> | ||
859 | <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> | ||
860 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
861 | </message> | ||
862 | <message> | ||
863 | <source>PHI(x,Q?)</source> | ||
864 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
865 | </message> | ||
866 | <message> | ||
867 | <source>POISSON(x,n,Q?)</source> | ||
868 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
869 | </message> | ||
870 | <message> | ||
871 | <source>&Distributions</source> | ||
872 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
873 | </message> | ||
874 | <message> | ||
875 | <source>Functions</source> | ||
876 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
877 | </message> | ||
878 | <message> | ||
879 | <source>About Opie Sheet</source> | ||
880 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
881 | </message> | ||
882 | <message> | ||
883 | <source>Opie Sheet | ||
884 | Spreadsheet Software for Opie | ||
885 | QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) | ||
886 | |||
887 | Developed by: Serdar Ozler | ||
888 | Release 1.0.2 | ||
889 | Release Date: October 08, 2002 | ||
890 | |||
891 | This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. | ||
892 | |||
893 | http://qtopia.sitebest.com</source> | ||
894 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
895 | </message> | ||
896 | <message> | ||
897 | <source>&Number of rows:</source> | ||
898 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
899 | </message> | ||
900 | <message> | ||
901 | <source>&Number of columns:</source> | ||
902 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
903 | </message> | ||
904 | <message> | ||
905 | <source>&Number of sheets:</source> | ||
906 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
907 | </message> | ||
908 | <message> | ||
909 | <source>Sheet</source> | ||
910 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
911 | </message> | ||
912 | <message> | ||
913 | <source>&Height of each row:</source> | ||
914 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
915 | </message> | ||
916 | <message> | ||
917 | <source>&Width of each column:</source> | ||
918 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
919 | </message> | ||
920 | <message> | ||
921 | <source><td>Unable to open or parse file!</td></source> | ||
922 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
923 | </message> | ||
924 | <message> | ||
925 | <source>&Sheet Name:</source> | ||
926 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
927 | </message> | ||
928 | <message> | ||
929 | <source>There is only one sheet!</source> | ||
930 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
931 | </message> | ||
932 | <message> | ||
933 | <source>Are you sure?</source> | ||
934 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
935 | </message> | ||
936 | <message> | ||
937 | <source>&Type</source> | ||
938 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
939 | </message> | ||
940 | <message> | ||
941 | <source>Shift cells &down</source> | ||
942 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
943 | </message> | ||
944 | <message> | ||
945 | <source>Shift cells &right</source> | ||
946 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
947 | </message> | ||
948 | <message> | ||
949 | <source>Entire ro&w</source> | ||
950 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
951 | </message> | ||
952 | <message> | ||
953 | <source>Entire &column</source> | ||
954 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
955 | </message> | ||
956 | </context> | ||
957 | <context> | ||
958 | <name>Sheet</name> | ||
959 | <message> | ||
960 | <source>Error</source> | ||
961 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
962 | </message> | ||
963 | <message> | ||
964 | <source>Search key not found!</source> | ||
965 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
966 | </message> | ||
967 | </context> | ||
968 | <context> | ||
969 | <name>SortDialog</name> | ||
970 | <message> | ||
971 | <source>&Sort</source> | ||
972 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
973 | </message> | ||
974 | <message> | ||
975 | <source>&Options</source> | ||
976 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
977 | </message> | ||
978 | <message> | ||
979 | <source>&Sort by</source> | ||
980 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
981 | </message> | ||
982 | <message> | ||
983 | <source>&Then by</source> | ||
984 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
985 | </message> | ||
986 | <message> | ||
987 | <source>Then &by</source> | ||
988 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
989 | </message> | ||
990 | <message> | ||
991 | <source>&Case Sensitive</source> | ||
992 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
993 | </message> | ||
994 | <message> | ||
995 | <source>&Direction</source> | ||
996 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
997 | </message> | ||
998 | <message> | ||
999 | <source>&Top to bottom (rows)</source> | ||
1000 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1001 | </message> | ||
1002 | <message> | ||
1003 | <source>&Left to right (columns)</source> | ||
1004 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1005 | </message> | ||
1006 | <message> | ||
1007 | <source>Sort</source> | ||
1008 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1009 | </message> | ||
1010 | <message> | ||
1011 | <source>&Ascending</source> | ||
1012 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1013 | </message> | ||
1014 | <message> | ||
1015 | <source>&Descending</source> | ||
1016 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1017 | </message> | ||
1018 | <message> | ||
1019 | <source>Error</source> | ||
1020 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1021 | </message> | ||
1022 | <message> | ||
1023 | <source>One cell cannot be sorted!</source> | ||
1024 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1025 | </message> | ||
1026 | </context> | ||
1027 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/opie-update-symlinks.ts b/i18n/pl/opie-update-symlinks.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/opie-update-symlinks.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/opieirc.ts b/i18n/pl/opieirc.ts index 04e0e56..ad2176c 100644 --- a/i18n/pl/opieirc.ts +++ b/i18n/pl/opieirc.ts | |||
@@ -1,514 +1,648 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>IRCChannelTab</name> | 3 | <name>IRCChannelTab</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Talking on channel</source> | 5 | <source>Talking on channel</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Channel discussion</source> | 9 | <source>Channel discussion</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> | 13 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>CTCP</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Query</source> | 17 | <source>Query</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 19 | </message> |
24 | <message> | 20 | <message> |
25 | <source>Ping</source> | 21 | <source>Ping</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 23 | </message> |
28 | <message> | 24 | <message> |
29 | <source>Version</source> | 25 | <source>Version</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 27 | </message> |
32 | <message> | 28 | <message> |
33 | <source>Whois</source> | 29 | <source>Whois</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>Disconnected</source> | 33 | <source>Disconnected</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | </context> | 36 | </context> |
41 | <context> | 37 | <context> |
42 | <name>IRCConnection</name> | 38 | <name>IRCConnection</name> |
43 | <message> | 39 | <message> |
44 | <source>Connected, logging in ..</source> | 40 | <source>Connected, logging in ..</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 42 | </message> |
47 | <message> | 43 | <message> |
48 | <source>Successfully logged in.</source> | 44 | <source>Successfully logged in.</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 46 | </message> |
51 | <message> | 47 | <message> |
52 | <source>Socket error : </source> | 48 | <source>Socket error : </source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 50 | </message> |
55 | <message> | 51 | <message> |
56 | <source>Connection closed</source> | 52 | <source>Connection closed</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 54 | </message> |
59 | </context> | 55 | </context> |
60 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>IRCHistoryLineEdit</name> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Next Tab</source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Previous Tab</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Close Tab</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | </context> | ||
71 | <context> | ||
61 | <name>IRCMessageParser</name> | 72 | <name>IRCMessageParser</name> |
62 | <message> | 73 | <message> |
63 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> | 74 | <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 76 | </message> |
66 | <message> | 77 | <message> |
67 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> | 78 | <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 80 | </message> |
70 | <message> | 81 | <message> |
71 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> | 82 | <source>You already joined the channel - desynchronized?</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
73 | </message> | 84 | </message> |
74 | <message> | 85 | <message> |
75 | <source>Parting person not found - desynchronized?</source> | 86 | <source>Parting person not found - desynchronized?</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
77 | </message> | 88 | </message> |
78 | <message> | 89 | <message> |
79 | <source>Channel for part not found - desynchronized?</source> | 90 | <source>Channel for part not found - desynchronized?</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
81 | </message> | 92 | </message> |
82 | <message> | 93 | <message> |
83 | <source>Channel message with unknown sender</source> | 94 | <source>Channel message with unknown sender</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
85 | </message> | 96 | </message> |
86 | <message> | 97 | <message> |
87 | <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> | 98 | <source>Received PRIVMSG of unknown type</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 100 | </message> |
90 | <message> | 101 | <message> |
91 | <source>Nickname change of an unknown person</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> | 102 | <source>Unknown person quit - desynchronized?</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 104 | </message> |
98 | <message> | 105 | <message> |
99 | <source> changed topic to </source> | 106 | <source> changed topic to </source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 108 | </message> |
102 | <message> | 109 | <message> |
103 | <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source> | 110 | <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 112 | </message> |
106 | <message> | 113 | <message> |
107 | <source>Received a CTCP PING from </source> | 114 | <source>Received a CTCP PING from </source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 116 | </message> |
110 | <message> | 117 | <message> |
111 | <source>Received a CTCP VERSION from </source> | ||
112 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
113 | </message> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source> | 118 | <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 120 | </message> |
118 | <message> | 121 | <message> |
119 | <source>CTCP ACTION with unknown channel - Desynchronized?</source> | 122 | <source>CTCP ACTION with unknown channel - Desynchronized?</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 124 | </message> |
122 | <message> | 125 | <message> |
123 | <source>CTCP ACTION with bad recipient</source> | 126 | <source>CTCP ACTION with bad recipient</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
125 | </message> | 128 | </message> |
126 | <message> | 129 | <message> |
127 | <source>Mode change has unknown type</source> | 130 | <source>Mode change has unknown type</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
129 | </message> | 132 | </message> |
130 | <message> | 133 | <message> |
131 | <source>Mode change with unknown person - Desynchronized?</source> | 134 | <source>Mode change with unknown person - Desynchronized?</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 136 | </message> |
134 | <message> | 137 | <message> |
135 | <source>Mode change with unknown flag</source> | 138 | <source>Mode change with unknown flag</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation type="unfinished"></translation> |
137 | </message> | 140 | </message> |
138 | <message> | 141 | <message> |
139 | <source>Mode change with unknown kannel - Desynchronized?</source> | 142 | <source>Mode change with unknown kannel - Desynchronized?</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 144 | </message> |
142 | <message> | 145 | <message> |
143 | <source>User modes not supported yet</source> | 146 | <source>User modes not supported yet</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 148 | </message> |
146 | <message> | 149 | <message> |
147 | <source>You were kicked from </source> | 150 | <source>You were kicked from </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 152 | </message> |
150 | <message> | 153 | <message> |
151 | <source> by </source> | 154 | <source> by </source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation type="unfinished"></translation> |
153 | </message> | 156 | </message> |
154 | <message> | 157 | <message> |
155 | <source> was kicked from </source> | 158 | <source> was kicked from </source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
157 | </message> | 160 | </message> |
158 | <message> | 161 | <message> |
159 | <source>Unknown person kick - desynchronized?</source> | 162 | <source>Unknown person kick - desynchronized?</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 164 | </message> |
162 | <message> | 165 | <message> |
163 | <source>Unknown channel kick - desynchronized?</source> | 166 | <source>Unknown channel kick - desynchronized?</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 168 | </message> |
166 | <message> | 169 | <message> |
167 | <source>Server message with unknown channel</source> | 170 | <source>Server message with unknown channel</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation type="unfinished"></translation> |
169 | </message> | 172 | </message> |
170 | <message> | 173 | <message> |
171 | <source>You joined channel </source> | 174 | <source>You joined channel </source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 176 | </message> |
174 | <message> | 177 | <message> |
175 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> | 178 | <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 180 | </message> |
178 | <message> | 181 | <message> |
179 | <source>No such nickname</source> | 182 | <source>No such nickname</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 184 | </message> |
182 | <message> | 185 | <message> |
183 | <source>Received unhandled numeric command: %1</source> | 186 | <source>Received unhandled numeric command: %1</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 188 | </message> |
186 | <message> | 189 | <message> |
187 | <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> | 190 | <source>Received unhandled ctcp command: %1</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 192 | </message> |
190 | <message> | 193 | <message> |
191 | <source>Received unhandled literal command: %1</source> | 194 | <source>Received unhandled literal command: %1</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation type="unfinished"></translation> |
193 | </message> | 196 | </message> |
194 | <message> | 197 | <message> |
195 | <source>%1 joined channel %2</source> | 198 | <source>%1 joined channel %2</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation type="unfinished"></translation> |
197 | </message> | 200 | </message> |
198 | <message> | 201 | <message> |
199 | <source>You left channel %1</source> | 202 | <source>You left channel %1</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation type="unfinished"></translation> |
201 | </message> | 204 | </message> |
202 | <message> | 205 | <message> |
203 | <source>%1 left channel %2</source> | 206 | <source>%1 left channel %2</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation type="unfinished"></translation> |
205 | </message> | 208 | </message> |
206 | <message> | 209 | <message> |
207 | <source>Channel message with unknown channel %1</source> | 210 | <source>Channel message with unknown channel %1</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation type="unfinished"></translation> |
209 | </message> | 212 | </message> |
210 | <message> | 213 | <message> |
211 | <source>You are now known as %1</source> | 214 | <source>%1 has quit (%2)</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation type="unfinished"></translation> |
213 | </message> | 216 | </message> |
214 | <message> | 217 | <message> |
215 | <source>%1 is now known as %2</source> | 218 | <source>Server %1 version %2 supports usermodes '%3' and channelmodes '%4'</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 220 | </message> |
218 | <message> | 221 | <message> |
219 | <source>%1 has quit (%2)</source> | 222 | <source>There are %1 operators connected</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>There are %1 unknown connection(s)</source> | ||
227 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
228 | </message> | ||
229 | <message> | ||
230 | <source>There are %1 channels formed</source> | ||
231 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
232 | </message> | ||
233 | <message> | ||
234 | <source>Please wait a while and try again</source> | ||
235 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Whois %1 (%2@%3) | ||
239 | Real name: %4</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>%1 is using server %2</source> | ||
244 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
245 | </message> | ||
246 | <message> | ||
247 | <source>%1 is on channels: %2</source> | ||
248 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
249 | </message> | ||
250 | <message> | ||
251 | <source>Names for %1: %2</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
254 | <message> | ||
255 | <source>Time on server %1 is %2</source> | ||
256 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
257 | </message> | ||
258 | <message> | ||
259 | <source>Channel or nick %1 doesn't exists</source> | ||
260 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
261 | </message> | ||
262 | <message> | ||
263 | <source>There is no history information for %1</source> | ||
264 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>Unknown command: %1</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Can't change nick to %1: %2</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
274 | <message> | ||
275 | <source>You're not on channel %1</source> | ||
276 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
277 | </message> | ||
278 | <message> | ||
279 | <source>[%1] Operation not permitted, you don't have enough channel privileges</source> | ||
280 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
281 | </message> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>Connected to</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | <message> | ||
287 | <source>%1 has been idle for %2</source> | ||
288 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
289 | </message> | ||
290 | <message> | ||
291 | <source>%1 signed on %2</source> | ||
292 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
293 | </message> | ||
294 | <message> | ||
295 | <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source> | ||
296 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
297 | </message> | ||
298 | <message> | ||
299 | <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
302 | <message> | ||
303 | <source>CTCP PING with bad recipient</source> | ||
304 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
305 | </message> | ||
306 | <message> | ||
307 | <source>Received a CTCP VERSION request from </source> | ||
308 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
309 | </message> | ||
310 | <message> | ||
311 | <source>Malformed DCC request from </source> | ||
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 313 | </message> |
222 | </context> | 314 | </context> |
223 | <context> | 315 | <context> |
224 | <name>IRCQueryTab</name> | 316 | <name>IRCQueryTab</name> |
225 | <message> | 317 | <message> |
226 | <source>Talking to </source> | 318 | <source>Talking to </source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 320 | </message> |
229 | <message> | 321 | <message> |
230 | <source>Private discussion</source> | 322 | <source>Private discussion</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation type="unfinished"></translation> |
232 | </message> | 324 | </message> |
233 | <message> | 325 | <message> |
234 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> | 326 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation type="unfinished"></translation> |
236 | </message> | 328 | </message> |
237 | <message> | 329 | <message> |
238 | <source>Disconnected</source> | 330 | <source>Disconnected</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation type="unfinished"></translation> |
240 | </message> | 332 | </message> |
241 | </context> | 333 | </context> |
242 | <context> | 334 | <context> |
243 | <name>IRCServerEditor</name> | 335 | <name>IRCServerEditor</name> |
244 | <message> | 336 | <message> |
245 | <source>Profile name :</source> | 337 | <source>Profile name :</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 338 | <translation type="unfinished"></translation> |
247 | </message> | 339 | </message> |
248 | <message> | 340 | <message> |
249 | <source>The name of this server profile in the overview</source> | 341 | <source>The name of this server profile in the overview</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation type="unfinished"></translation> |
251 | </message> | 343 | </message> |
252 | <message> | 344 | <message> |
253 | <source>Hostname :</source> | 345 | <source>Hostname :</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation type="unfinished"></translation> |
255 | </message> | 347 | </message> |
256 | <message> | 348 | <message> |
257 | <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source> | 349 | <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation type="unfinished"></translation> |
259 | </message> | 351 | </message> |
260 | <message> | 352 | <message> |
261 | <source>Port :</source> | 353 | <source>Port :</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation type="unfinished"></translation> |
263 | </message> | 355 | </message> |
264 | <message> | 356 | <message> |
265 | <source>The server port to connect to. Usually 6667</source> | 357 | <source>The server port to connect to. Usually 6667</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation type="unfinished"></translation> |
267 | </message> | 359 | </message> |
268 | <message> | 360 | <message> |
269 | <source>Nickname :</source> | 361 | <source>Nickname :</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation type="unfinished"></translation> |
271 | </message> | 363 | </message> |
272 | <message> | 364 | <message> |
273 | <source>Your nick name on the IRC network</source> | 365 | <source>Your nick name on the IRC network</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation type="unfinished"></translation> |
275 | </message> | 367 | </message> |
276 | <message> | 368 | <message> |
277 | <source>Realname :</source> | 369 | <source>Realname :</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation type="unfinished"></translation> |
279 | </message> | 371 | </message> |
280 | <message> | 372 | <message> |
281 | <source>Your real name</source> | 373 | <source>Your real name</source> |
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation type="unfinished"></translation> |
283 | </message> | 375 | </message> |
284 | <message> | 376 | <message> |
285 | <source>Password :</source> | 377 | <source>Password :</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation type="unfinished"></translation> |
287 | </message> | 379 | </message> |
288 | <message> | 380 | <message> |
289 | <source>Password to connect to the server (if required)</source> | 381 | <source>Password to connect to the server (if required)</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation type="unfinished"></translation> |
291 | </message> | 383 | </message> |
292 | <message> | 384 | <message> |
293 | <source>Channels :</source> | 385 | <source>Channels :</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation type="unfinished"></translation> |
295 | </message> | 387 | </message> |
296 | <message> | 388 | <message> |
297 | <source>Comma-Separated list of all channels you would like to join automatically</source> | 389 | <source>Comma-Separated list of all channels you would like to join automatically</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation type="unfinished"></translation> |
299 | </message> | 391 | </message> |
300 | <message> | 392 | <message> |
301 | <source>Edit server information</source> | 393 | <source>Edit server information</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation type="unfinished"></translation> |
303 | </message> | 395 | </message> |
304 | <message> | 396 | <message> |
305 | <source>Error</source> | 397 | <source>Error</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation type="unfinished"></translation> |
307 | </message> | 399 | </message> |
308 | <message> | 400 | <message> |
309 | <source>Profile name required</source> | 401 | <source>Profile name required</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation type="unfinished"></translation> |
311 | </message> | 403 | </message> |
312 | <message> | 404 | <message> |
313 | <source>Host name required</source> | 405 | <source>Host name required</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation type="unfinished"></translation> |
315 | </message> | 407 | </message> |
316 | <message> | 408 | <message> |
317 | <source>Port required</source> | ||
318 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
319 | </message> | ||
320 | <message> | ||
321 | <source>Nickname required</source> | 409 | <source>Nickname required</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 410 | <translation type="unfinished"></translation> |
323 | </message> | 411 | </message> |
324 | <message> | 412 | <message> |
325 | <source>Realname required</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
328 | <message> | ||
329 | <source>The channel list needs to contain a | 413 | <source>The channel list needs to contain a |
330 | comma separated list of channel | 414 | comma separated list of channel |
331 | names which start with either '#' or '+'</source> | 415 | names which start with either '#' or '+'</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation type="unfinished"></translation> |
333 | </message> | 417 | </message> |
334 | </context> | 418 | </context> |
335 | <context> | 419 | <context> |
336 | <name>IRCServerList</name> | 420 | <name>IRCServerList</name> |
337 | <message> | 421 | <message> |
338 | <source>Serverlist Browser</source> | 422 | <source>Serverlist Browser</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 423 | <translation type="unfinished"></translation> |
340 | </message> | 424 | </message> |
341 | <message> | 425 | <message> |
342 | <source>Please choose a server profile</source> | 426 | <source>Please choose a server profile</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 427 | <translation type="unfinished"></translation> |
344 | </message> | 428 | </message> |
345 | <message> | 429 | <message> |
346 | <source>Select a server profile from this list and then tap on OK in the upper-right corner</source> | 430 | <source>Select a server profile from this list and then tap on OK in the upper-right corner</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 431 | <translation type="unfinished"></translation> |
348 | </message> | 432 | </message> |
349 | <message> | 433 | <message> |
350 | <source>Delete</source> | 434 | <source>Delete</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 435 | <translation type="unfinished"></translation> |
352 | </message> | 436 | </message> |
353 | <message> | 437 | <message> |
354 | <source>Edit</source> | 438 | <source>Edit</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 439 | <translation type="unfinished"></translation> |
356 | </message> | 440 | </message> |
357 | <message> | 441 | <message> |
358 | <source>Add</source> | 442 | <source>Add</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation type="unfinished"></translation> |
360 | </message> | 444 | </message> |
361 | <message> | 445 | <message> |
362 | <source>Delete the currently selected server profile</source> | 446 | <source>Delete the currently selected server profile</source> |
363 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation type="unfinished"></translation> |
364 | </message> | 448 | </message> |
365 | <message> | 449 | <message> |
366 | <source>Edit the currently selected server profile</source> | 450 | <source>Edit the currently selected server profile</source> |
367 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation type="unfinished"></translation> |
368 | </message> | 452 | </message> |
369 | <message> | 453 | <message> |
370 | <source>Add a new server profile</source> | 454 | <source>Add a new server profile</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation type="unfinished"></translation> |
372 | </message> | 456 | </message> |
373 | </context> | 457 | </context> |
374 | <context> | 458 | <context> |
375 | <name>IRCServerTab</name> | 459 | <name>IRCServerTab</name> |
376 | <message> | 460 | <message> |
377 | <source>Connection to</source> | 461 | <source>Server messages</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 462 | <translation type="unfinished"></translation> |
379 | </message> | 463 | </message> |
380 | <message> | 464 | <message> |
381 | <source>Server messages</source> | 465 | <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 466 | <translation type="unfinished"></translation> |
383 | </message> | 467 | </message> |
384 | <message> | 468 | <message> |
385 | <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source> | 469 | <source>Connecting to</source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
471 | </message> | ||
472 | </context> | ||
473 | <context> | ||
474 | <name>IRCSession</name> | ||
475 | <message> | ||
476 | <source>You are now known as %1</source> | ||
477 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
478 | </message> | ||
479 | <message> | ||
480 | <source>Nickname change of an unknown person</source> | ||
481 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
482 | </message> | ||
483 | <message> | ||
484 | <source>%1 is now known as %2</source> | ||
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 485 | <translation type="unfinished"></translation> |
387 | </message> | 486 | </message> |
388 | </context> | 487 | </context> |
389 | <context> | 488 | <context> |
390 | <name>IRCSettings</name> | 489 | <name>IRCSettings</name> |
391 | <message> | 490 | <message> |
392 | <source>Lines displayed :</source> | 491 | <source>Lines displayed :</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation type="unfinished"></translation> |
394 | </message> | 493 | </message> |
395 | <message> | 494 | <message> |
396 | <source>Amount of lines to be displayed in chats before old lines get deleted - this is necessary to restrain memory consumption. Set to 0 if you don't need this</source> | 495 | <source>Amount of lines to be displayed in chats before old lines get deleted - this is necessary to restrain memory consumption. Set to 0 if you don't need this</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation type="unfinished"></translation> |
398 | </message> | 497 | </message> |
399 | <message> | 498 | <message> |
400 | <source>General</source> | 499 | <source>General</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation type="unfinished"></translation> |
402 | </message> | 501 | </message> |
403 | <message> | 502 | <message> |
404 | <source>Background color :</source> | 503 | <source>Background color :</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation type="unfinished"></translation> |
406 | </message> | 505 | </message> |
407 | <message> | 506 | <message> |
408 | <source>Background color to be used in chats</source> | 507 | <source>Background color to be used in chats</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation type="unfinished"></translation> |
410 | </message> | 509 | </message> |
411 | <message> | 510 | <message> |
412 | <source>Normal text color :</source> | 511 | <source>Normal text color :</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation type="unfinished"></translation> |
414 | </message> | 513 | </message> |
415 | <message> | 514 | <message> |
416 | <source>Text color to be used in chats</source> | 515 | <source>Text color to be used in chats</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation type="unfinished"></translation> |
418 | </message> | 517 | </message> |
419 | <message> | 518 | <message> |
420 | <source>Error color :</source> | 519 | <source>Error color :</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation type="unfinished"></translation> |
422 | </message> | 521 | </message> |
423 | <message> | 522 | <message> |
424 | <source>Text color to be used to display errors</source> | 523 | <source>Text color to be used to display errors</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation type="unfinished"></translation> |
426 | </message> | 525 | </message> |
427 | <message> | 526 | <message> |
428 | <source>Text written by yourself :</source> | 527 | <source>Text written by yourself :</source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation type="unfinished"></translation> |
430 | </message> | 529 | </message> |
431 | <message> | 530 | <message> |
432 | <source>Text color to be used to identify text written by yourself</source> | 531 | <source>Text color to be used to identify text written by yourself</source> |
433 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation type="unfinished"></translation> |
434 | </message> | 533 | </message> |
435 | <message> | 534 | <message> |
436 | <source>Text written by others :</source> | 535 | <source>Text written by others :</source> |
437 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation type="unfinished"></translation> |
438 | </message> | 537 | </message> |
439 | <message> | 538 | <message> |
440 | <source>Text color to be used to identify text written by others</source> | 539 | <source>Text color to be used to identify text written by others</source> |
441 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
442 | </message> | 541 | </message> |
443 | <message> | 542 | <message> |
444 | <source>Text written by the server :</source> | 543 | <source>Text written by the server :</source> |
445 | <translation type="unfinished"></translation> | 544 | <translation type="unfinished"></translation> |
446 | </message> | 545 | </message> |
447 | <message> | 546 | <message> |
448 | <source>Text color to be used to identify text written by the server</source> | 547 | <source>Text color to be used to identify text written by the server</source> |
449 | <translation type="unfinished"></translation> | 548 | <translation type="unfinished"></translation> |
450 | </message> | 549 | </message> |
451 | <message> | 550 | <message> |
452 | <source>Notifications :</source> | 551 | <source>Notifications :</source> |
453 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation type="unfinished"></translation> |
454 | </message> | 553 | </message> |
455 | <message> | 554 | <message> |
456 | <source>Text color to be used to display notifications</source> | 555 | <source>Text color to be used to display notifications</source> |
457 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished"></translation> |
458 | </message> | 557 | </message> |
459 | <message> | 558 | <message> |
460 | <source>Colors</source> | 559 | <source>Colors</source> |
461 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
462 | </message> | 561 | </message> |
463 | <message> | 562 | <message> |
464 | <source>Settings</source> | 563 | <source>Settings</source> |
465 | <translation type="unfinished"></translation> | 564 | <translation type="unfinished"></translation> |
466 | </message> | 565 | </message> |
566 | <message> | ||
567 | <source>Display time in chat log</source> | ||
568 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
569 | </message> | ||
570 | <message> | ||
571 | <source>Keyboard Shortcuts</source> | ||
572 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
573 | </message> | ||
467 | </context> | 574 | </context> |
468 | <context> | 575 | <context> |
469 | <name>IRCTab</name> | 576 | <name>IRCTab</name> |
470 | <message> | 577 | <message> |
471 | <source>Missing description</source> | 578 | <source>Missing description</source> |
472 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation type="unfinished"></translation> |
473 | </message> | 580 | </message> |
474 | <message> | 581 | <message> |
475 | <source>Description of the tab's content</source> | 582 | <source>Description of the tab's content</source> |
476 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation type="unfinished"></translation> |
477 | </message> | 584 | </message> |
478 | <message> | 585 | <message> |
479 | <source>Close this tab</source> | 586 | <source>Close this tab</source> |
480 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation type="unfinished"></translation> |
481 | </message> | 588 | </message> |
482 | </context> | 589 | </context> |
483 | <context> | 590 | <context> |
484 | <name>MainWindow</name> | 591 | <name>MainWindow</name> |
485 | <message> | 592 | <message> |
486 | <source>IRC Client</source> | 593 | <source>IRC Client</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 594 | <translation type="unfinished"></translation> |
488 | </message> | 595 | </message> |
489 | <message> | 596 | <message> |
490 | <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source> | 597 | <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 598 | <translation type="unfinished"></translation> |
492 | </message> | 599 | </message> |
493 | <message> | 600 | <message> |
494 | <source>IRC</source> | 601 | <source>IRC</source> |
495 | <translation type="unfinished"></translation> | 602 | <translation type="unfinished"></translation> |
496 | </message> | 603 | </message> |
497 | <message> | 604 | <message> |
498 | <source>New connection</source> | 605 | <source>New connection</source> |
499 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
500 | </message> | 607 | </message> |
501 | <message> | 608 | <message> |
502 | <source>Create a new connection to an IRC server</source> | 609 | <source>Create a new connection to an IRC server</source> |
503 | <translation type="unfinished"></translation> | 610 | <translation type="unfinished"></translation> |
504 | </message> | 611 | </message> |
505 | <message> | 612 | <message> |
506 | <source>Settings</source> | 613 | <source>Settings</source> |
507 | <translation type="unfinished"></translation> | 614 | <translation type="unfinished"></translation> |
508 | </message> | 615 | </message> |
509 | <message> | 616 | <message> |
510 | <source>Configure OpieIRC's behavior and appearance</source> | 617 | <source>Configure OpieIRC's behavior and appearance</source> |
511 | <translation type="unfinished"></translation> | 618 | <translation type="unfinished"></translation> |
512 | </message> | 619 | </message> |
513 | </context> | 620 | </context> |
621 | <context> | ||
622 | <name>QObject</name> | ||
623 | <message> | ||
624 | <source> User</source> | ||
625 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
626 | </message> | ||
627 | <message> | ||
628 | <source>Opie IRC</source> | ||
629 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
630 | </message> | ||
631 | <message> | ||
632 | <source> gives channel operator status to </source> | ||
633 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
634 | </message> | ||
635 | <message> | ||
636 | <source> removes channel operator status from </source> | ||
637 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
638 | </message> | ||
639 | <message> | ||
640 | <source> gives voice to </source> | ||
641 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
642 | </message> | ||
643 | <message> | ||
644 | <source> removes voice from </source> | ||
645 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
646 | </message> | ||
647 | </context> | ||
514 | </TS> | 648 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opiemail.ts b/i18n/pl/opiemail.ts index 242ccfc..99637a7 100644 --- a/i18n/pl/opiemail.ts +++ b/i18n/pl/opiemail.ts | |||
@@ -1,801 +1,817 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AccountView</name> | 3 | <name>AccountView</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Error creating new Folder</source> | 5 | <source>Error creating new Folder</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AddressPicker</name> | 14 | <name>AddressPicker</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Error</source> | 20 | <source>Error</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Ok</source> | 28 | <source>Ok</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | </context> | 31 | </context> |
32 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>AddressPickerUI</name> | 33 | <name>AddressPickerUI</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Address Picker</source> | 35 | <source>Address Picker</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Ok</source> | 39 | <source>Ok</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Cancel</source> | 43 | <source>Cancel</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation type="unfinished"></translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>ComposeMail</name> | 48 | <name>ComposeMail</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation type="unfinished"></translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation type="unfinished"></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation type="unfinished"></translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation type="unfinished"></translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation type="unfinished"></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>No Receiver spezified</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Store message</source> | 82 | <source>Store message</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>Store message into drafts?</source> | 86 | <source>Store message into drafts?</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 90 | <source>Yes</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>No</source> | 94 | <source>No</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
101 | <message> | 97 | <message> |
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | ||
102 | <source>No Receiver specified</source> | ||
103 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
104 | </message> | ||
105 | </context> | 105 | </context> |
106 | <context> | 106 | <context> |
107 | <name>ComposeMailUI</name> | 107 | <name>ComposeMailUI</name> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Compose Message</source> | 109 | <source>Compose Message</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>send later</source> | 113 | <source>send later</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>use:</source> | 117 | <source>use:</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Mail</source> | 121 | <source>Mail</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Subject</source> | 125 | <source>Subject</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>From</source> | 129 | <source>From</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>To</source> | 133 | <source>To</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Options</source> | 137 | <source>Options</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Reply-To</source> | 141 | <source>Reply-To</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>BCC</source> | 145 | <source>BCC</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="unfinished"></translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Signature</source> | 149 | <source>Signature</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>CC</source> | 153 | <source>CC</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Attachment</source> | 157 | <source>Attachment</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation type="unfinished"></translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Delete File</source> | 161 | <source>Delete File</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Add File</source> | 165 | <source>Add File</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation type="unfinished"></translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | </context> | 168 | </context> |
169 | <context> | 169 | <context> |
170 | <name>EditAccounts</name> | 170 | <name>EditAccounts</name> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Account</source> | 172 | <source>Account</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Type</source> | 176 | <source>Type</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Question</source> | 180 | <source>Question</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> | 184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Yes</source> | 188 | <source>Yes</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>No</source> | 192 | <source>No</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Error</source> | 196 | <source>Error</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation type="unfinished"></translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source><p>Please select an account.</p></source> | 200 | <source><p>Please select an account.</p></source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation type="unfinished"></translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Ok</source> | 204 | <source>Ok</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation type="unfinished"></translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | </context> | 207 | </context> |
208 | <context> | 208 | <context> |
209 | <name>EditAccountsUI</name> | 209 | <name>EditAccountsUI</name> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Configure Accounts</source> | 211 | <source>Configure Accounts</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation type="unfinished"></translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Mail</source> | 215 | <source>Mail</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Delete</source> | 219 | <source>Delete</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>New</source> | 223 | <source>New</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Name of the Account</source> | 227 | <source>Name of the Account</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation type="unfinished"></translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Edit</source> | 231 | <source>Edit</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation type="unfinished"></translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>News</source> | 235 | <source>News</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation type="unfinished"></translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | </context> | 238 | </context> |
239 | <context> | 239 | <context> |
240 | <name>IMAPconfigUI</name> | 240 | <name>IMAPconfigUI</name> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>Configure IMAP</source> | 242 | <source>Configure IMAP</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation type="unfinished"></translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>User</source> | 246 | <source>User</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation type="unfinished"></translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>Password</source> | 250 | <source>Password</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation type="unfinished"></translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>Port</source> | 254 | <source>Port</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation type="unfinished"></translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>Server</source> | 258 | <source>Server</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation type="unfinished"></translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>Name of the Account</source> | 262 | <source>Name of the Account</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation type="unfinished"></translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>Account</source> | 266 | <source>Account</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation type="unfinished"></translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>Prefix</source> | 270 | <source>Prefix</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation type="unfinished"></translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 274 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation type="unfinished"></translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>Use secure sockets:</source> | 278 | <source>Use secure sockets:</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation type="unfinished"></translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | </context> | 281 | </context> |
282 | <context> | 282 | <context> |
283 | <name>MainWindow</name> | 283 | <name>MainWindow</name> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Mail</source> | 285 | <source>Mail</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation type="unfinished"></translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>Settings</source> | 289 | <source>Settings</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation type="unfinished"></translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Compose new mail</source> | 293 | <source>Compose new mail</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation type="unfinished"></translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>Send queued mails</source> | 297 | <source>Send queued mails</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation type="unfinished"></translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Show/Hide folders</source> | 301 | <source>Show/Hide folders</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation type="unfinished"></translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation type="unfinished"></translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | 308 | <message> |
309 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 310 | <translation type="unfinished"></translation> |
311 | </message> | 311 | </message> |
312 | <message> | 312 | <message> |
313 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 314 | <translation type="unfinished"></translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
316 | <message> | 316 | <message> |
317 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 318 | <translation type="unfinished"></translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | 320 | <message> |
321 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 322 | <translation type="unfinished"></translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation type="unfinished"></translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation type="unfinished"></translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 334 | <translation type="unfinished"></translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | </context> | 336 | </context> |
337 | <context> | 337 | <context> |
338 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 338 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
339 | <message> | 339 | <message> |
340 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 340 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation type="unfinished"></translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
343 | </context> | 343 | </context> |
344 | <context> | 344 | <context> |
345 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 345 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
346 | <message> | 346 | <message> |
347 | <source>newsgroupslist</source> | 347 | <source>newsgroupslist</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation type="unfinished"></translation> |
349 | </message> | 349 | </message> |
350 | <message> | 350 | <message> |
351 | <source>Newsgroups</source> | 351 | <source>Newsgroups</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation type="unfinished"></translation> |
353 | </message> | 353 | </message> |
354 | <message> | 354 | <message> |
355 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 355 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation type="unfinished"></translation> |
357 | </message> | 357 | </message> |
358 | <message> | 358 | <message> |
359 | <source>Groupfilter:</source> | 359 | <source>Groupfilter:</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation type="unfinished"></translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>Enter a filter string here. | 363 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
364 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
365 | with that filter will be listet.</source> | ||
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation type="unfinished"></translation> |
367 | </message> | 365 | </message> |
368 | <message> | 366 | <message> |
369 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 367 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation type="unfinished"></translation> |
371 | </message> | 369 | </message> |
372 | <message> | 370 | <message> |
373 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 371 | <source>Enter a filter string here. |
372 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
373 | with that filter will be listed.</source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation type="unfinished"></translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | </context> | 376 | </context> |
377 | <context> | 377 | <context> |
378 | <name>NNTPconfigUI</name> | 378 | <name>NNTPconfigUI</name> |
379 | <message> | 379 | <message> |
380 | <source>Configure NNTP</source> | 380 | <source>Configure NNTP</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation type="unfinished"></translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |
383 | <message> | 383 | <message> |
384 | <source>Port</source> | 384 | <source>Port</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 385 | <translation type="unfinished"></translation> |
386 | </message> | 386 | </message> |
387 | <message> | 387 | <message> |
388 | <source>Name of the Account</source> | 388 | <source>Name of the Account</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 389 | <translation type="unfinished"></translation> |
390 | </message> | 390 | </message> |
391 | <message> | 391 | <message> |
392 | <source>Account</source> | 392 | <source>Account</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 393 | <translation type="unfinished"></translation> |
394 | </message> | 394 | </message> |
395 | <message> | 395 | <message> |
396 | <source>Server</source> | 396 | <source>Server</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation type="unfinished"></translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
399 | <message> | 399 | <message> |
400 | <source>Use SSL</source> | 400 | <source>Use SSL</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation type="unfinished"></translation> |
402 | </message> | 402 | </message> |
403 | <message> | 403 | <message> |
404 | <source>User</source> | 404 | <source>User</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation type="unfinished"></translation> |
406 | </message> | 406 | </message> |
407 | <message> | 407 | <message> |
408 | <source>Password</source> | 408 | <source>Password</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation type="unfinished"></translation> |
410 | </message> | 410 | </message> |
411 | <message> | 411 | <message> |
412 | <source>Use Login</source> | 412 | <source>Use Login</source> |
413 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation type="unfinished"></translation> |
414 | </message> | 414 | </message> |
415 | <message> | 415 | <message> |
416 | <source>Groups</source> | 416 | <source>Groups</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation type="unfinished"></translation> |
418 | </message> | 418 | </message> |
419 | <message> | 419 | <message> |
420 | <source>Newsgroup</source> | 420 | <source>Newsgroup</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 421 | <translation type="unfinished"></translation> |
422 | </message> | 422 | </message> |
423 | <message> | 423 | <message> |
424 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 424 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 425 | <translation type="unfinished"></translation> |
426 | </message> | 426 | </message> |
427 | </context> | 427 | </context> |
428 | <context> | 428 | <context> |
429 | <name>Newmdirdlgui</name> | 429 | <name>Newmdirdlgui</name> |
430 | <message> | 430 | <message> |
431 | <source>Enter directory name</source> | 431 | <source>Enter directory name</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation type="unfinished"></translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
434 | <message> | 434 | <message> |
435 | <source>Directory name:</source> | 435 | <source>Directory name:</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
438 | <message> | 438 | <message> |
439 | <source>Directory contains other subdirs</source> | 439 | <source>Directory contains other subdirs</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation type="unfinished"></translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | </context> | 442 | </context> |
443 | <context> | 443 | <context> |
444 | <name>OpieMail</name> | 444 | <name>OpieMail</name> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>Info</source> | 446 | <source>Info</source> |
447 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation type="unfinished"></translation> |
448 | </message> | 448 | </message> |
449 | <message> | 449 | <message> |
450 | <source>Mail queue flushed</source> | 450 | <source>Mail queue flushed</source> |
451 | <translation type="unfinished"></translation> | 451 | <translation type="unfinished"></translation> |
452 | </message> | 452 | </message> |
453 | <message> | 453 | <message> |
454 | <source>Delete Mail</source> | 454 | <source>Delete Mail</source> |
455 | <translation type="unfinished"></translation> | 455 | <translation type="unfinished"></translation> |
456 | </message> | 456 | </message> |
457 | <message> | 457 | <message> |
458 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 458 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
459 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation type="unfinished"></translation> |
460 | </message> | 460 | </message> |
461 | <message> | 461 | <message> |
462 | <source>Read this mail</source> | 462 | <source>Read this mail</source> |
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation type="unfinished"></translation> |
464 | </message> | 464 | </message> |
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>Delete this mail</source> | 466 | <source>Delete this mail</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation type="unfinished"></translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>Copy/Move this mail</source> | 470 | <source>Copy/Move this mail</source> |
471 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation type="unfinished"></translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
