author | daniel <daniel> | 2004-03-17 09:05:07 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniel <daniel> | 2004-03-17 09:05:07 (UTC) |
commit | 941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 568d70fd349a500b98cfec079a51b177aaaa2af2 /i18n/pl | |
parent | 3948b744d605d6192a8ddb11561be20c860b15f7 (diff) | |
download | opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.zip opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.tar.gz opie-941e088d13f2193153a75fc81dcf9ea3cd8943d4.tar.bz2 |
Almost all done with polish characters.
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopie.ts | 224 |
1 files changed, 112 insertions, 112 deletions
diff --git a/i18n/pl/libopie.ts b/i18n/pl/libopie.ts index ee5057d..ee8cb10 100644 --- a/i18n/pl/libopie.ts +++ b/i18n/pl/libopie.ts @@ -24,57 +24,57 @@ <message> <source>Record Button</source> <translation>Przycisk Zapis</translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> - <translation>Obrot ekranu</translation> + <translation>Obrót ekranu</translation> </message> <message> <source>Lower+Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Góra</translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Dół</translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Prawo</translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dolny+Lewo</translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Góra</translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Dół</translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Prawo</translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Górny+Lewo</translation> </message> <message> <source>Action Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk Akcji</translation> </message> <message> <source>OK Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk OK</translation> </message> <message> <source>End Button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przycisk Koniec</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> @@ -87,51 +87,51 @@ <message> <source>Val:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation>Czerwien:</translation> + <translation>Czerwień:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation>Zielen:</translation> + <translation>Zieleń:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation>Blekit:</translation> + <translation>Błękit:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation>Kanal alfa:</translation> + <translation>Kanał alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation>Wybierz kolor</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> - <translation>Wiecej</translation> + <translation>Więcej</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> </message> </context> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation>Otworz</translation> + <translation>Otwórz</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> </context> @@ -162,21 +162,21 @@ </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> - <translation>Duze</translation> + <translation>Duże</translation> </message> <message> <source>Medium</source> - <translation>Srednie</translation> + <translation>Średnie</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation>Male</translation> + <translation>Małe</translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> @@ -200,65 +200,65 @@ <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation>Dzien</translation> + <translation>Dzień</translation> </message> <message> <source>Week</source> - <translation>Tydzien</translation> + <translation>Tydzień</translation> </message> <message> <source>Month</source> - <translation>Miesiac</translation> + <translation>Miesiąc</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Rok</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation>Co:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> - <translation>Czestotliwosc</translation> + <translation>Częstotliwość</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation>Koniec:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> - <translation>Bez daty koncowej</translation> + <translation>Bez daty końcowej</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> - <translation>Powtarzaj uzywajac</translation> + <translation>Powtarzaj używając</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Wto</translation> </message> <message> <source>Wed</source> - <translation>Sro</translation> + <translation>Śro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Czw</translation> </message> <message> <source>Fri</source> - <translation>Pia</translation> + <translation>Pią</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sob</translation> </message> <message> @@ -283,37 +283,37 @@ </message> </context> <context> <name>ORecurranceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> - <translation>Bez daty koncowej</translation> + <translation>Bez daty końcowej</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>dni</translation> </message> <message> <source>day</source> - <translation>dzien</translation> + <translation>dzień</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>tygodni</translation> </message> <message> <source>week</source> - <translation>tydzien</translation> + <translation>tydzień</translation> </message> <message> <source>months</source> - <translation>miesiecy</translation> + <translation>miesięcy</translation> </message> <message> <source>month</source> - <translation>miesiac</translation> + <translation>miesiąc</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation>lat</translation> </message> <message> @@ -337,77 +337,77 @@ i</translation> <message> <source>No Repeat</source> <translation>Bez powtarzania</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> - <translation>dzien (dni)</translation> + <translation>dzień (dni)</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> - <translation>Powtarzaj uzywajac</translation> + <translation>Powtarzaj używając</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Wto</translation> </message> <message> <source>Wed</source> - <translation>Sro</translation> + <translation>Śro</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Czw</translation> </message> <message> <source>Fri</source> - <translation>Pia</translation> + <translation>Pią</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> - <translation>tydzien(nie)</translation> + <translation>tydzień(dnie)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation>Powtarzaj co</translation> </message> <message> <source>Day</source> - <translation>Dzien</translation> + <translation>Dzień</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> - <translation>Mesiac(e)</translation> + <translation>mesiąc(e)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>rok (lata)</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Co</translation> </message> <message> <source>on </source> - <translation>uzywajac</translation> + <translation>używając</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> @@ -431,93 +431,93 @@ i</translation> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorytet:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> - <translation>Postep:</translation> + <translation>Postęp:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Koniec:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategoria:</translation> </message> <message> <source>Default