author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
commit | 2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/pl | |
parent | 5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff) | |
download | opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2 |
removed obsolete
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 145 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/appearance.ts | 65 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/light-and-power.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/systemtime.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 47 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 112 |
7 files changed, 0 insertions, 421 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 31d8285..31c0870 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts @@ -1,244 +1,123 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Pelna Nazwa</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Elita</translation> </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Pusty</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettings</name> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">Imie</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">Jako</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">Plec</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddressSettingsBase</name> - <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">Rozmiesc pola edycji</translation> - </message> - <message> - <source>Select the field order:</source> - <translation type="obsolete">Wybierz kolejnosc pol:</translation> - </message> - <message> - <source>Up</source> - <translation type="obsolete">Gora</translation> - </message> - <message> - <source>Down</source> - <translation type="obsolete">Dol</translation> - </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kontakty</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Edytuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Napisz e-mail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Zgloszenia</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Moje dane</translation> </message> <message> - <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type="obsolete">Porzadkuj pola edycji</translation> - </message> - <message> - <source>Out of Space</source> - <translation type="obsolete">Brak miejsca</translation> - </message> - <message> - <source>There is not enough space to create -neccessary startup files. - -Free up some space before -entering data!</source> - <translation type="obsolete">Brak miejsca w pamieci -na pliki startowe. - -Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> - </message> - <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> - <source>Font</source> - <translation type="obsolete">Czcionka</translation> - </message> - <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Edycja moich danych</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Edycja adresu</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Kontakty - moje dane</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nie mozna zapisac informacji. Zwilnij miejsce w pamieci i sprobuj ponownie Zakonczyc?</translation> </message> <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Work</source> - <translation type="obsolete">Praca</translation> - </message> - <message> - <source>First Name</source> - <translation type="obsolete">Imie</translation> - </message> - <message> - <source>Last Name</source> - <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> - </message> - <message> - <source>File As</source> - <translation type="obsolete">Jako</translation> - </message> - <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Gender</source> - <translation type="obsolete">Plec</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>nieprzydzielony</translation> </message> <message> - <source>Small</source> - <translation type="obsolete">Maly</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">Normalny</translation> - </message> - <message> - <source>Large</source> - <translation type="obsolete">Duzy</translation> - </message> - <message> <source>Import vCard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -366,100 +245,76 @@ is provided free !</source> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished">Gora</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished">Dol</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>Default Email</source> - <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> - </message> - <message> - <source>Emails</source> - <translation type="obsolete">E-maile</translation> - </message> - <message> - <source>Name Title</source> - <translation type="obsolete">Tytul</translation> - </message> - <message> <source>First Name</source> <translation>Imie</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Drugie imie</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Tytul</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Jako</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Plec</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Temat pracy</translation> </message> <message> - <source>Company</source> - <translation type="obsolete">Firma</translation> - </message> - <message> - <source>Notes</source> - <translation type="obsolete">Notatka</translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete">Grupa</translation> - </message> - <message> <source>City</source> <translation>Miasto</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Wojewodztwo</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Panstwo</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Pelna nazwa...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organizacja</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategoria</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts index af04df6..a5e7ddc 100644 --- a/i18n/pl/appearance.ts +++ b/i18n/pl/appearance.ts @@ -112,113 +112,48 @@ <message> <source>Scheme does already exist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation type="unfinished">Usun schemat</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation type="unfinished">Naprade chcesz skasowac schemat? </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation type="unfinished">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> </message> <message> <source><new></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>AppearanceSettings</name> - <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="obsolete">Wyglad</translation> - </message> - <message> - <source>Style</source> - <translation type="obsolete">Styl</translation> - </message> - <message> - <source>Edit current scheme...