474 | <source>Error creating new Folder</source> | 474 | <source>Error creating new Folder</source> |
475 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation type="unfinished"></translation> |
476 | </message> | 476 | </message> |
477 | <message> | 477 | <message> |
478 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 478 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation type="unfinished"></translation> |
480 | </message> | 480 | </message> |
481 | <message> | 481 | <message> |
482 | <source>Define a smtp account first</source> | 482 | <source>Define a smtp account first</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 483 | <translation type="unfinished"></translation> |
484 | </message> | 484 | </message> |
485 | <message> | 485 | <message> |
486 | <source>Read this posting</source> | 486 | <source>Read this posting</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation type="unfinished"></translation> |
488 | </message> | 488 | </message> |
489 | <message> | 489 | <message> |
490 | <source>Edit this mail</source> | 490 | <source>Edit this mail</source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 491 | <translation type="unfinished"></translation> |
492 | </message> | 492 | </message> |
493 | </context> | 493 | </context> |
494 | <context> | 494 | <context> |
495 | <name>POP3configUI</name> | 495 | <name>POP3configUI</name> |
496 | <message> | 496 | <message> |
497 | <source>Configure POP3</source> | 497 | <source>Configure POP3</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 498 | <translation type="unfinished"></translation> |
499 | </message> | 499 | </message> |
500 | <message> | 500 | <message> |
501 | <source>Account</source> | 501 | <source>Account</source> |
502 | <translation type="unfinished"></translation> | 502 | <translation type="unfinished"></translation> |
503 | </message> | 503 | </message> |
504 | <message> | 504 | <message> |
505 | <source>Name of the Account</source> | 505 | <source>Name of the Account</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 506 | <translation type="unfinished"></translation> |
507 | </message> | 507 | </message> |
508 | <message> | 508 | <message> |
509 | <source>Server</source> | 509 | <source>Server</source> |
510 | <translation type="unfinished"></translation> | 510 | <translation type="unfinished"></translation> |
511 | </message> | 511 | </message> |
512 | <message> | 512 | <message> |
513 | <source>Port</source> | 513 | <source>Port</source> |
514 | <translation type="unfinished"></translation> | 514 | <translation type="unfinished"></translation> |
515 | </message> | 515 | </message> |
516 | <message> | 516 | <message> |
517 | <source>Use secure sockets:</source> | 517 | <source>Use secure sockets:</source> |
518 | <translation type="unfinished"></translation> | 518 | <translation type="unfinished"></translation> |
519 | </message> | 519 | </message> |
520 | <message> | 520 | <message> |
521 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> | 521 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> |
522 | <translation type="unfinished"></translation> | 522 | <translation type="unfinished"></translation> |
523 | </message> | 523 | </message> |
524 | <message> | 524 | <message> |
525 | <source>User</source> | 525 | <source>User</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 526 | <translation type="unfinished"></translation> |
527 | </message> | 527 | </message> |
528 | <message> | 528 | <message> |
529 | <source>Password</source> | 529 | <source>Password</source> |
530 | <translation type="unfinished"></translation> | 530 | <translation type="unfinished"></translation> |
531 | </message> | 531 | </message> |
532 | <message> | ||
533 | <source>ask before downloading large mails</source> | ||
534 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>Large mail size (kb):</source> | ||
538 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source> kB</source> | ||
542 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
543 | </message> | ||
532 | </context> | 544 | </context> |
533 | <context> | 545 | <context> |
534 | <name>SMTPconfigUI</name> | 546 | <name>SMTPconfigUI</name> |
535 | <message> | 547 | <message> |
536 | <source>Configure SMTP</source> | 548 | <source>Configure SMTP</source> |
537 | <translation type="unfinished"></translation> | 549 | <translation type="unfinished"></translation> |
538 | </message> | 550 | </message> |
539 | <message> | 551 | <message> |
540 | <source>Account</source> | 552 | <source>Account</source> |
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation type="unfinished"></translation> |
542 | </message> | 554 | </message> |
543 | <message> | 555 | <message> |
544 | <source>Use Login</source> | 556 | <source>Use Login</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 558 | </message> |
547 | <message> | 559 | <message> |
548 | <source>Name of the Account</source> | 560 | <source>Name of the Account</source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
550 | </message> | 562 | </message> |
551 | <message> | 563 | <message> |
552 | <source>Name of the SMTP Server</source> | 564 | <source>Name of the SMTP Server</source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
554 | </message> | 566 | </message> |
555 | <message> | 567 | <message> |
556 | <source>Password</source> | 568 | <source>Password</source> |
557 | <translation type="unfinished"></translation> | 569 | <translation type="unfinished"></translation> |
558 | </message> | 570 | </message> |
559 | <message> | 571 | <message> |
560 | <source>Port</source> | 572 | <source>Port</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation type="unfinished"></translation> |
562 | </message> | 574 | </message> |
563 | <message> | 575 | <message> |
564 | <source>Server</source> | 576 | <source>Server</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 577 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 578 | </message> |
567 | <message> | 579 | <message> |
568 | <source>Port of the SMTP Server</source> | 580 | <source>Port of the SMTP Server</source> |
569 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation type="unfinished"></translation> |
570 | </message> | 582 | </message> |
571 | <message> | 583 | <message> |
572 | <source>User</source> | 584 | <source>User</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
574 | </message> | 586 | </message> |
575 | <message> | 587 | <message> |
576 | <source>Use secure sockets:</source> | 588 | <source>Use secure sockets:</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation type="unfinished"></translation> |
578 | </message> | 590 | </message> |
579 | <message> | 591 | <message> |
580 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 592 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 593 | <translation type="unfinished"></translation> |
582 | </message> | 594 | </message> |
583 | </context> | 595 | </context> |
584 | <context> | 596 | <context> |
585 | <name>SelectMailTypeUI</name> | 597 | <name>SelectMailTypeUI</name> |
586 | <message> | 598 | <message> |
587 | <source>Select Type</source> | 599 | <source>Select Type</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation type="unfinished"></translation> |
589 | </message> | 601 | </message> |
590 | <message> | 602 | <message> |
591 | <source>Select Account Type</source> | 603 | <source>Select Account Type</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation type="unfinished"></translation> |
593 | </message> | 605 | </message> |
594 | <message> | 606 | <message> |
595 | <source>IMAP</source> | 607 | <source>IMAP</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 609 | </message> |
598 | <message> | 610 | <message> |
599 | <source>POP3</source> | 611 | <source>POP3</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation type="unfinished"></translation> |
601 | </message> | 613 | </message> |
602 | <message> | 614 | <message> |
603 | <source>SMTP</source> | 615 | <source>SMTP</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation type="unfinished"></translation> |
605 | </message> | 617 | </message> |
606 | </context> | 618 | </context> |
607 | <context> | 619 | <context> |
608 | <name>SettingsDialogUI</name> | 620 | <name>SettingsDialogUI</name> |
609 | <message> | 621 | <message> |
610 | <source>Settings Dialog</source> | 622 | <source>Settings Dialog</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation type="unfinished"></translation> |
612 | </message> | 624 | </message> |
613 | <message> | 625 | <message> |
614 | <source>View Mail</source> | 626 | <source>View Mail</source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation type="unfinished"></translation> |
616 | </message> | 628 | </message> |
617 | <message> | 629 | <message> |
618 | <source>View mail as Html</source> | 630 | <source>View mail as Html</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation type="unfinished"></translation> |
620 | </message> | 632 | </message> |
621 | <message> | 633 | <message> |
622 | <source>Compose Mail</source> | 634 | <source>Compose Mail</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 635 | <translation type="unfinished"></translation> |
624 | </message> | 636 | </message> |
625 | <message> | 637 | <message> |
626 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> | 638 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation type="unfinished"></translation> |
628 | </message> | 640 | </message> |
629 | <message> | 641 | <message> |
630 | <source>Taskbar Applet</source> | 642 | <source>Taskbar Applet</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 643 | <translation type="unfinished"></translation> |
632 | </message> | 644 | </message> |
633 | <message> | 645 | <message> |
634 | <source>Disable Taskbar Applet</source> | 646 | <source>Disable Taskbar Applet</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 647 | <translation type="unfinished"></translation> |
636 | </message> | 648 | </message> |
637 | <message> | 649 | <message> |
638 | <source> min</source> | 650 | <source> min</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 651 | <translation type="unfinished"></translation> |
640 | </message> | 652 | </message> |
641 | <message> | 653 | <message> |
642 | <source>Check how often</source> | 654 | <source>Check how often</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 655 | <translation type="unfinished"></translation> |
644 | </message> | 656 | </message> |
645 | <message> | 657 | <message> |
646 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> | 658 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 659 | <translation type="unfinished"></translation> |
648 | </message> | 660 | </message> |
649 | <message> | 661 | <message> |
650 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> | 662 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 663 | <translation type="unfinished"></translation> |
652 | </message> | 664 | </message> |
653 | </context> | 665 | </context> |
654 | <context> | 666 | <context> |
655 | <name>StatusWidgetUI</name> | 667 | <name>StatusWidgetUI</name> |
656 | <message> | 668 | <message> |
657 | <source>Form1</source> | 669 | <source>Form1</source> |
658 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation type="unfinished"></translation> |
659 | </message> | 671 | </message> |
660 | <message> | 672 | <message> |
661 | <source>TextLabel1</source> | 673 | <source>TextLabel1</source> |
662 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation type="unfinished"></translation> |
663 | </message> | 675 | </message> |
664 | </context> | 676 | </context> |
665 | <context> | 677 | <context> |
666 | <name>ViewMail</name> | 678 | <name>ViewMail</name> |
667 | <message> | 679 | <message> |
668 | <source>Show Text</source> | 680 | <source>Show Text</source> |
669 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation type="unfinished"></translation> |
670 | </message> | 682 | </message> |
671 | <message> | 683 | <message> |
672 | <source>Save Attachment</source> | 684 | <source>Save Attachment</source> |
673 | <translation type="unfinished"></translation> | 685 | <translation type="unfinished"></translation> |
674 | </message> | 686 | </message> |
675 | <message> | 687 | <message> |
676 | <source>From</source> | 688 | <source>From</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 689 | <translation type="unfinished"></translation> |
678 | </message> | 690 | </message> |
679 | <message> | 691 | <message> |
680 | <source>To</source> | 692 | <source>To</source> |
681 | <translation type="unfinished"></translation> | 693 | <translation type="unfinished"></translation> |
682 | </message> | 694 | </message> |
683 | <message> | 695 | <message> |
684 | <source>Cc</source> | 696 | <source>Cc</source> |
685 | <translation type="unfinished"></translation> | 697 | <translation type="unfinished"></translation> |
686 | </message> | 698 | </message> |
687 | <message> | 699 | <message> |
688 | <source>Date</source> | 700 | <source>Date</source> |
689 | <translation type="unfinished"></translation> | 701 | <translation type="unfinished"></translation> |
690 | </message> | 702 | </message> |
691 | <message> | 703 | <message> |
692 | <source>Error</source> | 704 | <source>Error</source> |
693 | <translation type="unfinished"></translation> | 705 | <translation type="unfinished"></translation> |
694 | </message> | 706 | </message> |
695 | <message> | 707 | <message> |
696 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 708 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
697 | <translation type="unfinished"></translation> | 709 | <translation type="unfinished"></translation> |
698 | </message> | 710 | </message> |
699 | <message> | 711 | <message> |
700 | <source>Ok</source> | 712 | <source>Ok</source> |
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 713 | <translation type="unfinished"></translation> |
702 | </message> | 714 | </message> |
703 | <message> | 715 | <message> |
704 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 716 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
705 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation type="unfinished"></translation> |
706 | </message> | 718 | </message> |
707 | <message> | 719 | <message> |
708 | <source>Delete Mail</source> | 720 | <source>Delete Mail</source> |
709 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation type="unfinished"></translation> |
710 | </message> | 722 | </message> |
711 | <message> | 723 | <message> |
712 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 724 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
713 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation type="unfinished"></translation> |
714 | </message> | 726 | </message> |
715 | <message> | 727 | <message> |
716 | <source>Display image preview</source> | 728 | <source>Display image preview</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation type="unfinished"></translation> |
718 | </message> | 730 | </message> |
719 | </context> | ||
720 | <context> | ||
721 | <name>ViewMailBase</name> | ||
722 | <message> | 731 | <message> |
723 | <source>E-Mail by %1</source> | 732 | <source>E-Mail by %1</source> |
724 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation type="unfinished"></translation> |
725 | </message> | 734 | </message> |
735 | </context> | ||
736 | <context> | ||
737 | <name>ViewMailBase</name> | ||
726 | <message> | 738 | <message> |
727 | <source>Mail</source> | 739 | <source>Mail</source> |
728 | <translation type="unfinished"></translation> | 740 | <translation type="unfinished"></translation> |
729 | </message> | 741 | </message> |
730 | <message> | 742 | <message> |
731 | <source>Reply</source> | 743 | <source>Reply</source> |
732 | <translation type="unfinished"></translation> | 744 | <translation type="unfinished"></translation> |
733 | </message> | 745 | </message> |
734 | <message> | 746 | <message> |
735 | <source>Forward</source> | 747 | <source>Forward</source> |
736 | <translation type="unfinished"></translation> | 748 | <translation type="unfinished"></translation> |
737 | </message> | 749 | </message> |
738 | <message> | 750 | <message> |
739 | <source>Attachments</source> | 751 | <source>Attachments</source> |
740 | <translation type="unfinished"></translation> | 752 | <translation type="unfinished"></translation> |
741 | </message> | 753 | </message> |
742 | <message> | 754 | <message> |
743 | <source>Show Html</source> | 755 | <source>Show Html</source> |
744 | <translation type="unfinished"></translation> | 756 | <translation type="unfinished"></translation> |
745 | </message> | 757 | </message> |
746 | <message> | 758 | <message> |
747 | <source>Delete Mail</source> | 759 | <source>Delete Mail</source> |
748 | <translation type="unfinished"></translation> | 760 | <translation type="unfinished"></translation> |
749 | </message> | 761 | </message> |
750 | <message> | 762 | <message> |
751 | <source>Description</source> | 763 | <source>Description</source> |
752 | <translation type="unfinished"></translation> | 764 | <translation type="unfinished"></translation> |
753 | </message> | 765 | </message> |
754 | <message> | 766 | <message> |
755 | <source>Filename</source> | 767 | <source>Filename</source> |
756 | <translation type="unfinished"></translation> | 768 | <translation type="unfinished"></translation> |
757 | </message> | 769 | </message> |
758 | <message> | 770 | <message> |
759 | <source>Size</source> | 771 | <source>Size</source> |
760 | <translation type="unfinished"></translation> | 772 | <translation type="unfinished"></translation> |
761 | </message> | 773 | </message> |
774 | <message> | ||
775 | <source>E-Mail view</source> | ||
776 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
777 | </message> | ||
762 | </context> | 778 | </context> |
763 | <context> | 779 | <context> |
764 | <name>selectsmtp</name> | 780 | <name>selectsmtp</name> |
765 | <message> | 781 | <message> |
766 | <source>Select SMTP Account</source> | 782 | <source>Select SMTP Account</source> |
767 | <translation type="unfinished"></translation> | 783 | <translation type="unfinished"></translation> |
768 | </message> | 784 | </message> |
769 | </context> | 785 | </context> |
770 | <context> | 786 | <context> |
771 | <name>selectstoreui</name> | 787 | <name>selectstoreui</name> |
772 | <message> | 788 | <message> |
773 | <source>Select target box</source> | 789 | <source>Select target box</source> |
774 | <translation type="unfinished"></translation> | 790 | <translation type="unfinished"></translation> |
775 | </message> | 791 | </message> |
776 | <message> | 792 | <message> |
777 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 793 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
778 | <translation type="unfinished"></translation> | 794 | <translation type="unfinished"></translation> |
779 | </message> | 795 | </message> |
780 | <message> | 796 | <message> |
781 | <source>Folder:</source> | 797 | <source>Folder:</source> |
782 | <translation type="unfinished"></translation> | 798 | <translation type="unfinished"></translation> |
783 | </message> | 799 | </message> |
784 | <message> | 800 | <message> |
785 | <source>Account:</source> | 801 | <source>Account:</source> |
786 | <translation type="unfinished"></translation> | 802 | <translation type="unfinished"></translation> |
787 | </message> | 803 | </message> |
788 | <message> | 804 | <message> |
789 | <source>Create new folder</source> | 805 | <source>Create new folder</source> |
790 | <translation type="unfinished"></translation> | 806 | <translation type="unfinished"></translation> |
791 | </message> | 807 | </message> |
792 | <message> | 808 | <message> |
793 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 809 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |
794 | <translation type="unfinished"></translation> | 810 | <translation type="unfinished"></translation> |
795 | </message> | 811 | </message> |
796 | <message> | 812 | <message> |
797 | <source>Move mail(s)</source> | 813 | <source>Move mail(s)</source> |
798 | <translation type="unfinished"></translation> | 814 | <translation type="unfinished"></translation> |
799 | </message> | 815 | </message> |
800 | </context> | 816 | </context> |
801 | </TS> | 817 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opieplayer2.ts b/i18n/pl/opieplayer2.ts new file mode 100644 index 0000000..318cc5c --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/opieplayer2.ts | |||
@@ -0,0 +1,286 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>AudioWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>OpiePlayer</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>Lib</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>Progress: %1 %2</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | </context> | ||
16 | <context> | ||
17 | <name>MediaPlayer</name> | ||
18 | <message> | ||
19 | <source>OpiePlayer: Initializating</source> | ||
20 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
21 | </message> | ||
22 | <message> | ||
23 | <source>OpiePlayer: </source> | ||
24 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
25 | </message> | ||
26 | <message> | ||
27 | <source> File: </source> | ||
28 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
29 | </message> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>, Length: </source> | ||
32 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Volume</source> | ||
36 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | </context> | ||
39 | <context> | ||
40 | <name>PlayListFileView</name> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Title</source> | ||
43 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Size</source> | ||
47 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | <message> | ||
50 | <source>Media</source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Path</source> | ||
55 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | </context> | ||
58 | <context> | ||
59 | <name>PlayListSelection</name> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Playlist Selection</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | </context> | ||
65 | <context> | ||
66 | <name>PlayListWidget</name> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Loading of Skin started</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Add to Playlist</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Remove from Playlist</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Play</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Randomize</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Loop</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Clear List</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Add all audio files</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Add all video files</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Add all files</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Add File</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Add URL</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Add Directory</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Save Playlist</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Rescan for Audio Files</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Rescan for Video Files</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
131 | <message> | ||
132 | <source>Full Screen</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Move Up</source> | ||
137 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Remove</source> | ||
141 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Move Down</source> | ||
145 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Play Selected</source> | ||
149 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Invalid File</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>There was a problem in getting the file.</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Remove Playlist?</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>You really want to delete | ||
165 | this playlist?</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>Yes</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>No</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Add URL</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>Add File to Playlist</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Add Files from Directory</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>OpiePlayer: </source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>Opieplayer Error</source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source><p><b>Opieplayer2 skin not found!</b></p><p>Please install an opieplayer2 skin package.</p></source> | ||
198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | </context> | ||
201 | <context> | ||
202 | <name>PlayListWidgetGui</name> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>Play Operations</source> | ||
205 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>File</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>View</source> | ||
213 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>Skins</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Gamma (Video)</source> | ||
221 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>Audio</source> | ||
225 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Video</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | ||
232 | <source>Lists</source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | </context> | ||
236 | <context> | ||
237 | <name>SkinLoader</name> | ||
238 | <message> | ||
239 | <source>Loading of Skin finished</source> | ||
240 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | </context> | ||
243 | <context> | ||
244 | <name>VideoWidget</name> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>OpiePlayer - Video</source> | ||
247 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
248 | </message> | ||
249 | </context> | ||
250 | <context> | ||
251 | <name>XineControl</name> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Failure</source> | ||
254 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Error on file '%1' with reason: </source> | ||
258 | <comment>Error when playing a file</comment> | ||
259 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source><qt>No input plugin found for this media type</qt></source> | ||
263 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source><qt>No demux plugin found for this media type</qt></source> | ||
267 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | <message> | ||
270 | <source><qt>Demuxing failed for this media type</qt></source> | ||
271 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source><qt>Malformed MRL</qt></source> | ||
275 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
276 | </message> | ||
277 | <message> | ||
278 | <source><qt>Input failed</qt></source> | ||
279 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
280 | </message> | ||
281 | <message> | ||
282 | <source><qt>Some other error</qt></source> | ||
283 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
284 | </message> | ||
285 | </context> | ||
286 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/opierec.ts b/i18n/pl/opierec.ts index 652294f..b7d47ec 100644 --- a/i18n/pl/opierec.ts +++ b/i18n/pl/opierec.ts | |||
@@ -1,180 +1,164 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>HelpWindow</name> | 3 | <name>HelpWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backward</source> | 5 | <source>Backward</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Forward</source> | 9 | <source>Forward</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>QtRec</name> | 14 | <name>QtRec</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>OpieRecord </source> | 16 | <source>OpieRecord </source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Delete</source> | 20 | <source>Delete</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Time</source> | 28 | <source>Time</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Files</source> | 32 | <source>Files</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Sample Rate</source> | 36 | <source>Sample Rate</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Limit Size</source> | 40 | <source>Limit Size</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Unlimited</source> | 44 | <source>Unlimited</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>File Directory</source> | 48 | <source>File Directory</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Bit Depth</source> | 52 | <source>Bit Depth</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>In</source> | 56 | <source>In</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Out</source> | 60 | <source>Out</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Options</source> | 64 | <source>Options</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Volume</source> | 68 | <source>Volume</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Low Disk Space</source> | 72 | <source>Low Disk Space</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>You are running low of | 76 | <source>You are running low of |
77 | recording space | 77 | recording space |
78 | or a card isn't being recognized</source> | 78 | or a card isn't being recognized</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source> seconds</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> | 82 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> |
87 | the selected file?</source> | 83 | the selected file?</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 85 | </message> |
90 | <message> | 86 | <message> |
91 | <source>Yes</source> | 87 | <source>Yes</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 89 | </message> |
94 | <message> | 90 | <message> |
95 | <source>No</source> | 91 | <source>No</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 93 | </message> |
98 | <message> | 94 | <message> |
99 | <source>Error</source> | 95 | <source>Error</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 97 | </message> |
102 | <message> | 98 | <message> |
103 | <source>Could not remove file.</source> | 99 | <source>Could not remove file.</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 101 | </message> |
106 | <message> | 102 | <message> |
107 | <source>Opierec</source> | 103 | <source>Opierec</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 105 | </message> |
110 | <message> | 106 | <message> |
111 | <source>Please select file to play</source> | 107 | <source>Please select file to play</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 109 | </message> |
114 | <message> | 110 | <message> |
115 | <source>Note</source> | 111 | <source>Note</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 113 | </message> |
118 | <message> | 114 | <message> |
119 | <source>Could not open audio file. | 115 | <source>Could not open audio file. |
120 | </source> | 116 | </source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 118 | </message> |
123 | <message> | 119 | <message> |
124 | <source>Play</source> | 120 | <source>Play</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 122 | </message> |
127 | <message> | 123 | <message> |
128 | <source>Send with Ir</source> | 124 | <source>Send with Ir</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 126 | </message> |
131 | <message> | 127 | <message> |
132 | <source>Rename</source> | 128 | <source>Rename</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 130 | </message> |
135 | <message> | 131 | <message> |
136 | <source>Ir Beam out</source> | 132 | <source>Ir Beam out</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 134 | </message> |
139 | <message> | 135 | <message> |
140 | <source>Ir sent.</source> | 136 | <source>Ir sent.</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 138 | </message> |
143 | <message> | 139 | <message> |
144 | <source>Ok</source> | 140 | <source>Ok</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 142 | </message> |
147 | <message> | 143 | <message> |
148 | <source>Rec</source> | ||
149 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Location</source> | ||
153 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Date</source> | ||
157 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
158 | </message> | ||
159 | <message> | ||
160 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> | 144 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 146 | </message> |
163 | <message> | 147 | <message> |
164 | <source>mute</source> | 148 | <source>mute</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 150 | </message> |
167 | <message> | 151 | <message> |
168 | <source>Stop</source> | 152 | <source>Auto Mute</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 154 | </message> |
171 | <message> | 155 | <message> |
172 | <source>Auto Mute</source> | 156 | <source>Del</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 158 | </message> |
175 | <message> | 159 | <message> |
176 | <source>Stereo Channels</source> | 160 | <source>Stereo</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 162 | </message> |
179 | </context> | 163 | </context> |
180 | </TS> | 164 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opimconverter.ts b/i18n/pl/opimconverter.ts new file mode 100644 index 0000000..e69a4f4 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/opimconverter.ts | |||
@@ -0,0 +1,120 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Converter</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>PimConverter</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source><qt>It is not a good idea to usethe same source and destformat !</qt></source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Pim-Converter</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source><qt>Starting to convert the database for %1</qt></source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>No SQLite2 database could be found!</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>The database is already converted!</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source><qt>Conversion not possible: <br>Problem: %1</qt></source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source><qt>An internal error occurred: <br>Converting the database was impossible! <br>Command/Reason: '%1' </qt></source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source><qt>Are you really sure that you want to convert your database from sqlite V2 to sqlite V3?</qt></source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source><qt>An internal error occurred: sqlite was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!</qt></source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source><qt>An internal error occurred: sqlite3 was not accessible! Please correct the PATH or install this packages!</qt></source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Conversion is finished!</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | </context> | ||
53 | <context> | ||
54 | <name>converter_base</name> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>PIM-Database Converter</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Converter</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Upgrade to SQLite3</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Select Database:</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Addressbook</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>TodoList</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Datebook</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Source/Destination:</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>to</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>XML</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>SQL (SQLite)</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Convert from</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Config:</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Erase before copy</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Progress:</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Go!</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | </context> | ||
120 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/osearch.ts b/i18n/pl/osearch.ts index 4cfeb8a..2047b02 100644 --- a/i18n/pl/osearch.ts +++ b/i18n/pl/osearch.ts | |||
@@ -1,131 +1,151 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>OSearch</source> | 5 | <source>OSearch</source> |
6 | <translation>OSearch</translation> | 6 | <translation>OSearch</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Search</source> | 9 | <source>Search</source> |
10 | <translation>Szukaj</translation> | 10 | <translation>Szukaj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Search all</source> | 13 | <source>Search all</source> |
14 | <translation>Szukaj wszędzie</translation> | 14 | <translation>Szukaj wszędzie</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Case sensitiv</source> | 17 | <source>Case sensitiv</source> |
18 | <translation>Wielkość liter znacząca</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Wielkość liter znacząca</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Use wildcards</source> | 21 | <source>Use wildcards</source> |
22 | <translation>Używaj znaków specjalnych</translation> | 22 | <translation>Używaj znaków specjalnych</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>The details of the current result</source> | 25 | <source>The details of the current result</source> |
26 | <translation>Szczegóły aktualnych wyników</translation> | 26 | <translation>Szczegóły aktualnych wyników</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Settings</source> | 29 | <source>Settings</source> |
30 | <translation>Ustawienia</translation> | 30 | <translation>Ustawienia</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Options</source> | 33 | <source>Options</source> |
34 | <translation>Opcje</translation> | 34 | <translation>Opcje</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Enter your search terms here</source> | 37 | <source>Enter your search terms here</source> |
38 | <translation>Wpisz tu wyszukiwany ciąg</translation> | 38 | <translation>Wpisz tu wyszukiwany ciąg</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Applications</source> | 41 | <source>Applications</source> |
42 | <translation>Aplikacje</translation> | 42 | <translation>Aplikacje</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Documents</source> | 45 | <source>Documents</source> |
46 | <translation>Dokumenty</translation> | 46 | <translation>Dokumenty</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Todo List</source> | 49 | <source>Todo List</source> |
50 | <translation>Lista ZróbTo</translation> | 50 | <translation>Lista ZróbTo</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Calendar</source> | 53 | <source>Calendar</source> |
54 | <translation>Kalendarz</translation> | 54 | <translation>Kalendarz</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Contacts</source> | 57 | <source>Contacts</source> |
58 | <translation>Kontakty</translation> | 58 | <translation>Kontakty</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Search for: </source> | 61 | <source>Search for: </source> |
62 | <translation>Szukaj: </translation> | 62 | <translation>Szukaj: </translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source></source> | 65 | <source></source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | ||
69 | <source>Case sensitive</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
68 | </context> | 72 | </context> |
69 | <context> | 73 | <context> |
70 | <name>OListView</name> | 74 | <name>OListView</name> |
71 | <message> | 75 | <message> |
72 | <source>Results</source> | 76 | <source>Results</source> |
73 | <translation>Wyniki</translation> | 77 | <translation>Wyniki</translation> |
74 | </message> | 78 | </message> |
75 | </context> | 79 | </context> |
76 | <context> | 80 | <context> |
77 | <name>QObject</name> | 81 | <name>QObject</name> |
78 | <message> | 82 | <message> |
79 | <source>show</source> | 83 | <source>show</source> |
80 | <translation>pokaż</translation> | 84 | <translation>pokaż</translation> |
81 | </message> | 85 | </message> |
82 | <message> | 86 | <message> |
83 | <source>edit</source> | 87 | <source>edit</source> |
84 | <translation>edytuj</translation> | 88 | <translation>edytuj</translation> |
85 | </message> | 89 | </message> |
86 | <message> | 90 | <message> |
87 | <source>execute</source> | 91 | <source>execute</source> |
88 | <translation>wykonaj</translation> | 92 | <translation>wykonaj</translation> |
89 | </message> | 93 | </message> |
90 | <message> | 94 | <message> |
91 | <source>open in filemanager</source> | 95 | <source>open in filemanager</source> |
92 | <translation>otwórz w menedżerze plików</translation> | 96 | <translation>otwórz w menedżerze plików</translation> |
93 | </message> | 97 | </message> |
94 | <message> | 98 | <message> |
95 | <source>open with </source> | 99 | <source>open with </source> |
96 | <translation>otwórz przy pomocy</translation> | 100 | <translation>otwórz przy pomocy</translation> |
97 | </message> | 101 | </message> |
98 | <message> | 102 | <message> |
99 | <source>show completed tasks</source> | 103 | <source>show completed tasks</source> |
100 | <translation>pokazuj ukończone zadania</translation> | 104 | <translation type="obsolete">pokazuj ukończone zadania</translation> |
101 | </message> | 105 | </message> |
102 | <message> | 106 | <message> |
103 | <source>show past events</source> | 107 | <source>show past events</source> |
104 | <translation>pokazuj przeszłe wydarzenia</translation> | 108 | <translation type="obsolete">pokazuj przeszłe wydarzenia</translation> |
105 | </message> | 109 | </message> |
106 | <message> | 110 | <message> |
107 | <source>search in dates</source> | 111 | <source>search in dates</source> |
108 | <translation>szukaj w datach</translation> | 112 | <translation type="obsolete">szukaj w datach</translation> |
109 | </message> | 113 | </message> |
110 | <message> | 114 | <message> |
111 | <source>File: </source> | 115 | <source>File: </source> |
112 | <translation>Plik:</translation> | 116 | <translation>Plik:</translation> |
113 | </message> | 117 | </message> |
114 | <message> | 118 | <message> |
115 | <source>Link: </source> | 119 | <source>Link: </source> |
116 | <translation>Link:</translation> | 120 | <translation>Link:</translation> |
117 | </message> | 121 | </message> |
118 | <message> | 122 | <message> |
119 | <source>Mimetype: </source> | 123 | <source>Mimetype: </source> |
120 | <translation>Typ MIME:</translation> | 124 | <translation>Typ MIME:</translation> |
121 | </message> | 125 | </message> |
122 | <message> | 126 | <message> |
123 | <source>search content</source> | 127 | <source>search content</source> |
124 | <translation>przeszukuj zawartość</translation> | 128 | <translation type="obsolete">przeszukuj zawartość</translation> |
125 | </message> | 129 | </message> |
126 | <message> | 130 | <message> |
127 | <source>searching %1</source> | 131 | <source>searching %1</source> |
128 | <translation>wyszukuję %1</translation> | 132 | <translation>wyszukuję %1</translation> |
129 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | ||
135 | <source>Show completed tasks</source> | ||
136 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>Show past events</source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Search in dates</source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Search content</source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
130 | </context> | 150 | </context> |
131 | </TS> | 151 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/oxygen.ts b/i18n/pl/oxygen.ts index 95ea62e..8a90e8e 100644 --- a/i18n/pl/oxygen.ts +++ b/i18n/pl/oxygen.ts | |||
@@ -1,561 +1,565 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CalcDlg</name> | 3 | <name>CalcDlg</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calculate</source> | 5 | <source>Calculate</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Clear</source> | 9 | <source>Clear</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Molecular Weight</source> | 13 | <source>Molecular Weight</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Chemical Formula</source> | 17 | <source>Chemical Formula</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Molecular Weight (u):</source> | 21 | <source>Molecular Weight (u):</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Elemental Composition (%):</source> | 25 | <source>Elemental Composition (%):</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | ||
29 | <source>CalcDlg</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
28 | </context> | 32 | </context> |
29 | <context> | 33 | <context> |
30 | <name>OxydataWidget</name> | 34 | <name>OxydataWidget</name> |
31 | <message> | 35 | <message> |
32 | <source>Block</source> | 36 | <source>Block</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 38 | </message> |
35 | <message> | 39 | <message> |
36 | <source>Group</source> | 40 | <source>Group</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 42 | </message> |
39 | <message> | 43 | <message> |
40 | <source>Electronegativity</source> | 44 | <source>Electronegativity</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 46 | </message> |
43 | <message> | 47 | <message> |
44 | <source>Atomic radius</source> | 48 | <source>Atomic radius</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 50 | </message> |
47 | <message> | 51 | <message> |
48 | <source>Density</source> | 52 | <source>Density</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 54 | </message> |
51 | <message> | 55 | <message> |
52 | <source>%1 u</source> | 56 | <source>%1 u</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 58 | </message> |
55 | <message> | 59 | <message> |
56 | <source>%1 J</source> | 60 | <source>%1 J</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 62 | </message> |
59 | <message> | 63 | <message> |
60 | <source>%1 K</source> | 64 | <source>%1 K</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 66 | </message> |
63 | <message> | 67 | <message> |
64 | <source>%1 pm</source> | 68 | <source>%1 pm</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 70 | </message> |
67 | <message> | 71 | <message> |
68 | <source>%1 g/cm^3</source> | 72 | <source>%1 g/cm^3</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 74 | </message> |
71 | <message> | 75 | <message> |
72 | <source>Weight</source> | 76 | <source>Weight</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 78 | </message> |
75 | <message> | 79 | <message> |
76 | <source>Ionization Energy</source> | 80 | <source>Ionization Energy</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
78 | </message> | 82 | </message> |
79 | <message> | 83 | <message> |
80 | <source>Boiling point</source> | 84 | <source>Boiling point</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
82 | </message> | 86 | </message> |
83 | <message> | 87 | <message> |
84 | <source>Melting point</source> | 88 | <source>Melting point</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 90 | </message> |
87 | </context> | 91 | </context> |
88 | <context> | 92 | <context> |
89 | <name>Oxygen</name> | 93 | <name>Oxygen</name> |
90 | <message> | 94 | <message> |
91 | <source>Oxygen</source> | 95 | <source>Oxygen</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 97 | </message> |
94 | <message> | 98 | <message> |
95 | <source>PSE</source> | 99 | <source>PSE</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 101 | </message> |
98 | <message> | 102 | <message> |
99 | <source>Data</source> | 103 | <source>Data</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 105 | </message> |
102 | <message> | 106 | <message> |
103 | <source>Calculations</source> | 107 | <source>Calculations</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 109 | </message> |
106 | <message> | 110 | <message> |
107 | <source>Hydrogen</source> | 111 | <source>Hydrogen</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
109 | </message> | 113 | </message> |
110 | <message> | 114 | <message> |
111 | <source>Helium</source> | 115 | <source>Helium</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 117 | </message> |
114 | <message> | 118 | <message> |
115 | <source>Lithium</source> | 119 | <source>Lithium</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 121 | </message> |
118 | <message> | 122 | <message> |
119 | <source>Beryllium</source> | 123 | <source>Beryllium</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 125 | </message> |
122 | <message> | 126 | <message> |
123 | <source>Boron</source> | 127 | <source>Boron</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation type="unfinished"></translation> |
125 | </message> | 129 | </message> |
126 | <message> | 130 | <message> |
127 | <source>Carbon</source> | 131 | <source>Carbon</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation type="unfinished"></translation> |
129 | </message> | 133 | </message> |
130 | <message> | 134 | <message> |
131 | <source>Nitrogen</source> | 135 | <source>Nitrogen</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 137 | </message> |
134 | <message> | 138 | <message> |
135 | <source>Fluorine</source> | 139 | <source>Fluorine</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
137 | </message> | 141 | </message> |
138 | <message> | 142 | <message> |
139 | <source>Neon</source> | 143 | <source>Neon</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished"></translation> |
141 | </message> | 145 | </message> |
142 | <message> | 146 | <message> |
143 | <source>Sodium</source> | 147 | <source>Sodium</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation type="unfinished"></translation> |
145 | </message> | 149 | </message> |
146 | <message> | 150 | <message> |
147 | <source>Magnesium</source> | 151 | <source>Magnesium</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation type="unfinished"></translation> |
149 | </message> | 153 | </message> |
150 | <message> | 154 | <message> |
151 | <source>Aluminum</source> | 155 | <source>Aluminum</source> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation type="unfinished"></translation> |
153 | </message> | 157 | </message> |
154 | <message> | 158 | <message> |
155 | <source>Silicon</source> | 159 | <source>Silicon</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation type="unfinished"></translation> |
157 | </message> | 161 | </message> |
158 | <message> | 162 | <message> |
159 | <source>Phosphorus</source> | 163 | <source>Phosphorus</source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
161 | </message> | 165 | </message> |
162 | <message> | 166 | <message> |
163 | <source>Sulfur</source> | 167 | <source>Sulfur</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 169 | </message> |
166 | <message> | 170 | <message> |
167 | <source>Chlorine</source> | 171 | <source>Chlorine</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
169 | </message> | 173 | </message> |
170 | <message> | 174 | <message> |
171 | <source>Argon</source> | 175 | <source>Argon</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 177 | </message> |
174 | <message> | 178 | <message> |
175 | <source>Potassium</source> | 179 | <source>Potassium</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation type="unfinished"></translation> |
177 | </message> | 181 | </message> |
178 | <message> | 182 | <message> |
179 | <source>Calcium</source> | 183 | <source>Calcium</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation type="unfinished"></translation> |
181 | </message> | 185 | </message> |
182 | <message> | 186 | <message> |
183 | <source>Scandium</source> | 187 | <source>Scandium</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 189 | </message> |
186 | <message> | 190 | <message> |
187 | <source>Titanium</source> | 191 | <source>Titanium</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation type="unfinished"></translation> |
189 | </message> | 193 | </message> |
190 | <message> | 194 | <message> |
191 | <source>Vanadium</source> | 195 | <source>Vanadium</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation type="unfinished"></translation> |
193 | </message> | 197 | </message> |
194 | <message> | 198 | <message> |
195 | <source>Chromium</source> | 199 | <source>Chromium</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation type="unfinished"></translation> |
197 | </message> | 201 | </message> |
198 | <message> | 202 | <message> |
199 | <source>Manganese</source> | 203 | <source>Manganese</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation type="unfinished"></translation> |
201 | </message> | 205 | </message> |
202 | <message> | 206 | <message> |
203 | <source>Iron</source> | 207 | <source>Iron</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation type="unfinished"></translation> |
205 | </message> | 209 | </message> |
206 | <message> | 210 | <message> |
207 | <source>Cobalt</source> | 211 | <source>Cobalt</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation type="unfinished"></translation> |
209 | </message> | 213 | </message> |
210 | <message> | 214 | <message> |
211 | <source>Nickel</source> | 215 | <source>Nickel</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation type="unfinished"></translation> |
213 | </message> | 217 | </message> |
214 | <message> | 218 | <message> |
215 | <source>Copper</source> | 219 | <source>Copper</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation type="unfinished"></translation> |
217 | </message> | 221 | </message> |
218 | <message> | 222 | <message> |
219 | <source>Zinc</source> | 223 | <source>Zinc</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 225 | </message> |
222 | <message> | 226 | <message> |
223 | <source>Gallium</source> | 227 | <source>Gallium</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation type="unfinished"></translation> |
225 | </message> | 229 | </message> |
226 | <message> | 230 | <message> |
227 | <source>Germanium</source> | 231 | <source>Germanium</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation type="unfinished"></translation> |
229 | </message> | 233 | </message> |
230 | <message> | 234 | <message> |
231 | <source>Arsenic</source> | 235 | <source>Arsenic</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation type="unfinished"></translation> |
233 | </message> | 237 | </message> |
234 | <message> | 238 | <message> |
235 | <source>Selenium</source> | 239 | <source>Selenium</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation type="unfinished"></translation> |
237 | </message> | 241 | </message> |
238 | <message> | 242 | <message> |
239 | <source>Bromine</source> | 243 | <source>Bromine</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation type="unfinished"></translation> |
241 | </message> | 245 | </message> |
242 | <message> | 246 | <message> |
243 | <source>Krypton</source> | 247 | <source>Krypton</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation type="unfinished"></translation> |
245 | </message> | 249 | </message> |
246 | <message> | 250 | <message> |
247 | <source>Rubidium</source> | 251 | <source>Rubidium</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation type="unfinished"></translation> |
249 | </message> | 253 | </message> |
250 | <message> | 254 | <message> |
251 | <source>Strontium</source> | 255 | <source>Strontium</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation type="unfinished"></translation> |
253 | </message> | 257 | </message> |
254 | <message> | 258 | <message> |
255 | <source>Yttrium</source> | 259 | <source>Yttrium</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation type="unfinished"></translation> |
257 | </message> | 261 | </message> |
258 | <message> | 262 | <message> |
259 | <source>Zirconium</source> | 263 | <source>Zirconium</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation type="unfinished"></translation> |
261 | </message> | 265 | </message> |
262 | <message> | 266 | <message> |
263 | <source>Niobium</source> | 267 | <source>Niobium</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 269 | </message> |
266 | <message> | 270 | <message> |
267 | <source>Molybdenum</source> | 271 | <source>Molybdenum</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 273 | </message> |
270 | <message> | 274 | <message> |
271 | <source>Technetium</source> | 275 | <source>Technetium</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 277 | </message> |
274 | <message> | 278 | <message> |
275 | <source>Ruthenium</source> | 279 | <source>Ruthenium</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation type="unfinished"></translation> |
277 | </message> | 281 | </message> |
278 | <message> | 282 | <message> |
279 | <source>Rhodium</source> | 283 | <source>Rhodium</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation type="unfinished"></translation> |
281 | </message> | 285 | </message> |
282 | <message> | 286 | <message> |
283 | <source>Palladium</source> | 287 | <source>Palladium</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation type="unfinished"></translation> |
285 | </message> | 289 | </message> |
286 | <message> | 290 | <message> |
287 | <source>Silver</source> | 291 | <source>Silver</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation type="unfinished"></translation> |
289 | </message> | 293 | </message> |
290 | <message> | 294 | <message> |
291 | <source>Cadmium</source> | 295 | <source>Cadmium</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation type="unfinished"></translation> |
293 | </message> | 297 | </message> |
294 | <message> | 298 | <message> |
295 | <source>Indium</source> | 299 | <source>Indium</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation type="unfinished"></translation> |
297 | </message> | 301 | </message> |
298 | <message> | 302 | <message> |
299 | <source>Tin</source> | 303 | <source>Tin</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 304 | <translation type="unfinished"></translation> |
301 | </message> | 305 | </message> |
302 | <message> | 306 | <message> |
303 | <source>Antimony</source> | 307 | <source>Antimony</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation type="unfinished"></translation> |
305 | </message> | 309 | </message> |
306 | <message> | 310 | <message> |
307 | <source>Tellurium</source> | 311 | <source>Tellurium</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation type="unfinished"></translation> |
309 | </message> | 313 | </message> |
310 | <message> | 314 | <message> |
311 | <source>Iodine</source> | 315 | <source>Iodine</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 317 | </message> |
314 | <message> | 318 | <message> |
315 | <source>Xenon</source> | 319 | <source>Xenon</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation type="unfinished"></translation> |
317 | </message> | 321 | </message> |
318 | <message> | 322 | <message> |
319 | <source>Cesium</source> | 323 | <source>Cesium</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation type="unfinished"></translation> |
321 | </message> | 325 | </message> |
322 | <message> | 326 | <message> |
323 | <source>Barium</source> | 327 | <source>Barium</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation type="unfinished"></translation> |
325 | </message> | 329 | </message> |
326 | <message> | 330 | <message> |
327 | <source>Lanthanum</source> | 331 | <source>Lanthanum</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation type="unfinished"></translation> |
329 | </message> | 333 | </message> |
330 | <message> | 334 | <message> |
331 | <source>Cerium</source> | 335 | <source>Cerium</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation type="unfinished"></translation> |
333 | </message> | 337 | </message> |
334 | <message> | 338 | <message> |
335 | <source>Praseodymium</source> | 339 | <source>Praseodymium</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation type="unfinished"></translation> |
337 | </message> | 341 | </message> |
338 | <message> | 342 | <message> |
339 | <source>Neodymium</source> | 343 | <source>Neodymium</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation type="unfinished"></translation> |
341 | </message> | 345 | </message> |
342 | <message> | 346 | <message> |
343 | <source>Promethium</source> | 347 | <source>Promethium</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation type="unfinished"></translation> |
