author | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-28 17:57:35 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-07-28 17:57:35 (UTC) |
commit | 6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 56f2b8ed3843da4e64901538a345cce7aa6555ae /i18n/pl | |
parent | b1ee45da3b8fd9112bb75cc1935c39a6e979a9bc (diff) | |
download | opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.zip opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.gz opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.bz2 |
this removes all obsolete lines
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 140 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/datebook.ts | 33 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 108 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/kcheckers.ts | 68 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libcardmonapplet.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libirdaapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqdvorak.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqhandwriting.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqjumpx.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqkeyboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqkjumpx.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpickboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqunikeyboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libvolumeapplet.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/mail.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/oipkg.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/qpe.ts | 180 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/rotation.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/security.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sound.ts | 64 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sysinfo.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/tabmanager.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 82 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/today.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 20 |
26 files changed, 7 insertions, 924 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 1bd573b..88943f8 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -104,356 +104,316 @@ </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Moje dane</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Porzadkuj pola edycji</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Brak miejsca</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation>Brak miejsca w pamieci na pliki startowe. Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Czcionka</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Edycja moich danych</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Edycja adresu</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Kontakty - moje dane</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nie mozna zapisac informacji. Zwilnij miejsce w pamieci i sprobuj ponownie Zakonczyc?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation>Praca</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Domyslny e-mail</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>nieprzydzielony</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Maly</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normalny</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Duzy</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>Fax</source> - <translation type="obsolete">Fax</translation> - </message> - <message> - <source>Phone</source> - <translation type="obsolete">Telefon</translation> - </message> - <message> - <source>IM</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Mobile</source> - <translation type="obsolete">Komorka</translation> - </message> - <message> - <source>Page</source> - <translation type="obsolete">Strona</translation> - </message> - <message> - <source>Pager</source> - <translation type="obsolete">Biper</translation> - </message> - <message> <source>Default Email</source> <translation>Domyslny e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>E-maile</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Drugie imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Temat pracy</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Grupa</translation> </message> <message> - <source>Street</source> - <translation type="obsolete">Ulica</translation> - </message> - <message> - <source>Street 2</source> - <translation type="obsolete">Ulica 2</translation> - </message> - <message> - <source>P.O. Box</source> - <translation type="obsolete">Skrytka Pocztowa</translation> - </message> - <message> <source>City</source> <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Wojewodztwo</translation> </message> <message> - <source>Zip</source> - <translation type="obsolete">Kod pocztowy</translation> - </message> - <message> <source>Country</source> <translation>Panstwo</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Pelna nazwa...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategoria</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notatka...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Podstawowe</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Biznes</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Adres</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Kod pocztowy</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Stany Zjednoczone</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Anglia</translation> </message> <message> <source>Afganistan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Antartica</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Armania</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Aruba</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Australia</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Austria</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bangladesh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Barbados</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belarus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Belgium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index c0e539f..769fdd0 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -1,250 +1,110 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation>Wyglad</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation>Edytuj aktualny schemat...</translation> </message> <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">Zaladuj</translation> - </message> - <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Kolory</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation>Wyszukaj...</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Tlo</translation> </message> <message> - <source>Do you want to apply your changes? -</source> - <translation type="obsolete">Czy chcesz zatwierdzic zmiany? -</translation> - </message> - <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> - <source>Open File</source> - <translation type="obsolete">Otworz plik</translation> - </message> - <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Usun schemat</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Naprade chcesz skasowac schemat? </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Aktualny schemat</translation> </message> <message> <source>Select</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable background image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to restart Opie now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Edytuj schemat</translation> </message> - <message> - <source>More</source> - <translation type="obsolete">Wiecej</translation> - </message> - <message> - <source>More...