</source> - <translation type="obsolete">Edytuj aktualny schemat...</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Usun</translation> - </message> - <message> - <source>Save</source> - <translation type="obsolete">Zapisz</translation> - </message> - <message> - <source>Colors</source> - <translation type="obsolete">Kolory</translation> - </message> - <message> - <source>Browse...</source> - <translation type="obsolete">Wyszukaj...</translation> - </message> - <message> - <source>Background</source> - <translation type="obsolete">Tlo</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Tak</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nie</translation> - </message> - <message> - <source>Delete scheme</source> - <translation type="obsolete">Usun schemat</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation type="obsolete">Naprade chcesz skasowac schemat? -</translation> - </message> - <message> - <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation type="obsolete">Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation> - </message> - <message> - <source>Current scheme</source> - <translation type="obsolete">Aktualny schemat</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> -</context> -<context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Edytuj schemat</translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disabled Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index 4f25e95..ee8e4b9 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts @@ -124,171 +124,147 @@ edytuje kategorie.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookMonthHeader</name> <message> <source>Show January in the selected year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show the previous month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show the next month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show December in the selected year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileSelector</name> <message> - <source>View</source> - <translation type="obsolete">Widok</translation> - </message> - <message> - <source>Create a new Document</source> - <translation type="obsolete">Utworz nowy dokument</translation> - </message> - <message> <source>Close the File Selector</source> <translation>Zamknij wybor plikow</translation> </message> <message> <source>Show documents of this type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Widok dokumentu</translation> </message> <message> <source>Show documents in this category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click to select a document from the list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileSelectorView</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> - <message> - <source>There are no files in this directory.</source> - <translation type="obsolete">Nie ma plikow w tym katalogu.</translation> - </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished">Znajdz</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Brak tekstu.</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Znajdz</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Co szukac:</translation> </message> <message> - <source>&Find</source> - <translation type="obsolete">&Znajdz</translation> - </message> - <message> <source>Category:</source> <translation>kategoria:</translation> </message> <message> <source>Start Search at:</source> <translation>Zacznij szukac od:</translation> </message> <message> <source>Dec 02 01</source> <translation>Gru 02 01</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Rozrozniaj wielkosc</translation> </message> <message> <source>Search Backwards</source> <translation>Szukaj wstecz</translation> </message> </context> <context> <name>LnkProperties</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Widok dokumentu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>File deletion failed.</source> <translation>Usuwanie nie powiodlo sie.</translation> </message> <message> - <source>Delete Icon and leave file</source> - <translation type="obsolete">Usun ikona i zostaw plik</translation> - </message> - <message> - <source>Icon deletion failed.</source> - <translation type="obsolete">Blad usuwania ikony</translation> - </message> - <message> <source>Copy of </source> <translation>Kopia z </translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplikat</translation> </message> <message> <source>File copy failed.</source> <translation>Blad kopiowania.</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Szczegoly</translation> </message> <message> <source>Moving Document failed.</source> <translation>Blad przenoszenia dokumentu.</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -306,52 +282,48 @@ edytuje kategorie.</translation> <source>Comment:</source> <translation>Komentarz:</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nazwa:</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Lokalizacja:</translation> </message> <message> <source>Fast load (consumes memory)</source> <translation>Szybkie ladowanie (wykorzystuje pamiec)</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> - <source>Del Icon</source> - <translation type="obsolete">Usun ikone</translation> - </message> - <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The media the document resides on.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The name of this document.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete this document.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/light-and-power.ts b/i18n/pl/light-and-power.ts index 375be7c..ae98c69 100644 --- a/i18n/pl/light-and-power.ts +++ b/i18n/pl/light-and-power.ts @@ -1,71 +1,51 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> - <source>Adjust to environment</source> - <translation type="obsolete">Wyrownaj do srodowiska</translation> - </message> - <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>Sensor swiatla ustawi poziom podswietlenia automatycznie</translation> </message> <message> - <source>Power saving</source> - <translation type="obsolete">Oszczednosc energii</translation> - </message> - <message> - <source> seconds</source> - <translation type="obsolete"> sekund</translation> - </message> - <message> <source>Light off after</source> <translation>Wylacz swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Przyciemnij swiatlo po</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Zasnij po</translation> </message> <message> - <source>Bright</source> - <translation type="obsolete">Jasnosc</translation> - </message> - <message> - <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> - <translation type="obsolete"><blockquote>Im jasniej tym wiecej potrzeba energii.</blockquote></translation> - </message> - <message> <source>Off</source> <translation>Wylacz</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts index aca3c90..8bf13b0 100644 --- a/i18n/pl/systemtime.ts +++ b/i18n/pl/systemtime.ts @@ -184,52 +184,48 @@ <message> <source>Manual</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Predict</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>NTP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SetDateTime</name> <message> - <source>Set System Time</source> - <translation type="obsolete">Ustaw czas systemowy</translation> - </message> - <message> <source>Time Zone</source> <translation>Strefa czasowa</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Time format</source> <translation>Format czasu</translation> </message> <message> <source>24 hour</source> <translation>24 godziny</translation> </message> <message> <source>12 hour</source> <translation>12 godzin</translation> </message> <message> <source>Weeks start on</source> <translation>Tydzien zaczyna sie w</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 10e2b49..3dcc219 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts @@ -31,177 +31,130 @@ </message> <message> <source>Choose font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished">Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished">Nie</translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>FontDialog</name> - <message> - <source>FontDialog</source> - <translation type="obsolete">WyborCzcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Font Dialog</source> - <translation type="obsolete">Wybor czcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> - </message> - <message> - <source>Font Style</source> - <translation type="obsolete">Styl</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Otworz</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Zapisz jako</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Wytnij</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Wklej</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Znajdz...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Powieksz</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Pomniejsz</translation> </message> <message> - <source>Bold</source> - <translation type="obsolete">Pogrobiona</translation> - </message> - <message> - <source>Italic</source> - <translation type="obsolete">Pochyla</translation> - </message> - <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Zawijal linie</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Edycja</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Znajdz nastepny</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Edytor tekstu</translation> </message> <message> - <source>Unnamed</source> - <translation type="obsolete">Nienazwany</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation type="obsolete">Uprawnienia</translation> - </message> - <message> - <source>FontDialog</source> - <translation type="obsolete">WyborCzcionki</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Tak</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Nie</translation> - </message> - <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Wszystkie</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index 7196e53..19026f2 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts @@ -91,104 +91,54 @@ Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation type="unfinished">Nieprzypisany</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>NewTaskDialog</name> - <message> - <source>Todo List</source> - <translation type="obsolete">Lista ZrobTo</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>NewTaskDialogBase</name> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Nowy proces</translation> - </message> - <message> - <source>Priority:</source> - <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> - </message> - <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation type="obsolete">1 - Bardzo wysoki</translation> - </message> - <message> - <source>2 - High</source> - <translation type="obsolete">2 - Wysoki</translation> - </message> - <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation type="obsolete">3 - Normalny</translation> - </message> - <message> - <source>4 - Low</source> - <translation type="obsolete">4 - Niski</translation> - </message> - <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation type="obsolete">5 - Bardzo niski</translation> - </message> - <message> - <source>Category:</source> - <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> - </message> - <message> - <source>&Completed</source> - <translation type="obsolete">&Kompletny</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Overview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recurrance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> @@ -477,87 +427,25 @@ Quit Anyway?</source> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialogImpl</name> <message> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>TodoTable</name> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">Opis</translation> - </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TodoWindow</name> - <message> - <source>Todo</source> - <translation type="obsolete">ZrobTo</translation> - </message> - <message> - <source>Out of Space</source> - <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation> - </message> - <message> - <source>New Task</source> - <translation type="obsolete">Nowy proces</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Znajdz</translation> - </message> - <message> - <source>Completed tasks</source> - <translation type="obsolete">Zakonczonych procesow</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Task</source> - <translation type="obsolete">Edycja procesu</translation> - </message> - <message> - <source>All Categories</source> - <translation type="obsolete">Wszystkie kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Unfiled</source> - <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation> - </message> - <message> - <source>Out of space</source> - <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation> - </message> - <message> - <source>Show Deadline</source> - <translation type="obsolete">Wyswietl Deadline</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">Czcionka</translation> - </message> -</context> </TS> |