345 | </message> | 349 | </message> |
346 | <message> | 350 | <message> |
347 | <source>Samarium</source> | 351 | <source>Samarium</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation type="unfinished"></translation> |
349 | </message> | 353 | </message> |
350 | <message> | 354 | <message> |
351 | <source>Europium</source> | 355 | <source>Europium</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation type="unfinished"></translation> |
353 | </message> | 357 | </message> |
354 | <message> | 358 | <message> |
355 | <source>Gadolinium</source> | 359 | <source>Gadolinium</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation type="unfinished"></translation> |
357 | </message> | 361 | </message> |
358 | <message> | 362 | <message> |
359 | <source>Terbium</source> | 363 | <source>Terbium</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation type="unfinished"></translation> |
361 | </message> | 365 | </message> |
362 | <message> | 366 | <message> |
363 | <source>Dysprosium</source> | 367 | <source>Dysprosium</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation type="unfinished"></translation> |
365 | </message> | 369 | </message> |
366 | <message> | 370 | <message> |
367 | <source>Holmium</source> | 371 | <source>Holmium</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation type="unfinished"></translation> |
369 | </message> | 373 | </message> |
370 | <message> | 374 | <message> |
371 | <source>Erbium</source> | 375 | <source>Erbium</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation type="unfinished"></translation> |
373 | </message> | 377 | </message> |
374 | <message> | 378 | <message> |
375 | <source>Thulium</source> | 379 | <source>Thulium</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation type="unfinished"></translation> |
377 | </message> | 381 | </message> |
378 | <message> | 382 | <message> |
379 | <source>Ytterbium</source> | 383 | <source>Ytterbium</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation type="unfinished"></translation> |
381 | </message> | 385 | </message> |
382 | <message> | 386 | <message> |
383 | <source>Lutetium</source> | 387 | <source>Lutetium</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation type="unfinished"></translation> |
385 | </message> | 389 | </message> |
386 | <message> | 390 | <message> |
387 | <source>Hafnium</source> | 391 | <source>Hafnium</source> |
388 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation type="unfinished"></translation> |
389 | </message> | 393 | </message> |
390 | <message> | 394 | <message> |
391 | <source>Tantalum</source> | 395 | <source>Tantalum</source> |
392 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation type="unfinished"></translation> |
393 | </message> | 397 | </message> |
394 | <message> | 398 | <message> |
395 | <source>Tungsten</source> | 399 | <source>Tungsten</source> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation type="unfinished"></translation> |
397 | </message> | 401 | </message> |
398 | <message> | 402 | <message> |
399 | <source>Rhenium</source> | 403 | <source>Rhenium</source> |
400 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation type="unfinished"></translation> |
401 | </message> | 405 | </message> |
402 | <message> | 406 | <message> |
403 | <source>Osmium</source> | 407 | <source>Osmium</source> |
404 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation type="unfinished"></translation> |
405 | </message> | 409 | </message> |
406 | <message> | 410 | <message> |
407 | <source>Iridium</source> | 411 | <source>Iridium</source> |
408 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation type="unfinished"></translation> |
409 | </message> | 413 | </message> |
410 | <message> | 414 | <message> |
411 | <source>Platinum</source> | 415 | <source>Platinum</source> |
412 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation type="unfinished"></translation> |
413 | </message> | 417 | </message> |
414 | <message> | 418 | <message> |
415 | <source>Gold</source> | 419 | <source>Gold</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation type="unfinished"></translation> |
417 | </message> | 421 | </message> |
418 | <message> | 422 | <message> |
419 | <source>Mercury</source> | 423 | <source>Mercury</source> |
420 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation type="unfinished"></translation> |
421 | </message> | 425 | </message> |
422 | <message> | 426 | <message> |
423 | <source>Thallium</source> | 427 | <source>Thallium</source> |
424 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation type="unfinished"></translation> |
425 | </message> | 429 | </message> |
426 | <message> | 430 | <message> |
427 | <source>Lead</source> | 431 | <source>Lead</source> |
428 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation type="unfinished"></translation> |
429 | </message> | 433 | </message> |
430 | <message> | 434 | <message> |
431 | <source>Bismuth</source> | 435 | <source>Bismuth</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation type="unfinished"></translation> |
433 | </message> | 437 | </message> |
434 | <message> | 438 | <message> |
435 | <source>Polonium</source> | 439 | <source>Polonium</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | </message> | 441 | </message> |
438 | <message> | 442 | <message> |
439 | <source>Astatine</source> | 443 | <source>Astatine</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation type="unfinished"></translation> |
441 | </message> | 445 | </message> |
442 | <message> | 446 | <message> |
443 | <source>Radon</source> | 447 | <source>Radon</source> |
444 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation type="unfinished"></translation> |
445 | </message> | 449 | </message> |
446 | <message> | 450 | <message> |
447 | <source>Francium</source> | 451 | <source>Francium</source> |
448 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation type="unfinished"></translation> |
449 | </message> | 453 | </message> |
450 | <message> | 454 | <message> |
451 | <source>Radium</source> | 455 | <source>Radium</source> |
452 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation type="unfinished"></translation> |
453 | </message> | 457 | </message> |
454 | <message> | 458 | <message> |
455 | <source>Actinium</source> | 459 | <source>Actinium</source> |
456 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation type="unfinished"></translation> |
457 | </message> | 461 | </message> |
458 | <message> | 462 | <message> |
459 | <source>Thorium</source> | 463 | <source>Thorium</source> |
460 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation type="unfinished"></translation> |
461 | </message> | 465 | </message> |
462 | <message> | 466 | <message> |
463 | <source>Protactinium</source> | 467 | <source>Protactinium</source> |
464 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation type="unfinished"></translation> |
465 | </message> | 469 | </message> |
466 | <message> | 470 | <message> |
467 | <source>Uranium</source> | 471 | <source>Uranium</source> |
468 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation type="unfinished"></translation> |
469 | </message> | 473 | </message> |
470 | <message> | 474 | <message> |
471 | <source>Neptunium</source> | 475 | <source>Neptunium</source> |
472 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation type="unfinished"></translation> |
473 | </message> | 477 | </message> |
474 | <message> | 478 | <message> |
475 | <source>Plutonium</source> | 479 | <source>Plutonium</source> |
476 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation type="unfinished"></translation> |
477 | </message> | 481 | </message> |
478 | <message> | 482 | <message> |
479 | <source>Americium</source> | 483 | <source>Americium</source> |
480 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation type="unfinished"></translation> |
481 | </message> | 485 | </message> |
482 | <message> | 486 | <message> |
483 | <source>Curium</source> | 487 | <source>Curium</source> |
484 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation type="unfinished"></translation> |
485 | </message> | 489 | </message> |
486 | <message> | 490 | <message> |
487 | <source>Berkelium</source> | 491 | <source>Berkelium</source> |
488 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation type="unfinished"></translation> |
489 | </message> | 493 | </message> |
490 | <message> | 494 | <message> |
491 | <source>Californium</source> | 495 | <source>Californium</source> |
492 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation type="unfinished"></translation> |
493 | </message> | 497 | </message> |
494 | <message> | 498 | <message> |
495 | <source>Einsteinium</source> | 499 | <source>Einsteinium</source> |
496 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation type="unfinished"></translation> |
497 | </message> | 501 | </message> |
498 | <message> | 502 | <message> |
499 | <source>Fermium</source> | 503 | <source>Fermium</source> |
500 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation type="unfinished"></translation> |
501 | </message> | 505 | </message> |
502 | <message> | 506 | <message> |
503 | <source>Mendelevium</source> | 507 | <source>Mendelevium</source> |
504 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation type="unfinished"></translation> |
505 | </message> | 509 | </message> |
506 | <message> | 510 | <message> |
507 | <source>Nobelium</source> | 511 | <source>Nobelium</source> |
508 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation type="unfinished"></translation> |
509 | </message> | 513 | </message> |
510 | <message> | 514 | <message> |
511 | <source>Lawrencium</source> | 515 | <source>Lawrencium</source> |
512 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation type="unfinished"></translation> |
513 | </message> | 517 | </message> |
514 | <message> | 518 | <message> |
515 | <source>Rutherfordium</source> | 519 | <source>Rutherfordium</source> |
516 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation type="unfinished"></translation> |
517 | </message> | 521 | </message> |
518 | <message> | 522 | <message> |
519 | <source>Dubnium</source> | 523 | <source>Dubnium</source> |
520 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation type="unfinished"></translation> |
521 | </message> | 525 | </message> |
522 | <message> | 526 | <message> |
523 | <source>Seaborgium</source> | 527 | <source>Seaborgium</source> |
524 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation type="unfinished"></translation> |
525 | </message> | 529 | </message> |
526 | <message> | 530 | <message> |
527 | <source>Bohrium</source> | 531 | <source>Bohrium</source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation type="unfinished"></translation> |
529 | </message> | 533 | </message> |
530 | <message> | 534 | <message> |
531 | <source>Hassium</source> | 535 | <source>Hassium</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation type="unfinished"></translation> |
533 | </message> | 537 | </message> |
534 | <message> | 538 | <message> |
535 | <source>Meitnerium</source> | 539 | <source>Meitnerium</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
537 | </message> | 541 | </message> |
538 | </context> | 542 | </context> |
539 | <context> | 543 | <context> |
540 | <name>PSEWidget</name> | 544 | <name>PSEWidget</name> |
541 | <message> | 545 | <message> |
542 | <source>Periodic System</source> | 546 | <source>Periodic System</source> |
543 | <translation type="unfinished"></translation> | 547 | <translation type="unfinished"></translation> |
544 | </message> | 548 | </message> |
545 | </context> | 549 | </context> |
546 | <context> | 550 | <context> |
547 | <name>calcDlgUI</name> | 551 | <name>calcDlgUI</name> |
548 | <message> | 552 | <message> |
549 | <source>ERROR: | 553 | <source>ERROR: |
550 | </source> | 554 | </source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
552 | </message> | 556 | </message> |
553 | </context> | 557 | </context> |
554 | <context> | 558 | <context> |
555 | <name>dataWidgetUI</name> | 559 | <name>dataWidgetUI</name> |
556 | <message> | 560 | <message> |
557 | <source>Chemical Data</source> | 561 | <source>Chemical Data</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 562 | <translation type="unfinished"></translation> |
559 | </message> | 563 | </message> |
560 | </context> | 564 | </context> |
561 | </TS> | 565 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/oyatzee.ts b/i18n/pl/oyatzee.ts new file mode 100644 index 0000000..058674e --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/oyatzee.ts | |||
@@ -0,0 +1,20 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>DiceWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Roll</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>OYatzee</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>OYatzee</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | <message> | ||
16 | <source>Only three rolls per turn allowed.</source> | ||
17 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
18 | </message> | ||
19 | </context> | ||
20 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/packagemanager.ts b/i18n/pl/packagemanager.ts index 7b96474..eef11b3 100644 --- a/i18n/pl/packagemanager.ts +++ b/i18n/pl/packagemanager.ts | |||
@@ -1,1025 +1,1275 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CategoryFilterImpl</name> | 3 | <name>CategoryFilterImpl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Category Filter</source> | 5 | <source>Category Filter</source> |
6 | <translation type="obsolete">Filtr kategorii</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Filtr kategorii</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select one or more groups</source> | 9 | <source>Select one or more groups</source> |
10 | <translation type="obsolete">Wybierz jedna lub wiecej grup</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Wybierz jedna lub wiecej grup</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>DataManager</name> | 14 | <name>DataManager</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Reading configuration...</source> | 16 | <source>Reading configuration...</source> |
17 | <translation type="obsolete">Czytam konfiguracje...</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Czytam konfiguracje...</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | </context> | 19 | </context> |
20 | <context> | 20 | <context> |
21 | <name>FilterDlg</name> | 21 | <name>FilterDlg</name> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>All</source> | 23 | <source>All</source> |
24 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> | 24 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Installed</source> | 27 | <source>Installed</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation type="unfinished"></translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Not installed</source> | 31 | <source>Not installed</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation type="unfinished"></translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Updated</source> | 35 | <source>Updated</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Filter packages</source> | 39 | <source>Filter packages</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Category:</source> | 43 | <source>Category:</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation type="unfinished"></translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Names containing:</source> | 47 | <source>Names containing:</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation type="unfinished"></translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>With the status:</source> | 51 | <source>With the status:</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation type="unfinished"></translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Available from the following server:</source> | 55 | <source>Available from the following server:</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation type="unfinished"></translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Installed on device at:</source> | 59 | <source>Installed on device at:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | ||
63 | <source>Tap here to filter package list by application category.</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Select the application category to filter by here.</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Tap here to filter package list by package name.</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Enter the package name to filter by here.</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Select the package status to filter by here.</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Tap here to filter package list by source server.</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>Select the source server to filter by here.</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> | ||
96 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>Select the destination location to filter by here.</source> | ||
100 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
101 | </message> | ||
62 | </context> | 102 | </context> |
63 | <context> | 103 | <context> |
64 | <name>InputDialog</name> | 104 | <name>InputDialog</name> |
65 | <message> | 105 | <message> |
66 | <source>&OK</source> | 106 | <source>&OK</source> |
67 | <translation type="obsolete">&OK</translation> | 107 | <translation type="obsolete">&OK</translation> |
68 | </message> | 108 | </message> |
69 | <message> | 109 | <message> |
70 | <source>&Cancel</source> | 110 | <source>&Cancel</source> |
71 | <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> | 111 | <translation type="obsolete">&Anuluj</translation> |
72 | </message> | 112 | </message> |
73 | </context> | 113 | </context> |
74 | <context> | 114 | <context> |
75 | <name>InstallDlg</name> | 115 | <name>InstallDlg</name> |
76 | <message> | 116 | <message> |
77 | <source>Destination</source> | 117 | <source>Destination</source> |
78 | <translation type="unfinished">Cel</translation> | 118 | <translation type="unfinished">Cel</translation> |
79 | </message> | 119 | </message> |
80 | <message> | 120 | <message> |
81 | <source>Space Avail</source> | 121 | <source>Space Avail</source> |
82 | <translation type="unfinished">Dostepna przestrzen</translation> | 122 | <translation type="unfinished">Dostepna przestrzen</translation> |
83 | </message> | 123 | </message> |
84 | <message> | 124 | <message> |
85 | <source>Output</source> | 125 | <source>Output</source> |
86 | <translation type="unfinished">Wyjscie</translation> | 126 | <translation type="unfinished">Wyjscie</translation> |
87 | </message> | 127 | </message> |
88 | <message> | 128 | <message> |
89 | <source>Start</source> | 129 | <source>Start</source> |
90 | <translation type="unfinished">Start</translation> | 130 | <translation type="unfinished">Start</translation> |
91 | </message> | 131 | </message> |
92 | <message> | 132 | <message> |
93 | <source>Options</source> | 133 | <source>Options</source> |
94 | <translation type="unfinished">Opcje</translation> | 134 | <translation type="unfinished">Opcje</translation> |
95 | </message> | 135 | </message> |
96 | <message> | 136 | <message> |
97 | <source>Packages to </source> | 137 | <source>Packages to </source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 139 | </message> |
100 | <message> | 140 | <message> |
101 | <source>install</source> | 141 | <source>install</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation type="unfinished"></translation> |
103 | </message> | 143 | </message> |
104 | <message> | 144 | <message> |
105 | <source>remove</source> | 145 | <source>remove</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 147 | </message> |
108 | <message> | 148 | <message> |
109 | <source>upgrade</source> | 149 | <source>upgrade</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 151 | </message> |
112 | <message> | 152 | <message> |
113 | <source>download</source> | 153 | <source>download</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 155 | </message> |
116 | <message> | 156 | <message> |
117 | <source>Press the start button to begin. | 157 | <source>Press the start button to begin. |
118 | </source> | 158 | </source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 160 | </message> |
121 | <message> | 161 | <message> |
122 | <source>Unknown</source> | 162 | <source>Unknown</source> |
123 | <translation type="unfinished">Nieznany</translation> | 163 | <translation type="unfinished">Nieznany</translation> |
124 | </message> | 164 | </message> |
125 | <message> | 165 | <message> |
126 | <source>%1 Kb</source> | 166 | <source>%1 Kb</source> |
127 | <translation type="unfinished">%1 Kb</translation> | 167 | <translation type="unfinished">%1 Kb</translation> |
128 | </message> | 168 | </message> |
129 | <message> | 169 | <message> |
130 | <source>Abort</source> | 170 | <source>Abort</source> |
131 | <translation type="unfinished">Przerwij</translation> | 171 | <translation type="unfinished">Przerwij</translation> |
132 | </message> | 172 | </message> |
133 | <message> | 173 | <message> |
134 | <source>Close</source> | 174 | <source>Close</source> |
135 | <translation type="unfinished">Zamknij</translation> | 175 | <translation type="unfinished">Zamknij</translation> |
136 | </message> | 176 | </message> |
137 | <message> | 177 | <message> |
138 | <source>Save output</source> | 178 | <source>Save output</source> |
139 | <translation type="unfinished">Zapisz wyjscie</translation> | 179 | <translation type="unfinished">Zapisz wyjscie</translation> |
140 | </message> | 180 | </message> |
141 | <message> | 181 | <message> |
142 | <source>All</source> | 182 | <source>All</source> |
143 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> | 183 | <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> |
144 | </message> | 184 | </message> |
145 | <message> | 185 | <message> |
146 | <source>Text</source> | 186 | <source>Text</source> |
147 | <translation type="unfinished">Tekst</translation> | 187 | <translation type="unfinished">Tekst</translation> |
148 | </message> | 188 | </message> |
149 | </context> | 189 | </context> |
150 | <context> | 190 | <context> |
151 | <name>InstallDlgImpl</name> | 191 | <name>InstallDlgImpl</name> |
152 | <message> | 192 | <message> |
153 | <source>Close</source> | 193 | <source>Close</source> |
154 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> | 194 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> |
155 | </message> | 195 | </message> |
156 | <message> | 196 | <message> |
157 | <source>Remove | 197 | <source>Remove |
158 | </source> | 198 | </source> |
159 | <translation type="obsolete">Usun | 199 | <translation type="obsolete">Usun |
160 | </translation> | 200 | </translation> |
161 | </message> | 201 | </message> |
162 | <message> | 202 | <message> |
163 | <source>Install | 203 | <source>Install |
164 | </source> | 204 | </source> |
165 | <translation type="obsolete">Instaluj</translation> | 205 | <translation type="obsolete">Instaluj</translation> |
166 | </message> | 206 | </message> |
167 | <message> | 207 | <message> |
168 | <source>Upgrade | 208 | <source>Upgrade |
169 | </source> | 209 | </source> |
170 | <translation type="obsolete">Aktualizuj | 210 | <translation type="obsolete">Aktualizuj |
171 | </translation> | 211 | </translation> |
172 | </message> | 212 | </message> |
173 | <message> | 213 | <message> |
174 | <source>(ReInstall)</source> | 214 | <source>(ReInstall)</source> |
175 | <translation type="obsolete">(Przeinstaluj)</translation> | 215 | <translation type="obsolete">(Przeinstaluj)</translation> |
176 | </message> | 216 | </message> |
177 | <message> | 217 | <message> |
178 | <source>(Upgrade)</source> | 218 | <source>(Upgrade)</source> |
179 | <translation type="obsolete">(Aktualizuj)</translation> | 219 | <translation type="obsolete">(Aktualizuj)</translation> |
180 | </message> | 220 | </message> |
181 | <message> | 221 | <message> |
182 | <source>Destination</source> | 222 | <source>Destination</source> |
183 | <translation type="obsolete">Cel</translation> | 223 | <translation type="obsolete">Cel</translation> |
184 | </message> | 224 | </message> |
185 | <message> | 225 | <message> |
186 | <source>Space Avail</source> | 226 | <source>Space Avail</source> |
187 | <translation type="obsolete">Dostepna przestrzen</translation> | 227 | <translation type="obsolete">Dostepna przestrzen</translation> |
188 | </message> | 228 | </message> |
189 | <message> | 229 | <message> |
190 | <source>Output</source> | 230 | <source>Output</source> |
191 | <translation type="obsolete">Wyjscie</translation> | 231 | <translation type="obsolete">Wyjscie</translation> |
192 | </message> | 232 | </message> |
193 | <message> | 233 | <message> |
194 | <source>Start</source> | 234 | <source>Start</source> |
195 | <translation type="obsolete">Start</translation> | 235 | <translation type="obsolete">Start</translation> |
196 | </message> | 236 | </message> |
197 | <message> | 237 | <message> |
198 | <source>Options</source> | 238 | <source>Options</source> |
199 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> | 239 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> |
200 | </message> | 240 | </message> |
201 | <message> | 241 | <message> |
202 | <source>All</source> | 242 | <source>All</source> |
203 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> | 243 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> |
204 | </message> | 244 | </message> |
205 | <message> | 245 | <message> |
206 | <source>Text</source> | 246 | <source>Text</source> |
207 | <translation type="obsolete">Tekst</translation> | 247 | <translation type="obsolete">Tekst</translation> |
208 | </message> | 248 | </message> |
209 | <message> | 249 | <message> |
210 | <source>Abort</source> | 250 | <source>Abort</source> |
211 | <translation type="obsolete">Przerwij</translation> | 251 | <translation type="obsolete">Przerwij</translation> |
212 | </message> | 252 | </message> |
213 | <message> | 253 | <message> |
214 | <source> | 254 | <source> |
215 | **** User Clicked ABORT ***</source> | 255 | **** User Clicked ABORT ***</source> |
216 | <translation type="obsolete"> | 256 | <translation type="obsolete"> |
217 | **** Uzytkownik wcisnal PRZERWIJ ***</translation> | 257 | **** Uzytkownik wcisnal PRZERWIJ ***</translation> |
218 | </message> | 258 | </message> |
219 | <message> | 259 | <message> |
220 | <source>**** Process Aborted ****</source> | 260 | <source>**** Process Aborted ****</source> |
221 | <translation type="obsolete">**** Proces przerwany ****</translation> | 261 | <translation type="obsolete">**** Proces przerwany ****</translation> |
222 | </message> | 262 | </message> |
223 | <message> | 263 | <message> |
224 | <source>Save output</source> | 264 | <source>Save output</source> |
225 | <translation type="obsolete">Zapisz wyjscie</translation> | 265 | <translation type="obsolete">Zapisz wyjscie</translation> |
226 | </message> | 266 | </message> |
227 | <message> | 267 | <message> |
228 | <source>Unknown</source> | 268 | <source>Unknown</source> |
229 | <translation type="obsolete">Nieznany</translation> | 269 | <translation type="obsolete">Nieznany</translation> |
230 | </message> | 270 | </message> |
231 | <message> | 271 | <message> |
232 | <source>%1 Kb</source> | 272 | <source>%1 Kb</source> |
233 | <translation type="obsolete">%1 Kb</translation> | 273 | <translation type="obsolete">%1 Kb</translation> |
234 | </message> | 274 | </message> |
235 | </context> | 275 | </context> |
236 | <context> | 276 | <context> |
237 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> | 277 | <name>InstallOptionsDlgImpl</name> |
238 | <message> | 278 | <message> |
239 | <source>Options</source> | 279 | <source>Options</source> |
240 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> | 280 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> |
241 | </message> | 281 | </message> |
242 | <message> | 282 | <message> |
243 | <source>Force Depends</source> | 283 | <source>Force Depends</source> |
244 | <translation type="obsolete">Wymus zaleznosci</translation> | 284 | <translation type="obsolete">Wymus zaleznosci</translation> |
245 | </message> | 285 | </message> |
246 | <message> | 286 | <message> |
247 | <source>Force Reinstall</source> | 287 | <source>Force Reinstall</source> |
248 | <translation type="obsolete">Wymus reinstalacje</translation> | 288 | <translation type="obsolete">Wymus reinstalacje</translation> |
249 | </message> | 289 | </message> |
250 | <message> | 290 | <message> |
251 | <source>Force Remove</source> | 291 | <source>Force Remove</source> |
252 | <translation type="obsolete">Wymus usuniecie</translation> | 292 | <translation type="obsolete">Wymus usuniecie</translation> |
253 | </message> | 293 | </message> |
254 | <message> | 294 | <message> |
255 | <source>Force Overwrite</source> | 295 | <source>Force Overwrite</source> |
256 | <translation type="obsolete">Wymus nadpisanie</translation> | 296 | <translation type="obsolete">Wymus nadpisanie</translation> |
257 | </message> | 297 | </message> |
258 | <message> | 298 | <message> |
259 | <source>Information Level</source> | 299 | <source>Information Level</source> |
260 | <translation type="obsolete">Poziom informacji</translation> | 300 | <translation type="obsolete">Poziom informacji</translation> |
261 | </message> | 301 | </message> |
262 | <message> | 302 | <message> |
263 | <source>Errors only</source> | 303 | <source>Errors only</source> |
264 | <translation type="obsolete">Tylko bledy</translation> | 304 | <translation type="obsolete">Tylko bledy</translation> |
265 | </message> | 305 | </message> |
266 | <message> | 306 | <message> |
267 | <source>Normal messages</source> | 307 | <source>Normal messages</source> |
268 | <translation type="obsolete">Normalne wiadomosci</translation> | 308 | <translation type="obsolete">Normalne wiadomosci</translation> |
269 | </message> | 309 | </message> |
270 | <message> | 310 | <message> |
271 | <source>Informative messages</source> | 311 | <source>Informative messages</source> |
272 | <translation type="obsolete">Wiadomosci informujace</translation> | 312 | <translation type="obsolete">Wiadomosci informujace</translation> |
273 | </message> | 313 | </message> |
274 | <message> | 314 | <message> |
275 | <source>Troubleshooting output</source> | 315 | <source>Troubleshooting output</source> |
276 | <translation type="obsolete">Komunikaty problemow</translation> | 316 | <translation type="obsolete">Komunikaty problemow</translation> |
277 | </message> | 317 | </message> |
278 | </context> | 318 | </context> |
279 | <context> | 319 | <context> |
280 | <name>Ipkg</name> | 320 | <name>Ipkg</name> |
281 | <message> | 321 | <message> |
282 | <source>Dealing with package %1</source> | 322 | <source>Dealing with package %1</source> |
283 | <translation type="obsolete">Przetwarzanie pakietu %1</translation> | 323 | <translation type="obsolete">Przetwarzanie pakietu %1</translation> |
284 | </message> | 324 | </message> |
285 | <message> | 325 | <message> |
286 | <source>Removing symbolic links... | 326 | <source>Removing symbolic links... |
287 | </source> | 327 | </source> |
288 | <translation type="obsolete">Usuwanie linkow symbolicznych... | 328 | <translation type="obsolete">Usuwanie linkow symbolicznych... |
289 | </translation> | 329 | </translation> |
290 | </message> | 330 | </message> |
291 | <message> | 331 | <message> |
292 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> | 332 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> |
293 | <translation type="obsolete">Tworzenie linkow symbolicznych dla %1.</translation> | 333 | <translation type="obsolete">Tworzenie linkow symbolicznych dla %1.</translation> |
294 | </message> | 334 | </message> |
295 | <message> | 335 | <message> |
296 | <source>Creating symbolic links for %1</source> | 336 | <source>Creating symbolic links for %1</source> |
297 | <translation type="obsolete">Tworzenie linkow symbolicznych dla %1</translation> | 337 | <translation type="obsolete">Tworzenie linkow symbolicznych dla %1</translation> |
298 | </message> | 338 | </message> |
299 | <message> | 339 | <message> |
300 | <source>Finished</source> | 340 | <source>Finished</source> |
301 | <translation type="obsolete">Skonczone</translation> | 341 | <translation type="obsolete">Skonczone</translation> |
302 | </message> | 342 | </message> |
303 | <message> | 343 | <message> |
304 | <source>Removing status entry...</source> | 344 | <source>Removing status entry...</source> |
305 | <translation type="obsolete">Usuwanie wpisu statusu...</translation> | 345 | <translation type="obsolete">Usuwanie wpisu statusu...</translation> |
306 | </message> | 346 | </message> |
307 | <message> | 347 | <message> |
308 | <source>status file - </source> | 348 | <source>status file - </source> |
309 | <translation type="obsolete">plik statusu -</translation> | 349 | <translation type="obsolete">plik statusu -</translation> |
310 | </message> | 350 | </message> |
311 | <message> | 351 | <message> |
312 | <source>package - </source> | 352 | <source>package - </source> |
313 | <translation type="obsolete">pakiet - </translation> | 353 | <translation type="obsolete">pakiet - </translation> |
314 | </message> | 354 | </message> |
315 | <message> | 355 | <message> |
316 | <source>Couldn't open status file - </source> | 356 | <source>Couldn't open status file - </source> |
317 | <translation type="obsolete">Nie mozna otworzyc pliku statusu - </translation> | 357 | <translation type="obsolete">Nie mozna otworzyc pliku statusu - </translation> |
318 | </message> | 358 | </message> |
319 | <message> | 359 | <message> |
320 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> | 360 | <source>Couldn't create tempory status file - </source> |
321 | <translation type="obsolete">Nie mozna utworzyc tymczasowego pliku statusu - </translation> | 361 | <translation type="obsolete">Nie mozna utworzyc tymczasowego pliku statusu - </translation> |
322 | </message> | 362 | </message> |
323 | <message> | 363 | <message> |
324 | <source>Couldn't start ipkg process</source> | 364 | <source>Couldn't start ipkg process</source> |
325 | <translation type="obsolete">Nie mozna rozpoczac procesu ipkg</translation> | 365 | <translation type="obsolete">Nie mozna rozpoczac procesu ipkg</translation> |
326 | </message> | 366 | </message> |
327 | <message> | 367 | <message> |
328 | <source>Could not open :</source> | 368 | <source>Could not open :</source> |
329 | <translation type="obsolete">Nie mozna otworzyc: </translation> | 369 | <translation type="obsolete">Nie mozna otworzyc: </translation> |
330 | </message> | 370 | </message> |
331 | <message> | 371 | <message> |
332 | <source>Creating directory </source> | 372 | <source>Creating directory </source> |
333 | <translation type="obsolete">Tworzenie katalogu</translation> | 373 | <translation type="obsolete">Tworzenie katalogu</translation> |
334 | </message> | 374 | </message> |
335 | <message> | 375 | <message> |
336 | <source>Linked %1 to %2</source> | 376 | <source>Linked %1 to %2</source> |
337 | <translation type="obsolete">%1 zlinkowany do %2</translation> | 377 | <translation type="obsolete">%1 zlinkowany do %2</translation> |
338 | </message> | 378 | </message> |
339 | <message> | 379 | <message> |
340 | <source>Failed to link %1 to %2</source> | 380 | <source>Failed to link %1 to %2</source> |
341 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie zlinkowanie %1 do %2</translation> | 381 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie zlinkowanie %1 do %2</translation> |
342 | </message> | 382 | </message> |
343 | <message> | 383 | <message> |
344 | <source>Removed %1</source> | 384 | <source>Removed %1</source> |
345 | <translation type="obsolete">Usuniete %1</translation> | 385 | <translation type="obsolete">Usuniete %1</translation> |
346 | </message> | 386 | </message> |
347 | <message> | 387 | <message> |
348 | <source>Failed to remove %1</source> | 388 | <source>Failed to remove %1</source> |
349 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie usuniecie %1</translation> | 389 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie usuniecie %1</translation> |
350 | </message> | 390 | </message> |
351 | <message> | 391 | <message> |
352 | <source>Removed </source> | 392 | <source>Removed </source> |
353 | <translation type="obsolete">Usuniete</translation> | 393 | <translation type="obsolete">Usuniete</translation> |
354 | </message> | 394 | </message> |
355 | <message> | 395 | <message> |
356 | <source>Failed to remove </source> | 396 | <source>Failed to remove </source> |
357 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie usunac</translation> | 397 | <translation type="obsolete">Nie udalo sie usunac</translation> |
358 | </message> | 398 | </message> |
359 | </context> | 399 | </context> |
360 | <context> | 400 | <context> |
361 | <name>MainWindow</name> | 401 | <name>MainWindow</name> |
362 | <message> | 402 | <message> |
363 | <source>AQPkg - Package Manager</source> | 403 | <source>AQPkg - Package Manager</source> |
364 | <translation type="obsolete">AQPkg - Manager Pakietow</translation> | 404 | <translation type="obsolete">AQPkg - Manager Pakietow</translation> |
365 | </message> | 405 | </message> |
366 | <message> | 406 | <message> |
367 | <source>Type the text to search for here.</source> | 407 | <source>Type the text to search for here.</source> |
368 | <translation>Wpisz tu tekst do wyszukania.</translation> | 408 | <translation>Wpisz tu tekst do wyszukania.</translation> |
369 | </message> | 409 | </message> |
370 | <message> | 410 | <message> |
371 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> | 411 | <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> |
372 | <translation type="obsolete">Kliknij tu by ukryc listwe Quick Jump.</translation> | 412 | <translation type="obsolete">Kliknij tu by ukryc listwe Quick Jump.</translation> |
373 | </message> | 413 | </message> |
374 | <message> | 414 | <message> |
375 | <source>Update lists</source> | 415 | <source>Update lists</source> |
376 | <translation>Aktualizuj liste</translation> | 416 | <translation>Aktualizuj liste</translation> |
377 | </message> | 417 | </message> |
378 | <message> | 418 | <message> |
379 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 419 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
380 | <translation>Kliknij tu aby aktualizowac liste pakietow z serwera.</translation> | 420 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby aktualizowac liste pakietow z serwera.</translation> |
381 | </message> | 421 | </message> |
382 | <message> | 422 | <message> |
383 | <source>Upgrade</source> | 423 | <source>Upgrade</source> |
384 | <translation>Aktualizuj</translation> | 424 | <translation>Aktualizuj</translation> |
385 | </message> | 425 | </message> |
386 | <message> | 426 | <message> |
387 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 427 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
388 | <translation>Kliknij tu aby aktualizowac wszystkie zainstalowane pakiety, jasli dostepne sa nowsze wersje.</translation> | 428 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby aktualizowac wszystkie zainstalowane pakiety, jasli dostepne sa nowsze wersje.</translation> |
389 | </message> | 429 | </message> |
390 | <message> | 430 | <message> |
391 | <source>Download</source> | 431 | <source>Download</source> |
392 | <translation>Sciagaj</translation> | 432 | <translation>Sciagaj</translation> |
393 | </message> | 433 | </message> |
394 | <message> | 434 | <message> |
395 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> | 435 | <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> |
396 | <translation>Kliknij tu aby sciagnac aktualnie wybrane pakiety.</translation> | 436 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby sciagnac aktualnie wybrane pakiety.</translation> |
397 | </message> | 437 | </message> |
398 | <message> | 438 | <message> |
399 | <source>Apply changes</source> | 439 | <source>Apply changes</source> |
400 | <translation>Zastosuj zmiany</translation> | 440 | <translation>Zastosuj zmiany</translation> |
401 | </message> | 441 | </message> |
402 | <message> | 442 | <message> |
403 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> | 443 | <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
404 | <translation>Kliknij tu aby instalowac, usunac lub aktualizowac aktualnie wybrane pakiety.</translation> | 444 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby instalowac, usunac lub aktualizowac aktualnie wybrane pakiety.</translation> |
405 | </message> | 445 | </message> |
406 | <message> | 446 | <message> |
407 | <source>Actions</source> | 447 | <source>Actions</source> |
408 | <translation>Akcje</translation> | 448 | <translation>Akcje</translation> |
409 | </message> | 449 | </message> |
410 | <message> | 450 | <message> |
411 | <source>Show packages not installed</source> | 451 | <source>Show packages not installed</source> |
412 | <translation>Pokaz pakiety nie zainstalowane</translation> | 452 | <translation>Pokaz pakiety nie zainstalowane</translation> |
413 | </message> | 453 | </message> |
414 | <message> | 454 | <message> |
415 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 455 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
416 | <translation>Kliknij tu aby wyswietlic dostepne pakiety, ktore nie zostaly zainstalowane.</translation> | 456 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyswietlic dostepne pakiety, ktore nie zostaly zainstalowane.</translation> |
417 | </message> | 457 | </message> |
418 | <message> | 458 | <message> |
419 | <source>Show installed packages</source> | 459 | <source>Show installed packages</source> |
420 | <translation>Pokaz zainstalowane pakiety</translation> | 460 | <translation>Pokaz zainstalowane pakiety</translation> |
421 | </message> | 461 | </message> |
422 | <message> | 462 | <message> |
423 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> | 463 | <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> |
424 | <translation>Kliknij tu aby wyswietlic zainstalowane na tym urzadzeniu pakiety.</translation> | 464 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyswietlic zainstalowane na tym urzadzeniu pakiety.</translation> |
425 | </message> | 465 | </message> |
426 | <message> | 466 | <message> |
427 | <source>Show updated packages</source> | 467 | <source>Show updated packages</source> |
428 | <translation>Pokaz zaktualizowane pakiety</translation> | 468 | <translation>Pokaz zaktualizowane pakiety</translation> |
429 | </message> | 469 | </message> |
430 | <message> | 470 | <message> |
431 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> | 471 | <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
432 | <translation>Kliknij tu aby wyswietlic zainstalowane na tym urzadzeniu pakiety, dla ktorych dostepne sa nowsze wersje.</translation> | 472 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyswietlic zainstalowane na tym urzadzeniu pakiety, dla ktorych dostepne sa nowsze wersje.</translation> |
433 | </message> | 473 | </message> |
434 | <message> | 474 | <message> |
435 | <source>Filter by category</source> | 475 | <source>Filter by category</source> |
436 | <translation type="obsolete">Filtruj po kategorii</translation> | 476 | <translation type="obsolete">Filtruj po kategorii</translation> |
437 | </message> | 477 | </message> |
438 | <message> | 478 | <message> |
439 | <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> | 479 | <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> |
440 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyswietlic pakiety nalezace do jednej kategorii.</translation> | 480 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyswietlic pakiety nalezace do jednej kategorii.</translation> |
441 | </message> | 481 | </message> |
442 | <message> | 482 | <message> |
443 | <source>Set filter category</source> | 483 | <source>Set filter category</source> |
444 | <translation type="obsolete">Ustaw kategorie filtrowania</translation> | 484 | <translation type="obsolete">Ustaw kategorie filtrowania</translation> |
445 | </message> | 485 | </message> |
446 | <message> | 486 | <message> |
447 | <source>Click here to change package category to used filter.</source> | 487 | <source>Click here to change package category to used filter.</source> |
448 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby zmienic kategorie pakietow w uzywanym filtrze.</translation> | 488 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby zmienic kategorie pakietow w uzywanym filtrze.</translation> |
449 | </message> | 489 | </message> |
450 | <message> | 490 | <message> |
451 | <source>Find</source> | 491 | <source>Find</source> |
452 | <translation>Szukaj</translation> | 492 | <translation>Szukaj</translation> |
453 | </message> | 493 | </message> |
454 | <message> | 494 | <message> |
455 | <source>Click here to search for text in package names.</source> | 495 | <source>Click here to search for text in package names.</source> |
456 | <translation>Kliknij tu aby wyszukac tekst w nazwach pakietow.</translation> | 496 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wyszukac tekst w nazwach pakietow.</translation> |
457 | </message> | 497 | </message> |
458 | <message> | 498 | <message> |
459 | <source>Find next</source> | 499 | <source>Find next</source> |
460 | <translation>Znajdz nastepny</translation> | 500 | <translation>Znajdz nastepny</translation> |
461 | </message> | 501 | </message> |
462 | <message> | 502 | <message> |
463 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> | 503 | <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
464 | <translation>Kliknij tu aby znalezc nastepna nazwe pakietu zawierajaca szukany tekst.</translation> | 504 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby znalezc nastepna nazwe pakietu zawierajaca szukany tekst.</translation> |
465 | </message> | 505 | </message> |
466 | <message> | 506 | <message> |
467 | <source>Quick Jump keypad</source> | 507 | <source>Quick Jump keypad</source> |
468 | <translation type="obsolete">Klawiatura Quick Jump</translation> | 508 | <translation type="obsolete">Klawiatura Quick Jump</translation> |
469 | </message> | 509 | </message> |
470 | <message> | 510 | <message> |
471 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> | 511 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> |
472 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby pokazac/ukryc klawiature pozwalajaca na szybkie przegladanie listy pakietow.</translation> | 512 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby pokazac/ukryc klawiature pozwalajaca na szybkie przegladanie listy pakietow.</translation> |
473 | </message> | 513 | </message> |
474 | <message> | 514 | <message> |
475 | <source>View</source> | 515 | <source>View</source> |
476 | <translation>Widok</translation> | 516 | <translation>Widok</translation> |
477 | </message> | 517 | </message> |
478 | <message> | 518 | <message> |
479 | <source>Configure</source> | 519 | <source>Configure</source> |
480 | <translation>Konfiguruj</translation> | 520 | <translation>Konfiguruj</translation> |
481 | </message> | 521 | </message> |
482 | <message> | 522 | <message> |
483 | <source>Click here to configure this application.</source> | 523 | <source>Click here to configure this application.</source> |
484 | <translation>Kliknij tu aby skonfigurowac ta aplikacje.</translation> | 524 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby skonfigurowac ta aplikacje.</translation> |
485 | </message> | 525 | </message> |
486 | <message> | 526 | <message> |
487 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> | 527 | <source>Click here to hide the find toolbar.</source> |
488 | <translation>Kliknij tu aby ukryc pasek wyszukiwania.</translation> | 528 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby ukryc pasek wyszukiwania.</translation> |
489 | </message> | 529 | </message> |
490 | <message> | 530 | <message> |
491 | <source>Servers:</source> | 531 | <source>Servers:</source> |
492 | <translation type="obsolete">Serwery:</translation> | 532 | <translation type="obsolete">Serwery:</translation> |
493 | </message> | 533 | </message> |
494 | <message> | 534 | <message> |
495 | <source>Click here to select a package feed.</source> | 535 | <source>Click here to select a package feed.</source> |
496 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wybrac zrodlo pakietow (feed).</translation> | 536 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby wybrac zrodlo pakietow (feed).</translation> |
497 | </message> | 537 | </message> |
498 | <message> | 538 | <message> |
499 | <source>Packages</source> | 539 | <source>Packages</source> |
500 | <translation>Pakiety</translation> | 540 | <translation>Pakiety</translation> |
501 | </message> | 541 | </message> |
502 | <message> | 542 | <message> |
503 | <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. | 543 | <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. |
504 | 544 | ||
505 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 545 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
506 | 546 | ||
507 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 547 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
508 | 548 | ||
509 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 549 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
510 | <translation type="obsolete">To jest lista wszystkich pakietow dostepnych z wybanego powyzej zrodla (feed). | 550 | <translation type="obsolete">To jest lista wszystkich pakietow dostepnych z wybanego powyzej zrodla (feed). |
511 | 551 | ||
512 | Niebieska kropka obok nazwy pakietu oznacza, ze jest on aktualnie zainstalowany. | 552 | Niebieska kropka obok nazwy pakietu oznacza, ze jest on aktualnie zainstalowany. |
513 | 553 | ||
514 | Niebieska kropka z gwiazdka oznacza, ze na serwerze jest dostepna nowsza wersja pakietu. | 554 | Niebieska kropka z gwiazdka oznacza, ze na serwerze jest dostepna nowsza wersja pakietu. |
515 | 555 | ||
516 | Kliknij w okienko po lewej aby wybrac pakiet.</translation> | 556 | Kliknij w okienko po lewej aby wybrac pakiet.</translation> |
517 | </message> | 557 | </message> |
518 | <message> | 558 | <message> |
519 | <source>Remove</source> | 559 | <source>Remove</source> |
520 | <translation>Usun</translation> | 560 | <translation>Usun</translation> |
521 | </message> | 561 | </message> |
522 | <message> | 562 | <message> |
523 | <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> | 563 | <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> |
524 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby odinstalowac aktualnie wybrane pakiety.</translation> | 564 | <translation type="obsolete">Kliknij tu aby odinstalowac aktualnie wybrane pakiety.</translation> |
525 | </message> | 565 | </message> |
526 | <message> | 566 | <message> |
527 | <source>Building server list: | 567 | <source>Building server list: |
528 | <byte value="x9"/>%1</source> | 568 | <byte value="x9"/>%1</source> |
529 | <translation type="obsolete">Buduje liste serwerow: | 569 | <translation type="obsolete">Buduje liste serwerow: |
530 | <byte value="x9"/>%1</translation> | 570 | <byte value="x9"/>%1</translation> |
531 | </message> | 571 | </message> |
532 | <message> | 572 | <message> |
533 | <source>Building package list for: | 573 | <source>Building package list for: |
534 | <byte value="x9"/>%1</source> | 574 | <byte value="x9"/>%1</source> |
535 | <translation type="obsolete">Buduje liste pakietow dla: | 575 | <translation type="obsolete">Buduje liste pakietow dla: |
536 | <byte value="x9"/>%1</translation> | 576 | <byte value="x9"/>%1</translation> |
537 | </message> | 577 | </message> |
538 | <message> | 578 | <message> |
539 | <source>Refreshing server package lists</source> | 579 | <source>Refreshing server package lists</source> |
540 | <translation type="obsolete">Odswiezam liste pakietow serwera</translation> | 580 | <translation type="obsolete">Odswiezam liste pakietow serwera</translation> |
541 | </message> | 581 | </message> |
542 | <message> | 582 | <message> |
543 | <source>WARNING: Upgrading while | 583 | <source>WARNING: Upgrading while |
544 | Opie/Qtopia is running | 584 | Opie/Qtopia is running |
545 | is NOT recommended! | 585 | is NOT recommended! |
546 | 586 | ||
547 | Are you sure? | 587 | Are you sure? |
548 | </source> | 588 | </source> |
549 | <translation type="obsolete">OSTRZEZENIE: Aktualizacja w czasie | 589 | <translation type="obsolete">OSTRZEZENIE: Aktualizacja w czasie |
550 | gdy dziala Opie/Qtopia | 590 | gdy dziala Opie/Qtopia |
551 | jest NIEZALECANE! | 591 | jest NIEZALECANE! |
552 | 592 | ||
553 | Czy jestes pewien?</translation> | 593 | Czy jestes pewien?</translation> |
554 | </message> | 594 | </message> |
555 | <message> | 595 | <message> |
556 | <source>Warning</source> | 596 | <source>Warning</source> |
557 | <translation type="obsolete">Ostrzezenie</translation> | 597 | <translation type="obsolete">Ostrzezenie</translation> |
558 | </message> | 598 | </message> |
559 | <message> | 599 | <message> |
560 | <source>Upgrading installed packages</source> | 600 | <source>Upgrading installed packages</source> |
561 | <translation type="obsolete">Aktualizuje zainstalowane pakiety</translation> | 601 | <translation type="obsolete">Aktualizuje zainstalowane pakiety</translation> |
562 | </message> | 602 | </message> |
563 | <message> | 603 | <message> |
564 | <source>Are you sure you wish to delete | 604 | <source>Are you sure you wish to delete |
565 | %1?</source> | 605 | %1?</source> |
566 | <translation type="obsolete">Czy jestes pewien, ze chcesz usunac | 606 | <translation type="obsolete">Czy jestes pewien, ze chcesz usunac |
567 | %1?</translation> | 607 | %1?</translation> |
568 | </message> | 608 | </message> |
569 | <message> | 609 | <message> |
570 | <source>Are you sure?</source> | 610 | <source>Are you sure?</source> |
571 | <translation type="obsolete">Czy jestes pewien?</translation> | 611 | <translation type="obsolete">Czy jestes pewien?</translation> |
572 | </message> | 612 | </message> |
573 | <message> | 613 | <message> |
574 | <source>No</source> | 614 | <source>No</source> |
575 | <translation>Nie</translation> | 615 | <translation>Nie</translation> |
576 | </message> | 616 | </message> |
577 | <message> | 617 | <message> |
578 | <source>Yes</source> | 618 | <source>Yes</source> |
579 | <translation>Tak</translation> | 619 | <translation>Tak</translation> |
580 | </message> | 620 | </message> |
581 | <message> | 621 | <message> |
582 | <source>Download to where</source> | 622 | <source>Download to where</source> |
583 | <translation type="obsolete">Gdzie sciagac</translation> | 623 | <translation type="obsolete">Gdzie sciagac</translation> |
584 | </message> | 624 | </message> |
585 | <message> | 625 | <message> |
586 | <source>Enter path to download to</source> | 626 | <source>Enter path to download to</source> |
587 | <translation type="obsolete">Wpisz sciezke do ktorej sciagac</translation> | 627 | <translation type="obsolete">Wpisz sciezke do ktorej sciagac</translation> |
588 | </message> | 628 | </message> |
589 | <message> | 629 | <message> |
590 | <source>Install Remote Package</source> | 630 | <source>Install Remote Package</source> |
591 | <translation type="obsolete">Instaluj Zdalny Pakiet</translation> | 631 | <translation type="obsolete">Instaluj Zdalny Pakiet</translation> |
592 | </message> | 632 | </message> |
593 | <message> | 633 | <message> |
594 | <source>Enter package location</source> | 634 | <source>Enter package location</source> |
595 | <translation type="obsolete">Wpisz lokalizacje pakietu</translation> | 635 | <translation type="obsolete">Wpisz lokalizacje pakietu</translation> |
596 | </message> | 636 | </message> |
597 | <message> | 637 | <message> |
598 | <source>Nothing to do</source> | 638 | <source>Nothing to do</source> |
599 | <translation>Nic do roboty</translation> | 639 | <translation>Nic do roboty</translation> |
600 | </message> | 640 | </message> |
601 | <message> | 641 | <message> |
602 | <source>No packages selected</source> | 642 | <source>No packages selected</source> |
603 | <translation>Brak wybranych pakietow</translation> | 643 | <translation>Brak wybranych pakietow</translation> |
604 | </message> | 644 | </message> |
605 | <message> | 645 | <message> |
606 | <source>OK</source> | 646 | <source>OK</source> |
607 | <translation>OK</translation> | 647 | <translation>OK</translation> |
608 | </message> | 648 | </message> |
609 | <message> | 649 | <message> |
610 | <source>Do you wish to remove or reinstall | 650 | <source>Do you wish to remove or reinstall |
611 | %1?</source> | 651 | %1?</source> |
612 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunac lub przeinstalowac | 652 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunac lub przeinstalowac |
613 | %1?</translation> | 653 | %1?</translation> |
614 | </message> | 654 | </message> |
615 | <message> | 655 | <message> |
616 | <source>Remove or ReInstall</source> | 656 | <source>Remove or ReInstall</source> |
617 | <translation type="obsolete">Usun lub Przeinstaluj</translation> | 657 | <translation type="obsolete">Usun lub Przeinstaluj</translation> |
618 | </message> | 658 | </message> |
619 | <message> | 659 | <message> |
620 | <source>ReInstall</source> | 660 | <source>ReInstall</source> |
621 | <translation type="obsolete">Przeinstaluj</translation> | 661 | <translation type="obsolete">Przeinstaluj</translation> |
622 | </message> | 662 | </message> |
623 | <message> | 663 | <message> |
624 | <source>Do you wish to remove or upgrade | 664 | <source>Do you wish to remove or upgrade |
625 | %1?</source> | 665 | %1?</source> |
626 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunac lub aktualizowac | 666 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunac lub aktualizowac |
627 | %1?</translation> | 667 | %1?</translation> |
628 | </message> | 668 | </message> |
629 | <message> | 669 | <message> |
630 | <source>Remove or Upgrade</source> | 670 | <source>Remove or Upgrade</source> |
631 | <translation type="obsolete">Usun lub Aktualizuj</translation> | 671 | <translation type="obsolete">Usun lub Aktualizuj</translation> |
632 | </message> | 672 | </message> |
633 | <message> | 673 | <message> |
634 | <source>Updating Launcher...</source> | 674 | <source>Updating Launcher...</source> |
635 | <translation type="obsolete">Aktualizuje Launcher...</translation> | 675 | <translation type="obsolete">Aktualizuje Launcher...</translation> |
636 | </message> | 676 | </message> |
637 | <message> | 677 | <message> |
678 | <source>Filter</source> | ||
679 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
680 | </message> | ||
681 | <message> | ||
682 | <source>Filter settings</source> | ||
683 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
684 | </message> | ||
685 | <message> | ||
686 | <source>Package Manager</source> | ||
687 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
688 | </message> | ||
689 | <message> | ||
690 | <source>Update package information</source> | ||
691 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
692 | </message> | ||
693 | <message> | ||
694 | <source>Upgrade installed packages</source> | ||
695 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
696 | </message> | ||
697 | <message> | ||
698 | <source>Enter path to download package to:</source> | ||
699 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
700 | </message> | ||
701 | <message> | ||
702 | <source>Download packages</source> | ||
703 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
704 | </message> | ||
705 | <message> | ||
706 | <source>Remove or upgrade</source> | ||
707 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
708 | </message> | ||
709 | <message> | ||
710 | <source>Remove or reinstall</source> | ||
711 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
712 | </message> | ||
713 | <message> | ||
714 | <source>Reinstall</source> | ||
715 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
716 | </message> | ||
717 | <message> | ||
718 | <source>Config updated</source> | ||
719 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
720 | </message> | ||