</source> - <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QColorDialog</name> - <message> - <source>Hue:</source> - <translation type="obsolete">Barwa:</translation> - </message> - <message> - <source>Sat:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Val:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Red:</source> - <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> - </message> - <message> - <source>Green:</source> - <translation type="obsolete">Zielony:</translation> - </message> - <message> - <source>Blue:</source> - <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> - </message> - <message> - <source>Alpha channel:</source> - <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> - </message> - <message> - <source>Select color</source> - <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>fileBrowser</name> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete">Data</translation> - </message> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> - </message> - <message> - <source>All files</source> - <translation type="obsolete">Wszyskie pliki</translation> - </message> - <message> - <source>Hidden files</source> - <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation> - </message> - <message> - <source>Type: %1</source> - <translation type="obsolete">Typ: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Change Directory</source> - <translation type="obsolete">Zmien katalog</translation> - </message> - <message> - <source>Make Directory</source> - <translation type="obsolete">Utworz katalog</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan</source> - <translation type="obsolete">Przeskanuj</translation> - </message> - <message> - <source>Rename</source> - <translation type="obsolete">Zmiana nazwy</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Usun</translation> - </message> - <message> - <source>Note</source> - <translation type="obsolete">Komentarz</translation> - </message> - <message> - <source>Could not rename</source> - <translation type="obsolete">Nie moge zmianic nazwy</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation type="obsolete">Naprawde chcesz usunac -</translation> - </message> - <message> - <source> ? -It must be empty</source> - <translation type="obsolete">? -To musi byc puste?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Tak</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nie</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts index 98e5bf8..81c7e42 100644 --- a/i18n/pl/datebook.ts +++ b/i18n/pl/datebook.ts @@ -1,581 +1,554 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DateBook</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Dzis</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dzien</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Miesiac</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Szukaj</translation> </message> <message> <source>Alarm and Start Time...</source> <translation>Alarm i Uruchomienie...</translation> </message> <message> <source>Default View</source> <translation>Domyslny widok</translation> </message> <message> <source>Event duration is potentially longer than interval between repeats.</source> <translation>Czas zdarzenia jest dluzszy niz czestotliwosc powtarzania.</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Edytuj zdarzenie</translation> </message> <message> <source> minutes)</source> <translation> minut)</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> </message> <message> <source>Calendar was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Kaledarz nie moze zapisac zmien. Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie. Wyjsc ?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(nieznany)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Blad!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Popraw to</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Kontynuowac</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>M</source> <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation type="unfinished">W</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation type="unfinished">P</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedzialek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Sroda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Piatek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Niedziela</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> <translation>Poczatek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Koniec</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Edycja</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Czas startu:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Ustawienia alarmu</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation>Reset alarmu</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation> minut</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Row style:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jump to current time (dayview)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Y: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> - <source>Form2</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>W: 00,00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Sunday</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>p</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Powtarzaj...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Dziennie...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Tygodniowo...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Miesiecznie...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Rocznie...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Jednorazowo...</translation> </message> <message> <source>Start Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Nowe zdarzenie</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Lokalizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategoria</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Spotkanie</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Obiad</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Kolacja</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Podroz</translation> </message> <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> <source>Office</source> <translation>Biuro</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> - <source>Start - End</source> - <translation type="obsolete">Poczatek - Koniec</translation> - </message> - <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>Sty 02 00</translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation>Czas startu</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Kazdy dzien</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Strefa czasowa</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation> minut</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Cicho</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Glosno</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Powtarzaj</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Nie powtarzaj</translation> </message> <message> <source>Description </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start - End </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NoteEntryBase</name> <message> <source>Edit Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>1/10</b> Lunch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> <translation type="unfinished">Poczatek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Koniec</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>%1 %2 kazdy</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>%1 kazdy </translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation>%1 %1 kazdego</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Kazdy </translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedzialek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Sroda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Piatek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Niedziela</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -620,148 +593,148 @@ Wyjsc ?