Email: </source> - <translation>Domyslny e-mail:</translation> + <translation>Domyślny e-mail:</translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation>Biuro:</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> - <translation>Firma - WWW:</translation> + <translation>WWW firma:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> - <translation>Firma - telefon:</translation> + <translation>Tel. firma:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> - <translation>Firma - fax:</translation> + <translation>Fax firma:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> - <translation>Firma - komorka:</translation> + <translation>Tel. kom. firma:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> - <translation>Firma - pager:</translation> + <translation>Pager firma:</translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation>Strona domowa:</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> - <translation>Dom - telefon:</translation> + <translation>Tel. dom:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> - <translation>Dom - fax:</translation> + <translation>Fax dom:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> - <translation>Komorka:</translation> + <translation>Tel. kom. dom:</translation> </message> <message> <source>All Emails: </source> - <translation>Adery e-mail:</translation> + <translation>Adresy e-mail:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> - <translation>Zawod:</translation> + <translation>Zawód:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation>Asystent:</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> - <translation>Menedzer:</translation> + <translation>Menadżer:</translation> </message> <message> <source>Male</source> - <translation>Mezczyzna</translation> + <translation>Mężczyzna</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Kobieta</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> - <translation>Plec:</translation> + <translation>Płeć:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation>Partner:</translation> </message> <message> @@ -539,13 +539,13 @@ i</translation> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notatki:</translation> </message> <message> <source>Start:</source> - <translation>Poczatek:</translation> + <translation>Początek:</translation> </message> <message> <source>End:</source> <translation>Koniec:</translation> </message> <message> @@ -555,41 +555,41 @@ i</translation> <message> <source>Every</source> <translation>Co</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> - <translation>Kazdy %1 %2</translation> + <translation>%1 %2 każdego</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> - <translation>Kazdy %1</translation> + <translation>%1 każdego</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Co</translation> </message> <message> <source>Monday</source> - <translation>Poniedzialek</translation> + <translation>Poniedziałek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> - <translation>Sroda</translation> + <translation>Środa</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> - <translation>Piatek</translation> + <translation>Piątek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> @@ -631,13 +631,13 @@ i</translation> <message> <source>Location:</source> <translation>Lokacja:</translation> </message> <message> <source>This is an all day event</source> - <translation>Zdarzenie calodniowe</translation> + <translation>Zdarzenie całodobowe</translation> </message> <message> <source>This is a multiple day event</source> <translation>Zdarzenie wielodniowe</translation> </message> <message> @@ -647,197 +647,197 @@ i</translation> <message> <source><br><br><b>Home Address:</b></source> <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> </message> <message> <source>The %1 %2 of every</source> - <translation>%1 %2 kazdego</translation> + <translation>%1 %2 każdego</translation> </message> <message> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opis:</translation> </message> <message> <source><br><b>Work Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br><b>Adres służbowy:</b></translation> </message> <message> <source><br><b>Home Address:</b></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br><b>Adres domowy:</b></translation> </message> <message> <source>User Id</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID użytkownika</translation> </message> <message> <source>Categories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imię</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Drugie imię</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwisko</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyrostek</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz jako</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł służbowy</translation> </message> <message> <source>Department</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dział</translation> </message> <message> <source>Company</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. firma</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax firma</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. kom. firma</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyślny e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresy e-mail</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. dom</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fax dom</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tel. kom. dom</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica firma</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto firma</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Region firma</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod poczt. firma</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kraj firma</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pager firma</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WWW firma</translation> </message> <message> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biuro</translation> </message> <message> <source>Profession</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zawód</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asystent</translation> </message> <message> <source>Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menadżer</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ulica dom</translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miasto dom</translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Region dom</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod poczt. dom</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kraj dom</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strona domowa</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Partner</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Płeć</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Urodziny</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rocznica</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przydomek</translation> </message> <message> <source>Children</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dzieci</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatki</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> |