721 | <message> | ||
722 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | ||
723 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
724 | </message> | ||
725 | <message> | ||
638 | <source>This is a listing of all packages. | 726 | <source>This is a listing of all packages. |
639 | 727 | ||
640 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 728 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
641 | 729 | ||
642 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 730 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
643 | 731 | ||
644 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 732 | Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> |
645 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation type="unfinished"></translation> |
646 | </message> | 734 | </message> |
647 | <message> | 735 | <message> |
648 | <source>Filter</source> | 736 | <source>Tap here to update package lists from servers.</source> |
649 | <translation type="unfinished"></translation> | 737 | <translation type="unfinished"></translation> |
650 | </message> | 738 | </message> |
651 | <message> | 739 | <message> |
652 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 740 | <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
653 | <translation type="unfinished"></translation> | 741 | <translation type="unfinished"></translation> |
654 | </message> | 742 | </message> |
655 | <message> | 743 | <message> |
656 | <source>Filter settings</source> | 744 | <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> |
657 | <translation type="unfinished"></translation> | 745 | <translation type="unfinished"></translation> |
658 | </message> | 746 | </message> |
659 | <message> | 747 | <message> |
660 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 748 | <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> |
661 | <translation type="unfinished"></translation> | 749 | <translation type="unfinished"></translation> |
662 | </message> | 750 | </message> |
663 | <message> | 751 | <message> |
664 | <source>Package Manager</source> | 752 | <source>Install local package</source> |
665 | <translation type="unfinished"></translation> | 753 | <translation type="unfinished"></translation> |
666 | </message> | 754 | </message> |
667 | <message> | 755 | <message> |
668 | <source>Update package information</source> | 756 | <source>Tap here to install a package file located on device.</source> |
669 | <translation type="unfinished"></translation> | 757 | <translation type="unfinished"></translation> |
670 | </message> | 758 | </message> |
671 | <message> | 759 | <message> |
672 | <source>Upgrade installed packages</source> | 760 | <source>Tap here to configure this application.</source> |
673 | <translation type="unfinished"></translation> | 761 | <translation type="unfinished"></translation> |
674 | </message> | 762 | </message> |
675 | <message> | 763 | <message> |
676 | <source>Enter path to download package to:</source> | 764 | <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 765 | <translation type="unfinished"></translation> |
678 | </message> | 766 | </message> |
679 | <message> | 767 | <message> |
680 | <source>Download packages</source> | 768 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> |
681 | <translation type="unfinished"></translation> | 769 | <translation type="unfinished"></translation> |
682 | </message> | 770 | </message> |
683 | <message> | 771 | <message> |
684 | <source>Remove or upgrade</source> | 772 | <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> |
685 | <translation type="unfinished"></translation> | 773 | <translation type="unfinished"></translation> |
686 | </message> | 774 | </message> |
687 | <message> | 775 | <message> |
688 | <source>Remove or reinstall</source> | 776 | <source>Tap here to apply current filter.</source> |
689 | <translation type="unfinished"></translation> | 777 | <translation type="unfinished"></translation> |
690 | </message> | 778 | </message> |
691 | <message> | 779 | <message> |
692 | <source>Reinstall</source> | 780 | <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> |
693 | <translation type="unfinished"></translation> | 781 | <translation type="unfinished"></translation> |
694 | </message> | 782 | </message> |
695 | <message> | 783 | <message> |
696 | <source>Config updated</source> | 784 | <source>Tap here to search for text in package names.</source> |
697 | <translation type="unfinished"></translation> | 785 | <translation type="unfinished"></translation> |
698 | </message> | 786 | </message> |
699 | <message> | 787 | <message> |
700 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | 788 | <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> |
789 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
790 | </message> | ||
791 | <message> | ||
792 | <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> | ||
793 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
794 | </message> | ||
795 | <message> | ||
796 | <source>Application Packages</source> | ||
701 | <translation type="unfinished"></translation> | 797 | <translation type="unfinished"></translation> |
702 | </message> | 798 | </message> |
703 | </context> | 799 | </context> |
704 | <context> | 800 | <context> |
705 | <name>OIpkg</name> | 801 | <name>OIpkg</name> |
706 | <message> | 802 | <message> |
707 | <source>OIpkg</source> | 803 | <source>Linking packages installed in: %1</source> |
708 | <translation type="unfinished"></translation> | 804 | <translation type="unfinished"></translation> |
709 | </message> | 805 | </message> |
710 | <message> | 806 | <message> |
711 | <source>Error initialing libipkg</source> | 807 | <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 808 | <translation type="unfinished"></translation> |
713 | </message> | 809 | </message> |
714 | <message> | 810 | <message> |
715 | <source>Error freeing libipkg</source> | 811 | <source>Links removed for: %1</source> |
716 | <translation type="unfinished"></translation> | 812 | <translation type="unfinished"></translation> |
717 | </message> | 813 | </message> |
718 | </context> | 814 | </context> |
719 | <context> | 815 | <context> |
720 | <name>OIpkgConfigDlg</name> | 816 | <name>OIpkgConfigDlg</name> |
721 | <message> | 817 | <message> |
722 | <source>Configuration</source> | 818 | <source>Configuration</source> |
723 | <translation type="unfinished">Konfiguracja</translation> | 819 | <translation type="unfinished">Konfiguracja</translation> |
724 | </message> | 820 | </message> |
725 | <message> | 821 | <message> |
726 | <source>Servers</source> | 822 | <source>Servers</source> |
727 | <translation type="unfinished">Serwery</translation> | 823 | <translation type="unfinished">Serwery</translation> |
728 | </message> | 824 | </message> |
729 | <message> | 825 | <message> |
730 | <source>Destinations</source> | 826 | <source>Destinations</source> |
731 | <translation type="unfinished">Cele</translation> | 827 | <translation type="unfinished">Cele</translation> |
732 | </message> | 828 | </message> |
733 | <message> | 829 | <message> |
734 | <source>Proxies</source> | 830 | <source>Proxies</source> |
735 | <translation type="unfinished">Proxy</translation> | 831 | <translation type="unfinished">Proxy</translation> |
736 | </message> | 832 | </message> |
737 | <message> | 833 | <message> |
738 | <source>Options</source> | 834 | <source>Options</source> |
739 | <translation type="unfinished">Opcje</translation> | 835 | <translation type="unfinished">Opcje</translation> |
740 | </message> | 836 | </message> |
741 | <message> | 837 | <message> |
742 | <source>New</source> | 838 | <source>New</source> |
743 | <translation type="unfinished">Nowy</translation> | 839 | <translation type="unfinished">Nowy</translation> |
744 | </message> | 840 | </message> |
745 | <message> | 841 | <message> |
746 | <source>Delete</source> | 842 | <source>Delete</source> |
747 | <translation type="unfinished">Usun</translation> | 843 | <translation type="unfinished">Usun</translation> |
748 | </message> | 844 | </message> |
749 | <message> | 845 | <message> |
750 | <source>Server</source> | 846 | <source>Server</source> |
751 | <translation type="unfinished">Serwer</translation> | 847 | <translation type="obsolete">Serwer</translation> |
752 | </message> | 848 | </message> |
753 | <message> | 849 | <message> |
754 | <source>Name:</source> | 850 | <source>Name:</source> |
755 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> | 851 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> |
756 | </message> | 852 | </message> |
757 | <message> | 853 | <message> |
758 | <source>Address:</source> | 854 | <source>Address:</source> |
759 | <translation type="unfinished">Adres:</translation> | 855 | <translation type="obsolete">Adres:</translation> |
760 | </message> | 856 | </message> |
761 | <message> | 857 | <message> |
762 | <source>Active Server</source> | 858 | <source>Active Server</source> |
763 | <translation type="unfinished">Serwer aktywny</translation> | 859 | <translation type="obsolete">Serwer aktywny</translation> |
764 | </message> | 860 | </message> |
765 | <message> | 861 | <message> |
766 | <source>Update</source> | 862 | <source>Update</source> |
767 | <translation type="unfinished">Aktualizuj</translation> | 863 | <translation type="obsolete">Aktualizuj</translation> |
768 | </message> | 864 | </message> |
769 | <message> | 865 | <message> |
770 | <source>HTTP Proxy</source> | 866 | <source>HTTP Proxy</source> |
771 | <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation> | 867 | <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation> |
772 | </message> | 868 | </message> |
773 | <message> | 869 | <message> |
774 | <source>Enabled</source> | 870 | <source>Enabled</source> |
775 | <translation type="unfinished">Wlaczone</translation> | 871 | <translation type="unfinished">Wlaczone</translation> |
776 | </message> | 872 | </message> |
777 | <message> | 873 | <message> |
778 | <source>FTP Proxy</source> | 874 | <source>FTP Proxy</source> |
779 | <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation> | 875 | <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation> |
780 | </message> | 876 | </message> |
781 | <message> | 877 | <message> |
782 | <source>Username:</source> | 878 | <source>Username:</source> |
783 | <translation type="unfinished">Nazwa uzytkownika:</translation> | 879 | <translation type="unfinished">Nazwa uzytkownika:</translation> |
784 | </message> | 880 | </message> |
785 | <message> | 881 | <message> |
786 | <source>Password:</source> | 882 | <source>Password:</source> |
787 | <translation type="unfinished">Haslo:</translation> | 883 | <translation type="unfinished">Haslo:</translation> |
788 | </message> | 884 | </message> |
789 | <message> | 885 | <message> |
790 | <source>Force Depends</source> | 886 | <source>Force Depends</source> |
791 | <translation type="unfinished">Wymus zaleznosci</translation> | 887 | <translation type="unfinished">Wymus zaleznosci</translation> |
792 | </message> | 888 | </message> |
793 | <message> | 889 | <message> |
794 | <source>Force Reinstall</source> | 890 | <source>Force Reinstall</source> |
795 | <translation type="unfinished">Wymus reinstalacje</translation> | 891 | <translation type="unfinished">Wymus reinstalacje</translation> |
796 | </message> | 892 | </message> |
797 | <message> | 893 | <message> |
798 | <source>Force Remove</source> | 894 | <source>Force Remove</source> |
799 | <translation type="unfinished">Wymus usuniecie</translation> | 895 | <translation type="unfinished">Wymus usuniecie</translation> |
800 | </message> | 896 | </message> |
801 | <message> | 897 | <message> |
802 | <source>Force Overwrite</source> | 898 | <source>Force Overwrite</source> |
803 | <translation type="unfinished">Wymus nadpisanie</translation> | 899 | <translation type="unfinished">Wymus nadpisanie</translation> |
804 | </message> | 900 | </message> |
805 | <message> | 901 | <message> |
806 | <source>Information Level</source> | 902 | <source>Information Level</source> |
807 | <translation type="unfinished">Poziom informacji</translation> | 903 | <translation type="unfinished">Poziom informacji</translation> |
808 | </message> | 904 | </message> |
809 | <message> | 905 | <message> |
810 | <source>Errors only</source> | 906 | <source>Errors only</source> |
811 | <translation type="unfinished">Tylko bledy</translation> | 907 | <translation type="unfinished">Tylko bledy</translation> |
812 | </message> | 908 | </message> |
813 | <message> | 909 | <message> |
814 | <source>Normal messages</source> | 910 | <source>Normal messages</source> |
815 | <translation type="unfinished">Normalne wiadomosci</translation> | 911 | <translation type="unfinished">Normalne wiadomosci</translation> |
816 | </message> | 912 | </message> |
817 | <message> | 913 | <message> |
818 | <source>Informative messages</source> | 914 | <source>Informative messages</source> |
819 | <translation type="unfinished">Wiadomosci informujace</translation> | 915 | <translation type="unfinished">Wiadomosci informujace</translation> |
820 | </message> | 916 | </message> |
821 | <message> | 917 | <message> |
822 | <source>Troubleshooting output</source> | 918 | <source>Troubleshooting output</source> |
823 | <translation type="unfinished">Komunikaty problemow</translation> | 919 | <translation type="unfinished">Komunikaty problemow</translation> |
824 | </message> | 920 | </message> |
921 | <message> | ||
922 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | ||
923 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
924 | </message> | ||
925 | <message> | ||
926 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> | ||
927 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
928 | </message> | ||
929 | <message> | ||
930 | <source>Edit</source> | ||
931 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
932 | </message> | ||
933 | <message> | ||
934 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> | ||
935 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
936 | </message> | ||
937 | <message> | ||
938 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> | ||
939 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
940 | </message> | ||
941 | <message> | ||
942 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | ||
943 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
944 | </message> | ||
945 | <message> | ||
946 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> | ||
947 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
948 | </message> | ||
949 | <message> | ||
950 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> | ||
951 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
952 | </message> | ||
953 | <message> | ||
954 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> | ||
955 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
956 | </message> | ||
957 | <message> | ||
958 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> | ||
959 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
960 | </message> | ||
961 | <message> | ||
962 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> | ||
963 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
964 | </message> | ||
965 | <message> | ||
966 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> | ||
967 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
968 | </message> | ||
969 | <message> | ||
970 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> | ||
971 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
972 | </message> | ||
973 | <message> | ||
974 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> | ||
975 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
976 | </message> | ||
977 | <message> | ||
978 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> | ||
979 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
980 | </message> | ||
981 | <message> | ||
982 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> | ||
983 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
984 | </message> | ||
985 | <message> | ||
986 | <source>Select information level for Ipkg.</source> | ||
987 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
988 | </message> | ||
989 | </context> | ||
990 | <context> | ||
991 | <name>OIpkgDestDlg</name> | ||
992 | <message> | ||
993 | <source>Edit Destination</source> | ||
994 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
995 | </message> | ||
996 | <message> | ||
997 | <source>Active</source> | ||
998 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
999 | </message> | ||
1000 | <message> | ||
1001 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | ||
1002 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1003 | </message> | ||
1004 | <message> | ||
1005 | <source>Name:</source> | ||
1006 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> | ||
1007 | </message> | ||
1008 | <message> | ||
1009 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | ||
1010 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1011 | </message> | ||
1012 | <message> | ||
1013 | <source>Location:</source> | ||
1014 | <translation type="unfinished">Lokalizacja:</translation> | ||
1015 | </message> | ||
1016 | <message> | ||
1017 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> | ||
1018 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1019 | </message> | ||
1020 | <message> | ||
1021 | <source>Tap here to select the desired location.</source> | ||
1022 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1023 | </message> | ||
1024 | </context> | ||
1025 | <context> | ||
1026 | <name>OIpkgServerDlg</name> | ||
1027 | <message> | ||
1028 | <source>Edit Server</source> | ||
1029 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1030 | </message> | ||
1031 | <message> | ||
1032 | <source>Active</source> | ||
1033 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1034 | </message> | ||
1035 | <message> | ||
1036 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | ||
1037 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1038 | </message> | ||
1039 | <message> | ||
1040 | <source>Name:</source> | ||
1041 | <translation type="unfinished">Nazwa:</translation> | ||
1042 | </message> | ||
1043 | <message> | ||
1044 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | ||
1045 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1046 | </message> | ||
1047 | <message> | ||
1048 | <source>Address:</source> | ||
1049 | <translation type="unfinished">Adres:</translation> | ||
1050 | </message> | ||
1051 | <message> | ||
1052 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> | ||
1053 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1054 | </message> | ||
1055 | <message> | ||
1056 | <source>Compressed server feed</source> | ||
1057 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1058 | </message> | ||
1059 | <message> | ||
1060 | <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> | ||
1061 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1062 | </message> | ||
825 | </context> | 1063 | </context> |
826 | <context> | 1064 | <context> |
827 | <name>OPackageManager</name> | 1065 | <name>OPackageManager</name> |
828 | <message> | 1066 | <message> |
829 | <source>Reading available packages: | 1067 | <source>Reading available packages: |
830 | <byte value="x9"/></source> | 1068 | <byte value="x9"/></source> |
831 | <translation type="unfinished"></translation> | 1069 | <translation type="unfinished"></translation> |
832 | </message> | 1070 | </message> |
833 | <message> | 1071 | <message> |
834 | <source>Reading installed packages: | 1072 | <source>Reading installed packages: |
835 | <byte value="x9"/></source> | 1073 | <byte value="x9"/></source> |
836 | <translation type="unfinished"></translation> | 1074 | <translation type="unfinished"></translation> |
837 | </message> | 1075 | </message> |
838 | </context> | 1076 | </context> |
839 | <context> | 1077 | <context> |
840 | <name>PackageInfoDlg</name> | 1078 | <name>PackageInfoDlg</name> |
841 | <message> | 1079 | <message> |
842 | <source>Information</source> | 1080 | <source>Information</source> |
843 | <translation type="unfinished"></translation> | 1081 | <translation type="unfinished"></translation> |
844 | </message> | 1082 | </message> |
845 | <message> | 1083 | <message> |
846 | <source>Unable to retrieve package information.</source> | 1084 | <source>Unable to retrieve package information.</source> |
847 | <translation type="unfinished"></translation> | 1085 | <translation type="unfinished"></translation> |
848 | </message> | 1086 | </message> |
849 | <message> | 1087 | <message> |
850 | <source>Retrieve file list</source> | 1088 | <source>Retrieve file list</source> |
851 | <translation type="unfinished"></translation> | 1089 | <translation type="unfinished"></translation> |
852 | </message> | 1090 | </message> |
853 | <message> | 1091 | <message> |
854 | <source>File list</source> | 1092 | <source>File list</source> |
855 | <translation type="unfinished"></translation> | 1093 | <translation type="unfinished"></translation> |
856 | </message> | 1094 | </message> |
1095 | <message> | ||
1096 | <source>This area contains information about the package.</source> | ||
1097 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1098 | </message> | ||
1099 | <message> | ||
1100 | <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> | ||
1101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1102 | </message> | ||
1103 | <message> | ||
1104 | <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> | ||
1105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1106 | </message> | ||
857 | </context> | 1107 | </context> |
858 | <context> | 1108 | <context> |
859 | <name>PackageWindow</name> | 1109 | <name>PackageWindow</name> |
860 | <message> | 1110 | <message> |
861 | <source><b>Description</b> - </source> | 1111 | <source><b>Description</b> - </source> |
862 | <translation type="obsolete"><b>Opis</b> - </translation> | 1112 | <translation type="obsolete"><b>Opis</b> - </translation> |
863 | </message> | 1113 | </message> |
864 | <message> | 1114 | <message> |
865 | <source><p><b>Installed To</b> - </source> | 1115 | <source><p><b>Installed To</b> - </source> |
866 | <translation type="obsolete"><p><b>Zainstalowany</b> - </translation> | 1116 | <translation type="obsolete"><p><b>Zainstalowany</b> - </translation> |
867 | </message> | 1117 | </message> |
868 | <message> | 1118 | <message> |
869 | <source><p><b>Size</b> - </source> | 1119 | <source><p><b>Size</b> - </source> |
870 | <translation type="obsolete"><p><b>Rozmiar</b> - </translation> | 1120 | <translation type="obsolete"><p><b>Rozmiar</b> - </translation> |
871 | </message> | 1121 | </message> |
872 | <message> | 1122 | <message> |
873 | <source><p><b>Section</b> - </source> | 1123 | <source><p><b>Section</b> - </source> |
874 | <translation type="obsolete"><p><b>Wybor</b> - </translation> | 1124 | <translation type="obsolete"><p><b>Wybor</b> - </translation> |
875 | </message> | 1125 | </message> |
876 | <message> | 1126 | <message> |
877 | <source><p><b>Filename</b> - </source> | 1127 | <source><p><b>Filename</b> - </source> |
878 | <translation type="obsolete"><p><b>Nazwa pliku</b> - </translation> | 1128 | <translation type="obsolete"><p><b>Nazwa pliku</b> - </translation> |
879 | </message> | 1129 | </message> |
880 | <message> | 1130 | <message> |
881 | <source><p><b>Version Installed</b> - </source> | 1131 | <source><p><b>Version Installed</b> - </source> |
882 | <translation type="obsolete"><p><b>Zainstalowana wersja</b> - </translation> | 1132 | <translation type="obsolete"><p><b>Zainstalowana wersja</b> - </translation> |
883 | </message> | 1133 | </message> |
884 | <message> | 1134 | <message> |
885 | <source><p><b>Version Available</b> - </source> | 1135 | <source><p><b>Version Available</b> - </source> |
886 | <translation type="obsolete"><p><b>Dostepna wersja</b> - </translation> | 1136 | <translation type="obsolete"><p><b>Dostepna wersja</b> - </translation> |
887 | </message> | 1137 | </message> |
888 | <message> | 1138 | <message> |
889 | <source>Package Information</source> | 1139 | <source>Package Information</source> |
890 | <translation type="obsolete">Informacje o pakiecie</translation> | 1140 | <translation type="obsolete">Informacje o pakiecie</translation> |
891 | </message> | 1141 | </message> |
892 | <message> | 1142 | <message> |
893 | <source>Package information is unavailable</source> | 1143 | <source>Package information is unavailable</source> |
894 | <translation type="obsolete">Informacje o pakiecie niedostepne</translation> | 1144 | <translation type="obsolete">Informacje o pakiecie niedostepne</translation> |
895 | </message> | 1145 | </message> |
896 | <message> | 1146 | <message> |
897 | <source>Close</source> | 1147 | <source>Close</source> |
898 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> | 1148 | <translation type="obsolete">Zamknij</translation> |
899 | </message> | 1149 | </message> |
900 | </context> | 1150 | </context> |
901 | <context> | 1151 | <context> |
902 | <name>QObject</name> | 1152 | <name>QObject</name> |
903 | <message> | 1153 | <message> |
904 | <source>Installed packages</source> | 1154 | <source>Installed packages</source> |
905 | <translation type="obsolete">Zainstalowane pakiety</translation> | 1155 | <translation type="obsolete">Zainstalowane pakiety</translation> |
906 | </message> | 1156 | </message> |
907 | <message> | 1157 | <message> |
908 | <source>Local packages</source> | 1158 | <source>Local packages</source> |
909 | <translation type="obsolete">Lokalne pakiety</translation> | 1159 | <translation type="obsolete">Lokalne pakiety</translation> |
910 | </message> | 1160 | </message> |
911 | <message> | 1161 | <message> |
912 | <source>N/A</source> | 1162 | <source>N/A</source> |
913 | <translation type="obsolete">niedostepne</translation> | 1163 | <translation type="obsolete">niedostepne</translation> |
914 | </message> | 1164 | </message> |
915 | <message> | 1165 | <message> |
916 | <source>Package - %1 | 1166 | <source>Package - %1 |
917 | version - %2</source> | 1167 | version - %2</source> |
918 | <translation type="obsolete">Pakiet - %1 | 1168 | <translation type="obsolete">Pakiet - %1 |
919 | wersja - %2</translation> | 1169 | wersja - %2</translation> |
920 | </message> | 1170 | </message> |
921 | <message> | 1171 | <message> |
922 | <source> | 1172 | <source> |
923 | inst version - %1</source> | 1173 | inst version - %1</source> |
924 | <translation type="obsolete">zainst. wersja - %1</translation> | 1174 | <translation type="obsolete">zainst. wersja - %1</translation> |
925 | </message> | 1175 | </message> |
926 | <message> | 1176 | <message> |
927 | <source>Version string is empty.</source> | 1177 | <source>Version string is empty.</source> |
928 | <translation type="obsolete">Numer wersji jest pusty.</translation> | 1178 | <translation type="obsolete">Numer wersji jest pusty.</translation> |
929 | </message> | 1179 | </message> |
930 | <message> | 1180 | <message> |
931 | <source>Epoch in version is not number.</source> | 1181 | <source>Epoch in version is not number.</source> |
932 | <translation type="obsolete">Czas w wersji nie jest liczba.</translation> | 1182 | <translation type="obsolete">Czas w wersji nie jest liczba.</translation> |
933 | </message> | 1183 | </message> |
934 | <message> | 1184 | <message> |
935 | <source>Nothing after colon in version number.</source> | 1185 | <source>Nothing after colon in version number.</source> |
936 | <translation type="obsolete">Nie ma nic po dwukropku w numerze wersji.</translation> | 1186 | <translation type="obsolete">Nie ma nic po dwukropku w numerze wersji.</translation> |
937 | </message> | 1187 | </message> |
938 | </context> | 1188 | </context> |
939 | <context> | 1189 | <context> |
940 | <name>QuestionDlg</name> | 1190 | <name>QuestionDlg</name> |
941 | <message> | 1191 | <message> |
942 | <source>Remove</source> | 1192 | <source>Remove</source> |
943 | <translation type="obsolete">Usun</translation> | 1193 | <translation type="obsolete">Usun</translation> |
944 | </message> | 1194 | </message> |
945 | </context> | 1195 | </context> |
946 | <context> | 1196 | <context> |
947 | <name>SettingsImpl</name> | 1197 | <name>SettingsImpl</name> |
948 | <message> | 1198 | <message> |
949 | <source>Configuration</source> | 1199 | <source>Configuration</source> |
950 | <translation type="obsolete">Konfiguracja</translation> | 1200 | <translation type="obsolete">Konfiguracja</translation> |
951 | </message> | 1201 | </message> |
952 | <message> | 1202 | <message> |
953 | <source>Servers</source> | 1203 | <source>Servers</source> |
954 | <translation type="obsolete">Serwery</translation> | 1204 | <translation type="obsolete">Serwery</translation> |
955 | </message> | 1205 | </message> |
956 | <message> | 1206 | <message> |
957 | <source>Destinations</source> | 1207 | <source>Destinations</source> |
958 | <translation type="obsolete">Cele</translation> | 1208 | <translation type="obsolete">Cele</translation> |
959 | </message> | 1209 | </message> |
960 | <message> | 1210 | <message> |
961 | <source>Proxies</source> | 1211 | <source>Proxies</source> |
962 | <translation type="obsolete">Proxy</translation> | 1212 | <translation type="obsolete">Proxy</translation> |
963 | </message> | 1213 | </message> |
964 | <message> | 1214 | <message> |
965 | <source>New</source> | 1215 | <source>New</source> |
966 | <translation type="obsolete">Nowy</translation> | 1216 | <translation type="obsolete">Nowy</translation> |
967 | </message> | 1217 | </message> |
968 | <message> | 1218 | <message> |
969 | <source>Delete</source> | 1219 | <source>Delete</source> |
970 | <translation type="obsolete">Usun</translation> | 1220 | <translation type="obsolete">Usun</translation> |
971 | </message> | 1221 | </message> |
972 | <message> | 1222 | <message> |
973 | <source>Server</source> | 1223 | <source>Server</source> |
974 | <translation type="obsolete">Serwer</translation> | 1224 | <translation type="obsolete">Serwer</translation> |
975 | </message> | 1225 | </message> |
976 | <message> | 1226 | <message> |
977 | <source>Name:</source> | 1227 | <source>Name:</source> |
978 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | 1228 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> |
979 | </message> | 1229 | </message> |
980 | <message> | 1230 | <message> |
981 | <source>Address:</source> | 1231 | <source>Address:</source> |
982 | <translation type="obsolete">Adres:</translation> | 1232 | <translation type="obsolete">Adres:</translation> |
983 | </message> | 1233 | </message> |
984 | <message> | 1234 | <message> |
985 | <source>Active Server</source> | 1235 | <source>Active Server</source> |
986 | <translation type="obsolete">Serwer aktywny</translation> | 1236 | <translation type="obsolete">Serwer aktywny</translation> |
987 | </message> | 1237 | </message> |
988 | <message> | 1238 | <message> |
989 | <source>Update</source> | 1239 | <source>Update</source> |
990 | <translation type="obsolete">Aktualizuj</translation> | 1240 | <translation type="obsolete">Aktualizuj</translation> |
991 | </message> | 1241 | </message> |
992 | <message> | 1242 | <message> |
993 | <source>Destination</source> | 1243 | <source>Destination</source> |
994 | <translation type="obsolete">Cel</translation> | 1244 | <translation type="obsolete">Cel</translation> |
995 | </message> | 1245 | </message> |
996 | <message> | 1246 | <message> |
997 | <source>Location:</source> | 1247 | <source>Location:</source> |
998 | <translation type="obsolete">Lokalizacja:</translation> | 1248 | <translation type="obsolete">Lokalizacja:</translation> |
999 | </message> | 1249 | </message> |
1000 | <message> | 1250 | <message> |
1001 | <source>Link to root</source> | 1251 | <source>Link to root</source> |
1002 | <translation type="obsolete">Linkuj do root'a</translation> | 1252 | <translation type="obsolete">Linkuj do root'a</translation> |
1003 | </message> | 1253 | </message> |
1004 | <message> | 1254 | <message> |
1005 | <source>HTTP Proxy</source> | 1255 | <source>HTTP Proxy</source> |
1006 | <translation type="obsolete">HTTP Proxy</translation> | 1256 | <translation type="obsolete">HTTP Proxy</translation> |
1007 | </message> | 1257 | </message> |
1008 | <message> | 1258 | <message> |
1009 | <source>Enabled</source> | 1259 | <source>Enabled</source> |
1010 | <translation type="obsolete">Wlaczone</translation> | 1260 | <translation type="obsolete">Wlaczone</translation> |
1011 | </message> | 1261 | </message> |
1012 | <message> | 1262 | <message> |
1013 | <source>FTP Proxy</source> | 1263 | <source>FTP Proxy</source> |
1014 | <translation type="obsolete">FTP Proxy</translation> | 1264 | <translation type="obsolete">FTP Proxy</translation> |
1015 | </message> | 1265 | </message> |
1016 | <message> | 1266 | <message> |
1017 | <source>Username:</source> | 1267 | <source>Username:</source> |
1018 | <translation type="obsolete">Nazwa uzytkownika:</translation> | 1268 | <translation type="obsolete">Nazwa uzytkownika:</translation> |
1019 | </message> | 1269 | </message> |
1020 | <message> | 1270 | <message> |
1021 | <source>Password:</source> | 1271 | <source>Password:</source> |
1022 | <translation type="obsolete">Haslo:</translation> | 1272 | <translation type="obsolete">Haslo:</translation> |
1023 | </message> | 1273 | </message> |
1024 | </context> | 1274 | </context> |
1025 | </TS> | 1275 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/powerchord.ts b/i18n/pl/powerchord.ts new file mode 100644 index 0000000..42a7f04 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/powerchord.ts | |||
@@ -0,0 +1,357 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>PowerchordBase</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Powerchord</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>maj</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>min</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>7th</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>m7</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>maj7</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>6th</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>m6th</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>aug</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>dim</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>sus4</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>7sus4</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>9th</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>add9</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>m9th</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>maj9</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>sus2</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>7sus2</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>11th</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>m11th</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>13th</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>m13th</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>maj13</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>6/9</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>flat5</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>7#9</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>5</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>open</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>1st</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>2nd</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>3rd</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>4th</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>5th</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>8th</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>10th</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>12th</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>14th</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>15th</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>16th</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>C</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>C#</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>D</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>Eb</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>E</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>F</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>F#</source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>G</source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>G#</source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>A</source> | ||
198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>Bb</source> | ||
202 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>B</source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>Guitar</source> | ||
210 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source>Alternative tunings are possible</source> | ||
214 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>2</source> | ||
218 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>3</source> | ||
222 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
223 | </message> | ||
224 | <message> | ||
225 | <source>4</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>6</source> | ||
230 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>EADGBE</source> | ||
234 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>EBEG#BE</source> | ||
238 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>EAEAC#E</source> | ||
242 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>EADF#BE</source> | ||
246 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>EADGCF</source> | ||
250 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>DADGAD</source> | ||
254 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>DGCGCD</source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>DADF#AD</source> | ||
262 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | <message> | ||
265 | <source>DADGBE</source> | ||
266 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
267 | </message> | ||
268 | <message> | ||
269 | <source>DGDGBD</source> | ||
270 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
271 | </message> | ||
272 | <message> | ||
273 | <source>DADACD</source> | ||
274 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
275 | </message> | ||
276 | <message> | ||
277 | <source>CGCGAE</source> | ||
278 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>FADGBE</source> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>G minor</source> | ||
286 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>Span: the greatest number of frets over which you want chords to be generated</source> | ||
290 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source>Options</source> | ||
294 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
295 | </message> | ||
296 | <message> | ||
297 | <source>auto</source> | ||
298 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
299 | </message> | ||
300 | <message> | ||
301 | <source>Start</source> | ||
302 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source>Tuner operation</source> | ||
306 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
307 | </message> | ||
308 | <message> | ||
309 | <source>Pitch calibration</source> | ||
310 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
311 | </message> | ||
312 | <message> | ||
313 | <source>Hz</source> | ||
314 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
315 | </message> | ||
316 | <message> | ||
317 | <source>Pitch</source> | ||
318 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
319 | </message> | ||
320 | <message> | ||
321 | <source>Tuner</source> | ||
322 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
323 | </message> | ||
324 | <message> | ||
325 | <source>Chord list</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
328 | <message> | ||
329 | <source>Remove</source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
331 | </message> | ||
332 | <message> | ||
333 | <source>Chords</source> | ||
334 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
335 | </message> | ||
336 | <message> | ||
337 | <source><P>This chord has been saved into the list of chords, for later playback.<P></source> | ||
338 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source><P>Unable to open device for sound playback - check that no other application is using it.</P></source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source><P>Using the microphone, the note's frequency is analysed. This is a simulation.</P></source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>OK</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Cancel</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | </context> | ||
357 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/pyquicklauncher.ts b/i18n/pl/pyquicklauncher.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/pyquicklauncher.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts index 7564994..1842a65 100644 --- a/i18n/pl/qpe.ts +++ b/i18n/pl/qpe.ts | |||
@@ -1,438 +1,452 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Language</source> | 5 | <source>Language</source> |
6 | <translation>Język</translation> | 6 | <translation>Język</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Time and Date</source> | 9 | <source>Time and Date</source> |
10 | <translation>Czas i data</translation> | 10 | <translation>Czas i data</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Personal Information</source> | 13 | <source>Personal Information</source> |
14 | <translation>Informacje osobiste</translation> | 14 | <translation>Informacje osobiste</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>DocTab</source> | 17 | <source>DocTab</source> |
18 | <translation>Dokumenty</translation> | 18 | <translation>Dokumenty</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AppLauncher</name> | 22 | <name>AppLauncher</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Application Problem</source> | 24 | <source>Application Problem</source> |
25 | <translation>Problem z aplikacją</translation> | 25 | <translation>Problem z aplikacją</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> | 28 | <source><p>%1 is not responding.</p></source> |
29 | <translation><p>%1 nie odpowiada.</p></translation> | 29 | <translation><p>%1 nie odpowiada.</p></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> | 32 | <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> |
33 | <translation><p>Czy chcesz wymusić zakończenie aplikacji?</p></translation> | 33 | <translation><p>Czy chcesz wymusić zakończenie aplikacji?</p></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> | 36 | <source><qt><p>Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.</qt></source> |
37 | <translation><qt><p>Szybkie ładowanie tej aplikacji zostało wyłączone. Kliknij i przytrzymaj na ikonie aplikacji by je ponownie włączyć.</qt></translation> | 37 | <translation><qt><p>Szybkie ładowanie tej aplikacji zostało wyłączone. Kliknij i przytrzymaj na ikonie aplikacji by je ponownie włączyć.</qt></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> | 40 | <source><qt><b>%1</b> was terminated due to signal code %2</qt></source> |
41 | <translation><qt><b>%1</b> został zamknięty po otrzymaniu sygnału %2</qt></translation> | 41 | <translation><qt><b>%1</b> został zamknięty po otrzymaniu sygnału %2</qt></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Application terminated</source> | 44 | <source>Application terminated</source> |
45 | <translation>Aplikacja zamknieta</translation> | 45 | <translation>Aplikacja zamknieta</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Application not found</source> | 48 | <source>Application not found</source> |
49 | <translation>Aplikacja nie znaleziona</translation> | 49 | <translation>Aplikacja nie znaleziona</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> | 52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> |
53 | <translation><qt>Nie można zlokalizować aplikacji <b>%1</b></qt></translation> | 53 | <translation><qt>Nie można zlokalizować aplikacji <b>%1</b></qt></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Error</source> | 56 | <source>Error</source> |
57 | <translation>Błąd</translation> | 57 | <translation>Błąd</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> | 60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> |
61 | <translation><qt>Nie można znaleźć aplikacji %1</qt></translation> | 61 | <translation><qt>Nie można znaleźć aplikacji %1</qt></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>OK</source> | 64 | <source>OK</source> |
65 | <translation>OK</translation> | 65 | <translation>OK</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>Calibrate</name> | 69 | <name>Calibrate</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 71 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
72 | accurately to calibrate your screen.</source> | 72 | accurately to calibrate your screen.</source> |
73 | <translation>Dokładnie i silnie dotknij krzyżyk | 73 | <translation>Dokładnie i silnie dotknij krzyżyk |
74 | aby skalibrować ekran.</translation> | 74 | aby skalibrować ekran.</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Welcome to Opie</source> | 77 | <source>Welcome to Opie</source> |
78 | <translation type="obsolete">Witaj w Opie</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Witaj w Opie</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
82 | <name>DesktopPowerAlerter</name> | 82 | <name>DesktopPowerAlerter</name> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Battery Status</source> | 84 | <source>Battery Status</source> |
85 | <translation>Stan baterii</translation> | 85 | <translation>Stan baterii</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Low Battery</source> | 88 | <source>Low Battery</source> |
89 | <translation>Bateria słaba</translation> | 89 | <translation>Bateria słaba</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | </context> | 91 | </context> |
92 | <context> | 92 | <context> |
93 | <name>FirstUse</name> | 93 | <name>FirstUse</name> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source><< Back</source> | 95 | <source><< Back</source> |
96 | <translation><< Wstecz</translation> | 96 | <translation><< Wstecz</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Next >></source> | 99 | <source>Next >></source> |
100 | <translation>Dalej >></translation> | 100 | <translation>Dalej >></translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> | 103 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> |
104 | <translation>Kliknij gdziekolwiek na ekranie by kontynuować.</translation> | 104 | <translation>Kliknij gdziekolwiek na ekranie by kontynuować.</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> | 107 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> |
108 | <translation>Proszę czekać, ładuję ustawienia %1.</translation> | 108 | <translation>Proszę czekać, ładuję ustawienia %1.</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Please wait...</source> | 111 | <source>Please wait...</source> |
112 | <translation>Proszę czekać...</translation> | 112 | <translation>Proszę czekać...</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Finish</source> | 115 | <source>Finish</source> |
116 | <translation>Kończ</translation> | 116 | <translation>Kończ</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>FirstUseBackground</source> | 119 | <source>FirstUseBackground</source> |
120 | <translation type="obsolete">PierwszeTło</translation> | 120 | <translation type="obsolete">PierwszeTło</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | </context> | 122 | </context> |
123 | <context> | 123 | <context> |
124 | <name>InputMethods</name> | 124 | <name>InputMethods</name> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Unicode</source> | 126 | <source>Unicode</source> |
127 | <translation>Unikod</translation> | 127 | <translation>Unikod</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | </context> | 129 | </context> |
130 | <context> | 130 | <context> |
131 | <name>Launcher</name> | 131 | <name>Launcher</name> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Launcher</source> | 133 | <source>Launcher</source> |
134 | <translation>Launcher</translation> | 134 | <translation>Launcher</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source> - Launcher</source> | 137 | <source> - Launcher</source> |
138 | <translation>- Launcher</translation> | 138 | <translation>- Launcher</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>No application</source> | 141 | <source>No application</source> |
142 | <translation>Brak aplikacji</translation> | 142 | <translation>Brak aplikacji</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> | 145 | <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> |
146 | <translation><p>Brak aplikacji zdefiniowanych dla tego dokumentu.<p> Typ to %1.</translation> | 146 | <translation><p>Brak aplikacji zdefiniowanych dla tego dokumentu.<p> Typ to %1.</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Documents</source> | 149 | <source>Documents</source> |
150 | <translation>Dokumenty</translation> | 150 | <translation>Dokumenty</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>OK</source> | 153 | <source>OK</source> |
154 | <translation>OK</translation> | 154 | <translation>OK</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>View as text</source> | 157 | <source>View as text</source> |
158 | <translation>Pokaż jako tekst</translation> | 158 | <translation>Pokaż jako tekst</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | </context> | 160 | </context> |
161 | <context> | 161 | <context> |
162 | <name>LauncherTabWidget</name> | 162 | <name>LauncherTabWidget</name> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source><b>Finding Documents...</b></source> | 164 | <source><b>Finding Documents...</b></source> |
165 | <translation><b>Wyszukiwanie Dokumentów...</b></translation> | 165 | <translation><b>Wyszukiwanie Dokumentów...</b></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Icon View</source> | 168 | <source>Icon View</source> |
169 | <translation>Pokazuj ikony</translation> | 169 | <translation>Pokazuj ikony</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>List View</source> | 172 | <source>List View</source> |
173 | <translation>Pokazuj listę</translation> | 173 | <translation>Pokazuj listę</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> | 176 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> |
177 | <translation><b>Zakładka Dokumenty<p>została wyłączona.<p>Aby ją ponownie włączyć wejdź w Ustawienia->Launcher->Dokumenty</b></center></translation> | 177 | <translation><b>Zakładka Dokumenty<p>została wyłączona.<p>Aby ją ponownie włączyć wejdź w Ustawienia->Launcher->Dokumenty</b></center></translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | </context> | 179 | </context> |
180 | <context> | 180 | <context> |
181 | <name>LauncherView</name> | 181 | <name>LauncherView</name> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Document View</source> | 183 | <source>Document View</source> |
184 | <translation>Widok Dokumentu</translation> | 184 | <translation>Widok Dokumentu</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>All types</source> | 187 | <source>All types</source> |
188 | <translation>Wszystkie typy</translation> | 188 | <translation>Wszystkie typy</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | </context> | 190 | </context> |
191 | <context> | 191 | <context> |
192 | <name>Mediadlg</name> | 192 | <name>Mediadlg</name> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>A new storage media detected:</source> | 194 | <source>A new storage media detected:</source> |
195 | <translation>Wykryto nowy nośnik danych:</translation> | 195 | <translation>Wykryto nowy nośnik danych:</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>What should I do with it?</source> | 198 | <source>What should I do with it?</source> |
199 | <translation>Co z nim zrobić?</translation> | 199 | <translation>Co z nim zrobić?</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | </context> | 201 | </context> |
202 | <context> | 202 | <context> |
203 | <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> | 203 | <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> | 205 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation type="unfinished"></translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Which media files</source> | 209 | <source>Which media files</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation type="unfinished"></translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Audio</source> | 213 | <source>Audio</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation type="unfinished"></translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>All</source> | 217 | <source>All</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation type="unfinished"></translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Image</source> | 221 | <source>Image</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished"></translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>Text</source> | 225 | <source>Text</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation type="unfinished"></translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Video</source> | 229 | <source>Video</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished"></translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Limit search to:</source> | 233 | <source>Limit search to:</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished"></translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Add</source> | 237 | <source>Add</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 238 | <translation type="unfinished"></translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Remove</source> | 241 | <source>Remove</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished"></translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>Scan whole media</source> | 245 | <source>Scan whole media</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation type="unfinished"></translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>Always check this medium</source> | 249 | <source>Always check this medium</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation type="unfinished"></translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | </context> | 252 | </context> |
253 | <context> | 253 | <context> |
254 | <name>QueuedRequestRunner</name> | ||
255 | <message> | ||
256 | <source>Processing Queued Requests</source> | ||
257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
258 | </message> | ||
259 | </context> | ||
260 | <context> | ||
254 | <name>SafeMode</name> | 261 | <name>SafeMode</name> |
255 | <message> | 262 | <message> |
256 | <source>Safe Mode</source> | 263 | <source>Safe Mode</source> |
257 | <translation>Tryb bezpieczny</translation> | 264 | <translation>Tryb bezpieczny</translation> |
258 | </message> | 265 | </message> |
259 | <message> | 266 | <message> |
260 | <source>Plugin Manager...</source> | 267 | <source>Plugin Manager...</source> |
261 | <translation>Menedżer wtyczek...</translation> | 268 | <translation>Menedżer wtyczek...</translation> |
262 | </message> | 269 | </message> |
263 | <message> | 270 | <message> |
264 | <source>Restart Qtopia</source> | 271 | <source>Restart Qtopia</source> |
265 | <translation>Restartuj Qtopia</translation> | 272 | <translation>Restartuj Qtopia</translation> |
266 | </message> | 273 | </message> |
267 | <message> | 274 | <message> |
268 | <source>Help...</source> | 275 | <source>Help...</source> |
269 | <translation>Pomoc...</translation> | 276 | <translation>Pomoc...</translation> |
270 | </message> | 277 | </message> |
271 | </context> | 278 | </context> |
272 | <context> | 279 | <context> |
280 | <name>Server</name> | ||
281 | <message> | ||
282 | <source>USB Lock</source> | ||
283 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
284 | </message> | ||
285 | </context> | ||
286 | <context> | ||
273 | <name>ServerApplication</name> | 287 | <name>ServerApplication</name> |
274 | <message> | 288 | <message> |
275 | <source>Information</source> | 289 | <source>Information</source> |
276 | <translation>Informacje</translation> | 290 | <translation>Informacje</translation> |
277 | </message> | 291 | </message> |
278 | <message> | 292 | <message> |
279 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 293 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
280 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 294 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
281 | <translation><p>Data systemowa wydaje się być nieprawidłowa. | 295 | <translation><p>Data systemowa wydaje się być nieprawidłowa. |
282 | (%1)</p><p>Czy chcesz poprawić zegar?</p></translation> | 296 | (%1)</p><p>Czy chcesz poprawić zegar?</p></translation> |
283 | </message> | 297 | </message> |
284 | <message> | 298 | <message> |
285 | <source>Battery level is critical! | 299 | <source>Battery level is critical! |
286 | Keep power off until power restored!</source> | 300 | Keep power off until power restored!</source> |
287 | <translation type="obsolete">Poziom energii jest krytyczny! | 301 | <translation type="obsolete">Poziom energii jest krytyczny! |
288 | Wylacz urzadzenie az do naladowania baterii!</translation> | 302 | Wylacz urzadzenie az do naladowania baterii!</translation> |
289 | </message> | 303 | </message> |
290 | <message> | 304 | <message> |
291 | <source>Battery is running very low. </source> | 305 | <source>Battery is running very low. </source> |
292 | <translation type="obsolete">Poziom energii bardzo niski.</translation> | 306 | <translation type="obsolete">Poziom energii bardzo niski.</translation> |
293 | </message> | 307 | </message> |
294 | <message> | 308 | <message> |
295 | <source>The Back-up battery is very low. | 309 | <source>The Back-up battery is very low. |
296 | Please charge the back-up battery.</source> | 310 | Please charge the back-up battery.</source> |
297 | <translation type="obsolete">Bateria zapasowa sie rozladowuje. | 311 | <translation type="obsolete">Bateria zapasowa sie rozladowuje. |
298 | Doladuj baterie zapasowa.</translation> | 312 | Doladuj baterie zapasowa.</translation> |
299 | </message> | 313 | </message> |
300 | <message> | 314 | <message> |
301 | <source>business card</source> | 315 | <source>business card</source> |
302 | <translation>wizytowka</translation> | 316 | <translation>wizytowka</translation> |
303 | </message> | 317 | </message> |
304 | <message> | 318 | <message> |
305 | <source>Safe Mode</source> | 319 | <source>Safe Mode</source> |
306 | <translation>Tryb bezpieczny</translation> | 320 | <translation>Tryb bezpieczny</translation> |
307 | </message> | 321 | </message> |
308 | <message> | 322 | <message> |
309 | <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> | 323 | <source><P>A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> |
310 | <translation><P>Wystąpił błąd systemu i jest on teraz w Trybie Bezpiecznym. W tym trybie nie są ładowane wtyczki. Używajac Menedżera Wtyczek możesz wyłączyć wtyczki, które powodują awarię systemu.</translation> | 324 | <translation><P>Wystąpił błąd systemu i jest on teraz w Trybie Bezpiecznym. W tym trybie nie są ładowane wtyczki. Używajac Menedżera Wtyczek możesz wyłączyć wtyczki, które powodują awarię systemu.</translation> |
311 | </message> | 325 | </message> |
312 | <message> | 326 | <message> |
313 | <source>OK</source> | 327 | <source>OK</source> |
314 | <translation>OK</translation> | 328 | <translation>OK</translation> |
315 | </message> | 329 | </message> |
316 | <message> | 330 | <message> |
317 | <source>Plugin Manager...</source> | 331 | <source>Plugin Manager...</source> |
318 | <translation>Menedżer wtyczek...</translation> | 332 | <translation>Menedżer wtyczek...</translation> |
319 | </message> | 333 | </message> |
320 | <message> | 334 | <message> |
321 | <source>Memory Status</source> | 335 | <source>Memory Status</source> |
322 | <translation>Stan pamięci</translation> | 336 | <translation>Stan pamięci</translation> |
323 | </message> | 337 | </message> |
324 | <message> | 338 | <message> |
325 | <source>Memory Low | 339 | <source>Memory Low |