</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>miesiac</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>rok</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>dni</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>dzien</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>tygodnie</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation>tydzien</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>miesiac</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>rok</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation> i </translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, i </translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, i </translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation>Powtarzajace zdarzenie</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dzien</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Tydzien</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Miesiac</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Rok</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation>Kazdego:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation>Czestotliwosc</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation>Konic o:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation>Bez konca</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Powtarzaj o:</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Wto</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Sro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Czw</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pio</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Kazdego</translation> </message> <message> <source>Var1</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>months</source> <translation>miesiecy</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation>lat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index b22bfd0..f2a58cb 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts @@ -1,458 +1,350 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DrawPad</name> <message> <source>Delete All</source> <translation>Usun wszystkie</translation> </message> <message> <source>Import</source> <translation>Importuj</translation> </message> <message> <source>Import...</source> <translation>Import...</translation> </message> <message> <source>Export</source> <translation>Eksportuj</translation> </message> <message> <source>Export...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tools</source> <translation>Narzedzia</translation> </message> <message> <source>New Page</source> <translation>Nowa strona</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation>Wyczysc strone</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation>Usun strone</translation> </message> <message> <source>Undo</source> <translation>Wroc</translation> </message> <message> <source>Redo</source> <translation>Powtorz</translation> </message> <message> <source>First Page</source> <translation>Pierwsza strona</translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> <translation>Wczesniejsza strona</translation> </message> <message> <source>Next Page</source> <translation>Nastepna strona</translation> </message> <message> <source>Last Page</source> <translation>Ostatnia strona</translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> <translation>Rysik</translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> <translation>Linia</translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> <translation>Prostokaty</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> <translation>Pudelka</translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> <translation>Elipsy</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> <translation>Wypelnione elipsy</translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> <translation>Wypelnij obszar</translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> <translation>Usun punkt</translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> <translation>Grubosc rysika</translation> </message> <message> - <source>More</source> - <translation type="obsolete">Wiecej</translation> - </message> - <message> - <source>More...</source> - <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> - </message> - <message> <source>Pen Color</source> <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> <translation>Kolor wypelnienia</translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> <translation>Szkicownik</translation> </message> <message> <source>Page</source> <translation>Strona</translation> </message> <message> <source>Insert Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thumbnail View...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Information...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation type="unfinished">Chcesz wyczyscic aktualna strone?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> <translation type="unfinished">Chcesz usunac aktualna strone?</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation type="unfinished">Chcesz usunac wszystkie strony?</translation> </message> <message> <source>Anti-Aliasing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>DrawPadCanvas</name> - <message> - <source>Delete All</source> - <translation type="obsolete">Usun wszystko</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to delete -all the pages?</source> - <translation type="obsolete">Chcesz usunac -wszystkie strony?</translation> - </message> - <message> - <source>Clear Page</source> - <translation type="obsolete">Wyczysc strone</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to clear -the current page?</source> - <translation type="obsolete">Chcesz wyczyscic -aktualna strone?</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Page</source> - <translation type="obsolete">Usun strone</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to delete -the current page?</source> - <translation type="obsolete">Chcesz usunac -aktualna strone?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>ExportDialog</name> <message> - <source>Export</source> - <translation type="obsolete">Eksport</translation> - </message> - <message> <source>Page Selection</source> <translation>Wybor strony</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Current</source> <translation>Aktualna</translation> </message> <message> <source>Range</source> <translation>Zakres</translation> </message> <message> <source>To:</source> <translation>Do:</translation> </message> <message> <source>Export As</source> <translation>Eksportuj jako</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nazwa:</translation> </message> <message> <source>Format:</source> <translation>Format:</translation> </message> <message> <source>DrawPad - Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ImportDialog</name> <message> - <source>Import</source> - <translation type="obsolete">Import</translation> - </message> - <message> <source>Automatic preview</source> <translation>Automatyczny podglad</translation> </message> <message> <source>Preview</source> <translation>Podglad</translation> </message> <message> <source>DrawPad - Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NewPageDialog</name> <message> <source>New Page</source> <translation>Nowa strona</translation> </message> <message> - <source>Page Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar strony</translation> - </message> - <message> - <source>Width :</source> - <translation type="obsolete">Szerokosc :</translation> - </message> - <message> - <source>Height :</source> - <translation type="obsolete">Wysokosc :</translation> - </message> - <message> <source>Background</source> <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>White</source> <translation>Bialy</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation>Kolor rysika</translation> </message> <message> - <source>Brush Color</source> - <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation> - </message> - <message> <source>Fill Color</source> <translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Title:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Width:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Height:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PageInformationDialog</name> <message> <source>Page Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>General</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Title:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Width:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Height:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>QColorDialog</name> - <message> - <source>Hue:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Sat:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Val:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Red:</source> - <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> - </message> - <message> - <source>Green:</source> - <translation type="obsolete">Zielony:</translation> - </message> - <message> - <source>Blue:</source> - <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> - </message> - <message> - <source>Alpha channel:</source> - <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> - </message> - <message> - <source>Select