326 | Please save data.</source> | 340 | Please save data.</source> |
327 | <translation>Mało pamięci | 341 | <translation>Mało pamięci |
328 | Zapisz dane.</translation> | 342 | Zapisz dane.</translation> |
329 | </message> | 343 | </message> |
330 | <message> | 344 | <message> |
331 | <source>Critical Memory Shortage | 345 | <source>Critical Memory Shortage |
332 | Please end this application | 346 | Please end this application |
333 | immediately.</source> | 347 | immediately.</source> |
334 | <translation>Krytyczny brak pamięci | 348 | <translation>Krytyczny brak pamięci |
335 | Zakończ natychmiast | 349 | Zakończ natychmiast |
336 | tą aplikację.</translation> | 350 | tą aplikację.</translation> |
337 | </message> | 351 | </message> |
338 | <message> | 352 | <message> |
339 | <source>WARNING</source> | 353 | <source>WARNING</source> |
340 | <translation>OSTRZEŻENIE</translation> | 354 | <translation>OSTRZEŻENIE</translation> |
341 | </message> | 355 | </message> |
342 | <message> | 356 | <message> |
343 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> | 357 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> |
344 | <translation><p>Poziom naładowania baterii jest krytyczny!<p>Wyłącz urządzenie do czasu podłączenia do sieci</translation> | 358 | <translation><p>Poziom naładowania baterii jest krytyczny!<p>Wyłącz urządzenie do czasu podłączenia do sieci</translation> |
345 | </message> | 359 | </message> |
346 | <message> | 360 | <message> |
347 | <source>Ok</source> | 361 | <source>Ok</source> |
348 | <translation>OK</translation> | 362 | <translation>OK</translation> |
349 | </message> | 363 | </message> |
350 | <message> | 364 | <message> |
351 | <source>The battery is running very low. </source> | 365 | <source>The battery is running very low. </source> |
352 | <translation>Poziom naładowania baterii jest bardzo niski.</translation> | 366 | <translation>Poziom naładowania baterii jest bardzo niski.</translation> |
353 | </message> | 367 | </message> |
354 | <message> | 368 | <message> |
355 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> | 369 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> |
356 | <translation><p>Poziom naładowania baterii zapasowej jest bardzo niski<p>Naładuj ją</translation> | 370 | <translation><p>Poziom naładowania baterii zapasowej jest bardzo niski<p>Naładuj ją</translation> |
357 | </message> | 371 | </message> |
358 | </context> | 372 | </context> |
359 | <context> | 373 | <context> |
360 | <name>ShutdownImpl</name> | 374 | <name>ShutdownImpl</name> |
361 | <message> | 375 | <message> |
362 | <source>Terminate</source> | 376 | <source>Terminate</source> |
363 | <translation>Zamknij</translation> | 377 | <translation>Zamknij</translation> |
364 | </message> | 378 | </message> |
365 | <message> | 379 | <message> |
366 | <source>Terminate Opie</source> | 380 | <source>Terminate Opie</source> |
367 | <translation>Zamknij Opie</translation> | 381 | <translation>Zamknij Opie</translation> |
368 | </message> | 382 | </message> |
369 | <message> | 383 | <message> |
370 | <source>Reboot</source> | 384 | <source>Reboot</source> |
371 | <translation>Restartuj system</translation> | 385 | <translation>Restartuj system</translation> |
372 | </message> | 386 | </message> |
373 | <message> | 387 | <message> |
374 | <source>Restart Opie</source> | 388 | <source>Restart Opie</source> |
375 | <translation>Restartuj Opie</translation> | 389 | <translation>Restartuj Opie</translation> |
376 | </message> | 390 | </message> |
377 | <message> | 391 | <message> |
378 | <source>Shutdown</source> | 392 | <source>Shutdown</source> |
379 | <translation>Zamknij system</translation> | 393 | <translation>Zamknij system</translation> |
380 | </message> | 394 | </message> |
381 | <message> | 395 | <message> |
382 | <source><p> | 396 | <source><p> |
383 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> | 397 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> |
384 | <translation><p> | 398 | <translation><p> |
385 | Te opcje zamykające zostały pierwotnie dodane do użytku deweloperów i dla testów Opie. W normalnym środowisku ich używanie nie jest konieczne.</translation> | 399 | Te opcje zamykające zostały pierwotnie dodane do użytku deweloperów i dla testów Opie. W normalnym środowisku ich używanie nie jest konieczne.</translation> |
386 | </message> | 400 | </message> |
387 | <message> | 401 | <message> |
388 | <source>Cancel</source> | 402 | <source>Cancel</source> |
389 | <translation>Anuluj</translation> | 403 | <translation>Anuluj</translation> |
390 | </message> | 404 | </message> |
391 | <message> | 405 | <message> |
392 | <source>Shutdown...</source> | 406 | <source>Shutdown...</source> |
393 | <translation>Zamykanie systemu...</translation> | 407 | <translation>Zamykanie systemu...</translation> |
394 | </message> | 408 | </message> |
395 | </context> | 409 | </context> |
396 | <context> | 410 | <context> |
397 | <name>SyncAuthentication</name> | 411 | <name>SyncAuthentication</name> |
398 | <message> | 412 | <message> |
399 | <source>Sync Connection</source> | 413 | <source>Sync Connection</source> |
400 | <translation>Połączenie synchronizacyjne</translation> | 414 | <translation>Połączenie synchronizacyjne</translation> |
401 | </message> | 415 | </message> |
402 | <message> | 416 | <message> |
403 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> | 417 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> |
404 | <translation type="obsolete"><p>Nieautoryzowany system zada dostepu do tego urzadzenia.<p>Jesli uzywasz Qtopia Desktop w wersji wczesniejszej niz 1.5.1, zaktualizuj ja.</translation> | 418 | <translation type="obsolete"><p>Nieautoryzowany system zada dostepu do tego urzadzenia.<p>Jesli uzywasz Qtopia Desktop w wersji wczesniejszej niz 1.5.1, zaktualizuj ja.</translation> |
405 | </message> | 419 | </message> |
406 | <message> | 420 | <message> |
407 | <source>Deny</source> | 421 | <source>Deny</source> |
408 | <translation>Odmów</translation> | 422 | <translation>Odmów</translation> |
409 | </message> | 423 | </message> |
410 | <message> | 424 | <message> |
411 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> | 425 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> |
412 | <translation><p>Nierozpoznany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli zainicjowałeś synchronizację po raz pierwszy to jest to normalne.</translation> | 426 | <translation><p>Nierozpoznany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli zainicjowałeś synchronizację po raz pierwszy to jest to normalne.</translation> |
413 | </message> | 427 | </message> |
414 | <message> | 428 | <message> |
415 | <source>Allow</source> | 429 | <source>Allow</source> |
416 | <translation>Zezwól</translation> | 430 | <translation>Zezwól</translation> |
417 | </message> | 431 | </message> |
418 | <message> | 432 | <message> |
419 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | 433 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> |
420 | <translation><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli używasz Qtopia Desktop w wersji starszej niż 1.5.1, to zaktualizuj ją albo zmień ustawienia na korzystanie z IntelliSync.</translation> | 434 | <translation><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Jeśli używasz Qtopia Desktop w wersji starszej niż 1.5.1, to zaktualizuj ją albo zmień ustawienia na korzystanie z IntelliSync.</translation> |
421 | </message> | 435 | </message> |
422 | <message> | 436 | <message> |
423 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | 437 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> |
424 | <translation><qt><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Wybrałeś IntelliSync więc możesz zezwolić na połączenie albo go odmówić.</qt></translation> | 438 | <translation><qt><p>Nieautoryzowany system żąda dostępu do tego urządzenia.<p>Wybrałeś IntelliSync więc możesz zezwolić na połączenie albo go odmówić.</qt></translation> |
425 | </message> | 439 | </message> |
426 | </context> | 440 | </context> |
427 | <context> | 441 | <context> |
428 | <name>SyncDialog</name> | 442 | <name>SyncDialog</name> |
429 | <message> | 443 | <message> |
430 | <source>Abort</source> | 444 | <source>Abort</source> |
431 | <translation>Przerwij</translation> | 445 | <translation>Przerwij</translation> |
432 | </message> | 446 | </message> |
433 | <message> | 447 | <message> |
434 | <source>Syncing:</source> | 448 | <source>Syncing:</source> |
435 | <translation>Synchronizacja:</translation> | 449 | <translation>Synchronizacja:</translation> |
436 | </message> | 450 | </message> |
437 | </context> | 451 | </context> |
438 | </TS> | 452 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index 525ccc7..39380e3 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts | |||
@@ -1,520 +1,560 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>LoginBase</name> | 3 | <name>LoginBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>LoginBase</source> | 5 | <source>LoginBase</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Login</source> | 9 | <source>Login</source> |
10 | <translation type="unfinished">Login</translation> | 10 | <translation type="unfinished">Login</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Login Automatically</source> | 13 | <source>Login Automatically</source> |
14 | <translation type="unfinished">Loguj automatycznie</translation> | 14 | <translation type="unfinished">Loguj automatycznie</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. | 17 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. |
18 | 18 | ||
19 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> | 19 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> |
20 | <translation type="unfinished">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. | 20 | <translation type="unfinished">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. |
21 | 21 | ||
22 | Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> | 22 | Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login | 25 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login |
26 | (if enabled above). | 26 | (if enabled above). |
27 | 27 | ||
28 | You can only select an actually configured user.</source> | 28 | You can only select an actually configured user.</source> |
29 | <translation type="unfinished">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika | 29 | <translation type="unfinished">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika |
30 | (jeśli opcja jest włączona powyżej). | 30 | (jeśli opcja jest włączona powyżej). |
31 | 31 | ||
32 | Możesz wybrać tylko skonfigurowanego użytkownika.</translation> | 32 | Możesz wybrać tylko skonfigurowanego użytkownika.</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | </context> | 34 | </context> |
35 | <context> | 35 | <context> |
36 | <name>MultiauthConfig</name> | 36 | <name>MultiauthConfig</name> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Security configuration</source> | 38 | <source>Security configuration</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation type="unfinished"></translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 42 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation type="unfinished"></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> | 46 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Move Up</source> | 50 | <source>Move Up</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Move Down</source> | 54 | <source>Move Down</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>plugins</source> | 58 | <source>plugins</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation type="unfinished"></translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Authentication</source> | 62 | <source>Authentication</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation type="unfinished"></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Login</source> | 66 | <source>Login</source> |
67 | <translation type="unfinished">Login</translation> | 67 | <translation type="unfinished">Login</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Sync</source> | 70 | <source>Sync</source> |
71 | <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> | 71 | <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Attention</source> | 74 | <source>Attention</source> |
75 | <translation type="unfinished">Uwaga</translation> | 75 | <translation type="unfinished">Uwaga</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 78 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
79 | <translation type="unfinished"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> | 79 | <translation type="obsolete"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Cancel</source> | 82 | <source>Cancel</source> |
83 | <translation type="unfinished">Anuluj</translation> | 83 | <translation type="unfinished">Anuluj</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Ok</source> | 86 | <source>Ok</source> |
87 | <translation type="unfinished">OK</translation> | 87 | <translation type="obsolete">OK</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>192.168.129.0/24</source> | 90 | <source>192.168.129.0/24</source> |
91 | <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> | 91 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>192.168.1.0/24</source> | 94 | <source>192.168.1.0/24</source> |
95 | <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation> | 95 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>192.168.0.0/16</source> | 98 | <source>192.168.0.0/16</source> |
99 | <translation type="unfinished">192.168.0.0/16</translation> | 99 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>172.16.0.0/12</source> | 102 | <source>172.16.0.0/12</source> |
103 | <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> | 103 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>10.0.0.0/8</source> | 106 | <source>10.0.0.0/8</source> |
107 | <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> | 107 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>1.0.0.0/8</source> | 110 | <source>1.0.0.0/8</source> |
111 | <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> | 111 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Any</source> | 114 | <source>Any</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>None</source> | 118 | <source>None</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | ||
122 | <source>Important notice</source> | ||
123 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Locking</source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> | ||
135 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>OK</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
121 | </context> | 141 | </context> |
122 | <context> | 142 | <context> |
123 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> | 143 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> |
124 | <message> | 144 | <message> |
125 | <source>When to lock Opie</source> | 145 | <source>When to lock Opie</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 147 | </message> |
128 | <message> | 148 | <message> |
129 | <source>on Opie start</source> | 149 | <source>on Opie start</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation type="unfinished"></translation> |
131 | </message> | 151 | </message> |
132 | <message> | 152 | <message> |
133 | <source>on Opie resume</source> | 153 | <source>on Opie resume</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
135 | </message> | 155 | </message> |
136 | <message> | 156 | <message> |
137 | <source>Multiple plugins authentication</source> | 157 | <source>Multiple plugins authentication</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation type="unfinished"></translation> |
139 | </message> | 159 | </message> |
140 | <message> | 160 | <message> |
141 | <source>Required successes</source> | 161 | <source>Required successes</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
143 | </message> | 163 | </message> |
144 | <message> | 164 | <message> |
145 | <source>Debug options</source> | 165 | <source>Don't protect this config screen</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation type="unfinished"></translation> |
147 | </message> | 167 | </message> |
148 | <message> | 168 | <message> |
149 | <source>Don't protect this config screen</source> | 169 | <source>Show explanatory screens</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation type="unfinished"></translation> |
151 | </message> | 171 | </message> |
152 | <message> | 172 | <message> |
153 | <source>Show explanatory screens</source> | 173 | <source>Options</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>Testing</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>Test the authentication now</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 183 | </message> |
156 | <message> | 184 | <message> |
157 | <source>Allow to bypass authentication</source> | 185 | <source>Attention</source> |
186 | <translation type="unfinished">Uwaga</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation type="unfinished"></translation> |
159 | </message> | 191 | </message> |
160 | <message> | 192 | <message> |
161 | <source>Note: the third option implies the second one</source> | 193 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Cancel</source> | ||
198 | <translation type="unfinished">Anuluj</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>OK</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation type="unfinished"></translation> |
163 | </message> | 203 | </message> |
164 | </context> | 204 | </context> |
165 | <context> | 205 | <context> |
166 | <name>Security</name> | 206 | <name>Security</name> |
167 | <message> | 207 | <message> |
168 | <source>Set passcode</source> | 208 | <source>Set passcode</source> |
169 | <translation type="obsolete">Ustaw hasło</translation> | 209 | <translation type="obsolete">Ustaw hasło</translation> |
170 | </message> | 210 | </message> |
171 | <message> | 211 | <message> |
172 | <source>Change passcode</source> | 212 | <source>Change passcode</source> |
173 | <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> | 213 | <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> |
174 | </message> | 214 | </message> |
175 | <message> | 215 | <message> |
176 | <source>Enter passcode</source> | 216 | <source>Enter passcode</source> |
177 | <translation type="obsolete">Podaj hasło</translation> | 217 | <translation type="obsolete">Podaj hasło</translation> |
178 | </message> | 218 | </message> |
179 | <message> | 219 | <message> |
180 | <source>Passcode incorrect</source> | 220 | <source>Passcode incorrect</source> |
181 | <translation type="obsolete">Błędne hasło</translation> | 221 | <translation type="obsolete">Błędne hasło</translation> |
182 | </message> | 222 | </message> |
183 | <message> | 223 | <message> |
184 | <source>The passcode entered is incorrect. | 224 | <source>The passcode entered is incorrect. |
185 | Access denied</source> | 225 | Access denied</source> |
186 | <translation type="obsolete">Podane hasło jest nieprawidłowe. | 226 | <translation type="obsolete">Podane hasło jest nieprawidłowe. |
187 | Dostęp zabroniony</translation> | 227 | Dostęp zabroniony</translation> |
188 | </message> | 228 | </message> |
189 | <message> | 229 | <message> |
190 | <source>Any</source> | 230 | <source>Any</source> |
191 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> | 231 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> |
192 | </message> | 232 | </message> |
193 | <message> | 233 | <message> |
194 | <source>None</source> | 234 | <source>None</source> |
195 | <translation type="obsolete">Żadne</translation> | 235 | <translation type="obsolete">Żadne</translation> |
196 | </message> | 236 | </message> |
197 | <message> | 237 | <message> |
198 | <source>Enter new passcode</source> | 238 | <source>Enter new passcode</source> |
199 | <translation type="obsolete">Wpisz nowe hasło</translation> | 239 | <translation type="obsolete">Wpisz nowe hasło</translation> |
200 | </message> | 240 | </message> |
201 | <message> | 241 | <message> |
202 | <source>Re-enter new passcode</source> | 242 | <source>Re-enter new passcode</source> |
203 | <translation type="obsolete">Powtórz nowe hasło</translation> | 243 | <translation type="obsolete">Powtórz nowe hasło</translation> |
204 | </message> | 244 | </message> |
205 | <message> | 245 | <message> |
206 | <source>Attention</source> | 246 | <source>Attention</source> |
207 | <translation type="obsolete">Uwaga</translation> | 247 | <translation type="obsolete">Uwaga</translation> |
208 | </message> | 248 | </message> |
209 | <message> | 249 | <message> |
210 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 250 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
211 | <translation type="obsolete"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> | 251 | <translation type="obsolete"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> |
212 | </message> | 252 | </message> |
213 | <message> | 253 | <message> |
214 | <source>Cancel</source> | 254 | <source>Cancel</source> |
215 | <translation type="obsolete">Anuluj</translation> | 255 | <translation type="obsolete">Anuluj</translation> |
216 | </message> | 256 | </message> |
217 | <message> | 257 | <message> |
218 | <source>Ok</source> | 258 | <source>Ok</source> |
219 | <translation type="obsolete">OK</translation> | 259 | <translation type="obsolete">OK</translation> |
220 | </message> | 260 | </message> |
221 | <message> | 261 | <message> |
222 | <source>192.168.129.0/24</source> | 262 | <source>192.168.129.0/24</source> |
223 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | 263 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> |
224 | </message> | 264 | </message> |
225 | <message> | 265 | <message> |
226 | <source>192.168.1.0/24</source> | 266 | <source>192.168.1.0/24</source> |
227 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | 267 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> |
228 | </message> | 268 | </message> |
229 | <message> | 269 | <message> |
230 | <source>192.168.0.0/16</source> | 270 | <source>192.168.0.0/16</source> |
231 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | 271 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> |
232 | </message> | 272 | </message> |
233 | <message> | 273 | <message> |
234 | <source>172.16.0.0/12</source> | 274 | <source>172.16.0.0/12</source> |
235 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | 275 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
236 | </message> | 276 | </message> |
237 | <message> | 277 | <message> |
238 | <source>10.0.0.0/8</source> | 278 | <source>10.0.0.0/8</source> |
239 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | 279 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
240 | </message> | 280 | </message> |
241 | <message> | 281 | <message> |
242 | <source>1.0.0.0/8</source> | 282 | <source>1.0.0.0/8</source> |
243 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | 283 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
244 | </message> | 284 | </message> |
245 | </context> | 285 | </context> |
246 | <context> | 286 | <context> |
247 | <name>SecurityBase</name> | 287 | <name>SecurityBase</name> |
248 | <message> | 288 | <message> |
249 | <source>Security Settings</source> | 289 | <source>Security Settings</source> |
250 | <translation type="obsolete">Ustawienia bezpieczeństwa</translation> | 290 | <translation type="obsolete">Ustawienia bezpieczeństwa</translation> |
251 | </message> | 291 | </message> |
252 | <message> | 292 | <message> |
253 | <source>Change passcode</source> | 293 | <source>Change passcode</source> |
254 | <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> | 294 | <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> |
255 | </message> | 295 | </message> |
256 | <message> | 296 | <message> |
257 | <source>Clear passcode</source> | 297 | <source>Clear passcode</source> |
258 | <translation type="obsolete">Wyczyść hasło</translation> | 298 | <translation type="obsolete">Wyczyść hasło</translation> |
259 | </message> | 299 | </message> |
260 | <message> | 300 | <message> |
261 | <source>Require pass code at power-on</source> | 301 | <source>Require pass code at power-on</source> |
262 | <translation type="obsolete">Wymagaj hasła po uruchomieniu</translation> | 302 | <translation type="obsolete">Wymagaj hasła po uruchomieniu</translation> |
263 | </message> | 303 | </message> |
264 | <message> | 304 | <message> |
265 | <source>Sync</source> | 305 | <source>Sync</source> |
266 | <translation type="obsolete">Synchronizuj</translation> | 306 | <translation type="obsolete">Synchronizuj</translation> |
267 | </message> | 307 | </message> |
268 | <message> | 308 | <message> |
269 | <source>Accept sync from network:</source> | 309 | <source>Accept sync from network:</source> |
270 | <translation type="obsolete">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> | 310 | <translation type="obsolete">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> |
271 | </message> | 311 | </message> |
272 | <message> | 312 | <message> |
273 | <source>192.168.0.0/16</source> | 313 | <source>192.168.0.0/16</source> |
274 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | 314 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> |
275 | </message> | 315 | </message> |
276 | <message> | 316 | <message> |
277 | <source>172.16.0.0/12</source> | 317 | <source>172.16.0.0/12</source> |
278 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | 318 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
279 | </message> | 319 | </message> |
280 | <message> | 320 | <message> |
281 | <source>10.0.0.0/8</source> | 321 | <source>10.0.0.0/8</source> |
282 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | 322 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
283 | </message> | 323 | </message> |
284 | <message> | 324 | <message> |
285 | <source>Any</source> | 325 | <source>Any</source> |
286 | <translation type="obsolete">Kazdy</translation> | 326 | <translation type="obsolete">Kazdy</translation> |
287 | </message> | 327 | </message> |
288 | <message> | 328 | <message> |
289 | <source>None</source> | 329 | <source>None</source> |
290 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | 330 | <translation type="obsolete">Brak</translation> |
291 | </message> | 331 | </message> |
292 | <message> | 332 | <message> |
293 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 333 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
294 | <translation type="obsolete"><P>Ochrona hasłem jest podstawowym zabezpieczeniem przed przypadkowym dostępem do tego urządzenia.</translation> | 334 | <translation type="obsolete"><P>Ochrona hasłem jest podstawowym zabezpieczeniem przed przypadkowym dostępem do tego urządzenia.</translation> |
295 | </message> | 335 | </message> |
296 | <message> | 336 | <message> |
297 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | 337 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> |
298 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (domyslny)</translation> | 338 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (domyslny)</translation> |
299 | </message> | 339 | </message> |
300 | <message> | 340 | <message> |
301 | <source>192.168.1.0/24</source> | 341 | <source>192.168.1.0/24</source> |
302 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | 342 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> |
303 | </message> | 343 | </message> |
304 | <message> | 344 | <message> |
305 | <source>1.0.0.0/8</source> | 345 | <source>1.0.0.0/8</source> |
306 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | 346 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
307 | </message> | 347 | </message> |
308 | <message> | 348 | <message> |
309 | <source>Passcode</source> | 349 | <source>Passcode</source> |
310 | <translation type="obsolete">Hasło</translation> | 350 | <translation type="obsolete">Hasło</translation> |
311 | </message> | 351 | </message> |
312 | <message> | 352 | <message> |
313 | <source>Login</source> | 353 | <source>Login</source> |
314 | <translation type="obsolete">Login</translation> | 354 | <translation type="obsolete">Login</translation> |
315 | </message> | 355 | </message> |
316 | <message> | 356 | <message> |
317 | <source>Login Automatically</source> | 357 | <source>Login Automatically</source> |
318 | <translation type="obsolete">Loguj automatycznie</translation> | 358 | <translation type="obsolete">Loguj automatycznie</translation> |
319 | </message> | 359 | </message> |
320 | <message> | 360 | <message> |
321 | <source>This button will let you change the security passcode. | 361 | <source>This button will let you change the security passcode. |
322 | 362 | ||
323 | Note: This is *not* the sync password.</source> | 363 | Note: This is *not* the sync password.</source> |
324 | <translation type="obsolete">Ten przycisk służy do zmiany hasła. | 364 | <translation type="obsolete">Ten przycisk służy do zmiany hasła. |
325 | 365 | ||
326 | Uwaga: To *nie* jest hasło synchronizacji.</translation> | 366 | Uwaga: To *nie* jest hasło synchronizacji.</translation> |
327 | </message> | 367 | </message> |
328 | <message> | 368 | <message> |
329 | <source>Delete the current passcode. | 369 | <source>Delete the current passcode. |
330 | You can enter a new one at any time.</source> | 370 | You can enter a new one at any time.</source> |
331 | <translation type="obsolete">Usuń aktualne hasło. | 371 | <translation type="obsolete">Usuń aktualne hasło. |
332 | W dowolnej chwili możesz podać nowe.</translation> | 372 | W dowolnej chwili możesz podać nowe.</translation> |
333 | </message> | 373 | </message> |
334 | <message> | 374 | <message> |
335 | <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> | 375 | <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> |
336 | <translation type="obsolete">Jeśli włączysz tą opcję, będzie trzeba podawać hasło po każdym rozbudzeniu Zaurusa.</translation> | 376 | <translation type="obsolete">Jeśli włączysz tą opcję, będzie trzeba podawać hasło po każdym rozbudzeniu Zaurusa.</translation> |
337 | </message> | 377 | </message> |
338 | <message> | 378 | <message> |
339 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. | 379 | <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. |
340 | 380 | ||
341 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> | 381 | For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> |
342 | <translation type="obsolete">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. | 382 | <translation type="obsolete">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. |
343 | 383 | ||
344 | Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> | 384 | Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> |
345 | </message> | 385 | </message> |
346 | <message> | 386 | <message> |
347 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login | 387 | <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login |
348 | (if enabled above). | 388 | (if enabled above). |
349 | 389 | ||
350 | You can only select an actually configured user.</source> | 390 | You can only select an actually configured user.</source> |
351 | <translation type="obsolete">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika | 391 | <translation type="obsolete">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika |
352 | (jeśli opcja jest włączona powyżej). | 392 | (jeśli opcja jest włączona powyżej). |
353 | 393 | ||
354 | Możesz wybrać tylko skonfigurowanego użytkownika.</translation> | 394 | Możesz wybrać tylko skonfigurowanego użytkownika.</translation> |
355 | </message> | 395 | </message> |
356 | <message> | 396 | <message> |
357 | <source>Select a net-range or enter a new one. | 397 | <source>Select a net-range or enter a new one. |
358 | 398 | ||
359 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. | 399 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. |
360 | 400 | ||
361 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. | 401 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. |
362 | 402 | ||
363 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. | 403 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. |
364 | The entry "None" will *deny* any connection. | 404 | The entry "None" will *deny* any connection. |
365 | 405 | ||
366 | If unsure, select "Any".</source> | 406 | If unsure, select "Any".</source> |
367 | <translation type="obsolete">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. | 407 | <translation type="obsolete">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. |
368 | 408 | ||
369 | Ta lista rozwijana służy do wyboru zakresu adresów, z których można łączyć się z Zaurusem. | 409 | Ta lista rozwijana służy do wyboru zakresu adresów, z których można łączyć się z Zaurusem. |
370 | 410 | ||
371 | Na przykład zakres 192.168.1.0/24 pozwala na połączenie (i synchronizację) każdej maszynie z IP pomiędzy 192.168.1.1 i 192.168.1.254. | 411 | Na przykład zakres 192.168.1.0/24 pozwala na połączenie (i synchronizację) każdej maszynie z IP pomiędzy 192.168.1.1 i 192.168.1.254. |
372 | 412 | ||
373 | "Wszystkie" pozwoli na łączenie z *każdego* IP. | 413 | "Wszystkie" pozwoli na łączenie z *każdego* IP. |
374 | "Żadne" odmówi *każdemu* połączeniu. | 414 | "Żadne" odmówi *każdemu* połączeniu. |
375 | 415 | ||
376 | Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translation> | 416 | Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translation> |
377 | </message> | 417 | </message> |
378 | <message> | 418 | <message> |
379 | <source>Delete Entry</source> | 419 | <source>Delete Entry</source> |
380 | <translation type="obsolete">Usuń wpis</translation> | 420 | <translation type="obsolete">Usuń wpis</translation> |
381 | </message> | 421 | </message> |
382 | <message> | 422 | <message> |
383 | <source>Delete the selected net range from the list | 423 | <source>Delete the selected net range from the list |
384 | 424 | ||
385 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. | 425 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. |
386 | 426 | ||
387 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore | 427 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore |
388 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> | 428 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> |
389 | <translation type="obsolete">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy | 429 | <translation type="obsolete">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy |
390 | 430 | ||
391 | Jeśli wciśniesz ten przycisk, aktualnie wybrany zakres sieciowy zostanie usunięty z listy zakresów sieciowych. | 431 | Jeśli wciśniesz ten przycisk, aktualnie wybrany zakres sieciowy zostanie usunięty z listy zakresów sieciowych. |
392 | 432 | ||
393 | Jeśli wciśniesz ten przycisk przez pomyłkę, to przycisk "Przywróć domyślne" | 433 | Jeśli wciśniesz ten przycisk przez pomyłkę, to przycisk "Przywróć domyślne" |
394 | przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</translation> | 434 | przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</translation> |
395 | </message> | 435 | </message> |
396 | <message> | 436 | <message> |
397 | <source>Restore Defaults</source> | 437 | <source>Restore Defaults</source> |
398 | <translation type="obsolete">Przywróć domyślne</translation> | 438 | <translation type="obsolete">Przywróć domyślne</translation> |
399 | </message> | 439 | </message> |
400 | <message> | 440 | <message> |
401 | <source>This button will restore the list of net ranges | 441 | <source>This button will restore the list of net ranges |
402 | to the defaults. | 442 | to the defaults. |
403 | 443 | ||
404 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | 444 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> |
405 | <translation type="obsolete">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych | 445 | <translation type="obsolete">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych |
406 | do stanu domyślnego. | 446 | do stanu domyślnego. |
407 | 447 | ||
408 | Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> | 448 | Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> |
409 | </message> | 449 | </message> |
410 | <message> | 450 | <message> |
411 | <source>Select your sync software</source> | 451 | <source>Select your sync software</source> |
412 | <translation type="obsolete">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> | 452 | <translation type="obsolete">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> |
413 | </message> | 453 | </message> |
414 | <message> | 454 | <message> |
415 | <source>IntelliSync</source> | 455 | <source>IntelliSync</source> |
416 | <translation type="obsolete">IntelliSync</translation> | 456 | <translation type="obsolete">IntelliSync</translation> |
417 | </message> | 457 | </message> |
418 | <message> | 458 | <message> |
419 | <source>Qtopia 1.7</source> | 459 | <source>Qtopia 1.7</source> |
420 | <translation type="obsolete">Qtopia 1.7</translation> | 460 | <translation type="obsolete">Qtopia 1.7</translation> |
421 | </message> | 461 | </message> |
422 | <message> | 462 | <message> |
423 | <source>Opie 1.0</source> | 463 | <source>Opie 1.0</source> |
424 | <translation type="obsolete">Opie 1.0</translation> | 464 | <translation type="obsolete">Opie 1.0</translation> |
425 | </message> | 465 | </message> |
426 | </context> | 466 | </context> |
427 | <context> | 467 | <context> |
428 | <name>SyncBase</name> | 468 | <name>SyncBase</name> |
429 | <message> | 469 | <message> |
430 | <source>SyncBase</source> | 470 | <source>SyncBase</source> |
431 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation type="unfinished"></translation> |
432 | </message> | 472 | </message> |
433 | <message> | 473 | <message> |
434 | <source>Sync</source> | 474 | <source>Sync</source> |
435 | <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> | 475 | <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> |
436 | </message> | 476 | </message> |
437 | <message> | 477 | <message> |
438 | <source>Accept sync from network:</source> | 478 | <source>Accept sync from network:</source> |
439 | <translation type="unfinished">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> | 479 | <translation type="unfinished">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> |
440 | </message> | 480 | </message> |
441 | <message> | 481 | <message> |
442 | <source>Select a net-range or enter a new one. | 482 | <source>Select a net-range or enter a new one. |
443 | 483 | ||
444 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. | 484 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. |
445 | 485 | ||
446 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. | 486 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. |
447 | 487 | ||
448 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. | 488 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. |
449 | The entry "None" will *deny* any connection. | 489 | The entry "None" will *deny* any connection. |
450 | 490 | ||
451 | If unsure, select "Any".</source> | 491 | If unsure, select "Any".</source> |
452 | <translation type="unfinished">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. | 492 | <translation type="unfinished">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. |
453 | 493 | ||
454 | Ta lista rozwijana służy do wyboru zakresu adresów, z których można łączyć się z Zaurusem. | 494 | Ta lista rozwijana służy do wyboru zakresu adresów, z których można łączyć się z Zaurusem. |
455 | 495 | ||
456 | Na przykład zakres 192.168.1.0/24 pozwala na połączenie (i synchronizację) każdej maszynie z IP pomiędzy 192.168.1.1 i 192.168.1.254. | 496 | Na przykład zakres 192.168.1.0/24 pozwala na połączenie (i synchronizację) każdej maszynie z IP pomiędzy 192.168.1.1 i 192.168.1.254. |
457 | 497 | ||
458 | "Wszystkie" pozwoli na łączenie z *każdego* IP. | 498 | "Wszystkie" pozwoli na łączenie z *każdego* IP. |
459 | "Żadne" odmówi *każdemu* połączeniu. | 499 | "Żadne" odmówi *każdemu* połączeniu. |
460 | 500 | ||
461 | Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translation> | 501 | Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translation> |
462 | </message> | 502 | </message> |
463 | <message> | 503 | <message> |
464 | <source>Delete Entry</source> | 504 | <source>Delete Entry</source> |
465 | <translation type="unfinished">Usuń wpis</translation> | 505 | <translation type="unfinished">Usuń wpis</translation> |
466 | </message> | 506 | </message> |
467 | <message> | 507 | <message> |
468 | <source>Delete the selected net range from the list | 508 | <source>Delete the selected net range from the list |
469 | 509 | ||
470 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. | 510 | If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. |
471 | 511 | ||
472 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore | 512 | If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore |
473 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> | 513 | the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> |
474 | <translation type="unfinished">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy | 514 | <translation type="unfinished">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy |
475 | 515 | ||
476 | Jeśli wciśniesz ten przycisk, aktualnie wybrany zakres sieciowy zostanie usunięty z listy zakresów sieciowych. | 516 | Jeśli wciśniesz ten przycisk, aktualnie wybrany zakres sieciowy zostanie usunięty z listy zakresów sieciowych. |
477 | 517 | ||
478 | Jeśli wciśniesz ten przycisk przez pomyłkę, to przycisk "Przywróć domyślne" | 518 | Jeśli wciśniesz ten przycisk przez pomyłkę, to przycisk "Przywróć domyślne" |
479 | przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</translation> | 519 | przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</translation> |
480 | </message> | 520 | </message> |
481 | <message> | 521 | <message> |
482 | <source>Restore Defaults</source> | 522 | <source>Restore Defaults</source> |
483 | <translation type="unfinished">Przywróć domyślne</translation> | 523 | <translation type="unfinished">Przywróć domyślne</translation> |
484 | </message> | 524 | </message> |
485 | <message> | 525 | <message> |
486 | <source>This button will restore the list of net ranges | 526 | <source>This button will restore the list of net ranges |
487 | to the defaults. | 527 | to the defaults. |
488 | 528 | ||
489 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | 529 | Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> |
490 | <translation type="unfinished">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych | 530 | <translation type="unfinished">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych |
491 | do stanu domyślnego. | 531 | do stanu domyślnego. |
492 | 532 | ||
493 | Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> | 533 | Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> |
494 | </message> | 534 | </message> |
495 | <message> | 535 | <message> |
496 | <source>Select your sync software</source> | 536 | <source>Select your sync software</source> |
497 | <translation type="unfinished">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> | 537 | <translation type="unfinished">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> |
498 | </message> | 538 | </message> |
499 | <message> | 539 | <message> |
500 | <source>Qtopia 1.7</source> | 540 | <source>Qtopia 1.7</source> |
501 | <translation type="unfinished">Qtopia 1.7</translation> | 541 | <translation type="unfinished">Qtopia 1.7</translation> |
502 | </message> | 542 | </message> |
503 | <message> | 543 | <message> |
504 | <source>Opie 1.0</source> | 544 | <source>Opie 1.0</source> |
505 | <translation type="unfinished">Opie 1.0</translation> | 545 | <translation type="unfinished">Opie 1.0</translation> |
506 | </message> | 546 | </message> |
507 | <message> | 547 | <message> |
508 | <source>IntelliSync</source> | 548 | <source>IntelliSync</source> |
509 | <translation type="unfinished">IntelliSync</translation> | 549 | <translation type="unfinished">IntelliSync</translation> |
510 | </message> | 550 | </message> |
511 | <message> | 551 | <message> |
512 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | 552 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. |
513 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 553 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
514 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 554 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
515 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 555 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
516 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> | 556 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 557 | <translation type="unfinished"></translation> |
518 | </message> | 558 | </message> |
519 | </context> | 559 | </context> |
520 | </TS> | 560 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/sfcave.ts b/i18n/pl/sfcave.ts index 4eb9e18..c9ad85e 100644 --- a/i18n/pl/sfcave.ts +++ b/i18n/pl/sfcave.ts | |||
@@ -1,2 +1,16 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | ||
3 | <name>HelpWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Help for SFCave</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>QObject</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source><qt><h1>SFCave Help</h1><p> SFCave is a flying game for the Zaurus.<br><br> The aim is to stay alive for as long as possible and get the highest score you can.<br><br>There are three game types currently - SFCave, Gates, and Fly.<br><b>SFCave</b> is a remake of the classic SFCave game - fly through the cavern avoiding all the blocks that just happen to be hanging in midair<br><br><b>Gates</b> is similar to SFCave but instead you must fly through the without crashing.<br><br><b>Fly</b> is somewhat different to SFCave and above. Instead, you have are flying in the open air above a scrolling landscape, and the aim is to hug the ground - the closer to the land you fly the more points scored.<br><br><br>Basic instruction - Press <b>Up</B> or <b>Down</b> on the circle pad to start a new game, press the middle of the pad to apply thrust (makes you go up), and release the pad to remove thrust and drop down.<br><br>Also, if playing the Fly game, you can press z to toggle the display of the scoring zones. This will display 4 red lines at varying heights above the landscape - if your ship falls into this zone, point are scored. The closer to the landscape you get the more points you get.<br><br>In addition, SFCave has replays - save and load too so you can show off to all your friends (or vice versa). Currently, this is in its infancy but will improve.<br>To use, once you have crashed, press 'r' to replay the last game.<br>To save the replay press 's'.<br>To load a saved replay press 'l' (after you've crashed at least once).<br><br>Replays are currently saved to your home directory in a file called sfcave.replay.This file can be copied and given to others as long as it it put in their home directory.<br><br>Have lots of fun.<br>Andy</p></qt></source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | </context> | ||
2 | </TS> | 16 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/simple-icon.ts b/i18n/pl/simple-icon.ts new file mode 100644 index 0000000..dfdccec --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/simple-icon.ts | |||
@@ -0,0 +1,14 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Simple</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>My Simple Application</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Fire</source> | ||
10 | <comment>translatable fire string</comment> | ||
11 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | </context> | ||
14 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/simple-main.ts b/i18n/pl/simple-main.ts new file mode 100644 index 0000000..d962dc5 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/simple-main.ts | |||
@@ -0,0 +1,37 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MainWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>My MainWindow</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Quit</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Fire</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>File</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>Simple</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>My Simple Application</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Fire</source> | ||
33 | <comment>translatable quit string</comment> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | </context> | ||
37 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/simple-pim.ts b/i18n/pl/simple-pim.ts new file mode 100644 index 0000000..32a0072 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/simple-pim.ts | |||
@@ -0,0 +1,60 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MainWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>My MainWindow</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Todos</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Events</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Quit</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>View Current</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Views the current record</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Choose Date</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>File</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>View Record</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | </context> | ||
41 | <context> | ||
42 | <name>PIMListView</name> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Start </source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>End </source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Time </source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source> This is an All-Day Event</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | </context> | ||
60 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/simple.ts b/i18n/pl/simple.ts new file mode 100644 index 0000000..846ed58 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/simple.ts | |||
@@ -0,0 +1,18 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>Simple</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>My Simple Application</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Quit</source> | ||
14 | <comment>translatable quit string</comment> | ||
15 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | </context> | ||
18 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/stocktickertest.ts b/i18n/pl/stocktickertest.ts new file mode 100644 index 0000000..53c65ee --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/stocktickertest.ts | |||
@@ -0,0 +1,68 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>HelpWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>&Open File</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>&Close</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>&Backward</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>&Forward</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>&Home</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Add Bookmark</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>&File</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>&Go</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>History</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Bookmarks</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Backward</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Forward</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Home</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | </context> | ||
57 | <context> | ||
58 | <name>InputDialog</name> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Symbol Lookup</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Enter something to lookup / search.</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | </context> | ||
68 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index c924c8f..3b040a7 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts | |||
@@ -1,385 +1,389 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BenchmarkInfo</name> | 3 | <name>BenchmarkInfo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> | 5 | <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Tests</source> | 9 | <source>Tests</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Results</source> | 13 | <source>Results</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Comparison</source> | 17 | <source>Comparison</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>1. Integer Arithmetic </source> | 21 | <source>1. Integer Arithmetic </source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>2. Floating Point Unit </source> | 25 | <source>2. Floating Point Unit </source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>3. Text Rendering </source> | 29 | <source>3. Text Rendering </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>4. Gfx Rendering </source> | 33 | <source>4. Gfx Rendering </source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>5. RAM Performance </source> | 37 | <source>5. RAM Performance </source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>6. SD Card Performance </source> | 41 | <source>6. SD Card Performance </source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>7. CF Card Performance </source> | 45 | <source>7. CF Card Performance </source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>&Start Tests!</source> | 49 | <source>&Start Tests!</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> | 53 | <source>Click here to perform the selected tests.</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> | 57 | <source>Choose a model to compare your results with.</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>error</source> | 61 | <source>error</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | ||
65 | <source>Compare:</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | </context> | 64 | </context> |
69 | <context> | 65 | <context> |
70 | <name>FileSysInfo</name> | 66 | <name>FileSysInfo</name> |
71 | <message> | 67 | <message> |
72 | <source>CF</source> | 68 | <source>CF</source> |
73 | <translation>CF</translation> | 69 | <translation>CF</translation> |
74 | </message> | 70 | </message> |
75 | <message> | 71 | <message> |
76 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> | 72 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> |
77 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Compact Flash.</translation> | 73 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Compact Flash.</translation> |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | <message> | 75 | <message> |
80 | <source>Ha</source> | 76 | <source>Ha</source> |
81 | <translation>Ha</translation> | 77 | <translation>Ha</translation> |
82 | </message> | 78 | </message> |
83 | <message> | 79 | <message> |
84 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> | 80 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> |
85 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tym twardym dysku.</translation> | 81 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tym twardym dysku.</translation> |
86 | </message> | 82 | </message> |
87 | <message> | 83 | <message> |
88 | <source>SD</source> | 84 | <source>SD</source> |
89 | <translation>SD</translation> | 85 | <translation>SD</translation> |
90 | </message> | 86 | </message> |
91 | <message> | 87 | <message> |
92 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> | 88 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> |
93 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Secure Digital.</translation> | 89 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tej karcie Secure Digital.</translation> |
94 | </message> | 90 | </message> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>SC</source> | 92 | <source>SC</source> |
97 | <translation>SC</translation> | 93 | <translation>SC</translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>In</source> | 96 | <source>In</source> |
101 | <translation type="unfinished">In</translation> | 97 | <translation type="unfinished">In</translation> |
102 | </message> | 98 | </message> |
103 | <message> | 99 | <message> |
104 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> | 100 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> |
105 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci w pamieci wbudowanej tego urzadzenia (np. pamieci Flash).</translation> | 101 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci w pamieci wbudowanej tego urzadzenia (np. pamieci Flash).</translation> |
106 | </message> | 102 | </message> |
107 | <message> | 103 | <message> |
108 | <source>RA</source> | 104 | <source>RA</source> |
109 | <translation>RA</translation> | 105 | <translation>RA</translation> |
110 | </message> | 106 | </message> |
111 | <message> | 107 | <message> |
112 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> | 108 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> |
113 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tymczasowym RAM-dysku.</translation> | 109 | <translation>Ten wykres reprezentuje aktualne uzycie pamieci na tymczasowym RAM-dysku.</translation> |
114 | </message> | 110 | </message> |
115 | </context> | 111 | </context> |
116 | <context> | 112 | <context> |
117 | <name>LoadInfo</name> | 113 | <name>LoadInfo</name> |
118 | <message> | 114 | <message> |
119 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 115 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
120 | <translation>Uzycie procesora przez aplikacje (%)</translation> | 116 | <translation>Uzycie procesora przez aplikacje (%)</translation> |
121 | </message> | 117 | </message> |
122 | <message> | 118 | <message> |
123 | <source>System CPU usage (%)</source> | 119 | <source>System CPU usage (%)</source> |
124 | <translation>Uzycie procesora przez system (%)</translation> | 120 | <translation>Uzycie procesora przez system (%)</translation> |
125 | </message> | 121 | </message> |
126 | <message> | 122 | <message> |
127 | <source>Type: </source> | 123 | <source>Type: </source> |
128 | <translation>Typ:</translation> | 124 | <translation>Typ:</translation> |
129 | </message> | 125 | </message> |
130 | <message> | 126 | <message> |
131 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | 127 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> |
132 | <translation>Ta strona prezentuje obciazenie procesora tego urzadzenia.</translation> | 128 | <translation>Ta strona prezentuje obciazenie procesora tego urzadzenia.</translation> |
133 | </message> | 129 | </message> |
134 | </context> | 130 | </context> |
135 | <context> | 131 | <context> |
136 | <name>MemoryInfo</name> | 132 | <name>MemoryInfo</name> |
137 | <message> | 133 | <message> |
138 | <source>Used (%1 kB)</source> | 134 | <source>Used (%1 kB)</source> |
139 | <translation>Uzywana (%1 kB)</translation> | 135 | <translation>Uzywana (%1 kB)</translation> |
140 | </message> | 136 | </message> |
141 | <message> | 137 | <message> |
142 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | 138 | <source>Buffers (%1 kB)</source> |
143 | <translation>Bufory (%1 kB)</translation> | 139 | <translation>Bufory (%1 kB)</translation> |
144 | </message> | 140 | </message> |
145 | <message> | 141 | <message> |
146 | <source>Cached (%1 kB)</source> | 142 | <source>Cached (%1 kB)</source> |
147 | <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> | 143 | <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> |
148 | </message> | 144 | </message> |
149 | <message> | 145 | <message> |
150 | <source>Free (%1 kB)</source> | 146 | <source>Free (%1 kB)</source> |
151 | <translation>Wolna (%1 kB)</translation> | 147 | <translation>Wolna (%1 kB)</translation> |
152 | </message> | 148 | </message> |
153 | <message> | 149 | <message> |
154 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | 150 | <source>Total Memory: %1 kB</source> |
155 | <translation>Calkowita Pamiec: %1 kB</translation> | 151 | <translation>Calkowita Pamiec: %1 kB</translation> |
156 | </message> | 152 | </message> |
157 | <message> | 153 | <message> |
158 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. | 154 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. |
159 | Memory is categorized as follows: | 155 | Memory is categorized as follows: |
160 | 156 | ||
161 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | 157 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. |
162 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | 158 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance |
163 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 159 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
164 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 160 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
165 | <translation type="obsolete">Ta strona prezentuje alokacje pamieci (np. RAM) na Twoim urzadzeniu. | 161 | <translation type="obsolete">Ta strona prezentuje alokacje pamieci (np. RAM) na Twoim urzadzeniu. |
166 | Pamiec jest podzielona na kategorie: | 162 | Pamiec jest podzielona na kategorie: |
167 | 163 | ||
168 | 1. Uzywana - pamiec uzywana przez Opie i inne dzialajace aplikacje. | 164 | 1. Uzywana - pamiec uzywana przez Opie i inne dzialajace aplikacje. |
169 | 2. Bufory - tymczasowa przestrzen uzywana do poprawienia wydajnosci. | 165 | 2. Bufory - tymczasowa przestrzen uzywana do poprawienia wydajnosci. |
170 | 3. Podreczna - informacje, ktore zostaly juz uzyte, ale nie zostaly jeszcze zwolnione. | 166 | 3. Podreczna - informacje, ktore zostaly juz uzyte, ale nie zostaly jeszcze zwolnione. |
171 | 4. Wolna - pamiec nie bedaca aktualnie w uzyciu przez zadne aplikacje.</translation> | 167 | 4. Wolna - pamiec nie bedaca aktualnie w uzyciu przez zadne aplikacje.</translation> |
172 | </message> | 168 | </message> |
173 | <message> | 169 | <message> |
174 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. | 170 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. |
175 | Memory is categorized as follows: | 171 | Memory is categorized as follows: |
176 | 172 | ||
177 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | 173 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. |
178 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | 174 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance |
179 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | 175 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. |
180 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | 176 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 178 | </message> |
183 | <message> | 179 | <message> |
184 | <source>Total Swap: %1 kB</source> | 180 | <source>Total Swap: %1 kB</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 182 | </message> |
187 | </context> | 183 | </context> |
188 | <context> | 184 | <context> |
189 | <name>ModulesInfo</name> | 185 | <name>ModulesInfo</name> |
190 | <message> | 186 | <message> |
191 | <source>Module</source> | 187 | <source>Module</source> |
192 | <translation>Modul</translation> | 188 | <translation>Modul</translation> |
193 | </message> | 189 | </message> |
194 | <message> | 190 | <message> |
195 | <source>Size</source> | 191 | <source>Size</source> |
196 | <translation>Rozmiar</translation> | 192 | <translation>Rozmiar</translation> |
197 | </message> | 193 | </message> |
198 | <message> | 194 | <message> |
199 | <source>Use#</source> | 195 | <source>Use#</source> |
200 | <translation>Uzyty#</translation> | 196 | <translation>Uzyty#</translation> |
201 | </message> | 197 | </message> |
202 | <message> | 198 | <message> |
203 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. | 199 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. |
204 | 200 | ||
205 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> | 201 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> |
206 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnie zaladowanych modulow jadra. | 202 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnie zaladowanych modulow jadra. |
207 | 203 | ||
208 | Kliknij i przytrzymaj na module aby zobaczyc wiecej informacji na jego temat lub wy go usunac z pamieci.</translation> | 204 | Kliknij i przytrzymaj na module aby zobaczyc wiecej informacji na jego temat lub wy go usunac z pamieci.</translation> |
209 | </message> | 205 | </message> |
210 | <message> | 206 | <message> |
211 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> | 207 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> |
212 | <translation>Wybierz tu polecenie i kliknij przycisk Wyslij po prawej zeby wyslac polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> | 208 | <translation>Wybierz tu polecenie i kliknij przycisk Wyslij po prawej zeby wyslac polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> |
213 | </message> | 209 | </message> |
214 | <message> | 210 | <message> |
215 | <source>Send</source> | 211 | <source>Send</source> |
216 | <translation>Wyslij</translation> | 212 | <translation>Wyslij</translation> |
217 | </message> | 213 | </message> |
218 | <message> | 214 | <message> |
219 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> | 215 | <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> |
220 | <translation>Kliknij tu zeby wyslac wybrane polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> | 216 | <translation>Kliknij tu zeby wyslac wybrane polecenie do wybranego powyzej modulu.</translation> |
221 | </message> | 217 | </message> |
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> | 219 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> |
224 | <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym module.</translation> | 220 | <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym module.</translation> |
225 | </message> | 221 | </message> |
226 | <message> | 222 | <message> |
227 | <source>Used by</source> | 223 | <source>Used by</source> |
228 | <translation>Uzywany przez</translation> | 224 | <translation>Uzywany przez</translation> |
229 | </message> | 225 | </message> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>You really want to execute %1 for this module?</source> | 227 | <source>You really want to execute %1 for this module?</source> |
232 | <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wykonac %1 na tym module?</translation> | 228 | <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wykonac %1 na tym module?</translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>You really want to execute | 231 | <source>You really want to execute |
236 | %1 for this module?</source> | 232 | %1 for this module?</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation type="unfinished"></translation> |
238 | </message> | 234 | </message> |
239 | </context> | 235 | </context> |
240 | <context> | 236 | <context> |
241 | <name>MountInfo</name> | 237 | <name>MountInfo</name> |
242 | <message> | 238 | <message> |
243 | <source>Used (%1 kB)</source> | 239 | <source>Used (%1 kB)</source> |
244 | <translation>Zajete (%1 kB)</translation> | 240 | <translation>Zajete (%1 kB)</translation> |
245 | </message> | 241 | </message> |
246 | <message> | 242 | <message> |
247 | <source>Available (%1 kB)</source> | 243 | <source>Available (%1 kB)</source> |
248 | <translation>Wolne (%1 kB)</translation> | 244 | <translation>Wolne (%1 kB)</translation> |
249 | </message> | 245 | </message> |
250 | <message> | 246 | <message> |
251 | <source> : %1 kB</source> | 247 | <source> : %1 kB</source> |
252 | <translation>: %1 kB</translation> | 248 | <translation>: %1 kB</translation> |
253 | </message> | 249 | </message> |
254 | </context> | 250 | </context> |
255 | <context> | 251 | <context> |
256 | <name>ProcessInfo</name> | 252 | <name>ProcessInfo</name> |
257 | <message> | 253 | <message> |
258 | <source>PID</source> | 254 | <source>PID</source> |
259 | <translation>PID</translation> | 255 | <translation>PID</translation> |
260 | </message> | 256 | </message> |
261 | <message> | 257 | <message> |
262 | <source>Command</source> | 258 | <source>Command</source> |
263 | <translation>polecenie</translation> | 259 | <translation>polecenie</translation> |
264 | </message> | 260 | </message> |
265 | <message> | 261 | <message> |
266 | <source>Status</source> | 262 | <source>Status</source> |
267 | <translation>Status</translation> | 263 | <translation>Status</translation> |
268 | </message> | 264 | </message> |
269 | <message> | 265 | <message> |
270 | <source>Time</source> | 266 | <source>Time</source> |
271 | <translation>Czas</translation> | 267 | <translation>Czas</translation> |
272 | </message> | 268 | </message> |
273 | <message> | 269 | <message> |
274 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. | 270 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. |
275 | 271 | ||
276 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> | 272 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> |
277 | <translation>To jest lista wszystkich procesow dzialajacych na tym urzadzeniu. | 273 | <translation>To jest lista wszystkich procesow dzialajacych na tym urzadzeniu. |
278 | 274 | ||
279 | Kliknij i przytrzymaj na procesie by zobaczyc dodatkowe informacje o nim lub by wyslac do niego sygnal.</translation> | 275 | Kliknij i przytrzymaj na procesie by zobaczyc dodatkowe informacje o nim lub by wyslac do niego sygnal.</translation> |
280 | </message> | 276 | </message> |
281 | <message> | 277 | <message> |
282 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> | 278 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> |
283 | <translation>Wybierz tu sygnal i kliknij przycisk Wyslij po prawej by go wyslac do procesu.</translation> | 279 | <translation>Wybierz tu sygnal i kliknij przycisk Wyslij po prawej by go wyslac do procesu.</translation> |
284 | </message> | 280 | </message> |
285 | <message> | 281 | <message> |
286 | <source>Send</source> | 282 | <source>Send</source> |
287 | <translation>Wyslij</translation> | 283 | <translation>Wyslij</translation> |
288 | </message> | 284 | </message> |
289 | <message> | 285 | <message> |
290 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> | 286 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> |
291 | <translation>Kliknij tu by wyslac wybrany sygnal do tego procesu.</translation> | 287 | <translation>Kliknij tu by wyslac wybrany sygnal do tego procesu.</translation> |
292 | </message> | 288 | </message> |
293 | <message> | 289 | <message> |
294 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> | 290 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> |
295 | <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym procesie.</translation> | 291 | <translation>Ten obszar prezentuje szczegolowe informacje o tym procesie.</translation> |
296 | </message> | 292 | </message> |
297 | <message> | 293 | <message> |
298 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> | 294 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> |
299 | <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wyslac %1 do tego procesu?</translation> | 295 | <translation type="obsolete">Czy na pewno chcesz wyslac %1 do tego procesu?</translation> |
300 | </message> | 296 | </message> |
301 | <message> | 297 | <message> |
302 | <source>Really want to send %1 | 298 | <source>Really want to send %1 |
303 | to this process?</source> | 299 | to this process?</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation type="unfinished"></translation> |
305 | </message> | 301 | </message> |
306 | </context> | 302 | </context> |
307 | <context> | 303 | <context> |
308 | <name>SystemInfo</name> | 304 | <name>SystemInfo</name> |
309 | <message> | 305 | <message> |
310 | <source>System Info</source> | 306 | <source>System Info</source> |
311 | <translation>Informacja o systemie</translation> | 307 | <translation>Informacja o systemie</translation> |
312 | </message> | 308 | </message> |
313 | <message> | 309 | <message> |
314 | <source>Memory</source> | 310 | <source>Memory</source> |
315 | <translation>Pamiec</translation> | 311 | <translation>Pamiec</translation> |
316 | </message> | 312 | </message> |
317 | <message> | 313 | <message> |
318 | <source>Storage</source> | 314 | <source>Storage</source> |
319 | <translation>Dyski</translation> | 315 | <translation>Dyski</translation> |
320 | </message> | 316 | </message> |
321 | <message> | 317 | <message> |
322 | <source>CPU</source> | 318 | <source>CPU</source> |
323 | <translation>Procesor</translation> | 319 | <translation>Procesor</translation> |
324 | </message> | 320 | </message> |
325 | <message> | 321 | <message> |
326 | <source>Process</source> | 322 | <source>Process</source> |
327 | <translation>Procesy</translation> | 323 | <translation>Procesy</translation> |
328 | </message> | 324 | </message> |
329 | <message> | 325 | <message> |
330 | <source>Version</source> | 326 | <source>Version</source> |
331 | <translation>Wersja</translation> | 327 | <translation>Wersja</translation> |
332 | </message> | 328 | </message> |
333 | <message> | 329 | <message> |
334 | <source>Modules</source> | 330 | <source>Modules</source> |
335 | <translation>Moduly</translation> | 331 | <translation>Moduly</translation> |
336 | </message> | 332 | </message> |
337 | <message> | 333 | <message> |
338 | <source>Benchmark</source> | 334 | <source>Benchmark</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation type="unfinished"></translation> |
340 | </message> | 336 | </message> |
337 | <message> | ||
338 | <source>Syslog</source> | ||
339 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
340 | </message> | ||
341 | </context> | 341 | </context> |
342 | <context> | 342 | <context> |
343 | <name>VersionInfo</name> | 343 | <name>VersionInfo</name> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> | 345 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> |
346 | <translation><b>Jadro Linuksa</b><p>Wersja: </translation> | 346 | <translation><b>Jadro Linuksa</b><p>Wersja: </translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>Compiled by: </source> | 349 | <source>Compiled by: </source> |
350 | <translation>Kompilowane przez: </translation> | 350 | <translation>Kompilowane przez: </translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> | 353 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> |
354 | <translation><b>Opie</b><p>Wersja: </translation> | 354 | <translation><b>Opie</b><p>Wersja: </translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Built on: </source> | 357 | <source>Built on: </source> |
358 | <translation>Zbudowane na: </translation> | 358 | <translation>Zbudowane na: </translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | <message> | 360 | <message> |
361 | <source><p>Version: </source> | 361 | <source><p>Version: </source> |
362 | <translation><p>Wersja:</translation> | 362 | <translation><p>Wersja:</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source><p>Model: </source> | 365 | <source><p>Model: </source> |
366 | <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> | 366 | <translation type="obsolete"><p>Model:</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source><p>Vendor: </source> | 369 | <source><p>Vendor: </source> |
370 | <translation type="obsolete"><p>Sprzedawca:</translation> | 370 | <translation type="obsolete"><p>Sprzedawca:</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | 373 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> |
374 | <translation>Ta strona prezentuje aktualne wersje Opie, jadra Linuksa i dystrybucji dzialajacych na tym urzadzeniu.</translation> | 374 | <translation>Ta strona prezentuje aktualne wersje Opie, jadra Linuksa i dystrybucji dzialajacych na tym urzadzeniu.</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source><br>Model: </source> | 377 | <source><br>Model: </source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation type="unfinished"></translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source><br>Vendor: </source> | 381 | <source><br>Vendor: </source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation type="unfinished"></translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
384 | <message> | ||
385 | <source>Built against Qt/E </source> | ||
386 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
387 | </message> | ||
384 | </context> | 388 | </context> |
385 | </TS> | 389 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/tableviewer.ts b/i18n/pl/tableviewer.ts index 7b90316..3ad7396 100644 --- a/i18n/pl/tableviewer.ts +++ b/i18n/pl/tableviewer.ts | |||
@@ -1,69 +1,58 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | </context> | ||
13 | <context> | ||
14 | <name>TVBrowseKeyEntry</name> | 3 | <name>TVBrowseKeyEntry</name> |
15 | <message> | 4 | <message> |
16 | <source>Reset</source> | 5 | <source>Reset</source> |
17 | <translation>Przywroc</translation> | 6 | <translation>Przywroc</translation> |
18 | </message> | 7 | </message> |
19 | <message> | 8 | <message> |
20 | <source>key</source> | 9 | <source>key</source> |
21 | <translation>klucz</translation> | 10 | <translation>klucz</translation> |
22 | </message> | 11 | </message> |
23 | </context> | 12 | </context> |
24 | <context> | 13 | <context> |
25 | <name>TVKeyEdit_gen</name> | 14 | <name>TVKeyEdit_gen</name> |
26 | <message> | 15 | <message> |
27 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> | 16 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
29 | </message> | 18 | </message> |
30 | <message> | 19 | <message> |
31 | <source>Key Name</source> | 20 | <source>Key Name</source> |
32 | <translation>Nazwa Klucza</translation> | 21 | <translation>Nazwa Klucza</translation> |
33 | </message> | 22 | </message> |
34 | <message> | 23 | <message> |
35 | <source>Key Type</source> | 24 | <source>Key Type</source> |
36 | <translation>Typ Klucza</translation> | 25 | <translation>Typ Klucza</translation> |
37 | </message> | 26 | </message> |
38 | <message> | 27 | <message> |
39 | <source>New</source> | 28 | <source>New</source> |
40 | <translation>Nowy</translation> | 29 | <translation>Nowy</translation> |
41 | </message> | 30 | </message> |
42 | <message> | 31 | <message> |
43 | <source>Delete</source> | 32 | <source>Delete</source> |
44 | <translation>Usun</translation> | 33 | <translation>Usun</translation> |
45 | </message> | 34 | </message> |
46 | <message> | 35 | <message> |
47 | <source>Clear All</source> | 36 | <source>Clear All</source> |
48 | <translation>Czysc Wszystkie</translation> | 37 | <translation>Czysc Wszystkie</translation> |
49 | </message> | 38 | </message> |
50 | </context> | 39 | </context> |
51 | <context> | 40 | <context> |
52 | <name>TVListView</name> | 41 | <name>TVListView</name> |
53 | <message> | 42 | <message> |
54 | <source>List View</source> | 43 | <source>List View</source> |
55 | <translation>Lista</translation> | 44 | <translation>Lista</translation> |
56 | </message> | 45 | </message> |
57 | </context> | 46 | </context> |
58 | <context> | 47 | <context> |
59 | <name>TableViewerWindow</name> | 48 | <name>TableViewerWindow</name> |
60 | <message> | 49 | <message> |
61 | <source>Table Viewer</source> | 50 | <source>Table Viewer</source> |
62 | <translation>Table Viewer</translation> | 51 | <translation>Table Viewer</translation> |
63 | </message> | 52 | </message> |
64 | <message> | 53 | <message> |
65 | <source>could not load Document</source> | 54 | <source>could not load Document</source> |
66 | <translation>nie mozna zaladowac Dokumentu</translation> | 55 | <translation>nie mozna zaladowac Dokumentu</translation> |
67 | </message> | 56 | </message> |
68 | </context> | 57 | </context> |
69 | </TS> | 58 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 27dad8b..521a019 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -1,272 +1,276 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>TextEdit</name> | 3 | <name>TextEdit</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New</source> | 5 | <source>New</source> |
6 | <translation>Nowy</translation> | 6 | <translation>Nowy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Open</source> | 9 | <source>Open</source> |
10 | <translation>Otworz</translation> | 10 | <translation>Otworz</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Save</source> | 13 | <source>Save</source> |
14 | <translation>Zapisz</translation> | 14 | <translation>Zapisz</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Save As</source> | 17 | <source>Save As</source> |
18 | <translation>Zapisz jako</translation> | 18 | <translation>Zapisz jako</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Cut</source> | 21 | <source>Cut</source> |
22 | <translation>Wytnij</translation> | 22 | <translation>Wytnij</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Copy</source> | 25 | <source>Copy</source> |
26 | <translation>Kopiuj</translation> | 26 | <translation>Kopiuj</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Paste</source> | 29 | <source>Paste</source> |
30 | <translation>Wklej</translation> | 30 | <translation>Wklej</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Find...</source> | 33 | <source>Find...</source> |
34 | <translation>Znajdz...</translation> | 34 | <translation>Znajdz...</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Zoom in</source> | 37 | <source>Zoom in</source> |
38 | <translation>Powieksz</translation> | 38 | <translation>Powieksz</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Zoom out</source> | 41 | <source>Zoom out</source> |
42 | <translation>Pomniejsz</translation> | 42 | <translation>Pomniejsz</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Wrap lines</source> | 45 | <source>Wrap lines</source> |
46 | <translation>Zawijal linie</translation> | 46 | <translation>Zawijal linie</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Font</source> | 49 | <source>Font</source> |
50 | <translation>Czcionka</translation> | 50 | <translation>Czcionka</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Start with new file</source> | 53 | <source>Start with new file</source> |
54 | <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> | 54 | <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>File</source> | 57 | <source>File</source> |
58 | <translation>Plik</translation> | 58 | <translation>Plik</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Edit</source> | 61 | <source>Edit</source> |
62 | <translation>Edycja</translation> | 62 | <translation>Edycja</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>View</source> | 65 | <source>View</source> |
66 | <translation>Widok</translation> | 66 | <translation>Widok</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Find Next</source> | 69 | <source>Find Next</source> |
70 | <translation>Znajdz nastepny</translation> | 70 | <translation>Znajdz nastepny</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Close Find</source> | 73 | <source>Close Find</source> |
74 | <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> | 74 | <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Delete</source> | 77 | <source>Delete</source> |
78 | <translation>Usun</translation> | 78 | <translation>Usun</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Text Editor</source> | 81 | <source>Text Editor</source> |
82 | <translation>Edytor tekstu</translation> | 82 | <translation>Edytor tekstu</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>.desktop File</source> | 85 | <source>.desktop File</source> |
86 | <translation>plik .desktop</translation> | 86 | <translation>plik .desktop</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Linked Document</source> | 89 | <source>Linked Document</source> |
90 | <translation>Dokument Zlinkowany</translation> | 90 | <translation>Dokument Zlinkowany</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>All</source> | 93 | <source>All</source> |
94 | <translation>Wszystkie</translation> | 94 | <translation>Wszystkie</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Text</source> | 97 | <source>Text</source> |
98 | <translation>Tekst</translation> | 98 | <translation>Tekst</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Insert Time and Date</source> | 101 | <source>Insert Time and Date</source> |
102 | <translation>Wstaw Czas i Date</translation> | 102 | <translation>Wstaw Czas i Date</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Advanced Features</source> | 105 | <source>Advanced Features</source> |
106 | <translation>Funkcje Zaawansowane</translation> | 106 | <translation>Funkcje Zaawansowane</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Prompt on Exit</source> | 109 | <source>Prompt on Exit</source> |
110 | <translation>Pytaj przy Wychodzeniu</translation> | 110 | <translation>Pytaj przy Wychodzeniu</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Always open linked file</source> | 113 | <source>Always open linked file</source> |
114 | <translation>Zawsze otwieraj zlinkowany plik</translation> | 114 | <translation>Zawsze otwieraj zlinkowany plik</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>File Permissions</source> | 117 | <source>File Permissions</source> |
118 | <translation>Uprawnienia Pliku</translation> | 118 | <translation>Uprawnienia Pliku</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Search Bar Open</source> | 121 | <source>Search Bar Open</source> |
122 | <translation>Listwa Wyszukiwania Otwarta</translation> | 122 | <translation>Listwa Wyszukiwania Otwarta</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Goto Line...</source> | 125 | <source>Goto Line...</source> |
126 | <translation>Idz do Linii...</translation> | 126 | <translation>Idz do Linii...</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Auto Save 5 min.</source> | 129 | <source>Auto Save 5 min.</source> |
130 | <translation>Autozapis co 5 min.</translation> | 130 | <translation>Autozapis co 5 min.</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> | 133 | <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> |
134 | <translation>Edytor wykryl, ze<br>wybrales plik <b>.desktop</b>.<br>Czy otworzyc plik <b>.desktop</b> lub <b>zlinkowany</b> plik?</translation> | 134 | <translation>Edytor wykryl, ze<br>wybrales plik <b>.desktop</b>.<br>Czy otworzyc plik <b>.desktop</b> lub <b>zlinkowany</b> plik?</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Text Edit</source> | 137 | <source>Text Edit</source> |
138 | <translation>Text Edit</translation> | 138 | <translation>Text Edit</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Write Failed</source> | 141 | <source>Write Failed</source> |
142 | <translation>Zapis sie nie powiodl</translation> | 142 | <translation>Zapis sie nie powiodl</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Unnamed</source> | 145 | <source>Unnamed</source> |
146 | <translation>Nienazwany</translation> | 146 | <translation>Nienazwany</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Permissions</source> | 149 | <source>Permissions</source> |
150 | <translation>Uprawnienia</translation> | 150 | <translation>Uprawnienia</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Choose font</source> | 153 | <source>Choose font</source> |
154 | <translation>Wybierz czcionke</translation> | 154 | <translation>Wybierz czcionke</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Yes</source> | 157 | <source>Yes</source> |
158 | <translation>Tak</translation> | 158 | <translation>Tak</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>No</source> | 161 | <source>No</source> |
162 | <translation>Nie</translation> | 162 | <translation>Nie</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> | 165 | <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> |
166 | <translation>Prawa autorskie do Text Edit posiada<BR>2000 Trolltech AS, i<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>Program na licencji GPL</translation> | 166 | <translation>Prawa autorskie do Text Edit posiada<BR>2000 Trolltech AS, i<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>Program na licencji GPL</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Textedit</source> | 169 | <source>Textedit</source> |
170 | <translation>Textedit</translation> | 170 | <translation>Textedit</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>Textedit detected | 173 | <source>Textedit detected |
174 | you have unsaved changes | 174 | you have unsaved changes |
175 | Go ahead and save? | 175 | Go ahead and save? |
176 | </source> | 176 | </source> |
177 | <translation>Textedit wykryl, ze | 177 | <translation>Textedit wykryl, ze |
178 | nie zapisales zmian. | 178 | nie zapisales zmian. |
179 | Kontynuowac i zapisac? | 179 | Kontynuowac i zapisac? |
180 | </translation> | 180 | </translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Don't Save</source> | 183 | <source>Don't Save</source> |
184 | <translation>Nie zapisuj</translation> | 184 | <translation>Nie zapisuj</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>&Cancel</source> | 187 | <source>&Cancel</source> |
188 | <translation>&Anuluj</translation> | 188 | <translation>&Anuluj</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Not enough lines</source> | 191 | <source>Not enough lines</source> |
192 | <translation>Za malo linii</translation> | 192 | <translation>Za malo linii</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>%1 - Text Editor</source> | 195 | <source>%1 - Text Editor</source> |
196 | <translation>%1 - Edytor Tekstu</translation> | 196 | <translation>%1 - Edytor Tekstu</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file | 199 | <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file |
200 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> | 200 | from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> |
201 | <translation>Czy na pewno chcesz<BR><b>usunac</b> aktualny plik | 201 | <translation>Czy na pewno chcesz<BR><b>usunac</b> aktualny plik |
202 | z dysku?<BR>Operacja jest <b>nieodwracalna!</b></translation> | 202 | z dysku?<BR>Operacja jest <b>nieodwracalna!</b></translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | ||
205 | <source>Save Failed</source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
204 | </context> | 208 | </context> |
205 | <context> | 209 | <context> |
206 | <name>filePermissions</name> | 210 | <name>filePermissions</name> |
207 | <message> | 211 | <message> |
208 | <source>Set File Permissions</source> | 212 | <source>Set File Permissions</source> |
209 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> | 213 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
210 | </message> | 214 | </message> |
211 | <message> | 215 | <message> |
212 | <source>Set file permissions for:</source> | 216 | <source>Set file permissions for:</source> |
213 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> | 217 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
214 | </message> | 218 | </message> |
215 | <message> | 219 | <message> |
216 | <source>owner</source> | 220 | <source>owner</source> |
217 | <translation>wlasciciel</translation> | 221 | <translation>wlasciciel</translation> |
218 | </message> | 222 | </message> |
219 | <message> | 223 | <message> |
220 | <source>group</source> | 224 | <source>group</source> |
221 | <translation>grupa</translation> | 225 | <translation>grupa</translation> |
222 | </message> | 226 | </message> |
223 | <message> | 227 | <message> |
224 | <source>others</source> | 228 | <source>others</source> |
225 | <translation>inni</translation> | 229 | <translation>inni</translation> |
226 | </message> | 230 | </message> |
227 | <message> | 231 | <message> |
228 | <source>Owner</source> | 232 | <source>Owner</source> |
229 | <translation>Wlasciciel</translation> | 233 | <translation>Wlasciciel</translation> |
230 | </message> | 234 | </message> |
231 | <message> | 235 | <message> |
232 | <source>Group</source> | 236 | <source>Group</source> |
233 | <translation>Grupa</translation> | 237 | <translation>Grupa</translation> |
234 | </message> | 238 | </message> |
235 | <message> | 239 | <message> |
236 | <source>read</source> | 240 | <source>read</source> |
237 | <translation>odczyt</translation> | 241 | <translation>odczyt</translation> |
238 | </message> | 242 | </message> |
239 | <message> | 243 | <message> |
240 | <source>write</source> | 244 | <source>write</source> |
241 | <translation>zapis</translation> | 245 | <translation>zapis</translation> |
242 | </message> | 246 | </message> |
243 | <message> | 247 | <message> |
244 | <source>execute</source> | 248 | <source>execute</source> |
245 | <translation>wykonywanie</translation> | 249 | <translation>wykonywanie</translation> |
246 | </message> | 250 | </message> |
247 | <message> | 251 | <message> |
248 | <source>Warning</source> | 252 | <source>Warning</source> |
249 | <translation>Uwaga</translation> | 253 | <translation>Uwaga</translation> |
250 | </message> | 254 | </message> |
251 | <message> | 255 | <message> |
252 | <source>Error- no user</source> | 256 | <source>Error- no user</source> |
253 | <translation>Blad- brak uzytkownika</translation> | 257 | <translation>Blad- brak uzytkownika</translation> |
254 | </message> | 258 | </message> |
255 | <message> | 259 | <message> |
256 | <source>Error- no group</source> | 260 | <source>Error- no group</source> |
257 | <translation>Blad- brak grupy</translation> | 261 | <translation>Blad- brak grupy</translation> |
258 | </message> | 262 | </message> |
259 | <message> | 263 | <message> |
260 | <source>Error setting ownership or group</source> | 264 | <source>Error setting ownership or group</source> |
261 | <translation>Blad ustawiania grupy</translation> | 265 | <translation>Blad ustawiania grupy</translation> |
262 | </message> | 266 | </message> |
263 | <message> | 267 | <message> |
264 | <source>Error setting mode</source> | 268 | <source>Error setting mode</source> |
265 | <translation>Blad ustawienia trybu</translation> | 269 | <translation>Blad ustawienia trybu</translation> |
266 | </message> | 270 | </message> |
267 | <message> | 271 | <message> |
268 | <source>File Permissions</source> | 272 | <source>File Permissions</source> |
269 | <translation>Uprawnienia Pliku</translation> | 273 | <translation>Uprawnienia Pliku</translation> |
270 | </message> | 274 | </message> |
271 | </context> | 275 | </context> |
272 | </TS> | 276 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts index 2c218a7..724e2c9 100644 --- a/i18n/pl/today.ts +++ b/i18n/pl/today.ts | |||
@@ -1,138 +1,146 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation type="obsolete">Dzisiaj</translation> | 6 | <translation type="unfinished">Dzisiaj</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Please fill out the business card</source> | 9 | <source>Please fill out the business card</source> |
10 | <translation>Wypełnij wizytowkę</translation> | 10 | <translation>Wypełnij wizytowkę</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>No plugins found</source> | 13 | <source>No plugins found</source> |
14 | <translation>Nie znaleziono żadnych wtyczek</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Nie znaleziono żadnych wtyczek</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No plugins activated</source> | 17 | <source>No plugins activated</source> |
18 | <translation>Brak aktywnych wtyczek</translation> | 18 | <translation>Brak aktywnych wtyczek</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 21 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
22 | <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation> | 22 | <translation>Kliknij tu żeby uruchomić powiązana aplikacją</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Owned by </source> | 25 | <source>Owned by </source> |
26 | <translation>Właściciel </translation> | 26 | <translation>Właściciel </translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | ||
29 | <source>Today Error</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
28 | </context> | 36 | </context> |
29 | <context> | 37 | <context> |
30 | <name>TodayBase</name> | 38 | <name>TodayBase</name> |
31 | <message> | 39 | <message> |
32 | <source>Today</source> | 40 | <source>Today</source> |
33 | <translation>Dzisiaj</translation> | 41 | <translation>Dzisiaj</translation> |
34 | </message> | 42 | </message> |
35 | <message> | 43 | <message> |
36 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 44 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
37 | <translation>Dzisiaj - autor: Maximilian Reiß</translation> | 45 | <translation>Dzisiaj - autor: Maximilian Reiß</translation> |
38 | </message> | 46 | </message> |
39 | <message> | 47 | <message> |
40 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 48 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
41 | <translation>Kliknij tu ąeby wyświetlic okno konfiguracyjne</translation> | 49 | <translation>Kliknij tu ąeby wyświetlic okno konfiguracyjne</translation> |
42 | </message> | 50 | </message> |
43 | </context> | 51 | </context> |
44 | <context> | 52 | <context> |
45 | <name>TodayConfig</name> | 53 | <name>TodayConfig</name> |
46 | <message> | 54 | <message> |
47 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 55 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
48 | <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładowac:</translation> | 56 | <translation>Które wtyczki i w jakiej kolejności ładowac:</translation> |
49 | </message> | 57 | </message> |
50 | <message> | 58 | <message> |
51 | <source>Move Up</source> | 59 | <source>Move Up</source> |
52 | <translation>Do góry</translation> | 60 | <translation>Do góry</translation> |
53 | </message> | 61 | </message> |
54 | <message> | 62 | <message> |
55 | <source>Move Down</source> | 63 | <source>Move Down</source> |
56 | <translation>Do dołu</translation> | 64 | <translation>Do dołu</translation> |
57 | </message> | 65 | </message> |
58 | <message> | 66 | <message> |
59 | <source>active/order</source> | 67 | <source>active/order</source> |
60 | <translation>aktywne/kolejność</translation> | 68 | <translation>aktywne/kolejność</translation> |
61 | </message> | 69 | </message> |
62 | <message> | 70 | <message> |
63 | <source>Misc</source> | 71 | <source>Misc</source> |
64 | <translation>różne</translation> | 72 | <translation>różne</translation> |
65 | </message> | 73 | </message> |
66 | <message> | 74 | <message> |
67 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 75 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> |
68 | <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation> | 76 | <translation>Zaznacz/odznacz pole by włączyć/wyłączyć wtyczkę lub używając przycisków ze strzałkami po prawej stronie zmień kolejność wyświetlania</translation> |
69 | </message> | 77 | </message> |
70 | <message> | 78 | <message> |
71 | <source>Today Config</source> | 79 | <source>Today Config</source> |
72 | <translation>Konfiguracja Dzisiaj</translation> | 80 | <translation>Konfiguracja Dzisiaj</translation> |
73 | </message> | 81 | </message> |
74 | </context> | 82 | </context> |
75 | <context> | 83 | <context> |
76 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | 84 | <name>TodayConfigMiscBase</name> |
77 | <message> | 85 | <message> |
78 | <source>Form1</source> | 86 | <source>Form1</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
80 | </message> | 88 | </message> |
81 | <message> | 89 | <message> |
82 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 90 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
83 | <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation> | 91 | <translation>Zaznacz to jeśli program ma być automatycznie uruchamiany po wznowieniu.</translation> |
84 | </message> | 92 | </message> |
85 | <message> | 93 | <message> |
86 | <source>autostart on resume?</source> | 94 | <source>autostart on resume?</source> |
87 | <translation>autostart po wznowieniu?</translation> | 95 | <translation>autostart po wznowieniu?</translation> |
88 | </message> | 96 | </message> |
89 | <message> | 97 | <message> |
90 | <source>tiny banner</source> | 98 | <source>tiny banner</source> |
91 | <translation>malutki baner</translation> | 99 | <translation>malutki baner</translation> |
92 | </message> | 100 | </message> |
93 | <message> | 101 | <message> |
94 | <source>Have small banner </source> | 102 | <source>Have small banner </source> |
95 | <translation>Pokazuj mały baner</translation> | 103 | <translation>Pokazuj mały baner</translation> |
96 | </message> | 104 | </message> |
97 | <message> | 105 | <message> |
98 | <source> min</source> | 106 | <source> min</source> |
99 | <translation>min</translation> | 107 | <translation>min</translation> |
100 | </message> | 108 | </message> |
101 | <message> | 109 | <message> |
102 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 110 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 112 | </message> |
105 | <message> | 113 | <message> |
106 | <source>minutes inactive</source> | 114 | <source>minutes inactive</source> |
107 | <translation>minut nieaktywny</translation> | 115 | <translation>minut nieaktywny</translation> |
108 | </message> | 116 | </message> |
109 | <message> | 117 | <message> |
110 | <source> pixel</source> | 118 | <source> pixel</source> |
111 | <translation>pixeli</translation> | 119 | <translation>pixeli</translation> |
112 | </message> | 120 | </message> |
113 | <message> | 121 | <message> |
114 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 122 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
115 | <translation>Ustaw rozmiar ikon w pikselach</translation> | 123 | <translation>Ustaw rozmiar ikon w pikselach</translation> |
116 | </message> | 124 | </message> |
117 | <message> | 125 | <message> |
118 | <source>icon size</source> | 126 | <source>icon size</source> |
119 | <translation>rozmiar ikon</translation> | 127 | <translation>rozmiar ikon</translation> |
120 | </message> | 128 | </message> |
121 | <message> | 129 | <message> |
122 | <source> sec</source> | 130 | <source> sec</source> |
123 | <translation>sek</translation> | 131 | <translation>sek</translation> |
124 | </message> | 132 | </message> |
125 | <message> | 133 | <message> |
126 | <source>never</source> | 134 | <source>never</source> |
127 | <translation>nigdy</translation> | 135 | <translation>nigdy</translation> |
128 | </message> | 136 | </message> |
129 | <message> | 137 | <message> |
130 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 138 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
131 | <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation> | 139 | <translation>Jak często program powinien odświeżać dane</translation> |
132 | </message> | 140 | </message> |
133 | <message> | 141 | <message> |
134 | <source>refresh</source> | 142 | <source>refresh</source> |
135 | <translation>odśwież</translation> | 143 | <translation>odśwież</translation> |
136 | </message> | 144 | </message> |
137 | </context> | 145 | </context> |
138 | </TS> | 146 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index a0bb02f..3a4f053 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts | |||
@@ -1,616 +1,650 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MainWindow</name> | 3 | <name>MainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Ok</source> | 5 | <source>Ok</source> |
6 | <translation>Ok</translation> | 6 | <translation>Ok</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> | 9 | <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> |
10 | <translation><h1>Alarm o %1</h1><br></translation> | 10 | <translation><h1>Alarm o %1</h1><br></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | ||
13 | <source>All</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Unfiled</source> | ||
18 | <translation type="unfinished">Nieprzypisane</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>NewTaskDlg</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>New Task</source> | ||
25 | <translation type="unfinished">Nowe zadanie</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>Blank task</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Using template:</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
12 | </context> | 35 | </context> |
13 | <context> | 36 | <context> |
14 | <name>OTaskEditor</name> | 37 | <name>OTaskEditor</name> |
15 | <message> | 38 | <message> |
16 | <source>Alarms</source> | 39 | <source>Alarms</source> |
17 | <translation>Alarmy</translation> | 40 | <translation>Alarmy</translation> |
18 | </message> | 41 | </message> |
19 | <message> | 42 | <message> |
20 | <source>Information</source> | 43 | <source>Information</source> |
21 | <translation>Informacja</translation> | 44 | <translation>Informacja</translation> |
22 | </message> | 45 | </message> |
23 | <message> | 46 | <message> |
24 | <source>Status</source> | 47 | <source>Status</source> |
25 | <translation>Status</translation> | 48 | <translation>Status</translation> |
26 | </message> | 49 | </message> |
27 | <message> | 50 | <message> |
28 | <source>Recurrence</source> | 51 | <source>Recurrence</source> |
29 | <translation>Powtarzalność</translation> | 52 | <translation>Powtarzalność</translation> |
30 | </message> | 53 | </message> |
31 | <message> | 54 | <message> |
32 | <source>Task Editor</source> | 55 | <source>Task Editor</source> |
33 | <translation>Edytor zadań</translation> | 56 | <translation>Edytor zadań</translation> |
34 | </message> | 57 | </message> |
35 | </context> | 58 | </context> |
36 | <context> | 59 | <context> |
60 | <name>Opie</name> | ||
61 | <message> | ||
62 | <source>Todo List</source> | ||
63 | <translation type="unfinished">Lista ZrobTo</translation> | ||
64 | </message> | ||
65 | <message> | ||
66 | <source>Task</source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | </context> | ||
70 | <context> | ||
37 | <name>QObject</name> | 71 | <name>QObject</name> |
38 | <message> | 72 | <message> |
39 | <source>Enter Task</source> | 73 | <source>Enter Task</source> |
40 | <translation>Wprowadź zadanie</translation> | 74 | <translation>Wprowadź zadanie</translation> |
41 | </message> | 75 | </message> |
42 | <message> | 76 | <message> |
43 | <source>Edit Task</source> | 77 | <source>Edit Task</source> |
44 | <translation>Edytuj zadanie</translation> | 78 | <translation>Edytuj zadanie</translation> |
45 | </message> | 79 | </message> |
46 | <message> | 80 | <message> |
47 | <source>silent</source> | 81 | <source>silent</source> |
48 | <translation>cichy</translation> | 82 | <translation>cichy</translation> |
49 | </message> | 83 | </message> |
50 | <message> | 84 | <message> |
51 | <source>loud</source> | 85 | <source>loud</source> |
52 | <translation>głośny</translation> | 86 | <translation>głośny</translation> |
53 | </message> | 87 | </message> |
54 | <message> | 88 | <message> |
55 | <source>Opie Todolist</source> | 89 | <source>Opie Todolist</source> |
56 | <translation>Opie ZróbTo</translation> | 90 | <translation type="obsolete">Opie ZróbTo</translation> |
57 | </message> | 91 | </message> |
58 | </context> | 92 | </context> |
59 | <context> | 93 | <context> |
60 | <name>QWidget</name> | 94 | <name>QWidget</name> |
61 | <message> | 95 | <message> |
62 | <source>New from template</source> | 96 | <source>New from template</source> |
63 | <translation>Nowe z szablonu</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Nowe z szablonu</translation> |
64 | </message> | 98 | </message> |
65 | <message> | 99 | <message> |
66 | <source>New Task</source> | 100 | <source>New Task</source> |
67 | <translation>Nowe zadanie</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Nowe zadanie</translation> |
68 | </message> | 102 | </message> |
69 | <message> | 103 | <message> |
70 | <source>Click here to create a new task.</source> | 104 | <source>Click here to create a new task.</source> |
71 | <translation>Kliknij tu żeby stworzyć nowe zadanie.</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Kliknij tu żeby stworzyć nowe zadanie.</translation> |
72 | </message> | 106 | </message> |
73 | <message> | 107 | <message> |
74 | <source>Edit Task</source> | 108 | <source>Edit Task</source> |
75 | <translation>Edytuj Zadanie</translation> | 109 | <translation type="obsolete">Edytuj Zadanie</translation> |
76 | </message> | 110 | </message> |
77 | <message> | 111 | <message> |
78 | <source>Click here to modify the current task.</source> | 112 | <source>Click here to modify the current task.</source> |
79 | <translation>Kliknij tu żeby zmodyfikować aktualne zadanie.</translation> | 113 | <translation type="obsolete">Kliknij tu żeby zmodyfikować aktualne zadanie.</translation> |
80 | </message> | 114 | </message> |
81 | <message> | 115 | <message> |
82 | <source>View Task</source> | 116 | <source>View Task</source> |
83 | <translation>Zobacz zadanie</translation> | 117 | <translation type="obsolete">Zobacz zadanie</translation> |
84 | </message> | 118 | </message> |
85 | <message> | 119 | <message> |
86 | <source>Delete...</source> | 120 | <source>Delete...</source> |
87 | <translation>Usuń...</translation> | 121 | <translation type="obsolete">Usuń...</translation> |
88 | </message> | 122 | </message> |
89 | <message> | 123 | <message> |
90 | <source>Click here to remove the current task.</source> | 124 | <source>Click here to remove the current task.</source> |
91 | <translation>Kliknij tu żeby usunąć aktualne zadanie.</translation> | 125 | <translation type="obsolete">Kliknij tu żeby usunąć aktualne zadanie.</translation> |
92 | </message> | 126 | </message> |
93 | <message> | 127 | <message> |
94 | <source>Delete all...</source> | 128 | <source>Delete all...</source> |
95 | <translation>Usuń wszystkie...</translation> | 129 | <translation type="obsolete">Usuń wszystkie...</translation> |
96 | </message> | 130 | </message> |
97 | <message> | 131 | <message> |
98 | <source>Delete completed</source> | 132 | <source>Delete completed</source> |
99 | <translation>Usuń ukończone</translation> | 133 | <translation>Usuń ukończone</translation> |
100 | </message> | 134 | </message> |
101 | <message> | 135 | <message> |
102 | <source>Beam</source> | 136 | <source>Beam</source> |
103 | <translation>Emituj</translation> | 137 | <translation type="obsolete">Emituj</translation> |
104 | </message> | 138 | </message> |
105 | <message> | 139 | <message> |
106 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> | 140 | <source>Click here to send the current task to another device.</source> |
107 | <translation>Kliknij tu żeby wysłać aktualne zadanie do innego urządzenia.</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Kliknij tu żeby wysłać aktualne zadanie do innego urządzenia.</translation> |
108 | </message> | 142 | </message> |
109 | <message> | 143 | <message> |
110 | <source>Find</source> | 144 | <source>Find</source> |
111 | <translation>Szukaj</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Szukaj</translation> |
112 | </message> | 146 | </message> |
113 | <message> | 147 | <message> |
114 | <source>Show completed tasks</source> | 148 | <source>Show completed tasks</source> |
115 | <translation>Pokaż ukończone zadania</translation> | 149 | <translation>Pokaż ukończone zadania</translation> |
116 | </message> | 150 | </message> |
117 | <message> | 151 | <message> |
118 | <source>Show only over-due tasks</source> | 152 | <source>Show only over-due tasks</source> |
119 | <translation>Pokaż tylko przeterminowane zadania</translation> | 153 | <translation>Pokaż tylko przeterminowane zadania</translation> |
120 | </message> | 154 | </message> |
121 | <message> | 155 | <message> |
122 | <source>Show task deadlines</source> | 156 | <source>Show task deadlines</source> |
123 | <translation>Pokaz terminy końcowe zadań</translation> | 157 | <translation>Pokaz terminy końcowe zadań</translation> |
124 | </message> | 158 | </message> |
125 | <message> | 159 | <message> |
126 | <source>Show quick task bar</source> | 160 | <source>Show quick task bar</source> |
127 | <translation>Pokaż szybki pasek zadań</translation> | 161 | <translation>Pokaż szybki pasek zadań</translation> |
128 | </message> | 162 | </message> |
129 | <message> | 163 | <message> |
130 | <source>Data</source> | 164 | <source>Data</source> |
131 | <translation>Dane</translation> | 165 | <translation type="obsolete">Dane</translation> |
132 | </message> | 166 | </message> |
133 | <message> | 167 | <message> |
134 | <source>Category</source> | 168 | <source>Category</source> |
135 | <translation>Kategoria</translation> | 169 | <translation type="obsolete">Kategoria</translation> |
136 | </message> | 170 | </message> |
137 | <message> | 171 | <message> |
138 | <source>Options</source> | 172 | <source>Options</source> |
139 | <translation>Opcje</translation> | 173 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> |
140 | </message> | 174 | </message> |
141 | <message> | 175 | <message> |
142 | <source>QuickEdit</source> | 176 | <source>QuickEdit</source> |
143 | <translation>SzybkaEdycja</translation> | 177 | <translation>SzybkaEdycja</translation> |
144 | </message> | 178 | </message> |
145 | <message> | 179 | <message> |
146 | <source>This is a listing of all current tasks. | 180 | <source>This is a listing of all current tasks. |
147 | 181 | ||
148 | The list displays the following information: | 182 | The list displays the following information: |
149 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. | 183 | 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. |
150 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. | 184 | 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. |
151 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. | 185 | 3. Description - description of task. Click here to select the task. |
152 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> | 186 | 4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> |
153 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań. | 187 | <translation>To jest lista wszystkich aktualnych zadań. |
154 | 188 | ||
155 | Na liście umieszczone są nastepujące informacje: | 189 | Na liście umieszczone są nastepujące informacje: |
156 | 1. Ukończone - zielony "ptaszek" oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie. | 190 | 1. Ukończone - zielony "ptaszek" oznacza zadanie ukończone. Kliknij tu aby zakończyć zadanie. |
157 | 2. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kilknij tu podwójnie by go zmodyfikować. | 191 | 2. Priorytet - graficzna reprezentacja priorytetu zadania. Kilknij tu podwójnie by go zmodyfikować. |
158 | 3. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie. | 192 | 3. Opis - opis zadania. Kliknij tu aby wybrać zadanie. |
159 | 4. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje->'Pokaż terminy końcowe' z powyższego menu.</translation> | 193 | 4. Termin końcowy - pokazuje kiedy zadanie ma być ukończone. Ta kolumna może być pokazana lub ukryta przez wybranie Opcje->'Pokaż terminy końcowe' z powyższego menu.</translation> |
160 | </message> | 194 | </message> |
161 | <message> | 195 | <message> |
162 | <source>All Categories</source> | 196 | <source>All Categories</source> |
163 | <translation>Wszystkie kategorie</translation> | 197 | <translation type="obsolete">Wszystkie kategorie</translation> |
164 | </message> | 198 | </message> |
165 | <message> | 199 | <message> |
166 | <source>Out of space</source> | 200 | <source>Out of space</source> |
167 | <translation>Brak pamięci</translation> | 201 | <translation>Brak pamięci</translation> |
168 | </message> | 202 | </message> |
169 | <message> | 203 | <message> |
170 | <source>Todo was unable | 204 | <source>Todo was unable |
171 | to save your changes. | 205 | to save your changes. |
172 | Free up some space | 206 | Free up some space |
173 | and try again. | 207 | and try again. |
174 | 208 | ||
175 | Quit Anyway?</source> | 209 | Quit Anyway?</source> |
176 | <translation>Program nie był w stanie | 210 | <translation>Program nie był w stanie |
177 | zapisać zmian. | 211 | zapisać zmian. |
178 | Zwolnij trochę pamięci | 212 | Zwolnij trochę pamięci |
179 | i spróbuj ponownie. | 213 | i spróbuj ponownie. |
180 | 214 | ||
181 | Wyjść mimo to?</translation> | 215 | Wyjść mimo to?</translation> |
182 | </message> | 216 | </message> |
183 | <message> | 217 | <message> |
184 | <source>Todo</source> | 218 | <source>Todo</source> |
185 | <translation>ZrobTo</translation> | 219 | <translation>ZrobTo</translation> |
186 | </message> | 220 | </message> |
187 | <message> | 221 | <message> |
188 | <source>all tasks?</source> | 222 | <source>all tasks?</source> |
189 | <translation>wszystkie zadania?</translation> | 223 | <translation>wszystkie zadania?</translation> |
190 | </message> | 224 | </message> |
191 | <message> | 225 | <message> |
192 | <source>all completed tasks?</source> | 226 | <source>all completed tasks?</source> |
193 | <translation>wszystkie ukończone zadania?</translation> | 227 | <translation>wszystkie ukończone zadania?</translation> |
194 | </message> | 228 | </message> |
195 | <message> | 229 | <message> |
196 | <source>Unfiled</source> | 230 | <source>Unfiled</source> |
197 | <translation>Nieprzypisane</translation> | 231 | <translation type="obsolete">Nieprzypisane</translation> |
198 | </message> | 232 | </message> |
199 | <message> | 233 | <message> |
200 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 234 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
201 | <translation><P>Liczba nowych zadań: %1.<p> Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation> | 235 | <translation><P>Liczba nowych zadań: %1.<p> Czy chcesz dodać je do swojej listy ZrobTo?</translation> |
202 | </message> | 236 | </message> |
203 | <message> | 237 | <message> |
204 | <source>New Tasks</source> | 238 | <source>New Tasks</source> |
205 | <translation>Nowe zadania</translation> | 239 | <translation>Nowe zadania</translation> |
206 | </message> | 240 | </message> |
207 | <message> | 241 | <message> |
208 | <source>Duplicate</source> | 242 | <source>Duplicate</source> |
209 | <translation>Duplikuj</translation> | 243 | <translation type="obsolete">Duplikuj</translation> |
210 | </message> | 244 | </message> |
211 | <message> | 245 | <message> |
212 | <source>C.</source> | 246 | <source>C.</source> |
213 | <translation>C.</translation> | 247 | <translation>C.</translation> |
214 | </message> | 248 | </message> |
215 | <message> | 249 | <message> |
216 | <source>Priority</source> | 250 | <source>Priority</source> |
217 | <translation>Priorytet</translation> | 251 | <translation>Priorytet</translation> |
218 | </message> | 252 | </message> |
219 | <message> | 253 | <message> |
220 | <source>Description</source> | 254 | <source>Description</source> |
221 | <translation type="obsolete">Opis</translation> | 255 | <translation type="obsolete">Opis</translation> |
222 | </message> | 256 | </message> |
223 | <message> | 257 | <message> |
224 | <source>Deadline</source> | 258 | <source>Deadline</source> |
225 | <translation>Termin końcowy</translation> | 259 | <translation>Termin końcowy</translation> |
226 | </message> | 260 | </message> |
227 | <message> | 261 | <message> |
228 | <source>Configure Templates</source> | 262 | <source>Configure Templates</source> |
229 | <translation>Konfiguruj szablony</translation> | 263 | <translation type="obsolete">Konfiguruj szablony</translation> |
230 | </message> | 264 | </message> |
231 | <message> | 265 | <message> |
232 | <source>Priority:</source> | 266 | <source>Priority:</source> |
233 | <translation>Priorytet:</translation> | 267 | <translation>Priorytet:</translation> |
234 | </message> | 268 | </message> |
235 | <message> | 269 | <message> |
236 | <source>Template Editor</source> | 270 | <source>Template Editor</source> |
237 | <translation>Edytor szablonów</translation> | 271 | <translation>Edytor szablonów</translation> |
238 | </message> | 272 | </message> |
239 | <message> | 273 | <message> |
240 | <source>Add</source> | 274 | <source>Add</source> |
241 | <translation>Dodaj</translation> | 275 | <translation>Dodaj</translation> |
242 | </message> | 276 | </message> |
243 | <message> | 277 | <message> |
244 | <source>Edit</source> | 278 | <source>Edit</source> |
245 | <translation>Edytuj</translation> | 279 | <translation>Edytuj</translation> |
246 | </message> | 280 | </message> |
247 | <message> | 281 | <message> |
248 | <source>Remove</source> | 282 | <source>Remove</source> |
249 | <translation>Usuń</translation> | 283 | <translation>Usuń</translation> |
250 | </message> | 284 | </message> |
251 | <message> | 285 | <message> |
252 | <source>Name</source> | 286 | <source>Name</source> |
253 | <translation>Nazwa</translation> | 287 | <translation>Nazwa</translation> |
254 | </message> | 288 | </message> |
255 | <message> | 289 | <message> |
256 | <source>New Template %1</source> | 290 | <source>New Template %1</source> |
257 | <translation>Nowy szablon %1</translation> | 291 | <translation>Nowy szablon %1</translation> |
258 | </message> | 292 | </message> |
259 | <message> | 293 | <message> |
260 | <source>Click here to set the priority of new task. | 294 | <source>Click here to set the priority of new task. |
261 | 295 | ||
262 | This area is called the quick task bar. | 296 | This area is called the quick task bar. |
263 | 297 | ||
264 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 298 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
265 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania. | 299 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić priorytet nowego zadania. |
266 | 300 | ||
267 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | 301 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. |
268 | 302 | ||
269 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 303 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
270 | </message> | 304 | </message> |
271 | <message> | 305 | <message> |
272 | <source>Enter description of new task here. | 306 | <source>Enter description of new task here. |
273 | 307 | ||
274 | This area is called the quick task bar. | 308 | This area is called the quick task bar. |
275 | 309 | ||
276 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 310 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
277 | <translation>Wpisz tu opis nowego zadania. | 311 | <translation>Wpisz tu opis nowego zadania. |
278 | 312 | ||
279 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | 313 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. |
280 | 314 | ||
281 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 315 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
282 | </message> | 316 | </message> |
283 | <message> | 317 | <message> |
284 | <source>More</source> | 318 | <source>More</source> |
285 | <translation>Więcej</translation> | 319 | <translation>Więcej</translation> |
286 | </message> | 320 | </message> |
287 | <message> | 321 | <message> |
288 | <source>Click here to enter additional information for new task. | 322 | <source>Click here to enter additional information for new task. |
289 | 323 | ||
290 | This area is called the quick task bar. | 324 | This area is called the quick task bar. |
291 | 325 | ||
292 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 326 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
293 | <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania. | 327 | <translation>Kliknij tu żeby wpisać dodatkowe informacje dla nowego zadania. |
294 | 328 | ||
295 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | 329 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. |
296 | 330 | ||
297 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 331 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
298 | </message> | 332 | </message> |
299 | <message> | 333 | <message> |
300 | <source>Enter</source> | 334 | <source>Enter</source> |
301 | <translation>Wpisz</translation> | 335 | <translation>Wpisz</translation> |
302 | </message> | 336 | </message> |
303 | <message> | 337 | <message> |
304 | <source>Click here to add new task. | 338 | <source>Click here to add new task. |
305 | 339 | ||
306 | This area is called the quick task bar. | 340 | This area is called the quick task bar. |
307 | 341 | ||
308 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 342 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
309 | <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie. | 343 | <translation>Kliknij tu żeby dodać zadanie. |
310 | 344 | ||
311 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | 345 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. |
312 | 346 | ||
313 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 347 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
314 | </message> | 348 | </message> |
315 | <message> | 349 | <message> |
316 | <source>Cancel</source> | 350 | <source>Cancel</source> |
317 | <translation>Anuluj</translation> | 351 | <translation>Anuluj</translation> |
318 | </message> | 352 | </message> |
319 | <message> | 353 | <message> |
320 | <source>Click here to reset new task information. | 354 | <source>Click here to reset new task information. |
321 | 355 | ||
322 | This area is called the quick task bar. | 356 | This area is called the quick task bar. |
323 | 357 | ||
324 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> | 358 | It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> |
325 | <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu. | 359 | <translation>Kliknij tu żeby wyczyścić informacje o nowym zadaniu. |
326 | 360 | ||
327 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. | 361 | Ten obszar nazywa się szybkim paskiem zadań. |
328 | 362 | ||
329 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> | 363 | Dzięki niemu możesz szybko dodać zadanie do listy. Może on być pokazany lub ukryty przez wybranie Opcje->'Pokaż szybki pasek zadań' z powyższego menu.</translation> |
330 | </message> | 364 | </message> |
331 | <message> | 365 | <message> |
332 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> | 366 | <source>Data can not be edited, currently syncing</source> |
333 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> | 367 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> |
334 | </message> | 368 | </message> |
335 | <message> | 369 | <message> |
336 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> | 370 | <source>Data can't be edited, currently syncing</source> |
337 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> | 371 | <translation>Dane nie mogą być zmienione, trwa synchronizacja</translation> |
338 | </message> | 372 | </message> |
339 | <message> | 373 | <message> |
340 | <source>Summary</source> | 374 | <source>Summary</source> |
341 | <translation>Podsumowanie</translation> | 375 | <translation>Podsumowanie</translation> |
342 | </message> | 376 | </message> |
343 | </context> | 377 | </context> |
344 | <context> | 378 | <context> |
345 | <name>TableView</name> | 379 | <name>TableView</name> |
346 | <message> | 380 | <message> |
347 | <source>Table View</source> | 381 | <source>Table View</source> |
348 | <translation>Widok tabeli</translation> | 382 | <translation>Widok tabeli</translation> |
349 | </message> | 383 | </message> |
350 | <message> | 384 | <message> |
351 | <source>None</source> | 385 | <source>None</source> |
352 | <translation>Brak</translation> | 386 | <translation>Brak</translation> |
353 | </message> | 387 | </message> |
354 | <message> | 388 | <message> |
355 | <source>%1 day(s)</source> | 389 | <source>%1 day(s)</source> |
356 | <translation>%1 dni</translation> | 390 | <translation>%1 dni</translation> |
357 | </message> | 391 | </message> |
358 | </context> | 392 | </context> |
359 | <context> | 393 | <context> |
360 | <name>TaskEditorAlarms</name> | 394 | <name>TaskEditorAlarms</name> |
361 | <message> | 395 | <message> |
362 | <source>New</source> | 396 | <source>New</source> |
363 | <translation>Nowe</translation> | 397 | <translation>Nowe</translation> |
364 | </message> | 398 | </message> |
365 | <message> | 399 | <message> |
366 | <source>Edit</source> | 400 | <source>Edit</source> |
367 | <translation>Edytuj</translation> | 401 | <translation>Edytuj</translation> |
368 | </message> | 402 | </message> |
369 | <message> | 403 | <message> |
370 | <source>Delete</source> | 404 | <source>Delete</source> |
371 | <translation>Usuń</translation> | 405 | <translation>Usuń</translation> |
372 | </message> | 406 | </message> |
373 | <message> | 407 | <message> |
374 | <source>Date</source> | 408 | <source>Date</source> |
375 | <translation>Data</translation> | 409 | <translation>Data</translation> |
376 | </message> | 410 | </message> |
377 | <message> | 411 | <message> |
378 | <source>Time</source> | 412 | <source>Time</source> |
379 | <translation>Czas</translation> | 413 | <translation>Czas</translation> |
380 | </message> | 414 | </message> |
381 | <message> | 415 | <message> |
382 | <source>Type</source> | 416 | <source>Type</source> |
383 | <translation>Typ</translation> | 417 | <translation>Typ</translation> |
384 | </message> | 418 | </message> |
385 | </context> | 419 | </context> |
386 | <context> | 420 | <context> |
387 | <name>TaskEditorOverView</name> | 421 | <name>TaskEditorOverView</name> |
388 | <message> | 422 | <message> |
389 | <source>Description:</source> | 423 | <source>Description:</source> |
390 | <translation>Opis:</translation> | 424 | <translation>Opis:</translation> |
391 | </message> | 425 | </message> |
392 | <message> | 426 | <message> |
393 | <source>Enter brief description of the task here.</source> | 427 | <source>Enter brief description of the task here.</source> |
394 | <translation>Wpisz tu krótki opis zadania.</translation> | 428 | <translation>Wpisz tu krótki opis zadania.</translation> |
395 | </message> | 429 | </message> |
396 | <message> | 430 | <message> |
397 | <source>Complete </source> | 431 | <source>Complete </source> |
398 | <translation>Zakończ</translation> | 432 | <translation>Zakończ</translation> |
399 | </message> | 433 | </message> |
400 | <message> | 434 | <message> |
401 | <source>Work on </source> | 435 | <source>Work on </source> |
402 | <translation>Pracuj nad</translation> | 436 | <translation>Pracuj nad</translation> |
403 | </message> | 437 | </message> |
404 | <message> | 438 | <message> |
405 | <source>Buy </source> | 439 | <source>Buy </source> |
406 | <translation>Kup</translation> | 440 | <translation>Kup</translation> |
407 | </message> | 441 | </message> |
408 | <message> | 442 | <message> |
409 | <source>Organize </source> | 443 | <source>Organize </source> |
410 | <translation>Organizuj</translation> | 444 | <translation>Organizuj</translation> |
411 | </message> | 445 | </message> |
412 | <message> | 446 | <message> |
413 | <source>Get </source> | 447 | <source>Get </source> |
414 | <translation>Zdobądź</translation> | 448 | <translation>Zdobądź</translation> |
415 | </message> | 449 | </message> |
416 | <message> | 450 | <message> |
417 | <source>Update </source> | 451 | <source>Update </source> |
418 | <translation>Aktualizuj</translation> | 452 | <translation>Aktualizuj</translation> |
419 | </message> | 453 | </message> |
420 | <message> | 454 | <message> |
421 | <source>Create </source> | 455 | <source>Create </source> |
422 | <translation>Stwórz</translation> | 456 | <translation>Stwórz</translation> |
423 | </message> | 457 | </message> |
424 | <message> | 458 | <message> |
425 | <source>Plan </source> | 459 | <source>Plan </source> |
426 | <translation>Planuj</translation> | 460 | <translation>Planuj</translation> |
427 | </message> | 461 | </message> |
428 | <message> | 462 | <message> |
429 | <source>Call </source> | 463 | <source>Call </source> |
430 | <translation>Zadzwoń</translation> | 464 | <translation>Zadzwoń</translation> |
431 | </message> | 465 | </message> |
432 | <message> | 466 | <message> |
433 | <source>Mail </source> | 467 | <source>Mail </source> |
434 | <translation>Pisz list</translation> | 468 | <translation>Pisz list</translation> |
435 | </message> | 469 | </message> |
436 | <message> | 470 | <message> |
437 | <source>Select priority of task here.</source> | 471 | <source>Select priority of task here.</source> |
438 | <translation>Wybierz tu priorytet zadania.</translation> | 472 | <translation>Wybierz tu priorytet zadania.</translation> |
439 | </message> | 473 | </message> |
440 | <message> | 474 | <message> |
441 | <source>Very High</source> | 475 | <source>Very High</source> |
442 | <translation>Bardzo wysoki</translation> | 476 | <translation>Bardzo wysoki</translation> |
443 | </message> | 477 | </message> |
444 | <message> | 478 | <message> |
445 | <source>High</source> | 479 | <source>High</source> |
446 | <translation>Wysoki</translation> | 480 | <translation>Wysoki</translation> |
447 | </message> | 481 | </message> |
448 | <message> | 482 | <message> |
449 | <source>Normal</source> | 483 | <source>Normal</source> |
450 | <translation>Normalny</translation> | 484 | <translation>Normalny</translation> |
451 | </message> | 485 | </message> |
452 | <message> | 486 | <message> |
453 | <source>Low</source> | 487 | <source>Low</source> |
454 | <translation>Niski</translation> | 488 | <translation>Niski</translation> |
455 | </message> | 489 | </message> |
456 | <message> | 490 | <message> |
457 | <source>Very Low</source> | 491 | <source>Very Low</source> |
458 | <translation>Bardzo niski</translation> | 492 | <translation>Bardzo niski</translation> |
459 | </message> | 493 | </message> |
460 | <message> | 494 | <message> |
461 | <source>Category:</source> | 495 | <source>Category:</source> |
462 | <translation>Kategoria:</translation> | 496 | <translation>Kategoria:</translation> |
463 | </message> | 497 | </message> |
464 | <message> | 498 | <message> |
465 | <source>Select category to organize this task with.</source> | 499 | <source>Select category to organize this task with.</source> |
466 | <translation>Wybierz kategorię dla tego zadania.</translation> | 500 | <translation>Wybierz kategorię dla tego zadania.</translation> |
467 | </message> | 501 | </message> |
468 | <message> | 502 | <message> |
469 | <source>Recurring task</source> | 503 | <source>Recurring task</source> |
470 | <translation>Zadanie powtarzalne</translation> | 504 | <translation>Zadanie powtarzalne</translation> |
471 | </message> | 505 | </message> |
472 | <message> | 506 | <message> |
473 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> | 507 | <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> |
474 | <translation>Kliknij tu jeśli zadanie powtarza się w regularnych odstępach czasu. Częstotliwość można ustawić w zakładce Powtarzalność.</translation> | 508 | <translation>Kliknij tu jeśli zadanie powtarza się w regularnych odstępach czasu. Częstotliwość można ustawić w zakładce Powtarzalność.</translation> |
475 | </message> | 509 | </message> |
476 | <message> | 510 | <message> |
477 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> | 511 | <source>Enter any additional information about this task here.</source> |
478 | <translation>Wpisz tu wszelkie dodatkowe informacje o tym zadaniu.</translation> | 512 | <translation>Wpisz tu wszelkie dodatkowe informacje o tym zadaniu.</translation> |
479 | </message> | 513 | </message> |
480 | <message> | 514 | <message> |
481 | <source>Todo List</source> | 515 | <source>Todo List</source> |
482 | <translation>Lista ZrobTo</translation> | 516 | <translation>Lista ZrobTo</translation> |
483 | </message> | 517 | </message> |
484 | <message> | 518 | <message> |
485 | <source>Summary:</source> | 519 | <source>Summary:</source> |
486 | <translation>Podsumowanie:</translation> | 520 | <translation>Podsumowanie:</translation> |
487 | </message> | 521 | </message> |
488 | </context> | 522 | </context> |
489 | <context> | 523 | <context> |
490 | <name>TaskEditorStatus</name> | 524 | <name>TaskEditorStatus</name> |
491 | <message> | 525 | <message> |
492 | <source>Status:</source> | 526 | <source>Status:</source> |
493 | <translation>Status:</translation> | 527 | <translation>Status:</translation> |
494 | </message> | 528 | </message> |
495 | <message> | 529 | <message> |
496 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> | 530 | <source>Click here to set the current status of this task.</source> |
497 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić aktualny status tego zadania.</translation> | 531 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić aktualny status tego zadania.</translation> |
498 | </message> | 532 | </message> |
499 | <message> | 533 | <message> |
500 | <source>Started</source> | 534 | <source>Started</source> |
501 | <translation>Rozpoczęte</translation> | 535 | <translation>Rozpoczęte</translation> |
502 | </message> | 536 | </message> |
503 | <message> | 537 | <message> |
504 | <source>Postponed</source> | 538 | <source>Postponed</source> |
505 | <translation>Przełożone</translation> | 539 | <translation>Przełożone</translation> |
506 | </message> | 540 | </message> |
507 | <message> | 541 | <message> |
508 | <source>Finished</source> | 542 | <source>Finished</source> |
509 | <translation>Ukończone</translation> | 543 | <translation>Ukończone</translation> |
510 | </message> | 544 | </message> |
511 | <message> | 545 | <message> |
512 | <source>Not started</source> | 546 | <source>Not started</source> |
513 | <translation>Nie zaczęte</translation> | 547 | <translation>Nie zaczęte</translation> |
514 | </message> | 548 | </message> |
515 | <message> | 549 | <message> |
516 | <source>Progress:</source> | 550 | <source>Progress:</source> |
517 | <translation>Postęp:</translation> | 551 | <translation>Postęp:</translation> |
518 | </message> | 552 | </message> |
519 | <message> | 553 | <message> |
520 | <source>Select progress made on this task here.</source> | 554 | <source>Select progress made on this task here.</source> |
521 | <translation>Wybierz tu postęp prac nad tym zadaniem.</translation> | 555 | <translation>Wybierz tu postęp prac nad tym zadaniem.</translation> |
522 | </message> | 556 | </message> |
523 | <message> | 557 | <message> |
524 | <source>0 %</source> | 558 | <source>0 %</source> |
525 | <translation>0%</translation> | 559 | <translation>0%</translation> |
526 | </message> | 560 | </message> |
527 | <message> | 561 | <message> |
528 | <source>20 %</source> | 562 | <source>20 %</source> |
529 | <translation>20%</translation> | 563 | <translation>20%</translation> |
530 | </message> | 564 | </message> |
531 | <message> | 565 | <message> |
532 | <source>40 %</source> | 566 | <source>40 %</source> |
533 | <translation>40%</translation> | 567 | <translation>40%</translation> |
534 | </message> | 568 | </message> |
535 | <message> | 569 | <message> |
536 | <source>60 %</source> | 570 | <source>60 %</source> |
537 | <translation>60%</translation> | 571 | <translation>60%</translation> |
538 | </message> | 572 | </message> |
539 | <message> | 573 | <message> |
540 | <source>80 %</source> | 574 | <source>80 %</source> |
541 | <translation>80%</translation> | 575 | <translation>80%</translation> |
542 | </message> | 576 | </message> |
543 | <message> | 577 | <message> |
544 | <source>100 %</source> | 578 | <source>100 %</source> |
545 | <translation>100%</translation> | 579 | <translation>100%</translation> |
546 | </message> | 580 | </message> |
547 | <message> | 581 | <message> |
548 | <source>Start Date:</source> | 582 | <source>Start Date:</source> |
549 | <translation>Data poczatkowa:</translation> | 583 | <translation>Data poczatkowa:</translation> |
550 | </message> | 584 | </message> |
551 | <message> | 585 | <message> |
552 | <source>Click here to set the date this task was started.</source> | 586 | <source>Click here to set the date this task was started.</source> |
553 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę początkową tego zadania.</translation> | 587 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę początkową tego zadania.</translation> |
554 | </message> | 588 | </message> |
555 | <message> | 589 | <message> |
556 | <source>Due Date:</source> | 590 | <source>Due Date:</source> |
557 | <translation>Data końcowa:</translation> | 591 | <translation>Data końcowa:</translation> |
558 | </message> | 592 | </message> |
559 | <message> | 593 | <message> |
560 | <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> | 594 | <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source> |
561 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę końcową tego zadania.</translation> | 595 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę końcową tego zadania.</translation> |
562 | </message> | 596 | </message> |
563 | <message> | 597 | <message> |
564 | <source>Completed:</source> | 598 | <source>Completed:</source> |
565 | <translation>Ukończone:</translation> | 599 | <translation>Ukończone:</translation> |
566 | </message> | 600 | </message> |
567 | <message> | 601 | <message> |
568 | <source>Click here to mark this task as completed.</source> | 602 | <source>Click here to mark this task as completed.</source> |
569 | <translation>Kliknij tu żeby zaznaczyć zadanie jako ukończone.</translation> | 603 | <translation>Kliknij tu żeby zaznaczyć zadanie jako ukończone.</translation> |
570 | </message> | 604 | </message> |
571 | <message> | 605 | <message> |
572 | <source>Click here to set the date this task was completed.</source> | 606 | <source>Click here to set the date this task was completed.</source> |
573 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę ukończenia tego zadania.</translation> | 607 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić datę ukończenia tego zadania.</translation> |
574 | </message> | 608 | </message> |
575 | <message> | 609 | <message> |
576 | <source>Maintainer Mode:</source> | 610 | <source>Maintainer Mode:</source> |
577 | <translation>Tryb opiekuna:</translation> | 611 | <translation>Tryb opiekuna:</translation> |
578 | </message> | 612 | </message> |
579 | <message> | 613 | <message> |
580 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> | 614 | <source>Click here to set the maintainer's role.</source> |
581 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation> | 615 | <translation>Kliknij tu żeby ustawić rolę opiekuna.</translation> |
582 | </message> | 616 | </message> |
583 | <message> | 617 | <message> |
584 | <source>Nothing</source> | 618 | <source>Nothing</source> |
585 | <translation>Żadna</translation> | 619 | <translation>Żadna</translation> |
586 | </message> | 620 | </message> |
587 | <message> | 621 | <message> |
588 | <source>Responsible</source> | 622 | <source>Responsible</source> |
589 | <translation>Odpowiedzialny</translation> | 623 | <translation>Odpowiedzialny</translation> |
590 | </message> | 624 | </message> |
591 | <message> | 625 | <message> |
592 | <source>Done By</source> | 626 | <source>Done By</source> |
593 | <translation>Zrobione przez</translation> | 627 | <translation>Zrobione przez</translation> |
594 | </message> | 628 | </message> |
595 | <message> | 629 | <message> |
596 | <source>Coordinating</source> | 630 | <source>Coordinating</source> |
597 | <translation>Koordynator</translation> | 631 | <translation>Koordynator</translation> |
598 | </message> | 632 | </message> |
599 | <message> | 633 | <message> |
600 | <source>Maintainer:</source> | 634 | <source>Maintainer:</source> |
601 | <translation>Opiekun:</translation> | 635 | <translation>Opiekun:</translation> |
602 | </message> | 636 | </message> |
603 | <message> | 637 | <message> |
604 | <source>This is the name of the current task maintainer.</source> | 638 | <source>This is the name of the current task maintainer.</source> |
605 | <translation>To jest imię opiekuna aktualnego zadania.</translation> | 639 | <translation>To jest imię opiekuna aktualnego zadania.</translation> |
606 | </message> | 640 | </message> |
607 | <message> | 641 | <message> |
608 | <source>test</source> | 642 | <source>test</source> |
609 | <translation>test</translation> | 643 | <translation>test</translation> |
610 | </message> | 644 | </message> |
611 | <message> | 645 | <message> |
612 | <source>Click here to select the task maintainer.</source> | 646 | <source>Click here to select the task maintainer.</source> |
613 | <translation>Kliknij tu żeby wybrać opiekuna zadania.</translation> | 647 | <translation>Kliknij tu żeby wybrać opiekuna zadania.</translation> |
614 | </message> | 648 | </message> |
615 | </context> | 649 | </context> |
616 | </TS> | 650 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/wellenreiter.ts b/i18n/pl/wellenreiter.ts index ae20a32..042d61f 100644 --- a/i18n/pl/wellenreiter.ts +++ b/i18n/pl/wellenreiter.ts | |||
@@ -1,768 +1,768 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MScanListView</name> | 3 | <name>MScanListView</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Net/Station</source> | 5 | <source>Net/Station</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>#</source> | 9 | <source>#</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>MAC</source> | 13 | <source>MAC</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Chn</source> | 17 | <source>Chn</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>W</source> | 21 | <source>W</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>T</source> | 25 | <source>T</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>IP</source> | 29 | <source>IP</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Manufacturer</source> | 33 | <source>Manufacturer</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>First Seen</source> | 37 | <source>First Seen</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Last Seen</source> | 41 | <source>Last Seen</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Location</source> | 45 | <source>Location</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | <context> | 49 | <context> |
50 | <name>MStatWindow</name> | 50 | <name>MStatWindow</name> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Protocol</source> | 52 | <source>Protocol</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Count</source> | 56 | <source>Count</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
61 | <name>ProtocolListView</name> | 61 | <name>ProtocolListView</name> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Protocol Family</source> | 63 | <source>Protocol Family</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Perform Action</source> | 67 | <source>Perform Action</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>QObject</name> | 72 | <name>QObject</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> | 74 | <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation type="unfinished"></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>You have started Wellenreiter II | 78 | <source>You have started Wellenreiter II |
79 | as non-root. You will have | 79 | as non-root. You will have |
80 | only limited functionality. | 80 | only limited functionality. |
81 | Proceed anyway?</source> | 81 | Proceed anyway?</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>You have a dhcp client running. | 85 | <source>You have a dhcp client running. |
86 | (PID = %1) | 86 | (PID = %1) |
87 | This can severly limit scanning! | 87 | This can severly limit scanning! |
88 | Should I kill it for you?</source> | 88 | Should I kill it for you?</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Restart your dhcp client?</source> | 92 | <source>Restart your dhcp client?</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | </context> | 95 | </context> |
96 | <context> | 96 | <context> |
97 | <name>Wellenreiter</name> | 97 | <name>Wellenreiter</name> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Your wireless card | 99 | <source>Your wireless card |
100 | should now be usable again.</source> | 100 | should now be usable again.</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation type="unfinished"></translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>No device configured. | 104 | <source>No device configured. |
105 | Please reconfigure!</source> | 105 | Please reconfigure!</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>The configured device (%1) | 109 | <source>The configured device (%1) |
110 | is not available on this system | 110 | is not available on this system |
111 | . Please reconfigure!</source> | 111 | . Please reconfigure!</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Can't bring interface '%1' up: | 115 | <source>Can't bring interface '%1' up: |
116 | </source> | 116 | </source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>are not matching!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Bring your device into | 120 | <source>Bring your device into |
125 | monitor mode now.</source> | 121 | monitor mode now.</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 123 | </message> |
128 | <message> | 124 | <message> |
129 | <source>Can't set interface '%1' | 125 | <source>Can't set interface '%1' |
130 | into monitor mode: | 126 | into monitor mode: |
131 | </source> | 127 | </source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation type="unfinished"></translation> |
133 | </message> | 129 | </message> |
134 | <message> | 130 | <message> |
135 | <source> | 131 | <source> |
136 | Continue with limited functionality?</source> | 132 | Continue with limited functionality?</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 134 | </message> |
139 | <message> | 135 | <message> |
140 | <source>Can't open packet capturer for | 136 | <source>Can't open packet capturer for |
141 | '%1': | 137 | '%1': |
142 | </source> | 138 | </source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation type="unfinished"></translation> |
144 | </message> | 140 | </message> |
145 | <message> | 141 | <message> |
146 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> | 142 | <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation type="unfinished"></translation> |
148 | </message> | 144 | </message> |
149 | <message> | 145 | <message> |
150 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> | 146 | <source>Got packet with protocol '%1'</source> |
151 | <comment>Protocol Name</comment> | 147 | <comment>Protocol Name</comment> |
152 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation type="unfinished"></translation> |
153 | </message> | 149 | </message> |
154 | <message> | 150 | <message> |
155 | <source>Can't do that!</source> | 151 | <source>Can't do that!</source> |
156 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation type="unfinished"></translation> |
157 | </message> | 153 | </message> |
158 | <message> | 154 | <message> |
159 | <source>No wireless | 155 | <source>No wireless |
160 | interface available.</source> | 156 | interface available.</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 158 | </message> |
163 | <message> | 159 | <message> |
164 | <source>Stop sniffing before | 160 | <source>Stop sniffing before |
165 | joining a net.</source> | 161 | joining a net.</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
167 | </message> | 163 | </message> |
168 | <message> | 164 | <message> |
169 | <source>Function only available on Embedded build</source> | 165 | <source>Function only available on Embedded build</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation type="unfinished"></translation> |
171 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | ||
169 | <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | </context> | 172 | </context> |
173 | <context> | 173 | <context> |
174 | <name>WellenreiterBase</name> | 174 | <name>WellenreiterBase</name> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Wellenreiter/Opie</source> | 176 | <source>Wellenreiter/Opie</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Wellenreiter/X11</source> | 180 | <source>Wellenreiter/X11</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Nets</source> | 184 | <source>Nets</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Graph</source> | 188 | <source>Graph</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Log</source> | 192 | <source>Log</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation type="unfinished"></translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Hex</source> | 196 | <source>Hex</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation type="unfinished"></translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Stat</source> | 200 | <source>Stat</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation type="unfinished"></translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>About</source> | 204 | <source>About</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation type="unfinished"></translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>Networks</source> | 208 | <source>Networks</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation type="unfinished"></translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | </context> | 211 | </context> |
212 | <context> | 212 | <context> |
213 | <name>WellenreiterConfigBase</name> | 213 | <name>WellenreiterConfigBase</name> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Wellenreiter II COnfiguration Dialog</source> | ||
216 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Interface</source> | 215 | <source>Interface</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation type="unfinished"></translation> |
221 | </message> | 217 | </message> |
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source><select></source> | 219 | <source><select></source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation type="unfinished"></translation> |
225 | </message> | 221 | </message> |
226 | <message> | 222 | <message> |
227 | <source>cisco</source> | 223 | <source>cisco</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation type="unfinished"></translation> |
229 | </message> | 225 | </message> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>wlan-ng</source> | 227 | <source>wlan-ng</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation type="unfinished"></translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>hostap</source> | 231 | <source>hostap</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation type="unfinished"></translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
239 | <source>orinoco</source> | 235 | <source>orinoco</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation type="unfinished"></translation> |
241 | </message> | 237 | </message> |
242 | <message> | 238 | <message> |
243 | <source><manual></source> | 239 | <source><manual></source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation type="unfinished"></translation> |
245 | </message> | 241 | </message> |
246 | <message> | 242 | <message> |
247 | <source><file></source> | 243 | <source><file></source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation type="unfinished"></translation> |
249 | </message> | 245 | </message> |
250 | <message> | 246 | <message> |
251 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> | 247 | <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation type="unfinished"></translation> |
253 | </message> | 249 | </message> |
254 | <message> | 250 | <message> |
255 | <source>Driver:</source> | 251 | <source>Driver:</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation type="unfinished"></translation> |
257 | </message> | 253 | </message> |
258 | <message> | 254 | <message> |
259 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> | 255 | <source>Choose the interface used for sniffing.</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation type="unfinished"></translation> |
261 | </message> | 257 | </message> |
262 | <message> | 258 | <message> |
263 | <source>Name:</source> | 259 | <source>Name:</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 261 | </message> |
266 | <message> | 262 | <message> |
267 | <source>Perform Autodetection</source> | 263 | <source>Perform Autodetection</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 265 | </message> |
270 | <message> | 266 | <message> |
271 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> | 267 | <source>Retrigger the autodetection algorithm</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 269 | </message> |
274 | <message> | 270 | <message> |
275 | <source>Use additional PRISM header</source> | 271 | <source>Use additional PRISM header</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 272 | <translation type="unfinished"></translation> |
277 | </message> | 273 | </message> |
278 | <message> | 274 | <message> |
279 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> | 275 | <source>Use additional PRISM headers, if available.</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation type="unfinished"></translation> |
281 | </message> | 277 | </message> |
282 | <message> | 278 | <message> |
283 | <source>Hop Channels</source> | 279 | <source>Hop Channels</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 280 | <translation type="unfinished"></translation> |
285 | </message> | 281 | </message> |
286 | <message> | 282 | <message> |
287 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> | 283 | <source>Check this, if you want to start a channel hopper.</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 284 | <translation type="unfinished"></translation> |
289 | </message> | 285 | </message> |
290 | <message> | 286 | <message> |
291 | <source>every</source> | 287 | <source>every</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 288 | <translation type="unfinished"></translation> |
293 | </message> | 289 | </message> |
294 | <message> | 290 | <message> |
295 | <source> ms</source> | 291 | <source> ms</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation type="unfinished"></translation> |
297 | </message> | 293 | </message> |
298 | <message> | 294 | <message> |
299 | <source>Choose the channel hop interval.</source> | 295 | <source>Choose the channel hop interval.</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation type="unfinished"></translation> |
301 | </message> | 297 | </message> |
302 | <message> | 298 | <message> |
303 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> | 299 | <source>Use Adaptive(TM) Hop Scheme</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 300 | <translation type="unfinished"></translation> |
305 | </message> | 301 | </message> |
306 | <message> | 302 | <message> |
307 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> | 303 | <source>An adaptive hopping interval dynamically changes the channel hopping parameters to listen longer on channels where traffic comes in.</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 304 | <translation type="unfinished"></translation> |
309 | </message> | 305 | </message> |
310 | <message> | 306 | <message> |
311 | <source>Scan on channel</source> | 307 | <source>Scan on channel</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 309 | </message> |
314 | <message> | 310 | <message> |
315 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> | 311 | <source>Check the channels which should be included in the channel hopping scheme. Note that due to the 802.11 channel overlay scheme you may receive data on neighbour channels of channels, even if they're not checked here.</source> |
316 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation type="unfinished"></translation> |
317 | </message> | 313 | </message> |
318 | <message> | 314 | <message> |
319 | <source>6</source> | 315 | <source>6</source> |
320 | <translation type="unfinished"></translation> | 316 | <translation type="unfinished"></translation> |
321 | </message> | 317 | </message> |
322 | <message> | 318 | <message> |
323 | <source>8</source> | 319 | <source>8</source> |
324 | <translation type="unfinished"></translation> | 320 | <translation type="unfinished"></translation> |
325 | </message> | 321 | </message> |
326 | <message> | 322 | <message> |
327 | <source>2</source> | 323 | <source>2</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 324 | <translation type="unfinished"></translation> |
329 | </message> | 325 | </message> |
330 | <message> | 326 | <message> |
331 | <source>9</source> | 327 | <source>9</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation type="unfinished"></translation> |
333 | </message> | 329 | </message> |
334 | <message> | 330 | <message> |
335 | <source>1</source> | 331 | <source>1</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation type="unfinished"></translation> |
337 | </message> | 333 | </message> |
338 | <message> | 334 | <message> |
339 | <source>All</source> | 335 | <source>All</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation type="unfinished"></translation> |
341 | </message> | 337 | </message> |
342 | <message> | 338 | <message> |
343 | <source>11</source> | 339 | <source>11</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation type="unfinished"></translation> |
345 | </message> | 341 | </message> |
346 | <message> | 342 | <message> |
347 | <source>10</source> | 343 | <source>10</source> |
348 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation type="unfinished"></translation> |
349 | </message> | 345 | </message> |
350 | <message> | 346 | <message> |
351 | <source>7</source> | 347 | <source>7</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 348 | <translation type="unfinished"></translation> |
353 | </message> | 349 | </message> |
354 | <message> | 350 | <message> |
355 | <source>3</source> | 351 | <source>3</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation type="unfinished"></translation> |
357 | </message> | 353 | </message> |
358 | <message> | 354 | <message> |
359 | <source>5</source> | 355 | <source>5</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation type="unfinished"></translation> |
361 | </message> | 357 | </message> |
362 | <message> | 358 | <message> |
363 | <source>4</source> | 359 | <source>4</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation type="unfinished"></translation> |
365 | </message> | 361 | </message> |
366 | <message> | 362 | <message> |
367 | <source>12</source> | 363 | <source>12</source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation type="unfinished"></translation> |
369 | </message> | 365 | </message> |
370 | <message> | 366 | <message> |
371 | <source>13</source> | 367 | <source>13</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 368 | <translation type="unfinished"></translation> |
373 | </message> | 369 | </message> |
374 | <message> | 370 | <message> |
375 | <source>14</source> | 371 | <source>14</source> |
376 | <translation type="unfinished"></translation> | 372 | <translation type="unfinished"></translation> |
377 | </message> | 373 | </message> |
378 | <message> | 374 | <message> |
379 | <source>Capture</source> | 375 | <source>Capture</source> |
380 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation type="unfinished"></translation> |
381 | </message> | 377 | </message> |
382 | <message> | 378 | <message> |
383 | <source>Browse</source> | 379 | <source>Browse</source> |
384 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation type="unfinished"></translation> |
385 | </message> | 381 | </message> |
386 | <message> | 382 | <message> |
387 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> | 383 | <source>Click to open a file requester to choose a capture file name.</source> |
388 | <translation type="unfinished"></translation> | 384 | <translation type="unfinished"></translation> |
389 | </message> | 385 | </message> |
390 | <message> | 386 | <message> |
391 | <source>Write Capture Files To</source> | 387 | <source>Write Capture Files To</source> |
392 | <translation type="unfinished"></translation> | 388 | <translation type="unfinished"></translation> |
393 | </message> | 389 | </message> |
394 | <message> | 390 | <message> |
395 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> | 391 | <source>Check this to write an ethereal compatible capture file.</source> |
396 | <translation type="unfinished"></translation> | 392 | <translation type="unfinished"></translation> |
397 | </message> | 393 | </message> |
398 | <message> | 394 | <message> |
399 | <source>/tmp/capture</source> | 395 | <source>/tmp/capture</source> |
400 | <translation type="unfinished"></translation> | 396 | <translation type="unfinished"></translation> |
401 | </message> | 397 | </message> |
402 | <message> | 398 | <message> |
403 | <source>Configure the name of the capture file.</source> | 399 | <source>Configure the name of the capture file.</source> |
404 | <translation type="unfinished"></translation> | 400 | <translation type="unfinished"></translation> |
405 | </message> | 401 | </message> |
406 | <message> | 402 | <message> |
407 | <source>Hex View Buffer</source> | 403 | <source>Hex View Buffer</source> |
408 | <translation type="unfinished"></translation> | 404 | <translation type="unfinished"></translation> |
409 | </message> | 405 | </message> |
410 | <message> | 406 | <message> |
411 | <source>unlimited</source> | 407 | <source>unlimited</source> |
412 | <translation type="unfinished"></translation> | 408 | <translation type="unfinished"></translation> |
413 | </message> | 409 | </message> |
414 | <message> | 410 | <message> |
415 | <source>limited to</source> | 411 | <source>limited to</source> |
416 | <translation type="unfinished"></translation> | 412 | <translation type="unfinished"></translation> |
417 | </message> | 413 | </message> |
418 | <message> | 414 | <message> |
419 | <source> Packets</source> | 415 | <source> Packets</source> |
420 | <translation type="unfinished"></translation> | 416 | <translation type="unfinished"></translation> |
421 | </message> | 417 | </message> |
422 | <message> | 418 | <message> |
423 | <source>Parse</source> | 419 | <source>Parse</source> |
424 | <translation type="unfinished"></translation> | 420 | <translation type="unfinished"></translation> |
425 | </message> | 421 | </message> |
426 | <message> | 422 | <message> |
427 | <source>UI</source> | 423 | <source>UI</source> |
428 | <translation type="unfinished"></translation> | 424 | <translation type="unfinished"></translation> |
429 | </message> | 425 | </message> |
430 | <message> | 426 | <message> |
431 | <source>Lookup MAC vendor names</source> | 427 | <source>Lookup MAC vendor names</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation type="unfinished"></translation> |
433 | </message> | 429 | </message> |
434 | <message> | 430 | <message> |
435 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> | 431 | <source>Check this to lookup MAC vendor names.</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | </message> | 433 | </message> |
438 | <message> | 434 | <message> |
439 | <source>Open Tree On New Station</source> | 435 | <source>Open Tree On New Station</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation type="unfinished"></translation> |
441 | </message> | 437 | </message> |
442 | <message> | 438 | <message> |
443 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> | 439 | <source>Check this to automatically make a tree visible when a new station is detected.</source> |
444 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation type="unfinished"></translation> |
445 | </message> | 441 | </message> |
446 | <message> | 442 | <message> |
447 | <source>Disable Power Management</source> | 443 | <source>Disable Power Management</source> |
448 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation type="unfinished"></translation> |
449 | </message> | 445 | </message> |
450 | <message> | 446 | <message> |
451 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> | 447 | <source>Check this to disable power management while scanning.</source> |
452 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation type="unfinished"></translation> |
453 | </message> | 449 | </message> |
454 | <message> | 450 | <message> |
455 | <source>Action on detecting a new</source> | 451 | <source>Action on detecting a new</source> |
456 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation type="unfinished"></translation> |
457 | </message> | 453 | </message> |
458 | <message> | 454 | <message> |
459 | <source>Wired Station:</source> | 455 | <source>Wired Station:</source> |
460 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation type="unfinished"></translation> |
461 | </message> | 457 | </message> |
462 | <message> | 458 | <message> |
463 | <source>Network:</source> | 459 | <source>Network:</source> |
464 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation type="unfinished"></translation> |
465 | </message> | 461 | </message> |
466 | <message> | 462 | <message> |
467 | <source><Ignore></source> | 463 | <source><Ignore></source> |
468 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation type="unfinished"></translation> |
469 | </message> | 465 | </message> |
470 | <message> | 466 | <message> |
471 | <source>Play Alarm</source> | 467 | <source>Play Alarm</source> |
472 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation type="unfinished"></translation> |
473 | </message> | 469 | </message> |
474 | <message> | 470 | <message> |
475 | <source>Play Click</source> | 471 | <source>Play Click</source> |
476 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation type="unfinished"></translation> |
477 | </message> | 473 | </message> |
478 | <message> | 474 | <message> |
479 | <source>Blink LED</source> | 475 | <source>Blink LED</source> |
480 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation type="unfinished"></translation> |
481 | </message> | 477 | </message> |
482 | <message> | 478 | <message> |
483 | <source>Run Script</source> | 479 | <source>Run Script</source> |
484 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation type="unfinished"></translation> |
485 | </message> | 481 | </message> |
486 | <message> | 482 | <message> |
487 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> | 483 | <source>Choose an action to perform when a new wireless station is detected.</source> |
488 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation type="unfinished"></translation> |
489 | </message> | 485 | </message> |
490 | <message> | 486 | <message> |
491 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> | 487 | <source>The command line to execute when a script action is performed.</source> |
492 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation type="unfinished"></translation> |
493 | </message> | 489 | </message> |
494 | <message> | 490 | <message> |
495 | <source>Wireless Station:</source> | 491 | <source>Wireless Station:</source> |
496 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation type="unfinished"></translation> |
497 | </message> | 493 | </message> |
498 | <message> | 494 | <message> |
499 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> | 495 | <source>Choose the action to perform when a new wired station is detected.</source> |
500 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation type="unfinished"></translation> |
501 | </message> | 497 | </message> |
502 | <message> | 498 | <message> |
503 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> | 499 | <source>Choose an action to perform when a new network is detected.</source> |
504 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation type="unfinished"></translation> |
505 | </message> | 501 | </message> |
506 | <message> | 502 | <message> |
507 | <source>Intrusion</source> | 503 | <source>Intrusion</source> |
508 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation type="unfinished"></translation> |
509 | </message> | 505 | </message> |
510 | <message> | 506 | <message> |
511 | <source>Link Level</source> | 507 | <source>Link Level</source> |
512 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation type="unfinished"></translation> |
513 | </message> | 509 | </message> |
514 | <message> | 510 | <message> |
515 | <source>Fake Mac:</source> | 511 | <source>Fake Mac:</source> |
516 | <translation type="unfinished"></translation> | 512 | <translation type="unfinished"></translation> |
517 | </message> | 513 | </message> |
518 | <message> | 514 | <message> |
519 | <source>Send proble requests</source> | ||
520 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
521 | </message> | ||
522 | <message> | ||
523 | <source><automatic></source> | 515 | <source><automatic></source> |
524 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation type="unfinished"></translation> |
525 | </message> | 517 | </message> |
526 | <message> | 518 | <message> |
527 | <source>44:44:44:44:44:44</source> | 519 | <source>44:44:44:44:44:44</source> |
528 | <translation type="unfinished"></translation> | 520 | <translation type="unfinished"></translation> |
529 | </message> | 521 | </message> |
530 | <message> | 522 | <message> |
531 | <source>Try to authenticate</source> | 523 | <source>Try to authenticate</source> |
532 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation type="unfinished"></translation> |
533 | </message> | 525 | </message> |
534 | <message> | 526 | <message> |
535 | <source>Enable active scanning</source> | 527 | <source>Enable active scanning</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation type="unfinished"></translation> |
537 | </message> | 529 | </message> |
538 | <message> | 530 | <message> |
539 | <source>IP Level</source> | 531 | <source>IP Level</source> |
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 533 | </message> |
542 | <message> | 534 | <message> |
543 | <source>Request DHCP Address</source> | 535 | <source>Request DHCP Address</source> |
544 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation type="unfinished"></translation> |
545 | </message> | 537 | </message> |
546 | <message> | 538 | <message> |
547 | <source>Fake IP:</source> | 539 | <source>Fake IP:</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
549 | </message> | 541 | </message> |
550 | <message> | 542 | <message> |
551 | <source>192.168.125.1</source> | 543 | <source>192.168.125.1</source> |
552 | <translation type="unfinished"></translation> | 544 | <translation type="unfinished"></translation> |
553 | </message> | 545 | </message> |
554 | <message> | 546 | <message> |
555 | <source>GPS</source> | 547 | <source>GPS</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 548 | <translation type="unfinished"></translation> |
557 | </message> | 549 | </message> |
558 | <message> | 550 | <message> |
559 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> | 551 | <source>Enable GPS logging w/ gpsd</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 553 | </message> |
562 | <message> | 554 | <message> |
563 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> | 555 | <source>Check this to log GPS coordinates.</source> |
564 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished"></translation> |
565 | </message> | 557 | </message> |
566 | <message> | 558 | <message> |
567 | <source>Host</source> | 559 | <source>Host</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
569 | </message> | 561 | </message> |
570 | <message> | 562 | <message> |
571 | <source>localhost</source> | 563 | <source>localhost</source> |
572 | <translation type="unfinished"></translation> | 564 | <translation type="unfinished"></translation> |
573 | </message> | 565 | </message> |
574 | <message> | 566 | <message> |
575 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> | 567 | <source>Hostadress where the gps daemon listens on.</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 568 | <translation type="unfinished"></translation> |
577 | </message> | 569 | </message> |
578 | <message> | 570 | <message> |
579 | <source>:</source> | 571 | <source>:</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 572 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 573 | </message> |
582 | <message> | 574 | <message> |
583 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> | 575 | <source>Port number where the gps daemon listens on.</source> |
584 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation type="unfinished"></translation> |
585 | </message> | 577 | </message> |
586 | <message> | 578 | <message> |
587 | <source>Start gpsd on localhost</source> | 579 | <source>Start gpsd on localhost</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
589 | </message> | 581 | </message> |
590 | <message> | 582 | <message> |
591 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> | 583 | <source>Check to start the GPS daemon on localhost.</source> |
592 | <translation type="unfinished"></translation> | 584 | <translation type="unfinished"></translation> |
593 | </message> | 585 | </message> |
594 | <message> | 586 | <message> |
595 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> | 587 | <source>gpsd -p /dev/ttyS3 -s 4800</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 589 | </message> |
598 | <message> | 590 | <message> |
599 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> | 591 | <source>Command line to start the gps daemon.</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 592 | <translation type="unfinished"></translation> |
601 | </message> | 593 | </message> |
594 | <message> | ||
595 | <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> | ||
596 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | <message> | ||
599 | <source>Send probe requests</source> | ||
600 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
601 | </message> | ||
602 | </context> | 602 | </context> |
603 | <context> | 603 | <context> |
604 | <name>WellenreiterMainWindow</name> | 604 | <name>WellenreiterMainWindow</name> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source>Click here to start scanning.</source> | 606 | <source>Click here to start scanning.</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation type="unfinished"></translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
609 | <message> | 609 | <message> |
610 | <source>Click here to stop scanning.</source> | 610 | <source>Click here to stop scanning.</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation type="unfinished"></translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
613 | <message> | 613 | <message> |
614 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> | 614 | <source>Click here to open the configure dialog.</source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation type="unfinished"></translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
617 | <message> | 617 | <message> |
618 | <source>Click here to upload a capture session.</source> | 618 | <source>Click here to upload a capture session.</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation type="unfinished"></translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
621 | <message> | 621 | <message> |
622 | <source>&Session...</source> | 622 | <source>&Session...</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation type="unfinished"></translation> |
624 | </message> | 624 | </message> |
625 | <message> | 625 | <message> |
626 | <source>&Text Log...</source> | 626 | <source>&Text Log...</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation type="unfinished"></translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
629 | <message> | 629 | <message> |
630 | <source>&Hex Log...</source> | 630 | <source>&Hex Log...</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation type="unfinished"></translation> |
632 | </message> | 632 | </message> |
633 | <message> | 633 | <message> |
634 | <source>&New</source> | 634 | <source>&New</source> |
635 | <translation type="unfinished"></translation> | 635 | <translation type="unfinished"></translation> |
636 | </message> | 636 | </message> |
637 | <message> | 637 | <message> |
638 | <source>&Load</source> | 638 | <source>&Load</source> |
639 | <translation type="unfinished"></translation> | 639 | <translation type="unfinished"></translation> |
640 | </message> | 640 | </message> |
641 | <message> | 641 | <message> |
642 | <source>&Save</source> | 642 | <source>&Save</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 643 | <translation type="unfinished"></translation> |
644 | </message> | 644 | </message> |
645 | <message> | 645 | <message> |
646 | <source>&Upload Session</source> | 646 | <source>&Upload Session</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 647 | <translation type="unfinished"></translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
649 | <message> | 649 | <message> |
650 | <source>&Exit</source> | 650 | <source>&Exit</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 651 | <translation type="unfinished"></translation> |
652 | </message> | 652 | </message> |
653 | <message> | 653 | <message> |
654 | <source>&Configure...</source> | 654 | <source>&Configure...</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 655 | <translation type="unfinished"></translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
657 | <message> | 657 | <message> |
658 | <source>&Start</source> | 658 | <source>&Start</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 659 | <translation type="unfinished"></translation> |
660 | </message> | 660 | </message> |
661 | <message> | 661 | <message> |
662 | <source>Sto&p</source> | 662 | <source>Sto&p</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 663 | <translation type="unfinished"></translation> |
664 | </message> | 664 | </message> |
665 | <message> | 665 | <message> |
666 | <source>&Expand All</source> | 666 | <source>&Expand All</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 667 | <translation type="unfinished"></translation> |
668 | </message> | 668 | </message> |
669 | <message> | 669 | <message> |
670 | <source>&Collapse All</source> | 670 | <source>&Collapse All</source> |
671 | <translation type="unfinished"></translation> | 671 | <translation type="unfinished"></translation> |
672 | </message> | 672 | </message> |
673 | <message> | 673 | <message> |
674 | <source>&Add something</source> | 674 | <source>&Add something</source> |
675 | <translation type="unfinished"></translation> | 675 | <translation type="unfinished"></translation> |
676 | </message> | 676 | </message> |
677 | <message> | 677 | <message> |
678 | <source>&File</source> | 678 | <source>&File</source> |
679 | <translation type="unfinished"></translation> | 679 | <translation type="unfinished"></translation> |
680 | </message> | 680 | </message> |
681 | <message> | 681 | <message> |
682 | <source>&View</source> | 682 | <source>&View</source> |
683 | <translation type="unfinished"></translation> | 683 | <translation type="unfinished"></translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>&Sniffer</source> | 686 | <source>&Sniffer</source> |
687 | <translation type="unfinished"></translation> | 687 | <translation type="unfinished"></translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>&Demo</source> | 690 | <source>&Demo</source> |
691 | <translation type="unfinished"></translation> | 691 | <translation type="unfinished"></translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>Ready.</source> | 694 | <source>Ready.</source> |
695 | <translation type="unfinished"></translation> | 695 | <translation type="unfinished"></translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | <message> | 697 | <message> |
698 | <source>Configure</source> | 698 | <source>Configure</source> |
699 | <translation type="unfinished"></translation> | 699 | <translation type="unfinished"></translation> |
700 | </message> | 700 | </message> |
701 | <message> | 701 | <message> |
702 | <source>GPS said: | 702 | <source>GPS said: |
703 | %1</source> | 703 | %1</source> |
704 | <translation type="unfinished"></translation> | 704 | <translation type="unfinished"></translation> |
705 | </message> | 705 | </message> |
706 | <message> | 706 | <message> |
707 | <source>All</source> | 707 | <source>All</source> |
708 | <translation type="unfinished"></translation> | 708 | <translation type="unfinished"></translation> |
709 | </message> | 709 | </message> |
710 | <message> | 710 | <message> |
711 | <source>Text</source> | 711 | <source>Text</source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 712 | <translation type="unfinished"></translation> |
713 | </message> | 713 | </message> |
714 | <message> | 714 | <message> |
715 | <source>Sniffing in progress! | 715 | <source>Sniffing in progress! |
716 | Please stop sniffing before closing.</source> | 716 | Please stop sniffing before closing.</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation type="unfinished"></translation> |
718 | </message> | 718 | </message> |
719 | <message> | 719 | <message> |
720 | <source>Upload Session</source> | 720 | <source>Upload Session</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation type="unfinished"></translation> |
722 | </message> | 722 | </message> |
723 | <message> | 723 | <message> |
724 | <source>From: </source> | 724 | <source>From: </source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation type="unfinished"></translation> |
726 | </message> | 726 | </message> |
727 | <message> | 727 | <message> |
728 | <source>Location: </source> | 728 | <source>Location: </source> |
729 | <translation type="unfinished"></translation> | 729 | <translation type="unfinished"></translation> |
730 | </message> | 730 | </message> |
731 | <message> | 731 | <message> |
732 | <source>Comments: </source> | 732 | <source>Comments: </source> |
733 | <translation type="unfinished"></translation> | 733 | <translation type="unfinished"></translation> |
734 | </message> | 734 | </message> |
735 | <message> | 735 | <message> |
736 | <source>&Ok</source> | 736 | <source>&Ok</source> |
737 | <translation type="unfinished"></translation> | 737 | <translation type="unfinished"></translation> |
738 | </message> | 738 | </message> |
739 | <message> | 739 | <message> |
740 | <source>&Cancel</source> | 740 | <source>&Cancel</source> |
741 | <translation type="unfinished"></translation> | 741 | <translation type="unfinished"></translation> |
742 | </message> | 742 | </message> |
743 | <message> | 743 | <message> |
744 | <source>Error</source> | 744 | <source>Error</source> |
745 | <translation type="unfinished"></translation> | 745 | <translation type="unfinished"></translation> |
746 | </message> | 746 | </message> |
747 | <message> | 747 | <message> |
748 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> | 748 | <source><p>Logfile '%1' doesn't exist</p></source> |
749 | <translation type="unfinished"></translation> | 749 | <translation type="unfinished"></translation> |
750 | </message> | 750 | </message> |
751 | <message> | 751 | <message> |
752 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> | 752 | <source><p>Can't open Logfile '%1'</p></source> |
753 | <translation type="unfinished"></translation> | 753 | <translation type="unfinished"></translation> |
754 | </message> | 754 | </message> |
755 | <message> | 755 | <message> |
756 | <source>Success</source> | 756 | <source>Success</source> |
757 | <translation type="unfinished"></translation> | 757 | <translation type="unfinished"></translation> |
758 | </message> | 758 | </message> |
759 | <message> | 759 | <message> |
760 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> | 760 | <source>Capture Dump was uploaded to %1</source> |
761 | <translation type="unfinished"></translation> | 761 | <translation type="unfinished"></translation> |
762 | </message> | 762 | </message> |
763 | <message> | 763 | <message> |
764 | <source>Connection to %1 failed</source> | 764 | <source>Connection to %1 failed</source> |
765 | <translation type="unfinished"></translation> | 765 | <translation type="unfinished"></translation> |
766 | </message> | 766 | </message> |
767 | </context> | 767 | </context> |
768 | </TS> | 768 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/zlines.ts b/i18n/pl/zlines.ts new file mode 100644 index 0000000..7f2e967 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/zlines.ts | |||
@@ -0,0 +1,41 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>KLines</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>&New game</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Ne&xt</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>&Show next</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>&Quit</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Und&o</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>&Game</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>&Edit</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Points: 0</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source> Score: %1 </source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | </context> | ||
41 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/zsafe.ts b/i18n/pl/zsafe.ts index ab8c379..e13c308 100644 --- a/i18n/pl/zsafe.ts +++ b/i18n/pl/zsafe.ts | |||
@@ -1,877 +1,909 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>ZSafe</source> | 5 | <source>ZSafe</source> |
6 | <translation type="obsolete">ZSafe</translation> | 6 | <translation type="obsolete">ZSafe</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Do you want to delete?</source> | 9 | <source>Do you want to delete?</source> |
10 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunąć?</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Czy chcesz usunąć?</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Delete</source> | 13 | <source>&Delete</source> |
14 | <translation type="obsolete">&Usuń</translation> | 14 | <translation type="obsolete">&Usuń</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>D&on't Delete</source> | 17 | <source>D&on't Delete</source> |
18 | <translation type="obsolete">&Nie usuwaj</translation> | 18 | <translation type="obsolete">&Nie usuwaj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Edit Entry</source> | 21 | <source>Edit Entry</source> |
22 | <translation type="obsolete">Edytuj wpis</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Edytuj wpis</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Name</source> | 25 | <source>Name</source> |
26 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Username</source> | 29 | <source>Username</source> |
30 | <translation type="obsolete">Użytkownik</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Użytkownik</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Password</source> | 33 | <source>Password</source> |
34 | <translation type="obsolete">Hasło</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Hasło</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Comment</source> | 37 | <source>Comment</source> |
38 | <translation type="obsolete">Komentarz</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Komentarz</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Field 4</source> | 41 | <source>Field 4</source> |
42 | <translation type="obsolete">Pole 4</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Pole 4</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Field 5</source> | 45 | <source>Field 5</source> |
46 | <translation type="obsolete">Pole 5</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Pole 5</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>New Entry</source> | 49 | <source>New Entry</source> |
50 | <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Entry name must be different | 53 | <source>Entry name must be different |
54 | from the category name.</source> | 54 | from the category name.</source> |
55 | <translation type="obsolete">Nazwa wpisu musi być inna | 55 | <translation type="obsolete">Nazwa wpisu musi być inna |
56 | niż nazwa kategorii.</translation> | 56 | niż nazwa kategorii.</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Search</source> | 59 | <source>Search</source> |
60 | <translation type="obsolete">Szukaj</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Szukaj</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Entry not found</source> | 63 | <source>Entry not found</source> |
64 | <translation type="obsolete">Wpis nie znaleziony</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Wpis nie znaleziony</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>&OK</source> | 67 | <source>&OK</source> |
68 | <translation type="obsolete">&OK</translation> | 68 | <translation type="obsolete">&OK</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Field 2</source> | 71 | <source>Field 2</source> |
72 | <translation type="obsolete">Pole 2</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Pole 2</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Field 3</source> | 75 | <source>Field 3</source> |
76 | <translation type="obsolete">Pole 3</translation> | 76 | <translation type="obsolete">Pole 3</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>All</source> | 79 | <source>All</source> |
80 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Text</source> | 83 | <source>Text</source> |
84 | <translation type="obsolete">Tekst</translation> | 84 | <translation type="obsolete">Tekst</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Remove text file</source> | 87 | <source>Remove text file</source> |
88 | <translation type="obsolete">Usuń plik tekstowy</translation> | 88 | <translation type="obsolete">Usuń plik tekstowy</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Could not remove text file.</source> | 91 | <source>Could not remove text file.</source> |
92 | <translation type="obsolete">Nie udało się usunięcie pliku tekstowego.</translation> | 92 | <translation type="obsolete">Nie udało się usunięcie pliku tekstowego.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>No document defined. | 95 | <source>No document defined. |
96 | You have to create a new document</source> | 96 | You have to create a new document</source> |
97 | <translation type="obsolete">Brak dokumentu. | 97 | <translation type="obsolete">Brak dokumentu. |
98 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> | 98 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Export text file</source> | 101 | <source>Export text file</source> |
102 | <translation type="obsolete">Eksportuj plik tekstowy</translation> | 102 | <translation type="obsolete">Eksportuj plik tekstowy</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Import text file</source> | 105 | <source>Import text file</source> |
106 | <translation type="obsolete">Importuj plik tekstowy</translation> | 106 | <translation type="obsolete">Importuj plik tekstowy</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Could not export to text file.</source> | 109 | <source>Could not export to text file.</source> |
110 | <translation type="obsolete">Nie udał się eksport pliku tekstowego.</translation> | 110 | <translation type="obsolete">Nie udał się eksport pliku tekstowego.</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Could not import text file.</source> | 113 | <source>Could not import text file.</source> |
114 | <translation type="obsolete">Nie udał się import pliku tekstowego.</translation> | 114 | <translation type="obsolete">Nie udał się import pliku tekstowego.</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Enter Password</source> | 117 | <source>Enter Password</source> |
118 | <translation type="obsolete">Wpisz hasło</translation> | 118 | <translation type="obsolete">Wpisz hasło</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Wrong password. | 121 | <source>Wrong password. |
122 | 122 | ||
123 | ZSafe will now exit.</source> | 123 | ZSafe will now exit.</source> |
124 | <translation type="obsolete">Błędne hasło. | 124 | <translation type="obsolete">Błędne hasło. |
125 | 125 | ||
126 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> | 126 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Wrong password. | 129 | <source>Wrong password. |
130 | Enter again?</source> | 130 | Enter again?</source> |
131 | <translation type="obsolete">Błędne hasło. | 131 | <translation type="obsolete">Błędne hasło. |
132 | Spróbuj ponownie?</translation> | 132 | Spróbuj ponownie?</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>&Yes</source> | 135 | <source>&Yes</source> |
136 | <translation type="obsolete">&Tak</translation> | 136 | <translation type="obsolete">&Tak</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>&No.</source> | 139 | <source>&No.</source> |
140 | <translation type="obsolete">&Nie.</translation> | 140 | <translation type="obsolete">&Nie.</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
143 | <source>Empty document or | 143 | <source>Empty document or |
144 | wrong password. | 144 | wrong password. |
145 | Continue?</source> | 145 | Continue?</source> |
146 | <translation type="obsolete">Pusty dokument lub | 146 | <translation type="obsolete">Pusty dokument lub |
147 | błędne hasło. | 147 | błędne hasło. |
148 | Kontynuować?</translation> | 148 | Kontynuować?</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | 150 | <message> |
151 | <source>&No</source> | 151 | <source>&No</source> |
152 | <translation type="obsolete">&Nie</translation> | 152 | <translation type="obsolete">&Nie</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>&Yes.</source> | 155 | <source>&Yes.</source> |
156 | <translation type="obsolete">&Tak.</translation> | 156 | <translation type="obsolete">&Tak.</translation> |
157 | </message> | 157 | </message> |
158 | <message> | 158 | <message> |
159 | <source>Password is empty. | 159 | <source>Password is empty. |
160 | Please enter again.</source> | 160 | Please enter again.</source> |
161 | <translation type="obsolete">Hasło jest puste. | 161 | <translation type="obsolete">Hasło jest puste. |
162 | Wpisz ponownie.</translation> | 162 | Wpisz ponownie.</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Reenter Password</source> | 165 | <source>Reenter Password</source> |
166 | <translation type="obsolete">Powtórz hasło</translation> | 166 | <translation type="obsolete">Powtórz hasło</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Passwords must be identical. | 169 | <source>Passwords must be identical. |
170 | Please enter again.</source> | 170 | Please enter again.</source> |
171 | <translation type="obsolete">Hasła muszą być identyczne. | 171 | <translation type="obsolete">Hasła muszą być identyczne. |
172 | Wpisz ponownie.</translation> | 172 | Wpisz ponownie.</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Do you want to save </source> | 175 | <source>Do you want to save </source> |
176 | <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać</translation> | 176 | <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source> | 179 | <source> |
180 | before continuing?</source> | 180 | before continuing?</source> |
181 | <translation type="obsolete"> | 181 | <translation type="obsolete"> |
182 | teraz?</translation> | 182 | teraz?</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>&Save</source> | 185 | <source>&Save</source> |
186 | <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> | 186 | <translation type="obsolete">&Zapisz</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>&Don't Save</source> | 189 | <source>&Don't Save</source> |
190 | <translation type="obsolete">&Nie zapisuj</translation> | 190 | <translation type="obsolete">&Nie zapisuj</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Password file saved.</source> | 193 | <source>Password file saved.</source> |
194 | <translation type="obsolete">Plik z hasłem zapisany.</translation> | 194 | <translation type="obsolete">Plik z hasłem zapisany.</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Do you want to save | 197 | <source>Do you want to save |
198 | before exiting?</source> | 198 | before exiting?</source> |
199 | <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać | 199 | <translation type="obsolete">Czy chcesz zapisać |
200 | przed wyjściem?</translation> | 200 | przed wyjściem?</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>S&ave with | 203 | <source>S&ave with |
204 | new | 204 | new |
205 | password</source> | 205 | password</source> |
206 | <translation type="obsolete">&Zapisz z | 206 | <translation type="obsolete">&Zapisz z |
207 | nowym | 207 | nowym |
208 | hasłem</translation> | 208 | hasłem</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Category</source> | 211 | <source>Category</source> |
212 | <translation type="obsolete">Kategoria</translation> | 212 | <translation type="obsolete">Kategoria</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Wait dialog</source> | 215 | <source>Wait dialog</source> |
216 | <translation type="obsolete">Czekaj</translation> | 216 | <translation type="obsolete">Czekaj</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Gathering icons...</source> | 219 | <source>Gathering icons...</source> |
220 | <translation type="obsolete">Zbieram ikony...</translation> | 220 | <translation type="obsolete">Zbieram ikony...</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Create new ZSafe document</source> | 223 | <source>Create new ZSafe document</source> |
224 | <translation type="obsolete">Twórz nowy dokument ZSafe</translation> | 224 | <translation type="obsolete">Twórz nowy dokument ZSafe</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Now you have to enter | 227 | <source>Now you have to enter |
228 | a password twice for your | 228 | a password twice for your |
229 | newly created document.</source> | 229 | newly created document.</source> |
230 | <translation type="obsolete">Teraz musisz dwukrotnie | 230 | <translation type="obsolete">Teraz musisz dwukrotnie |
231 | podać hasło dla nowego | 231 | podać hasło dla nowego |
232 | dokumentu.</translation> | 232 | dokumentu.</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Open ZSafe document</source> | 235 | <source>Open ZSafe document</source> |
236 | <translation type="obsolete">Otwórz dokument ZSafe</translation> | 236 | <translation type="obsolete">Otwórz dokument ZSafe</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 239 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
240 | <translation type="obsolete">Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> | 240 | <translation type="obsolete">Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 243 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> |
244 | <translation type="obsolete">Menedżer haseł dla Zaurusa<br></translation> | 244 | <translation type="obsolete">Menedżer haseł dla Zaurusa<br></translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | 247 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> |
248 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> | 248 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 251 | <source>by Carsten Schneider<br></source> |
252 | <translation type="obsolete">autor: Carsten Schneider<br></translation> | 252 | <translation type="obsolete">autor: Carsten Schneider<br></translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 255 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> |
256 | <translation type="obsolete">tłumaczenia: Robert Ernst<br></translation> | 256 | <translation type="obsolete">tłumaczenia: Robert Ernst<br></translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | 259 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> |
260 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> | 260 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | </context> | 262 | </context> |
263 | <context> | 263 | <context> |
264 | <name>CategoryDialog</name> | 264 | <name>CategoryDialog</name> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>Category</source> | 266 | <source>Category</source> |
267 | <translation>Kategoria</translation> | 267 | <translation>Kategoria</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>Icon</source> | 270 | <source>Icon</source> |
271 | <translation>Ikona</translation> | 271 | <translation>Ikona</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>Field 1</source> | 274 | <source>Field 1</source> |
275 | <translation>Pole 1</translation> | 275 | <translation>Pole 1</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>Field 2</source> | 278 | <source>Field 2</source> |
279 | <translation>Pole 2</translation> | 279 | <translation>Pole 2</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Field 3</source> | 282 | <source>Field 3</source> |
283 | <translation>Pole 3</translation> | 283 | <translation>Pole 3</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | <message> | 285 | <message> |
286 | <source>Field 4</source> | 286 | <source>Field 4</source> |
287 | <translation>Pole 4</translation> | 287 | <translation>Pole 4</translation> |
288 | </message> | 288 | </message> |
289 | <message> | 289 | <message> |
290 | <source>Field 5</source> | 290 | <source>Field 5</source> |
291 | <translation>Pole 5</translation> | 291 | <translation>Pole 5</translation> |
292 | </message> | 292 | </message> |
293 | <message> | 293 | <message> |
294 | <source>Field 6</source> | 294 | <source>Field 6</source> |
295 | <translation>Pole 6</translation> | 295 | <translation>Pole 6</translation> |
296 | </message> | 296 | </message> |
297 | </context> | 297 | </context> |
298 | <context> | 298 | <context> |
299 | <name>InfoForm</name> | 299 | <name>InfoForm</name> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Information:</source> | 301 | <source>Information:</source> |
302 | <translation>Informacje:</translation> | 302 | <translation>Informacje:</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | </context> | 304 | </context> |
305 | <context> | 305 | <context> |
306 | <name>NewDialog</name> | 306 | <name>NewDialog</name> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>New Entry</source> | 308 | <source>New Entry</source> |
309 | <translation>Nowy wpis</translation> | 309 | <translation>Nowy wpis</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Comment</source> | 312 | <source>Comment</source> |
313 | <translation>Komentarz</translation> | 313 | <translation>Komentarz</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Field 6</source> | 316 | <source>Field 6</source> |
317 | <translation>Pole 6</translation> | 317 | <translation>Pole 6</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Field 5</source> | 320 | <source>Field 5</source> |
321 | <translation>Pole 5</translation> | 321 | <translation>Pole 5</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>Password</source> | 324 | <source>Password</source> |
325 | <translation>Hasło</translation> | 325 | <translation>Hasło</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | <message> | 327 | <message> |
328 | <source>Username</source> | 328 | <source>Username</source> |
329 | <translation>Użytkownik</translation> | 329 | <translation>Użytkownik</translation> |
330 | </message> | 330 | </message> |
331 | <message> | 331 | <message> |
332 | <source>Name</source> | 332 | <source>Name</source> |
333 | <translation>Nazwa</translation> | 333 | <translation>Nazwa</translation> |
334 | </message> | 334 | </message> |
335 | </context> | 335 | </context> |
336 | <context> | 336 | <context> |
337 | <name>PasswordForm</name> | 337 | <name>PasswordForm</name> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>ZSafe</source> | 339 | <source>ZSafe</source> |
340 | <translation>ZSafe</translation> | 340 | <translation>ZSafe</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Password</source> | 343 | <source>Password</source> |
344 | <translation>Hasło</translation> | 344 | <translation>Hasło</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | </context> | 346 | </context> |
347 | <context> | 347 | <context> |
348 | <name>ScQtFileDlg</name> | 348 | <name>ScQtFileDlg</name> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>FileDlg</source> | 350 | <source>FileDlg</source> |
351 | <translation>PlikDlg</translation> | 351 | <translation>PlikDlg</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>file type filter</source> | 354 | <source>file type filter</source> |
355 | <translation>filtr typu pliku</translation> | 355 | <translation>filtr typu pliku</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>ComboBox FileTypeFilter | 358 | <source>ComboBox FileTypeFilter |
359 | 359 | ||
360 | edit or select the filter</source> | 360 | edit or select the filter</source> |
361 | <translation>Lista wyboru typu pliku | 361 | <translation>Lista wyboru typu pliku |
362 | 362 | ||
363 | edytuj lub wybierz filtr</translation> | 363 | edytuj lub wybierz filtr</translation> |
364 | </message> | 364 | </message> |
365 | <message> | 365 | <message> |
366 | <source>confirms the selection and closes the form</source> | 366 | <source>confirms the selection and closes the form</source> |
367 | <translation>potwierdza wybór i zamyka formularz</translation> | 367 | <translation>potwierdza wybór i zamyka formularz</translation> |
368 | </message> | 368 | </message> |
369 | <message> | 369 | <message> |
370 | <source>OKButton</source> | 370 | <source>OKButton</source> |
371 | <translation>OK</translation> | 371 | <translation>OK</translation> |
372 | </message> | 372 | </message> |
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>cancels the selection and closes the form</source> | 374 | <source>cancels the selection and closes the form</source> |
375 | <translation>anuluje wybór i zamyka formularz</translation> | 375 | <translation>anuluje wybór i zamyka formularz</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>CancelButton</source> | 378 | <source>CancelButton</source> |
379 | <translation>Anuluj</translation> | 379 | <translation>Anuluj</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source>shows the selected filename</source> | 382 | <source>shows the selected filename</source> |
383 | <translation>pokazuje wybraną nazwę pliku</translation> | 383 | <translation>pokazuje wybraną nazwę pliku</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | <message> | 385 | <message> |
386 | <source>Filename LineEdit | 386 | <source>Filename LineEdit |
387 | 387 | ||
388 | shows the selected file | 388 | shows the selected file |
389 | and allows the direct filename | 389 | and allows the direct filename |
390 | edit</source> | 390 | edit</source> |
391 | <translation>Edycja nazwy pliku | 391 | <translation>Edycja nazwy pliku |
392 | 392 | ||
393 | pokazuje wybrany plik | 393 | pokazuje wybrany plik |
394 | i pozwala na edycję jego nazwy</translation> | 394 | i pozwala na edycję jego nazwy</translation> |
395 | </message> | 395 | </message> |
396 | <message> | 396 | <message> |
397 | <source>ComboBox Directory | 397 | <source>ComboBox Directory |
398 | edit or select the directories name</source> | 398 | edit or select the directories name</source> |
399 | <translation>Lista wyboru katalogu | 399 | <translation>Lista wyboru katalogu |
400 | edytuj lub wybierz nazwę katalogu</translation> | 400 | edytuj lub wybierz nazwę katalogu</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Name</source> | 403 | <source>Name</source> |
404 | <translation>Nazwa</translation> | 404 | <translation>Nazwa</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>size</source> | 407 | <source>size</source> |
408 | <translation>rozmiar</translation> | 408 | <translation>rozmiar</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>type</source> | 411 | <source>type</source> |
412 | <translation>typ</translation> | 412 | <translation>typ</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>directory listview</source> | 415 | <source>directory listview</source> |
416 | <translation>lista katalogów</translation> | 416 | <translation>lista katalogów</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Directory ListView | 419 | <source>Directory ListView |
420 | 420 | ||
421 | shows the list of dirs and files</source> | 421 | shows the list of dirs and files</source> |
422 | <translation>Lista katalogów | 422 | <translation>Lista katalogów |
423 | 423 | ||
424 | pokazuje listę katalogów i plików</translation> | 424 | pokazuje listę katalogów i plików</translation> |
425 | </message> | 425 | </message> |
426 | </context> | 426 | </context> |
427 | <context> | 427 | <context> |
428 | <name>ScQtFileEditDlg</name> | 428 | <name>ScQtFileEditDlg</name> |
429 | <message> | 429 | <message> |
430 | <source>dir</source> | 430 | <source>dir</source> |
431 | <translation>katalog</translation> | 431 | <translation>katalog</translation> |
432 | </message> | 432 | </message> |
433 | <message> | 433 | <message> |
434 | <source>file</source> | 434 | <source>file</source> |
435 | <translation>plik</translation> | 435 | <translation>plik</translation> |
436 | </message> | 436 | </message> |
437 | <message> | 437 | <message> |
438 | <source>link</source> | 438 | <source>link</source> |
439 | <translation>link</translation> | 439 | <translation>link</translation> |
440 | </message> | 440 | </message> |
441 | </context> | 441 | </context> |
442 | <context> | 442 | <context> |
443 | <name>SearchDialog</name> | 443 | <name>SearchDialog</name> |
444 | <message> | 444 | <message> |
445 | <source>Search</source> | 445 | <source>Search</source> |
446 | <translation>Szukaj</translation> | 446 | <translation>Szukaj</translation> |
447 | </message> | 447 | </message> |
448 | <message> | 448 | <message> |
449 | <source>Username</source> | 449 | <source>Username</source> |
450 | <translation>Użytkownik</translation> | 450 | <translation>Użytkownik</translation> |
451 | </message> | 451 | </message> |
452 | <message> | 452 | <message> |
453 | <source>Comment</source> | 453 | <source>Comment</source> |
454 | <translation>Komentarz</translation> | 454 | <translation>Komentarz</translation> |
455 | </message> | 455 | </message> |
456 | <message> | 456 | <message> |
457 | <source>Name</source> | 457 | <source>Name</source> |
458 | <translation>Nazwa</translation> | 458 | <translation>Nazwa</translation> |
459 | </message> | 459 | </message> |
460 | </context> | 460 | </context> |
461 | <context> | 461 | <context> |
462 | <name>Wait</name> | 462 | <name>Wait</name> |
463 | <message> | 463 | <message> |
464 | <source>Please Wait...</source> | 464 | <source>Please Wait...</source> |
465 | <translation>Proszę czekać...</translation> | 465 | <translation>Proszę czekać...</translation> |
466 | </message> | 466 | </message> |
467 | </context> | 467 | </context> |
468 | <context> | 468 | <context> |
469 | <name>ZSafe</name> | 469 | <name>ZSafe</name> |
470 | <message> | 470 | <message> |
471 | <source>ZSafe</source> | 471 | <source>ZSafe</source> |
472 | <translation>ZSafe</translation> | 472 | <translation>ZSafe</translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source>Can't create directory | 475 | <source>Can't create directory |
476 | %1 | 476 | %1 |
477 | 477 | ||
478 | ZSafe will now exit.</source> | 478 | ZSafe will now exit.</source> |
479 | <translation>Nie można utworzyć katalogu | 479 | <translation type="obsolete">Nie można utworzyć katalogu |
480 | %1 | 480 | %1 |
481 | 481 | ||
482 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> | 482 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> |
483 | </message> | 483 | </message> |
484 | <message> | 484 | <message> |
485 | <source>&Save document</source> | 485 | <source>&Save document</source> |
486 | <translation>&Zapisz dokument</translation> | 486 | <translation>&Zapisz dokument</translation> |
487 | </message> | 487 | </message> |
488 | <message> | 488 | <message> |
489 | <source>S&ave document with new Password</source> | 489 | <source>S&ave document with new Password</source> |
490 | <translation>Zapisz dokument z &hasłem</translation> | 490 | <translation>Zapisz dokument z &hasłem</translation> |
491 | </message> | 491 | </message> |
492 | <message> | 492 | <message> |
493 | <source>&Export text file</source> | 493 | <source>&Export text file</source> |
494 | <translation>&Eksportuj plik tekstowy</translation> | 494 | <translation>&Eksportuj plik tekstowy</translation> |
495 | </message> | 495 | </message> |
496 | <message> | 496 | <message> |
497 | <source>&Import text file</source> | 497 | <source>&Import text file</source> |
498 | <translation>&Importuj plik tekstowy</translation> | 498 | <translation>&Importuj plik tekstowy</translation> |
499 | </message> | 499 | </message> |
500 | <message> | 500 | <message> |
501 | <source>&Remove text file</source> | 501 | <source>&Remove text file</source> |
502 | <translation>&Usuń plik tekstowy</translation> | 502 | <translation>&Usuń plik tekstowy</translation> |
503 | </message> | 503 | </message> |
504 | <message> | 504 | <message> |
505 | <source>&Open entries expanded</source> | 505 | <source>&Open entries expanded</source> |
506 | <translation>&Otwieraj wpisy rozwinięte</translation> | 506 | <translation>&Otwieraj wpisy rozwinięte</translation> |
507 | </message> | 507 | </message> |
508 | <message> | 508 | <message> |
509 | <source>E&xit</source> | 509 | <source>E&xit</source> |
510 | <translation>&Koniec</translation> | 510 | <translation>&Koniec</translation> |
511 | </message> | 511 | </message> |
512 | <message> | 512 | <message> |
513 | <source>&File</source> | 513 | <source>&File</source> |
514 | <translation>&Plik</translation> | 514 | <translation>&Plik</translation> |
515 | </message> | 515 | </message> |
516 | <message> | 516 | <message> |
517 | <source>&New</source> | 517 | <source>&New</source> |
518 | <translation>&Nowa</translation> | 518 | <translation>&Nowa</translation> |
519 | </message> | 519 | </message> |
520 | <message> | 520 | <message> |
521 | <source>&Edit</source> | 521 | <source>&Edit</source> |
522 | <translation>&Edytuj</translation> | 522 | <translation>&Edytuj</translation> |
523 | </message> | 523 | </message> |
524 | <message> | 524 | <message> |
525 | <source>&Delete</source> | 525 | <source>&Delete</source> |
526 | <translation>&Usuń</translation> | 526 | <translation>&Usuń</translation> |
527 | </message> | 527 | </message> |
528 | <message> | 528 | <message> |
529 | <source>&Category</source> | 529 | <source>&Category</source> |
530 | <translation>&Kategoria</translation> | 530 | <translation>&Kategoria</translation> |
531 | </message> | 531 | </message> |
532 | <message> | 532 | <message> |
533 | <source>&Cut</source> | 533 | <source>&Cut</source> |
534 | <translation>&Wytnij</translation> | 534 | <translation>&Wytnij</translation> |
535 | </message> | 535 | </message> |
536 | <message> | 536 | <message> |
537 | <source>C&opy</source> | 537 | <source>C&opy</source> |
538 | <translation>&Kopiuj</translation> | 538 | <translation>&Kopiuj</translation> |
539 | </message> | 539 | </message> |
540 | <message> | 540 | <message> |
541 | <source>&Paste</source> | 541 | <source>&Paste</source> |
542 | <translation>W&klej</translation> | 542 | <translation>W&klej</translation> |
543 | </message> | 543 | </message> |
544 | <message> | 544 | <message> |
545 | <source>&Search</source> | 545 | <source>&Search</source> |
546 | <translation>&Szukaj</translation> | 546 | <translation>&Szukaj</translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <source>&Entry</source> | 549 | <source>&Entry</source> |
550 | <translation>&Wpis</translation> | 550 | <translation>&Wpis</translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <source>&About</source> | 553 | <source>&About</source> |
554 | <translation>&O</translation> | 554 | <translation>&O</translation> |
555 | </message> | 555 | </message> |
556 | <message> | 556 | <message> |
557 | <source>&Help</source> | 557 | <source>&Help</source> |
558 | <translation>P&omoc</translation> | 558 | <translation>P&omoc</translation> |
559 | </message> | 559 | </message> |
560 | <message> | 560 | <message> |
561 | <source>Edit</source> | 561 | <source>Edit</source> |
562 | <translation type="obsolete">Ändern</translation> | 562 | <translation type="unfinished">Ändern</translation> |
563 | </message> | 563 | </message> |
564 | <message> | 564 | <message> |
565 | <source>Delete</source> | 565 | <source>Delete</source> |
566 | <translation type="obsolete">Löschen</translation> | 566 | <translation type="obsolete">Löschen</translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | 568 | <message> |
569 | <source>Find</source> | 569 | <source>Find</source> |
570 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> | 570 | <translation type="obsolete">Suchen</translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <source>New</source> | 573 | <source>New</source> |
574 | <translation type="obsolete">Neu</translation> | 574 | <translation type="obsolete">Neu</translation> |
575 | </message> | 575 | </message> |
576 | <message> | 576 | <message> |
577 | <source>Name</source> | 577 | <source>Name</source> |
578 | <translation>Nazwa</translation> | 578 | <translation>Nazwa</translation> |
579 | </message> | 579 | </message> |
580 | <message> | 580 | <message> |
581 | <source>Field 2</source> | 581 | <source>Field 2</source> |
582 | <translation>Pole 2</translation> | 582 | <translation>Pole 2</translation> |
583 | </message> | 583 | </message> |
584 | <message> | 584 | <message> |
585 | <source>Field 3</source> | 585 | <source>Field 3</source> |
586 | <translation>Pole 3</translation> | 586 | <translation>Pole 3</translation> |
587 | </message> | 587 | </message> |
588 | <message> | 588 | <message> |
589 | <source>Comment</source> | 589 | <source>Comment</source> |
590 | <translation>Komentarz</translation> | 590 | <translation>Komentarz</translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <source>Field 4</source> | 593 | <source>Field 4</source> |
594 | <translation>Pole 4</translation> | 594 | <translation>Pole 4</translation> |
595 | </message> | 595 | </message> |
596 | <message> | 596 | <message> |
597 | <source>Field 5</source> | 597 | <source>Field 5</source> |
598 | <translation>Pole 5</translation> | 598 | <translation>Pole 5</translation> |
599 | </message> | 599 | </message> |
600 | <message> | 600 | <message> |
601 | <source>Do you want to delete?</source> | 601 | <source>Do you want to delete?</source> |
602 | <translation>Czy usunąć?</translation> | 602 | <translation>Czy usunąć?</translation> |
603 | </message> | 603 | </message> |
604 | <message> | 604 | <message> |
605 | <source>D&on't Delete</source> | 605 | <source>D&on't Delete</source> |
606 | <translation>&Nie usuwaj</translation> | 606 | <translation>&Nie usuwaj</translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
608 | <message> | 608 | <message> |
609 | <source>Edit Entry</source> | 609 | <source>Edit Entry</source> |
610 | <translation>Edytuj wpis</translation> | 610 | <translation type="obsolete">Edytuj wpis</translation> |
611 | </message> | 611 | </message> |
612 | <message> | 612 | <message> |
613 | <source>Username</source> | 613 | <source>Username</source> |
614 | <translation>Użytkownik</translation> | 614 | <translation>Użytkownik</translation> |
615 | </message> | 615 | </message> |
616 | <message> | 616 | <message> |
617 | <source>Password</source> | 617 | <source>Password</source> |
618 | <translation>Hasło</translation> | 618 | <translation>Hasło</translation> |
619 | </message> | 619 | </message> |
620 | <message> | 620 | <message> |
621 | <source>New Entry</source> | 621 | <source>New Entry</source> |
622 | <translation>Nowy wpis</translation> | 622 | <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> |
623 | </message> | 623 | </message> |
624 | <message> | 624 | <message> |
625 | <source>Entry name must be different | 625 | <source>Entry name must be different |
626 | from the category name.</source> | 626 | from the category name.</source> |
627 | <translation>Nazwa wpisu musi być inna | 627 | <translation>Nazwa wpisu musi być inna |
628 | niż nazwa kategorii.</translation> | 628 | niż nazwa kategorii.</translation> |
629 | </message> | 629 | </message> |
630 | <message> | 630 | <message> |
631 | <source>Search</source> | 631 | <source>Search</source> |
632 | <translation>Szukaj</translation> | 632 | <translation>Szukaj</translation> |
633 | </message> | 633 | </message> |
634 | <message> | 634 | <message> |
635 | <source>Entry not found</source> | 635 | <source>Entry not found</source> |
636 | <translation>Nie znaleziono wpisu</translation> | 636 | <translation>Nie znaleziono wpisu</translation> |
637 | </message> | 637 | </message> |
638 | <message> | 638 | <message> |
639 | <source>&OK</source> | 639 | <source>&OK</source> |
640 | <translation>&OK</translation> | 640 | <translation>&OK</translation> |
641 | </message> | 641 | </message> |
642 | <message> | 642 | <message> |
643 | <source>Could not remove text file.</source> | 643 | <source>Could not remove text file.</source> |
644 | <translation>Nie można usunąć pliku tekstowego.</translation> | 644 | <translation>Nie można usunąć pliku tekstowego.</translation> |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | <message> | 646 | <message> |
647 | <source>Could not export to text file.</source> | 647 | <source>Could not export to text file.</source> |
648 | <translation>Nie można eksportować do pliku tekstowego.</translation> | 648 | <translation>Nie można eksportować do pliku tekstowego.</translation> |
649 | </message> | 649 | </message> |
650 | <message> | 650 | <message> |
651 | <source>Could not import text file.</source> | 651 | <source>Could not import text file.</source> |
652 | <translation>Nie można importować z pliku tekstowego.</translation> | 652 | <translation>Nie można importować z pliku tekstowego.</translation> |
653 | </message> | 653 | </message> |
654 | <message> | 654 | <message> |
655 | <source>Enter Password</source> | 655 | <source>Enter Password</source> |
656 | <translation>Podaj hasło</translation> | 656 | <translation>Podaj hasło</translation> |
657 | </message> | 657 | </message> |
658 | <message> | 658 | <message> |
659 | <source>Wrong password. | 659 | <source>Wrong password. |
660 | 660 | ||
661 | ZSafe will now exit.</source> | 661 | ZSafe will now exit.</source> |
662 | <translation>Błędne hasło. | 662 | <translation>Błędne hasło. |
663 | 663 | ||
664 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> | 664 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> |
665 | </message> | 665 | </message> |
666 | <message> | 666 | <message> |
667 | <source>Wrong password. | 667 | <source>Wrong password. |
668 | Enter again?</source> | 668 | Enter again?</source> |
669 | <translation>Błędne hasło. | 669 | <translation>Błędne hasło. |
670 | Wpisz ponownie?</translation> | 670 | Wpisz ponownie?</translation> |
671 | </message> | 671 | </message> |
672 | <message> | 672 | <message> |
673 | <source>&Yes</source> | 673 | <source>&Yes</source> |
674 | <translation>&Tak</translation> | 674 | <translation>&Tak</translation> |
675 | </message> | 675 | </message> |
676 | <message> | 676 | <message> |
677 | <source>&No.</source> | 677 | <source>&No.</source> |
678 | <translation>&Nie.</translation> | 678 | <translation>&Nie.</translation> |
679 | </message> | 679 | </message> |
680 | <message> | 680 | <message> |
681 | <source>Empty document or | 681 | <source>Empty document or |
682 | wrong password. | 682 | wrong password. |
683 | Continue?</source> | 683 | Continue?</source> |
684 | <translation>Pusty dokument albo | 684 | <translation>Pusty dokument albo |
685 | błędne hasło. | 685 | błędne hasło. |
686 | Kontynuować?</translation> | 686 | Kontynuować?</translation> |
687 | </message> | 687 | </message> |
688 | <message> | 688 | <message> |
689 | <source>&No</source> | 689 | <source>&No</source> |
690 | <translation>&Nie</translation> | 690 | <translation>&Nie</translation> |
691 | </message> | 691 | </message> |
692 | <message> | 692 | <message> |
693 | <source>&Yes.</source> | 693 | <source>&Yes.</source> |
694 | <translation>&Tak.</translation> | 694 | <translation>&Tak.</translation> |
695 | </message> | 695 | </message> |
696 | <message> | 696 | <message> |
697 | <source>Password is empty. | 697 | <source>Password is empty. |
698 | Please enter again.</source> | 698 | Please enter again.</source> |
699 | <translation>Hasło jest pusty. | 699 | <translation>Hasło jest pusty. |
700 | Podaj je ponownie.</translation> | 700 | Podaj je ponownie.</translation> |
701 | </message> | 701 | </message> |
702 | <message> | 702 | <message> |
703 | <source>Reenter Password</source> | 703 | <source>Reenter Password</source> |
704 | <translation>Wpisz ponownie hasło</translation> | 704 | <translation>Wpisz ponownie hasło</translation> |
705 | </message> | 705 | </message> |
706 | <message> | 706 | <message> |
707 | <source>Passwords must be identical. | 707 | <source>Passwords must be identical. |
708 | Please enter again.</source> | 708 | Please enter again.</source> |
709 | <translation>Hasła muszą być identyczne. | 709 | <translation>Hasła muszą być identyczne. |
710 | Wpisz jeszcze raz.</translation> | 710 | Wpisz jeszcze raz.</translation> |
711 | </message> | 711 | </message> |
712 | <message> | 712 | <message> |
713 | <source>Password file saved.</source> | 713 | <source>Password file saved.</source> |
714 | <translation>Plik z hasłami zapisany.</translation> | 714 | <translation>Plik z hasłami zapisany.</translation> |
715 | </message> | 715 | </message> |
716 | <message> | 716 | <message> |
717 | <source>Do you want to save | 717 | <source>Do you want to save |
718 | before exiting?</source> | 718 | before exiting?</source> |
719 | <translation>Czy chcesz zapisać dane | 719 | <translation>Czy chcesz zapisać dane |
720 | przed wyjściem?</translation> | 720 | przed wyjściem?</translation> |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <message> | 722 | <message> |
723 | <source>&Save</source> | 723 | <source>&Save</source> |
724 | <translation>&Zapisz</translation> | 724 | <translation>&Zapisz</translation> |
725 | </message> | 725 | </message> |
726 | <message> | 726 | <message> |
727 | <source>S&ave with | 727 | <source>S&ave with |
728 | new | 728 | new |
729 | password</source> | 729 | password</source> |
730 | <translation>Zapisz z nowym &hasłem</translation> | 730 | <translation>Zapisz z nowym &hasłem</translation> |
731 | </message> | 731 | </message> |
732 | <message> | 732 | <message> |
733 | <source>&Don't Save</source> | 733 | <source>&Don't Save</source> |
734 | <translation>&Nie zapisuj</translation> | 734 | <translation>&Nie zapisuj</translation> |
735 | </message> | 735 | </message> |
736 | <message> | 736 | <message> |
737 | <source>Category</source> | 737 | <source>Category</source> |
738 | <translation>Kategoria</translation> | 738 | <translation>Kategoria</translation> |
739 | </message> | 739 | </message> |
740 | <message> | 740 | <message> |
741 | <source>Wait dialog</source> | 741 | <source>Wait dialog</source> |
742 | <translation>Proszę czekać</translation> | 742 | <translation>Proszę czekać</translation> |
743 | </message> | 743 | </message> |
744 | <message> | 744 | <message> |
745 | <source>Gathering icons...</source> | 745 | <source>Gathering icons...</source> |
746 | <translation>Zbieram ikony...</translation> | 746 | <translation>Zbieram ikony...</translation> |
747 | </message> | 747 | </message> |
748 | <message> | 748 | <message> |
749 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> | 749 | <source>Zaurus Password Manager<br></source> |
750 | <translation>Menedżer haseł<br></translation> | 750 | <translation type="obsolete">Menedżer haseł<br></translation> |
751 | </message> | 751 | </message> |
752 | <message> | 752 | <message> |
753 | <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> | 753 | <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> |
754 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> | 754 | <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> |
755 | </message> | 755 | </message> |
756 | <message> | 756 | <message> |
757 | <source>by Carsten Schneider<br></source> | 757 | <source>by Carsten Schneider<br></source> |
758 | <translation>autor: Carsten Schneider<br></translation> | 758 | <translation type="obsolete">autor: Carsten Schneider<br></translation> |
759 | </message> | 759 | </message> |
760 | <message> | 760 | <message> |
761 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> | 761 | <source>Translations by Robert Ernst<br></source> |
762 | <translation>Tłumaczenia Robert Ernst<br></translation> | 762 | <translation type="obsolete">Tłumaczenia Robert Ernst<br></translation> |
763 | </message> | 763 | </message> |
764 | <message> | 764 | <message> |
765 | <source>&New document</source> | 765 | <source>&New document</source> |
766 | <translation>&Nowy dokument</translation> | 766 | <translation>&Nowy dokument</translation> |
767 | </message> | 767 | </message> |
768 | <message> | 768 | <message> |
769 | <source>&Open document</source> | 769 | <source>&Open document</source> |
770 | <translation>&Otwórz dokument</translation> | 770 | <translation>&Otwórz dokument</translation> |
771 | </message> | 771 | </message> |
772 | <message> | 772 | <message> |
773 | <source>&Save document as ..</source> | 773 | <source>&Save document as ..</source> |
774 | <translation>&Zapisz dokument jako..</translation> | 774 | <translation>&Zapisz dokument jako..</translation> |
775 | </message> | 775 | </message> |
776 | <message> | 776 | <message> |
777 | <source>Create new ZSafe document</source> | 777 | <source>Create new ZSafe document</source> |
778 | <translation>Twórz nowy dokument ZSafe</translation> | 778 | <translation type="obsolete">Twórz nowy dokument ZSafe</translation> |
779 | </message> | 779 | </message> |
780 | <message> | 780 | <message> |
781 | <source>Open ZSafe document</source> | 781 | <source>Open ZSafe document</source> |
782 | <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> | 782 | <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> |
783 | </message> | 783 | </message> |
784 | <message> | 784 | <message> |
785 | <source>Save ZSafe document as..</source> | 785 | <source>Save ZSafe document as..</source> |
786 | <translation>Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> | 786 | <translation type="obsolete">Zapisz dokument ZSafe jako..</translation> |
787 | </message> | 787 | </message> |
788 | <message> | 788 | <message> |
789 | <source>Can't create directory | 789 | <source>Can't create directory |
790 | .../Documents/application | 790 | .../Documents/application |
791 | 791 | ||
792 | ZSafe will now exit.</source> | 792 | ZSafe will now exit.</source> |
793 | <translation>Nie można utworzyć katalogu | 793 | <translation type="obsolete">Nie można utworzyć katalogu |
794 | .../Documents/application | 794 | .../Documents/application |
795 | 795 | ||
796 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> | 796 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> |
797 | </message> | 797 | </message> |
798 | <message> | 798 | <message> |
799 | <source>Can't create directory | 799 | <source>Can't create directory |
800 | ...//Documents/application/zsafe | 800 | ...//Documents/application/zsafe |
801 | 801 | ||
802 | ZSafe will now exit.</source> | 802 | ZSafe will now exit.</source> |
803 | <translation>Nie można utworzyć katalogu | 803 | <translation type="obsolete">Nie można utworzyć katalogu |
804 | .../Documents/application/zsafe | 804 | .../Documents/application/zsafe |
805 | 805 | ||
806 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> | 806 | ZSafe zostanie zamknięty.</translation> |
807 | </message> | 807 | </message> |
808 | <message> | 808 | <message> |
809 | <source>New entry</source> | 809 | <source>New entry</source> |
810 | <translation>Nowy wpis</translation> | 810 | <translation>Nowy wpis</translation> |
811 | </message> | 811 | </message> |
812 | <message> | 812 | <message> |
813 | <source>Edit category or entry</source> | 813 | <source>Edit category or entry</source> |
814 | <translation>Edytuj kategorię lub wpis</translation> | 814 | <translation>Edytuj kategorię lub wpis</translation> |
815 | </message> | 815 | </message> |
816 | <message> | 816 | <message> |
817 | <source>Delete category or entry</source> | 817 | <source>Delete category or entry</source> |
818 | <translation>Usuń kategorię lub wpis</translation> | 818 | <translation>Usuń kategorię lub wpis</translation> |
819 | </message> | 819 | </message> |
820 | <message> | 820 | <message> |
821 | <source>Find entry</source> | 821 | <source>Find entry</source> |
822 | <translation>Znajdź wpis</translation> | 822 | <translation>Znajdź wpis</translation> |
823 | </message> | 823 | </message> |
824 | <message> | 824 | <message> |
825 | <source>All</source> | 825 | <source>All</source> |
826 | <translation>Wszystkie</translation> | 826 | <translation>Wszystkie</translation> |
827 | </message> | 827 | </message> |
828 | <message> | 828 | <message> |
829 | <source>Text</source> | 829 | <source>Text</source> |
830 | <translation>Tekst</translation> | 830 | <translation>Tekst</translation> |
831 | </message> | 831 | </message> |
832 | <message> | 832 | <message> |
833 | <source>Remove text file</source> | 833 | <source>Remove text file</source> |
834 | <translation>Usuń plik tekstowy</translation> | 834 | <translation>Usuń plik tekstowy</translation> |
835 | </message> | 835 | </message> |
836 | <message> | 836 | <message> |
837 | <source>No document defined. | 837 | <source>No document defined. |
838 | You have to create a new document</source> | 838 | You have to create a new document</source> |
839 | <translation>Brak dokumentu. | 839 | <translation>Brak dokumentu. |
840 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> | 840 | Musisz stworzyć nowy dokument</translation> |
841 | </message> | 841 | </message> |
842 | <message> | 842 | <message> |
843 | <source>Export text file</source> | 843 | <source>Export text file</source> |
844 | <translation>Eksportuj plik tekstowy</translation> | 844 | <translation>Eksportuj plik tekstowy</translation> |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | <message> | 846 | <message> |
847 | <source>Import text file</source> | 847 | <source>Import text file</source> |
848 | <translation>Importuj plik tekstowy</translation> | 848 | <translation>Importuj plik tekstowy</translation> |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | <message> | 850 | <message> |
851 | <source>Do you want to save </source> | 851 | <source>Do you want to save </source> |
852 | <translation>Czy chcesz zapisać</translation> | 852 | <translation>Czy chcesz zapisać</translation> |
853 | </message> | 853 | </message> |
854 | <message> | 854 | <message> |
855 | <source> | 855 | <source> |
856 | before continuing?</source> | 856 | before continuing?</source> |
857 | <translation> | 857 | <translation> |
858 | teraz?</translation> | 858 | teraz?</translation> |
859 | </message> | 859 | </message> |
860 | <message> | 860 | <message> |
861 | <source>Now you have to enter | 861 | <source>Now you have to enter |
862 | a password twice for your | 862 | a password twice for your |
863 | newly created document.</source> | 863 | newly created document.</source> |
864 | <translation>Teraz musisz dwukrotnie | 864 | <translation>Teraz musisz dwukrotnie |
865 | podać hasło dla nowego | 865 | podać hasło dla nowego |
866 | dokumentu.</translation> | 866 | dokumentu.</translation> |
867 | </message> | 867 | </message> |
868 | <message> | 868 | <message> |
869 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> | 869 | <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> |
870 | <translation>ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> | 870 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2-jv01b<br></translation> |
871 | </message> | 871 | </message> |
872 | <message> | 872 | <message> |
873 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> | 873 | <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> |
874 | <translation>ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> | 874 | <translation type="obsolete">ZSafe wersja 2.1.2<br></translation> |
875 | </message> | ||
876 | <message> | ||
877 | <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> | ||
878 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
879 | </message> | ||
880 | <message> | ||
881 | <source>ZSafe: </source> | ||
882 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
883 | </message> | ||
884 | <message> | ||
885 | <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> | ||
886 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
887 | </message> | ||
888 | <message> | ||
889 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | ||
890 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
891 | </message> | ||
892 | <message> | ||
893 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | ||
894 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
895 | </message> | ||
896 | <message> | ||
897 | <source>Copy to Clipboard</source> | ||
898 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
899 | </message> | ||
900 | <message> | ||
901 | <source>Show Info</source> | ||
902 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
903 | </message> | ||
904 | <message> | ||
905 | <source>Cancel</source> | ||
906 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
875 | </message> | 907 | </message> |
876 | </context> | 908 | </context> |
877 | </TS> | 909 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/zsame.ts b/i18n/pl/zsame.ts new file mode 100644 index 0000000..d134e06 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/zsame.ts | |||
@@ -0,0 +1,29 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>ZSameWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>ZSame</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>New Game</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Restart This Board</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Undo</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Quit</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Game</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | </context> | ||
29 | </TS> | ||