color</source> - <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QObject</name> <message> <source>Title:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dimension:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TextToolDialog</name> <message> <source>Insert Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ThumbnailView</name> <message> <source>DrawPad - Thumbnail View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation type="unfinished">Wyczysc strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the selected page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation type="unfinished">Usun strone</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the selected page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/kcheckers.ts b/i18n/pl/kcheckers.ts index 804a961..d11d388 100644 --- a/i18n/pl/kcheckers.ts +++ b/i18n/pl/kcheckers.ts @@ -1,197 +1,129 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KCheckers</name> <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Nowa</translation> - </message> - <message> - <source>Quit</source> - <translation type="obsolete">Wyjdz</translation> - </message> - <message> - <source>Beginner</source> - <translation type="obsolete">Poczatkujacy</translation> - </message> - <message> - <source>Novice</source> - <translation type="obsolete">Nowicjusz</translation> - </message> - <message> - <source>Average</source> - <translation type="obsolete">Przecietny</translation> - </message> - <message> - <source>Good</source> - <translation type="obsolete">Dobry</translation> - </message> - <message> - <source>Expert</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Master</source> - <translation type="obsolete">Wladca</translation> - </message> - <message> - <source>English Rules</source> - <translation type="obsolete">Reguly angielskie</translation> - </message> - <message> - <source>Russian Rules</source> - <translation type="obsolete">Reguly rosyjskie</translation> - </message> - <message> - <source>Marble Board</source> - <translation type="obsolete">Marmurowa</translation> - </message> - <message> - <source>Wooden Board</source> - <translation type="obsolete">Drewniana</translation> - </message> - <message> <source>What's This</source> <translation>Co to jest</translation> </message> <message> - <source>About KCheckers</source> - <translation type="obsolete">O warcabach</translation> - </message> - <message> <source>About &Qt</source> <translation>O &Qt</translation> </message> <message> - <source>Game</source> - <translation type="obsolete">Gra</translation> - </message> - <message> - <source>Skill</source> - <translation type="obsolete">Poziom</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation type="obsolete">Opcje</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation type="obsolete">Pomoc</translation> - </message> - <message> <source>Go!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Congratulation! You have won!</source> <translation>Gratulacje! Wygrales!</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation>Prosze czekac...</translation> </message> <message> <source>You have lost. Game over.</source> <translation>Przegrales. Koniec gry</translation> </message> <message> <source>Incorrect course.</source> <translation>Bledny ruch</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Undo Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Beginner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Novice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Average</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Good</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Expert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Master</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Show Numeration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&English Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Russian Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Green Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Marble Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Wooden Board</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Rules of Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About KCheckers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Skill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> New Game </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Undo Move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Rules of Play </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts index b246917..441a701 100644 --- a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts @@ -1,61 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CardMonitor</name> <message> - <source>Eject card</source> - <translation type="obsolete">Wyjmij karte</translation> - </message> - <message> - <source>CardMonitor</source> - <translation type="obsolete">MonitorKart</translation> - </message> - <message> - <source>Card eject failed!</source> - <translation type="obsolete">Wyjmowanie karty nie powiodlo sie!</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Eject SD/ MMC card</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Eject %1 (0)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Eject %1 (1)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD/MMC card eject failed!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New card: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ejected: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Eject SD/MMC card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Eject card 0: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Eject card 1: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libirdaapplet.ts b/i18n/pl/libirdaapplet.ts index a064746..1000064 100644 --- a/i18n/pl/libirdaapplet.ts +++ b/i18n/pl/libirdaapplet.ts @@ -1,45 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>IrdaApplet</name> <message> <source>Discovered Device:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Disable IrDA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable IrDA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disable Discovery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable Discovery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disable Receive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable Receive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Found:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lost:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqdvorak.ts b/i18n/pl/libqdvorak.ts index 73ca4bd..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqdvorak.ts +++ b/i18n/pl/libqdvorak.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Dvorak</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqhandwriting.ts b/i18n/pl/libqhandwriting.ts index 2d58c1b..f61cc5a 100644 --- a/i18n/pl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pl/libqhandwriting.ts @@ -1,143 +1,136 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HandwritingHelp</name> <message> <source>Handwriting Help</source> <translation>Pomoc</translation> </message> <message> <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tips</source> <translation>Podpowiedz</translation> </message> <message> <source>Trainer</source> <translation>Szkolka</translation> </message> </context> <context> <name>HandwritingTrainer</name> <message> <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Matched: </source> <translation>Rozpoznano: </translation> </message> <message> <source>Similar to: </source> <translation>Podobne do: </translation> </message> <message> <source>%1%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Handwriting</source> - <translation type="obsolete">Odrecznie</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QIMPenEdit</name> <message> <source>New...</source> <translation>Nowy...</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Dodaj</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Domyslnie</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Wyczysc</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenInputCharDlg</name> <message> <source>Enter new character</source> <translation>Wprowadz nowy znak</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenPrefBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Multi-stroke character timeout:</source> <translation>Czas oczekiwania na znaczki wielo-kreskowe</translation> </message> <message> <source>ms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Input areas displayed</source> <translation>Wyswietlaj obszary do wprowadzania</translation> </message> <message> <source>Upper and lower case areas</source> <translation>Duze i male znaki</translation> </message> <message> <source>Lower case (toggle Upper case)</source> <translation>Male znaki (przelaczane na duze)</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenSetup</name> <message> <source>Setup Handwriting Input</source> <translation>Ustawienia odrecznego wpisywania</translation> </message> <message> <source>Character Profile:</source> <translation>Profile:</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> <translation>Wlasciwosci</translation> </message> <message> <source>Customize</source> <translation>Wlasne</translation> </message> <message> <source>%1 ms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak miejsca</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nie moge zapisac informacji. Zrob wiecej miejsca i sprobuj ponownie. Zakonczyc?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqjumpx.ts b/i18n/pl/libqjumpx.ts index 8fb21eb..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqjumpx.ts +++ b/i18n/pl/libqjumpx.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>JumpX</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqkeyboard.ts b/i18n/pl/libqkeyboard.ts index c1e7c8f..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/pl/libqkeyboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Keyboard</source> - <translation type="obsolete">Klawiatura</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqkjumpx.ts b/i18n/pl/libqkjumpx.ts index 9a77bb9..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/pl/libqkjumpx.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>KJumpX</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqpickboard.ts b/i18n/pl/libqpickboard.ts index 067c90b..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqpickboard.ts +++ b/i18n/pl/libqpickboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Pickboard</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libqunikeyboard.ts b/i18n/pl/libqunikeyboard.ts index c2e304c..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pl/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/pl/libqunikeyboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/libvolumeapplet.ts b/i18n/pl/libvolumeapplet.ts index 13d64ca..fbb6fb9 100644 --- a/i18n/pl/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/pl/libvolumeapplet.ts @@ -1,29 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>VolumeControl</name> <message> - <source>Mute</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Enable Sounds for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Sound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key Clicks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Screen taps</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Screen Taps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/mail.ts b/i18n/pl/mail.ts index 81a6e07..0ecaf66 100644 --- a/i18n/pl/mail.ts +++ b/i18n/pl/mail.ts @@ -525,260 +525,256 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Seen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unseen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Marked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search mails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <source>Abort</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Stop </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>(no name)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><Foldertree not known.></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Inbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no from)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no date)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RenameBase</name> <message> <source>Renaming</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><div align=center>Renaming</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><div align=center>to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiag</name> <message> <source>Body</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Header Field</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>From</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Please enter what to search for.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/i18n/pl/oipkg.ts b/i18n/pl/oipkg.ts index af553d9..af93ff8 100644 --- a/i18n/pl/oipkg.ts +++ b/i18n/pl/oipkg.ts @@ -1,379 +1,355 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InstallDialog</name> <message> <source>Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ipkg options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-depends</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-removal-of-essential-packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>feeds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ipkgfind</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Setups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Section: </source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Close Section</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ipkgfind: </source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Clear Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, new version installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, old version installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ipkgfind&killefiz</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Section:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageListView</name> <message> <source>Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerSettings</name> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerSettingsBase</name> <message> <source>Package Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Installation Setups</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Install destination:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link to root destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Used servers:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rename</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>URL:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>link to /</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>volatile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>removeable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PmIpkg</name> <message> <source> All done.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>please wait</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while removing </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Installing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while installing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Description: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install Name: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> on </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RunWindow</name> <message> <source>running...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts index 8ef2ad9..357c8b8 100644 --- a/i18n/pl/qpe.ts +++ b/i18n/pl/qpe.ts @@ -1,197 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>Calibrate</name> - <message> - <source>Touch the crosshairs firmly and -accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CategoryTabWidget</name> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopApplication</name> - <message> - <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>business card</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopPowerAlerter</name> - <message> - <source>Battery Status</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Launcher</name> - <message> - <source>Launcher</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source> - Launcher</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>No application</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LauncherView</name> - <message> - <source>Type: %1</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Document View</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MediumMountGui</name> - <message> - <source>Medium inserted</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Which media files</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Image</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Video</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Link apps</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Shutdown</name> - <message> - <source>Shut down...</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Terminate</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Terminate Opie</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Reboot</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Restart Opie</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Shutdown</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/rotation.ts b/i18n/pl/rotation.ts index 777e2bf..80d0230 100644 --- a/i18n/pl/rotation.ts +++ b/i18n/pl/rotation.ts @@ -1,32 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>RotationSettings</name> <message> <source>Rotation Settings</source> <translation type="unfinished">Ustawienia orientacji</translation> </message> <message> <source><p>Select orientation from options at left.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Automatically restart Opie?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>RotationSettingsBase</name> - <message> - <source>Rotation Settings</source> - <translation type="obsolete">Ustawienia orientacji</translation> - </message> - <message> - <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> - <translation type="obsolete"><p>Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index fa16c0a..f2a07e9 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts @@ -1,98 +1,94 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Security</name> <message> <source>Set passcode</source> <translation>Ustaw haslo</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation>Zmien haslo</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> <translation>Podaj haslo</translation> </message> <message> <source>Passcode incorrect</source> <translation>Haslo bledne</translation> </message> <message> <source>The passcode entered is incorrect. Access denied</source> <translation>Haslo nieprawidlowe. Dostep zabroniony</translation> </message> <message> <source>Any</source> <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> </context> <context> <name>SecurityBase</name> <message> <source>Security Settings</source> <translation>Ustawienia bezpieczenstwa</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation>Zmien haslo</translation> </message> <message> <source>Clear passcode</source> <translation>Wyczysc haslo</translation> </message> <message> <source>Require pass code at power-on</source> <translation>Wymaj hasla po uruchomieniu</translation> </message> <message> <source>Sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Accept sync from network:</source> <translation>Akceptuj synchronizacje z sieci:</translation> </message> <message> - <source>192.168.1.0/24 (default)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>192.168.0.0/16</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>172.16.0.0/12</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>10.0.0.0/8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Any</source> <translation>Kazdy</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> <message> <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> <translation><P>Haslo zabezpieczajace pozwala na minimalny poziom zabezpieczen do tego urzadzenia.</translation> </message> <message> <source>192.168.129.0/24 (default)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>192.168.1.0/24</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts index cd32a6c..44f4579 100644 --- a/i18n/pl/sound.ts +++ b/i18n/pl/sound.ts @@ -1,177 +1,113 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> - <source>Sound Settings</source> - <translation type="obsolete">Ustawienia dzwieku</translation> - </message> - <message> - <source>Vmemo</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Sample Rate</source> - <translation type="obsolete">Czestotliwosc probek</translation> - </message> - <message> <source>11025</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>32000</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>44100</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Screen sounds</source> - <translation type="obsolete">Dzwieki z ekranu</translation> - </message> - <message> - <source>Keyboard sounds</source> - <translation type="obsolete">Dzwieki z klawiatury</translation> - </message> - <message> - <source>Levels</source> - <translation type="obsolete">Poziomy</translation> - </message> - <message> - <source>Loud</source> - <translation type="obsolete">Glosno</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Wyjscie</translation> - </message> - <message> - <source>Mic</source> - <translation type="obsolete">Mikrofon</translation> - </message> - <message> - <source>Silent</source> - <translation type="obsolete">Cicho</translation> - </message> - <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>8000</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Location</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Location:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Record Key:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Contacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key_Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Recording Limit:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>30</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>20</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>15</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>10</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>seconds</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Sample Rate:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Directory:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Key:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Limit in seconds:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index 89d899f..fa0368a 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts @@ -1,188 +1,172 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Aplikacje CPU (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>System CPU (%)</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Typ:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Bufory (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Wolne (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Calkowita: %1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesDetail</name> <message> <source>Send</source> <translation type="unfinished">Wyslane</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used By</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> - <source> total: %1 kB</source> - <translation type="obsolete"> razem: %1 kB</translation> - </message> - <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Dostepne (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProcessDetail</name> <message> <source>Send</source> <translation>Wyslane</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Komenda</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> - <source>CF Card</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Hard Disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>SD Card</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Internal Storage</source> - <translation type="obsolete">Wewnetrzna pamiec</translation> - </message> - <message> <source>Int. Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Informacja o systemie</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Pamiec</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Dyski</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Procesy</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versja</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Wersja: </translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Kompilowana przez: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Wersja: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Utworzona: </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/tabmanager.ts b/i18n/pl/tabmanager.ts index b4a6155..d544c39 100644 --- a/i18n/pl/tabmanager.ts +++ b/i18n/pl/tabmanager.ts @@ -1,127 +1,87 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppEdit</name> <message> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Exec</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Icon</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Exec:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TabManager</name> <message> <source>Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove with applications still in the group.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Application edit</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Can't save.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Can't move application.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Gathering icons...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TabManagerBase</name> <message> - <source>Tab Manger</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Applications</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Tab Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hierarchy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index baf06e3..670c250 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts @@ -1,324 +1,242 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FontDialog</name> <message> <source>FontDialog</source> <translation>WyborCzcionki</translation> </message> <message> <source>Font Dialog</source> <translation>Wybor czcionki</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Otworz</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Zapisz jako</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Wytnij</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Wklej</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Znajdz...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Powieksz</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Pomniejsz</translation> </message> <message> <source>Bold</source> <translation>Pogrobiona</translation> </message> <message> <source>Italic</source> <translation>Pochyla</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Zawijal linie</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Edycja</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Znajdz nastepny</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Edytor tekstu</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Nienazwany</translation> </message> <message> - <source>Save File As?</source> - <translation type="obsolete">Zapisz plik jako</translation> - </message> - <message> <source>Permissions</source> <translation>Uprawnienia</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation>WyborCzcionki</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the current file from the disk? This is irreversable!!</source> <translation>Czy naprawde chcesz usunac ten plikz dysku? To jest nieodwracalne!</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Open File</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Text Editor has detected you selected a .desktop file. Open .desktop file or linked file?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>fileBrowser</name> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> - </message> - <message> - <source>All files</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation> - </message> - <message> - <source>Hidden files</source> - <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation> - </message> - <message> - <source>Type: %1</source> - <translation type="obsolete">Typ: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Change Directory</source> - <translation type="obsolete">Zmiana katalogu</translation> - </message> - <message> - <source>Make Directory</source> - <translation type="obsolete">Nowy katalog</translation> - </message> - <message> - <source>Rescan</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Rename</source> - <translation type="obsolete">Zmien nazwe</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Usun</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> - </message> -</context> -<context> <name>filePermissions</name> <message> <source>filePermissions</source> <translation>UprawnieniaPlikow</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Ustaw uprawnienia</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>wlasciciel</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupa</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>inni</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Wlasciciel</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupa</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>odczyt</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>zapis</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>wykonywanie</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Uwaga</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Blad- nie ma uzytkownika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Blad- brak grupy</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Blad ustawiania uprawnien</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Blad ustawienia trybu</translation> </message> </context> -<context> - <name>fileSaver</name> - <message> - <source>fileSaver</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwa</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete">Data</translation> - </message> - <message> - <source>set file permissions</source> - <translation type="obsolete">ustaw uprawnienia do pliku</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts index af95cdd..1b72c04 100644 --- a/i18n/pl/today.ts +++ b/i18n/pl/today.ts @@ -1,117 +1,117 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>No more appointments today</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>No appointments today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>No more today</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>How many appointment should be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume? (Opie only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Activate the autostart after how many minutes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index 226b9ce..8d19c42 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts @@ -8,230 +8,210 @@ </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Nowy proces</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorytet:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Bardzo wysoki</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Wysoki</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normalny</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Niski</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Bardzo niski</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategoria:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Kompletny</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>20%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>40%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>60%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>80%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>100%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Opis</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Nieprzypisany</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>ZrobTo</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Brak pamieci</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nowy proces</translation> </message> <message> - <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Edycja</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Usun</translation> - </message> - <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Zakonczonych procesow</translation> </message> <message> - <source>Task</source> - <translation type="obsolete">Proces</translation> - </message> - <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Widok</translation> - </message> - <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Edycja procesu</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Wszystkie kategorie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Nieprzypisany</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak pamieci</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation>Wyswietl Deadline</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation>Czcionka</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete all tasks?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>all tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |