author | harlekin <harlekin> | 2002-04-18 17:47:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | harlekin <harlekin> | 2002-04-18 17:47:08 (UTC) |
commit | 706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d (patch) (unidiff) | |
tree | 17cc5aed784117f49c12c05069916f9d25848d04 /i18n/pl | |
parent | 800b7e7721bdb154abc5d8bf71297087224d04f1 (diff) | |
download | opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.zip opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.tar.gz opie-706686e0ee82390b85bd4e3ba2813251cae5ea0d.tar.bz2 |
translation updates
41 files changed, 918 insertions, 857 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index ec54d73..e9386f0 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -209,6 +209,18 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
209 | <source>Unfiled</source> | 209 | <source>Unfiled</source> |
210 | <translation>nieprzydzielony</translation> | 210 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | ||
213 | <source>Small</source> | ||
214 | <translation>Maly</translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Normal</source> | ||
218 | <translation>Normalny</translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>Large</source> | ||
222 | <translation>Duzy</translation> | ||
223 | </message> | ||
212 | </context> | 224 | </context> |
213 | <context> | 225 | <context> |
214 | <name>ContactEditor</name> | 226 | <name>ContactEditor</name> |
@@ -274,7 +286,7 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
274 | </message> | 286 | </message> |
275 | <message> | 287 | <message> |
276 | <source>Job Title</source> | 288 | <source>Job Title</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Temat pracy</translation> |
278 | </message> | 290 | </message> |
279 | <message> | 291 | <message> |
280 | <source>Company</source> | 292 | <source>Company</source> |
diff --git a/i18n/pl/embeddedkonsole.ts b/i18n/pl/embeddedkonsole.ts index 287d702..4b9e9b7 100644 --- a/i18n/pl/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/pl/embeddedkonsole.ts | |||
@@ -3,22 +3,22 @@ | |||
3 | <name>CommandEditDialog</name> | 3 | <name>CommandEditDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Command Selection</source> | 5 | <source>Command Selection</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wybor komenty</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>CommandEditDialogBase</name> | 10 | <name>CommandEditDialogBase</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Commands</source> | 12 | <source>Commands</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Komendy</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source><B>Commands</B>:</source> | 16 | <source><B>Commands</B>:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation><B>Komendy</B>:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source><B>Suggested Commands</B>:</source> | 20 | <source><B>Suggested Commands</B>:</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation><B>Sugerowane</B>:</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | </context> | 23 | </context> |
24 | <context> | 24 | <context> |
@@ -32,7 +32,7 @@ | |||
32 | <name>Konsole</name> | 32 | <name>Konsole</name> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Terminal</source> | 34 | <source>Terminal</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>Terminal</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Micro</source> | 38 | <source>Micro</source> |
@@ -40,165 +40,165 @@ | |||
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Small Fixed</source> | 42 | <source>Small Fixed</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Male</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Medium Fixed</source> | 46 | <source>Medium Fixed</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Srednie</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Show command list</source> | 50 | <source>Show command list</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Wyswietl liste komend</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Hide command list</source> | 54 | <source>Hide command list</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Ukryj liste komend</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Tabs on Bottom</source> | 58 | <source>Tabs on Bottom</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Zakladki na dole</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Green on Black</source> | 62 | <source>Green on Black</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Zielone na czarnym</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Black on White</source> | 66 | <source>Black on White</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Czarne na bialym</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>White on Black</source> | 70 | <source>White on Black</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Biale na czarnym</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Black on Transparent</source> | 74 | <source>Black on Transparent</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Biale na przezroczystym</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Black on Red</source> | 78 | <source>Black on Red</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Czarne na czerwonym</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Red on Black</source> | 82 | <source>Red on Black</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Czerwone na czarnym</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Green on Yellow</source> | 86 | <source>Green on Yellow</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Zielone na zoltym</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Blue on Magenta</source> | 90 | <source>Blue on Magenta</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Niebieskie na magneta</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Magenta on Blue</source> | 94 | <source>Magenta on Blue</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Magneta na Niebieskim</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Cyan on White</source> | 98 | <source>Cyan on White</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Cyan na bialym</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>White on Cyan</source> | 102 | <source>White on Cyan</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Biale na cyanie</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Blue on Black</source> | 106 | <source>Blue on Black</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Niebieskie na czarnym</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Amber on Black</source> | 110 | <source>Amber on Black</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Amber na czarnym</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Colors</source> | 114 | <source>Colors</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Kolory</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Font</source> | 118 | <source>Font</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Czcionka</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Options</source> | 122 | <source>Options</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Opcje</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>New</source> | 126 | <source>New</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Nowy</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Enter</source> | 130 | <source>Enter</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Wprowadz</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Space</source> | 134 | <source>Space</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>Spacja</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Tab</source> | 138 | <source>Tab</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Tabulator</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Up</source> | 142 | <source>Up</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Gora</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Down</source> | 146 | <source>Down</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Dol</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Paste</source> | 150 | <source>Paste</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Wklej</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Quick Edit</source> | 154 | <source>Quick Edit</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Szybka edycja</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Edit</source> | 158 | <source>Edit</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Edycja</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>None</source> | 162 | <source>None</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Brak</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Left</source> | 166 | <source>Left</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Lewo</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Right</source> | 170 | <source>Right</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Prawo</translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>ScrollBar</source> | 174 | <source>ScrollBar</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Przewijanie</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Show Command List</source> | 178 | <source>Show Command List</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Wyswietl liste komend</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Hide Command List</source> | 182 | <source>Hide Command List</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Ukryj liste komend</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | </context> | 185 | </context> |
186 | <context> | 186 | <context> |
187 | <name>PlayListSelection</name> | 187 | <name>PlayListSelection</name> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Command Selection</source> | 189 | <source>Command Selection</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Wybor komendy</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | </context> | 192 | </context> |
193 | <context> | 193 | <context> |
194 | <name>editCommandBase</name> | 194 | <name>editCommandBase</name> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Add command</source> | 196 | <source>Add command</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Dodaj komende</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Enter command to add:</source> | 200 | <source>Enter command to add:</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Wprowadz komende do dodania:</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | </context> | 203 | </context> |
204 | </TS> | 204 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/fifteen.ts b/i18n/pl/fifteen.ts index b52d689..99c3adc 100644 --- a/i18n/pl/fifteen.ts +++ b/i18n/pl/fifteen.ts | |||
@@ -3,39 +3,40 @@ | |||
3 | <name>FifteenMainWindow</name> | 3 | <name>FifteenMainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Randomize</source> | 5 | <source>Randomize</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Losuj</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Solve</source> | 9 | <source>Solve</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Poukladaj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Game</source> | 13 | <source>Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Gra</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Fifteen Pieces</source> | 17 | <source>Fifteen Pieces</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Pietnascie</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>PiecesTable</name> | 22 | <name>PiecesTable</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Fifteen Pieces</source> | 24 | <source>Fifteen Pieces</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Pietnascie</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Congratulations! | 28 | <source>Congratulations! |
29 | You win the game!</source> | 29 | You win the game!</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Gratulacje! |
31 | Wygrales gre!</translation> | ||
31 | </message> | 32 | </message> |
32 | <message> | 33 | <message> |
33 | <source>R&andomize Pieces</source> | 34 | <source>R&andomize Pieces</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>P&omieszaj klocki</translation> |
35 | </message> | 36 | </message> |
36 | <message> | 37 | <message> |
37 | <source>&Reset Pieces</source> | 38 | <source>&Reset Pieces</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>&Reset klocki</translation> |
39 | </message> | 40 | </message> |
40 | </context> | 41 | </context> |
41 | </TS> | 42 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/filebrowser.ts b/i18n/pl/filebrowser.ts index 2fa1cba..bc5baac 100644 --- a/i18n/pl/filebrowser.ts +++ b/i18n/pl/filebrowser.ts | |||
@@ -3,71 +3,71 @@ | |||
3 | <name>FileBrowser</name> | 3 | <name>FileBrowser</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>File Manager</source> | 5 | <source>File Manager</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Przegladarka plikow</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Dir</source> | 9 | <source>Dir</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Katalog</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Sort</source> | 13 | <source>Sort</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Sortuj</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>by Name </source> | 17 | <source>by Name </source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>wg Nazwy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>by Size </source> | 21 | <source>by Size </source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>wg Rozmiaru</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>by Date </source> | 25 | <source>by Date </source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>wg Daty</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>by Type </source> | 29 | <source>by Type </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>wg Typu</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Ascending</source> | 33 | <source>Ascending</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Malejaco</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Hidden</source> | 37 | <source>Hidden</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Ukryj</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Symlinks</source> | 41 | <source>Symlinks</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Symlinki</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>View</source> | 45 | <source>View</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Widok</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Previous dir</source> | 49 | <source>Previous dir</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Poprzedni katalog</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Parent dir</source> | 53 | <source>Parent dir</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Nadrzedny katalog</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>New folder</source> | 57 | <source>New folder</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Nowy folder</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Cut</source> | 61 | <source>Cut</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Wytnij</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Copy</source> | 65 | <source>Copy</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Kopiuj</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Paste</source> | 69 | <source>Paste</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Wklej</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>/</source> | 73 | <source>/</source> |
@@ -78,11 +78,11 @@ | |||
78 | <name>FileView</name> | 78 | <name>FileView</name> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>File Manager</source> | 80 | <source>File Manager</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Przegladarka plikow</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> | 84 | <source>Can't show /dev/ directory.</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Nie moge wyswietlic katalogu /dev/</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>&Ok</source> | 88 | <source>&Ok</source> |
@@ -90,19 +90,19 @@ | |||
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Rename file</source> | 92 | <source>Rename file</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Zmiana nazwy</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Rename failed!</source> | 96 | <source>Rename failed!</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Zmiana nazwy nie udala sie!</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Paste file</source> | 100 | <source>Paste file</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Wklej plik</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Paste failed!</source> | 104 | <source>Paste failed!</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Wklejanie nie udalo sie!</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Ok</source> | 108 | <source>Ok</source> |
@@ -110,134 +110,134 @@ | |||
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Cut file</source> | 112 | <source>Cut file</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Wytnij plik</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Cut failed!</source> | 116 | <source>Cut failed!</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Wycinanie nie udalo sie!</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Delete</source> | 120 | <source>Delete</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Usun</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Are you sure?</source> | 124 | <source>Are you sure?</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Jestes pewnien?</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Yes</source> | 128 | <source>Yes</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Tak</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>No</source> | 132 | <source>No</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Nie</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Delete failed!</source> | 136 | <source>Delete failed!</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Usuwanie nie udalo sie!</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>New folder</source> | 140 | <source>New folder</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Nowy folder</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Folder creation failed!</source> | 144 | <source>Folder creation failed!</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Tworzenie katalogu nie udalo sie!</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Launch Application</source> | 148 | <source>Launch Application</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Wywolaj Aplikacje</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Launch failed!</source> | 152 | <source>Launch failed!</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Wywolanie nie powiodlo sie!</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Add to Documents</source> | 156 | <source>Add to Documents</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Dodaj do dokumentow</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Run</source> | 160 | <source>Run</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Uruchom</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>View as text</source> | 164 | <source>View as text</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Wyswietl jako tekst</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Rename</source> | 168 | <source>Rename</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Zmien nazwe</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Cut</source> | 172 | <source>Cut</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Wytnij</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Copy</source> | 176 | <source>Copy</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Kopiuj</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Paste</source> | 180 | <source>Paste</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Wklej</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Change Permissions</source> | 184 | <source>Change Permissions</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Zmien uprawnienia</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Select all</source> | 188 | <source>Select all</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Zaznacz wszystko</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Deselect all</source> | 192 | <source>Deselect all</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Odznacz wszystko</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Change permissions</source> | 196 | <source>Change permissions</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Zmien uprawnienia</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | </context> | 199 | </context> |
200 | <context> | 200 | <context> |
201 | <name>filePermissions</name> | 201 | <name>filePermissions</name> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Set File Permissions</source> | 203 | <source>Set File Permissions</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Set file permissions for:</source> | 207 | <source>Set file permissions for:</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>owner</source> | 211 | <source>owner</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>wlasciciel</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>group</source> | 215 | <source>group</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>grupa</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>others</source> | 219 | <source>others</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>inni</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Owner</source> | 223 | <source>Owner</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Wlasciciel</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Group</source> | 227 | <source>Group</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Grupa</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>read</source> | 231 | <source>read</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>odczyt</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>write</source> | 235 | <source>write</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>zapis</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>execute</source> | 239 | <source>execute</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>uruchamianie</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | </context> | 242 | </context> |
243 | </TS> | 243 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/go.ts b/i18n/pl/go.ts index 07e1e03..f69efe3 100644 --- a/i18n/pl/go.ts +++ b/i18n/pl/go.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>GoMainWidget</name> | 3 | <name>GoMainWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New Game</source> | 5 | <source>New Game</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nowa gra</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Pass</source> | 9 | <source>Pass</source> |
@@ -15,26 +15,26 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Two player option</source> | 17 | <source>Two player option</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Opcje dla 2 graczy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Game</source> | 21 | <source>Game</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Gra</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
26 | <name>GoWidget</name> | 26 | <name>GoWidget</name> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>White %1, Black %2. </source> | 28 | <source>White %1, Black %2. </source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Biale %1, Czarne %2.</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>White wins.</source> | 32 | <source>White wins.</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Biale wygraly.</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Black wins.</source> | 36 | <source>Black wins.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Czarne wygraly.</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>A draw.</source> | 40 | <source>A draw.</source> |
@@ -46,11 +46,11 @@ | |||
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Prisoners: black %1, white %2</source> | 48 | <source>Prisoners: black %1, white %2</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Wiezniowie: czarni %1, biali %2</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Go</source> | 52 | <source>Go</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Go</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | </TS> | 56 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/helpbrowser.ts b/i18n/pl/helpbrowser.ts index 4951556..2f8b5a7 100644 --- a/i18n/pl/helpbrowser.ts +++ b/i18n/pl/helpbrowser.ts | |||
@@ -3,35 +3,35 @@ | |||
3 | <name>HelpBrowser</name> | 3 | <name>HelpBrowser</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backward</source> | 5 | <source>Backward</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wstecz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Forward</source> | 9 | <source>Forward</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Naprzod</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Home</source> | 13 | <source>Home</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Dom</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Add Bookmark</source> | 17 | <source>Add Bookmark</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Dodaj do ulubionych</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Remove from Bookmarks</source> | 21 | <source>Remove from Bookmarks</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Usun z ulubionych</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Bookmarks</source> | 25 | <source>Bookmarks</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Ulubione</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Help Browser</source> | 29 | <source>Help Browser</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Pomoc</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>HelpBrowser</source> | 33 | <source>HelpBrowser</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Pomoc</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | </TS> | 37 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/kcheckers.ts b/i18n/pl/kcheckers.ts index 7819b7d..0c246ac 100644 --- a/i18n/pl/kcheckers.ts +++ b/i18n/pl/kcheckers.ts | |||
@@ -3,27 +3,27 @@ | |||
3 | <name>KCheckers</name> | 3 | <name>KCheckers</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New</source> | 5 | <source>New</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nowa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Quit</source> | 9 | <source>Quit</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wyjdz</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Beginner</source> | 13 | <source>Beginner</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Poczatkujacy</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Novice</source> | 17 | <source>Novice</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Nowicjusz</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Average</source> | 21 | <source>Average</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Przecietny</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Good</source> | 25 | <source>Good</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Dobry</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Expert</source> | 29 | <source>Expert</source> |
@@ -31,51 +31,51 @@ | |||
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Master</source> | 33 | <source>Master</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Wladca</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>English Rules</source> | 37 | <source>English Rules</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Reguly angielskie</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Russian Rules</source> | 41 | <source>Russian Rules</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Reguly rosyjskie</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Marble Board</source> | 45 | <source>Marble Board</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Marmurowa</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Wooden Board</source> | 49 | <source>Wooden Board</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Drewniana</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>What's This</source> | 53 | <source>What's This</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Co to jest</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>About KCheckers</source> | 57 | <source>About KCheckers</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>O warcabach</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>About &Qt</source> | 61 | <source>About &Qt</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>O &Qt</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Game</source> | 65 | <source>Game</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Gra</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Skill</source> | 69 | <source>Skill</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Poziom</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Options</source> | 73 | <source>Options</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Opcje</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Help</source> | 77 | <source>Help</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Pomoc</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Go!</source> | 81 | <source>Go!</source> |
@@ -83,19 +83,19 @@ | |||
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Congratulation! You have won!</source> | 85 | <source>Congratulation! You have won!</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Gratulacje! Wygrales!</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Please wait...</source> | 89 | <source>Please wait...</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Prosze czekac...</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>You have lost. Game over.</source> | 93 | <source>You have lost. Game over.</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Przegrales. Koniec gry</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Incorrect course.</source> | 97 | <source>Incorrect course.</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Bledny ruch</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | </context> | 100 | </context> |
101 | </TS> | 101 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/keypebble.ts b/i18n/pl/keypebble.ts index ab58148..00b9a7d 100644 --- a/i18n/pl/keypebble.ts +++ b/i18n/pl/keypebble.ts | |||
@@ -3,15 +3,15 @@ | |||
3 | <name>KRFBConnection</name> | 3 | <name>KRFBConnection</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Connected</source> | 5 | <source>Connected</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Polaczony</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection Refused</source> | 9 | <source>Connection Refused</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Polaczenie odrzucone</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Host not found</source> | 13 | <source>Host not found</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Nie znaleziono serwera</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading | 17 | <source>Read Error: QSocket reported an error reading |
@@ -28,15 +28,15 @@ connection.</source> | |||
28 | <name>KRFBDecoder</name> | 28 | <name>KRFBDecoder</name> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Waiting for server initialisation...</source> | 30 | <source>Waiting for server initialisation...</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation>Oczekiwanie na inicjalizacje serwera...</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Waiting for desktop name...</source> | 34 | <source>Waiting for desktop name...</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>Oczekiwanie na nazwe pulpitu...</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Connected to %1</source> | 38 | <source>Connected to %1</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>Polaczony do %1</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> | 42 | <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> |
@@ -51,7 +51,7 @@ connection.</source> | |||
51 | <name>KRFBLogin</name> | 51 | <name>KRFBLogin</name> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Waiting for server version...</source> | 53 | <source>Waiting for server version...</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Oczekiwanie na wersje serwera...</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> | 57 | <source>Error: Invalid server version, %1</source> |
@@ -63,7 +63,7 @@ connection.</source> | |||
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Logged in</source> | 65 | <source>Logged in</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Zalogowany</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. | 69 | <source>Error: This server requires a password, but none has been specified. |
@@ -81,92 +81,92 @@ to this account, please try later.</source> | |||
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Login Failed</source> | 83 | <source>Login Failed</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Blad logowania</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Too many failures</source> | 87 | <source>Too many failures</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Zbyt duzo bledow</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </context> | 90 | </context> |
91 | <context> | 91 | <context> |
92 | <name>KVNC</name> | 92 | <name>KVNC</name> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>VNC Viewer</source> | 94 | <source>VNC Viewer</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Klient VNC</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Full Screen</source> | 98 | <source>Full Screen</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Caly ekran</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Settings</source> | 102 | <source>Settings</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Ustawienia</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Connect...</source> | 106 | <source>Connect...</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Lacze...</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Disconnect</source> | 110 | <source>Disconnect</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Rozlaczono</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Stop Full Screen</source> | 114 | <source>Stop Full Screen</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Do okna</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Connected to remote host</source> | 118 | <source>Connected to remote host</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Polaczono do zdalnego serwera</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Logged in to remote host</source> | 122 | <source>Logged in to remote host</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Zalogowano na zdalnym serwerze</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Connection closed</source> | 126 | <source>Connection closed</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>Polaczenie zamkniete</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | </context> | 129 | </context> |
130 | <context> | 130 | <context> |
131 | <name>KVNCConnectDlg</name> | 131 | <name>KVNCConnectDlg</name> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Connect to VNC server</source> | 133 | <source>Connect to VNC server</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Polacz do serwera VNC</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Host Name:</source> | 137 | <source>Host Name:</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Nazwa serwera:</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Display Number:</source> | 141 | <source>Display Number:</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Numer pulpitu:</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Password:</source> | 145 | <source>Password:</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Haslo:</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | </context> | 148 | </context> |
149 | <context> | 149 | <context> |
150 | <name>VncOptionsBase</name> | 150 | <name>VncOptionsBase</name> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>VNC Viewer Options</source> | 152 | <source>VNC Viewer Options</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Opcje klienta VNC</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Data Encoding</source> | 156 | <source>Data Encoding</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Dekodowanie danych</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Check for screen updates every:</source> | 160 | <source>Check for screen updates every:</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Sprawdz zmiany na pulpicie co:</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Milliseconds</source> | 164 | <source>Milliseconds</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Milisekund</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Request 8-bit session</source> | 168 | <source>Request 8-bit session</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Zarzadaj 8-bit sesji</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Raise on bell</source> | 172 | <source>Raise on bell</source> |
@@ -174,11 +174,11 @@ to this account, please try later.</source> | |||
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Request shared session</source> | 176 | <source>Request shared session</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Zarzadaj wspoldzielonej sesji</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Connection</source> | 180 | <source>Connection</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Polaczenie</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Hextile encoding</source> | 184 | <source>Hextile encoding</source> |
diff --git a/i18n/pl/language.ts b/i18n/pl/language.ts index 6ed8dae..03708a8 100644 --- a/i18n/pl/language.ts +++ b/i18n/pl/language.ts | |||
@@ -3,11 +3,11 @@ | |||
3 | <name>LanguageSettingsBase</name> | 3 | <name>LanguageSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Language</source> | 5 | <source>Language</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Jezyk</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select language</source> | 9 | <source>Select language</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wybierz jezyk</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | </TS> | 13 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts index 67c09b9..89d8876 100644 --- a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts | |||
@@ -3,15 +3,15 @@ | |||
3 | <name>CardMonitor</name> | 3 | <name>CardMonitor</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Eject card</source> | 5 | <source>Eject card</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wyjmij karte</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>CardMonitor</source> | 9 | <source>CardMonitor</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>MonitorKart</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Card eject failed!</source> | 13 | <source>Card eject failed!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Wyjmowanie karty nie powiodlo sie!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&OK</source> | 17 | <source>&OK</source> |
diff --git a/i18n/pl/libdialup.ts b/i18n/pl/libdialup.ts index ef40095..a328fd1 100644 --- a/i18n/pl/libdialup.ts +++ b/i18n/pl/libdialup.ts | |||
@@ -7,23 +7,23 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Account</source> | 9 | <source>Account</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Konto</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Username:</source> | 13 | <source>Username:</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Nazwa uzytkownika:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Password:</source> | 17 | <source>Password:</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Haslo:</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Phone:</source> | 21 | <source>Phone:</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Telefon:</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Name:</source> | 25 | <source>Name:</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Nazwa:</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Modem</source> | 29 | <source>Modem</source> |
@@ -43,7 +43,7 @@ | |||
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Speed:</source> | 45 | <source>Speed:</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Predkosc:</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>4800</source> | 49 | <source>4800</source> |
@@ -71,7 +71,7 @@ | |||
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Wait time:</source> | 73 | <source>Wait time:</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Czas oczekiwania:</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>1</source> | 77 | <source>1</source> |
@@ -83,137 +83,137 @@ | |||
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Flow control:</source> | 85 | <source>Flow control:</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Kontrola przeplywu:</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Hardware flow control</source> | 89 | <source>Hardware flow control</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Sprzetowa</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Demand Dialing</source> | 93 | <source>Demand Dialing</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Na zadanie</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Manual connect and disconnect</source> | 97 | <source>Manual connect and disconnect</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Reczne</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source> seconds</source> | 101 | <source> seconds</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation> sekund</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Idle timeout:</source> | 105 | <source>Idle timeout:</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Czas bezczynnosci</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Automatic connect and disconnect</source> | 109 | <source>Automatic connect and disconnect</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Automatyczne</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Manual connect, automatic disconnect</source> | 113 | <source>Manual connect, automatic disconnect</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Reczne dzwonienie, automatyczne rozlaczanie</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Network</source> | 117 | <source>Network</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Siec</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Auto-detect name servers</source> | 121 | <source>Auto-detect name servers</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Rozpoznaj serwery nazw</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Gateway</source> | 125 | <source>Gateway</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Brama</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Auto-detect routing</source> | 129 | <source>Auto-detect routing</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Rozpoznaj routing</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>First DNS</source> | 133 | <source>First DNS</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Podstawowy DNS</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Second DNS</source> | 137 | <source>Second DNS</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Pomocniczy DNS</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Proxies</source> | 141 | <source>Proxies</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Proxy</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | </context> | 144 | </context> |
145 | <context> | 145 | <context> |
146 | <name>PppMon</name> | 146 | <name>PppMon</name> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Waiting for activity</source> | 148 | <source>Waiting for activity</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Oczekiwanie na aktywacje</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Initializing modem</source> | 152 | <source>Initializing modem</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Inicjalizacja modemu</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Connecting</source> | 156 | <source>Connecting</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Laczenie</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Authenticating</source> | 160 | <source>Authenticating</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Autoryzacja</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>No dialtone</source> | 164 | <source>No dialtone</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Brak sygnalu wybierania</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>No carrier</source> | 168 | <source>No carrier</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Brak nosnej</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Number is busy</source> | 172 | <source>Number is busy</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Numer zajety</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Timed out</source> | 176 | <source>Timed out</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Czas zakonczony</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Connection failed</source> | 180 | <source>Connection failed</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Polaczenie nie powiodlo sie</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Authentication Failed</source> | 184 | <source>Authentication Failed</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Blad autoryzacji</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Connected</source> | 188 | <source>Connected</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Polaczony</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | </context> | 191 | </context> |
192 | <context> | 192 | <context> |
193 | <name>ProxiesPageBase</name> | 193 | <name>ProxiesPageBase</name> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Proxy Settings</source> | 195 | <source>Proxy Settings</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation>Ustwienia proxy</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>No proxies</source> | 199 | <source>No proxies</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation>Bez proxy</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Auto configure proxies</source> | 203 | <source>Auto configure proxies</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Automatyczna konfiguracja proxy</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Set proxies</source> | 207 | <source>Set proxies</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Ustaw proxy</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Config:</source> | 211 | <source>Config:</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Ustwienia:</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Port:</source> | 215 | <source>Port:</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Port:</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>HTTP:</source> | 219 | <source>HTTP:</source> |
@@ -229,7 +229,7 @@ | |||
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>No proxies for:</source> | 231 | <source>No proxies for:</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Bezposrednio dla:</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | </context> | 234 | </context> |
235 | </TS> | 235 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libmadplugin.ts b/i18n/pl/libmadplugin.ts index e6661a5..235d214 100644 --- a/i18n/pl/libmadplugin.ts +++ b/i18n/pl/libmadplugin.ts | |||
@@ -3,31 +3,31 @@ | |||
3 | <name>LibMadPlugin</name> | 3 | <name>LibMadPlugin</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>No Song Open</source> | 5 | <source>No Song Open</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Brak otwartych piosenek</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Title</source> | 9 | <source>Title</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Tytul</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Artist</source> | 13 | <source>Artist</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Wykonawca</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Album</source> | 17 | <source>Album</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Plyta</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Year</source> | 21 | <source>Year</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Rok</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Comment</source> | 25 | <source>Comment</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Komentarz</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>, Track: </source> | 29 | <source>, Track: </source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>, Sciezka: </translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | </TS> | 33 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqhandwriting.ts b/i18n/pl/libqhandwriting.ts index da791ad..ea98418 100644 --- a/i18n/pl/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pl/libqhandwriting.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>HandwritingHelp</name> | 3 | <name>HandwritingHelp</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Handwriting Help</source> | 5 | <source>Handwriting Help</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Pomoc</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> | 9 | <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> |
@@ -11,11 +11,11 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Tips</source> | 13 | <source>Tips</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Podpowiedz</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Trainer</source> | 17 | <source>Trainer</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Szkolka</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
@@ -26,11 +26,11 @@ | |||
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Matched: </source> | 28 | <source>Matched: </source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Rozpoznano: </translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Similar to: </source> | 32 | <source>Similar to: </source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Podobne do: </translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>%1%</source> | 36 | <source>%1%</source> |
@@ -41,37 +41,37 @@ | |||
41 | <name>InputMethods</name> | 41 | <name>InputMethods</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Handwriting</source> | 43 | <source>Handwriting</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Odrecznie</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>QIMPenEdit</name> | 48 | <name>QIMPenEdit</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>New...</source> | 50 | <source>New...</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Nowy...</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Add</source> | 54 | <source>Add</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Dodaj</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Remove</source> | 58 | <source>Remove</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Usun</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Default</source> | 62 | <source>Default</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Domyslnie</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Clear</source> | 66 | <source>Clear</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Wyczysc</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | </context> | 69 | </context> |
70 | <context> | 70 | <context> |
71 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> | 71 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Enter new character</source> | 73 | <source>Enter new character</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Wprowadz nowy znak</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | <context> | 77 | <context> |
@@ -82,7 +82,7 @@ | |||
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> | 84 | <source>Multi-stroke character timeout:</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Czas oczekiwania na znaczki wielo-kreskowe</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>ms</source> | 88 | <source>ms</source> |
@@ -90,34 +90,34 @@ | |||
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Input areas displayed</source> | 92 | <source>Input areas displayed</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Wyswietlaj obszary do wprowadzania</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Upper and lower case areas</source> | 96 | <source>Upper and lower case areas</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Duze i male znaki</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> | 100 | <source>Lower case (toggle Upper case)</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Male znaki (przelaczane na duze)</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </context> | 103 | </context> |
104 | <context> | 104 | <context> |
105 | <name>QIMPenSetup</name> | 105 | <name>QIMPenSetup</name> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Setup Handwriting Input</source> | 107 | <source>Setup Handwriting Input</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Ustawienia odrecznego wpisywania</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Character Profile:</source> | 111 | <source>Character Profile:</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Profile:</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Preferences</source> | 115 | <source>Preferences</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Wlasciwosci</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>Customize</source> | 119 | <source>Customize</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation>Wlasne</translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>%1 ms</source> | 123 | <source>%1 ms</source> |
@@ -125,7 +125,7 @@ | |||
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Out of space</source> | 127 | <source>Out of space</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Brak miejsca</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>Unable to save information. | 131 | <source>Unable to save information. |
@@ -133,7 +133,11 @@ Free up some space | |||
133 | and try again. | 133 | and try again. |
134 | 134 | ||
135 | Quit anyway?</source> | 135 | Quit anyway?</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Nie moge zapisac informacji. |
137 | Zrob wiecej miejsca | ||
138 | i sprobuj ponownie. | ||
139 | |||
140 | Zakonczyc?</translation> | ||
137 | </message> | 141 | </message> |
138 | </context> | 142 | </context> |
139 | </TS> | 143 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqkeyboard.ts b/i18n/pl/libqkeyboard.ts index 318758e..d550361 100644 --- a/i18n/pl/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/pl/libqkeyboard.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>InputMethods</name> | 3 | <name>InputMethods</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Keyboard</source> | 5 | <source>Keyboard</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Klawiatura</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | </TS> | 9 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index 032c969..f8814cb 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts | |||
@@ -3,11 +3,11 @@ | |||
3 | <name>Categories</name> | 3 | <name>Categories</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>All</source> | 5 | <source>All</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wszystkie</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Unfiled</source> | 9 | <source>Unfiled</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Niezdefiniowane</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source> (multi.)</source> | 13 | <source> (multi.)</source> |
@@ -15,11 +15,11 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Business</source> | 17 | <source>Business</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Biznes</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Personal</source> | 21 | <source>Personal</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Osobiste</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | </context> | 24 | </context> |
25 | <context> | 25 | <context> |
@@ -33,106 +33,107 @@ | |||
33 | <name>CategoryEdit</name> | 33 | <name>CategoryEdit</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>All</source> | 35 | <source>All</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Wszystkie</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>New Category</source> | 39 | <source>New Category</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Nowa kategoria</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>New Category </source> | 43 | <source>New Category </source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Nowa kategoria </translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | </context> | 46 | </context> |
47 | <context> | 47 | <context> |
48 | <name>CategoryEditBase</name> | 48 | <name>CategoryEditBase</name> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Category Edit</source> | 50 | <source>Category Edit</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Edycja kategorii</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Categories</source> | 54 | <source>Categories</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Kategorie</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Application</source> | 58 | <source>Application</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Aplikacje</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Categories Go Here</source> | 62 | <source>Categories Go Here</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Kategorie sa tu</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Add</source> | 66 | <source>Add</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Dodaj</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Global</source> | 70 | <source>Global</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Globalne</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | <context> | 74 | <context> |
75 | <name>CategoryMenu</name> | 75 | <name>CategoryMenu</name> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>All</source> | 77 | <source>All</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Wszystkie</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Unfiled</source> | 81 | <source>Unfiled</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Nieprzydzielone</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | </context> | 84 | </context> |
85 | <context> | 85 | <context> |
86 | <name>CategorySelect</name> | 86 | <name>CategorySelect</name> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Error</source> | 88 | <source>Error</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Blad</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Sorry, another application is | 92 | <source>Sorry, another application is |
93 | editing categories.</source> | 93 | editing categories.</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Przepraszam, inna aplikacja |
95 | edytuje kategorie.</translation> | ||
95 | </message> | 96 | </message> |
96 | <message> | 97 | <message> |
97 | <source>Edit Categories</source> | 98 | <source>Edit Categories</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Edytuj kategorie</translation> |
99 | </message> | 100 | </message> |
100 | <message> | 101 | <message> |
101 | <source>All</source> | 102 | <source>All</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Wszystkie</translation> |
103 | </message> | 104 | </message> |
104 | </context> | 105 | </context> |
105 | <context> | 106 | <context> |
106 | <name>FileSelector</name> | 107 | <name>FileSelector</name> |
107 | <message> | 108 | <message> |
108 | <source>View</source> | 109 | <source>View</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Widok</translation> |
110 | </message> | 111 | </message> |
111 | <message> | 112 | <message> |
112 | <source>Create a new Document</source> | 113 | <source>Create a new Document</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Utworz nowy dokument</translation> |
114 | </message> | 115 | </message> |
115 | <message> | 116 | <message> |
116 | <source>Close the File Selector</source> | 117 | <source>Close the File Selector</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Zamknij wybor plikow</translation> |
118 | </message> | 119 | </message> |
119 | </context> | 120 | </context> |
120 | <context> | 121 | <context> |
121 | <name>FileSelectorView</name> | 122 | <name>FileSelectorView</name> |
122 | <message> | 123 | <message> |
123 | <source>Name</source> | 124 | <source>Name</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Nazwa</translation> |
125 | </message> | 126 | </message> |
126 | <message> | 127 | <message> |
127 | <source>There are no files in this directory.</source> | 128 | <source>There are no files in this directory.</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Nie ma plikow w tym katalogu.</translation> |
129 | </message> | 130 | </message> |
130 | </context> | 131 | </context> |
131 | <context> | 132 | <context> |
132 | <name>FindWidget</name> | 133 | <name>FindWidget</name> |
133 | <message> | 134 | <message> |
134 | <source>String Not Found.</source> | 135 | <source>String Not Found.</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>Brak tekstu.</translation> |
136 | </message> | 137 | </message> |
137 | <message> | 138 | <message> |
138 | <source>End reached, starting at beginning</source> | 139 | <source>End reached, starting at beginning</source> |
@@ -143,117 +144,117 @@ editing categories.</source> | |||
143 | <name>FindWidgetBase</name> | 144 | <name>FindWidgetBase</name> |
144 | <message> | 145 | <message> |
145 | <source>Find</source> | 146 | <source>Find</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Znajdz</translation> |
147 | </message> | 148 | </message> |
148 | <message> | 149 | <message> |
149 | <source>Find what:</source> | 150 | <source>Find what:</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation>Co szukac:</translation> |
151 | </message> | 152 | </message> |
152 | <message> | 153 | <message> |
153 | <source>&Find</source> | 154 | <source>&Find</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>&Znajdz</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
156 | <message> | 157 | <message> |
157 | <source>Category:</source> | 158 | <source>Category:</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>kategoria:</translation> |
159 | </message> | 160 | </message> |
160 | <message> | 161 | <message> |
161 | <source>Start Search at:</source> | 162 | <source>Start Search at:</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Zacznij szukac od:</translation> |
163 | </message> | 164 | </message> |
164 | <message> | 165 | <message> |
165 | <source>Dec 02 01</source> | 166 | <source>Dec 02 01</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Gru 02 01</translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
168 | <message> | 169 | <message> |
169 | <source>Case Sensitive</source> | 170 | <source>Case Sensitive</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Rozrozniaj wielkosc</translation> |
171 | </message> | 172 | </message> |
172 | <message> | 173 | <message> |
173 | <source>Search Backwards</source> | 174 | <source>Search Backwards</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation>Szukaj wstecz</translation> |
175 | </message> | 176 | </message> |
176 | </context> | 177 | </context> |
177 | <context> | 178 | <context> |
178 | <name>LnkProperties</name> | 179 | <name>LnkProperties</name> |
179 | <message> | 180 | <message> |
180 | <source>Document View</source> | 181 | <source>Document View</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Widok dokumentu</translation> |
182 | </message> | 183 | </message> |
183 | <message> | 184 | <message> |
184 | <source>Delete</source> | 185 | <source>Delete</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Usun</translation> |
186 | </message> | 187 | </message> |
187 | <message> | 188 | <message> |
188 | <source>File deletion failed.</source> | 189 | <source>File deletion failed.</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Usuwanie nie powiodlo sie.</translation> |
190 | </message> | 191 | </message> |
191 | <message> | 192 | <message> |
192 | <source>Delete Icon and leave file</source> | 193 | <source>Delete Icon and leave file</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Usun ikona i zostaw plik</translation> |
194 | </message> | 195 | </message> |
195 | <message> | 196 | <message> |
196 | <source>Icon deletion failed.</source> | 197 | <source>Icon deletion failed.</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Blad usuwania ikony</translation> |
198 | </message> | 199 | </message> |
199 | <message> | 200 | <message> |
200 | <source>Copy of </source> | 201 | <source>Copy of </source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Kopia z </translation> |
202 | </message> | 203 | </message> |
203 | <message> | 204 | <message> |
204 | <source>Duplicate</source> | 205 | <source>Duplicate</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Duplikat</translation> |
206 | </message> | 207 | </message> |
207 | <message> | 208 | <message> |
208 | <source>File copy failed.</source> | 209 | <source>File copy failed.</source> |
209 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Blad kopiowania.</translation> |
210 | </message> | 211 | </message> |
211 | <message> | 212 | <message> |
212 | <source>Details</source> | 213 | <source>Details</source> |
213 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation>Szczegoly</translation> |
214 | </message> | 215 | </message> |
215 | <message> | 216 | <message> |
216 | <source>Moving Document failed.</source> | 217 | <source>Moving Document failed.</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation>Blad przenoszenia dokumentu.</translation> |
218 | </message> | 219 | </message> |
219 | </context> | 220 | </context> |
220 | <context> | 221 | <context> |
221 | <name>LnkPropertiesBase</name> | 222 | <name>LnkPropertiesBase</name> |
222 | <message> | 223 | <message> |
223 | <source>Details</source> | 224 | <source>Details</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Szczegoly</translation> |
225 | </message> | 226 | </message> |
226 | <message> | 227 | <message> |
227 | <source>Comment:</source> | 228 | <source>Comment:</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Komentarz:</translation> |
229 | </message> | 230 | </message> |
230 | <message> | 231 | <message> |
231 | <source>Type:</source> | 232 | <source>Type:</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Typ:</translation> |
233 | </message> | 234 | </message> |
234 | <message> | 235 | <message> |
235 | <source>Name:</source> | 236 | <source>Name:</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Nazwa:</translation> |
237 | </message> | 238 | </message> |
238 | <message> | 239 | <message> |
239 | <source>Location:</source> | 240 | <source>Location:</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Lokalizacja:</translation> |
241 | </message> | 242 | </message> |
242 | <message> | 243 | <message> |
243 | <source>Fast load (consumes memory)</source> | 244 | <source>Fast load (consumes memory)</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>Szybkie ladowanie (wykorzystuje pamiec)</translation> |
245 | </message> | 246 | </message> |
246 | <message> | 247 | <message> |
247 | <source>Delete</source> | 248 | <source>Delete</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Usun</translation> |
249 | </message> | 250 | </message> |
250 | <message> | 251 | <message> |
251 | <source>Del Icon</source> | 252 | <source>Del Icon</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Usun ikone</translation> |
253 | </message> | 254 | </message> |
254 | <message> | 255 | <message> |
255 | <source>Copy</source> | 256 | <source>Copy</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Kopiuj</translation> |
257 | </message> | 258 | </message> |
258 | <message> | 259 | <message> |
259 | <source>Beam</source> | 260 | <source>Beam</source> |
@@ -264,7 +265,7 @@ editing categories.</source> | |||
264 | <name>OwnerDlg</name> | 265 | <name>OwnerDlg</name> |
265 | <message> | 266 | <message> |
266 | <source>Owner Information</source> | 267 | <source>Owner Information</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation>informacje wlasciciela</translation> |
268 | </message> | 269 | </message> |
269 | </context> | 270 | </context> |
270 | <context> | 271 | <context> |
@@ -319,14 +320,14 @@ editing categories.</source> | |||
319 | </message> | 320 | </message> |
320 | <message> | 321 | <message> |
321 | <source>Enter passcode</source> | 322 | <source>Enter passcode</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>Wprowadz haslo</translation> |
323 | </message> | 324 | </message> |
324 | </context> | 325 | </context> |
325 | <context> | 326 | <context> |
326 | <name>QObject</name> | 327 | <name>QObject</name> |
327 | <message> | 328 | <message> |
328 | <source>Out of Space</source> | 329 | <source>Out of Space</source> |
329 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation>Brak miejsca</translation> |
330 | </message> | 331 | </message> |
331 | <message> | 332 | <message> |
332 | <source>There was a problem creating | 333 | <source>There was a problem creating |
@@ -335,18 +336,26 @@ for this program. | |||
335 | 336 | ||
336 | Please free up some space and | 337 | Please free up some space and |
337 | try again.</source> | 338 | try again.</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 339 | <translation>Jest problem z utworzeniem |
340 | Informacji Konfiguracyjnych | ||
341 | dla tego programu. | ||
342 | |||
343 | Zwolnij wiecej pamieci i | ||
344 | sprobuj ponownie.</translation> | ||
339 | </message> | 345 | </message> |
340 | <message> | 346 | <message> |
341 | <source>Unable to create start up files | 347 | <source>Unable to create start up files |
342 | Please free up some space | 348 | Please free up some space |
343 | before entering data</source> | 349 | before entering data</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Nie moge utworzyc plikow startowych |
351 | Prosze zrob wiecej miejsca | ||
352 | w pamieci</translation> | ||
345 | </message> | 353 | </message> |
346 | <message> | 354 | <message> |
347 | <source>Unable to schedule alarm. | 355 | <source>Unable to schedule alarm. |
348 | Free some memory and try again.</source> | 356 | Free some memory and try again.</source> |
349 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation>Nie moge uruchomic alarmu |
358 | Zwolnij wiecej pamieci</translation> | ||
350 | </message> | 359 | </message> |
351 | <message> | 360 | <message> |
352 | <source>D</source> | 361 | <source>D</source> |
@@ -362,15 +371,15 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
362 | </message> | 371 | </message> |
363 | <message> | 372 | <message> |
364 | <source>day</source> | 373 | <source>day</source> |
365 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>dzien</translation> |
366 | </message> | 375 | </message> |
367 | <message> | 376 | <message> |
368 | <source>month</source> | 377 | <source>month</source> |
369 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>miesiac</translation> |
370 | </message> | 379 | </message> |
371 | <message> | 380 | <message> |
372 | <source>year</source> | 381 | <source>year</source> |
373 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>rok</translation> |
374 | </message> | 383 | </message> |
375 | <message> | 384 | <message> |
376 | <source>PM</source> | 385 | <source>PM</source> |
@@ -382,120 +391,121 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
382 | </message> | 391 | </message> |
383 | <message> | 392 | <message> |
384 | <source>Mon</source> | 393 | <source>Mon</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation>Pon</translation> |
386 | </message> | 395 | </message> |
387 | <message> | 396 | <message> |
388 | <source>Tue</source> | 397 | <source>Tue</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation>Wto</translation> |
390 | </message> | 399 | </message> |
391 | <message> | 400 | <message> |
392 | <source>Wed</source> | 401 | <source>Wed</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation>Sro</translation> |
394 | </message> | 403 | </message> |
395 | <message> | 404 | <message> |
396 | <source>Thu</source> | 405 | <source>Thu</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 406 | <translation>Czw</translation> |
398 | </message> | 407 | </message> |
399 | <message> | 408 | <message> |
400 | <source>Fri</source> | 409 | <source>Fri</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 410 | <translation>Pia</translation> |
402 | </message> | 411 | </message> |
403 | <message> | 412 | <message> |
404 | <source>Sat</source> | 413 | <source>Sat</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 414 | <translation>Sob</translation> |
406 | </message> | 415 | </message> |
407 | <message> | 416 | <message> |
408 | <source>Sun</source> | 417 | <source>Sun</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 418 | <translation>Nie</translation> |
410 | </message> | 419 | </message> |
411 | <message> | 420 | <message> |
412 | <source>Are you sure you want to delete | 421 | <source>Are you sure you want to delete |
413 | %1?</source> | 422 | %1?</source> |
414 | <translation type="unfinished"></translation> | 423 | <translation>Jestes pewnien ze chces zusunac |
424 | %1?</translation> | ||
415 | </message> | 425 | </message> |
416 | <message> | 426 | <message> |
417 | <source>All</source> | 427 | <source>All</source> |
418 | <translation type="unfinished"></translation> | 428 | <translation>Wszystkie</translation> |
419 | </message> | 429 | </message> |
420 | <message> | 430 | <message> |
421 | <source>Unfiled</source> | 431 | <source>Unfiled</source> |
422 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Nieprzydzielony</translation> |
423 | </message> | 433 | </message> |
424 | <message> | 434 | <message> |
425 | <source><b>Work Address:</b></source> | 435 | <source><b>Work Address:</b></source> |
426 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation><b>Adres do pracy:</b></translation> |
427 | </message> | 437 | </message> |
428 | <message> | 438 | <message> |
429 | <source><b>Home Address:</b></source> | 439 | <source><b>Home Address:</b></source> |
430 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation><b>Adres domowy:</b></translation> |
431 | </message> | 441 | </message> |
432 | <message> | 442 | <message> |
433 | <source>Email Addresses: </source> | 443 | <source>Email Addresses: </source> |
434 | <translation type="unfinished"></translation> | 444 | <translation>Adres e-mail: </translation> |
435 | </message> | 445 | </message> |
436 | <message> | 446 | <message> |
437 | <source>Home Phone: </source> | 447 | <source>Home Phone: </source> |
438 | <translation type="unfinished"></translation> | 448 | <translation>Domowy telefon: </translation> |
439 | </message> | 449 | </message> |
440 | <message> | 450 | <message> |
441 | <source>Home Fax: </source> | 451 | <source>Home Fax: </source> |
442 | <translation type="unfinished"></translation> | 452 | <translation>Domowy faks: </translation> |
443 | </message> | 453 | </message> |
444 | <message> | 454 | <message> |
445 | <source>Home Mobile: </source> | 455 | <source>Home Mobile: </source> |
446 | <translation type="unfinished"></translation> | 456 | <translation>Domowa komorka: </translation> |
447 | </message> | 457 | </message> |
448 | <message> | 458 | <message> |
449 | <source>Home Web Page: </source> | 459 | <source>Home Web Page: </source> |
450 | <translation type="unfinished"></translation> | 460 | <translation>Domowe WWW: </translation> |
451 | </message> | 461 | </message> |
452 | <message> | 462 | <message> |
453 | <source>Business Web Page: </source> | 463 | <source>Business Web Page: </source> |
454 | <translation type="unfinished"></translation> | 464 | <translation>Biznesowe WWW:</translation> |
455 | </message> | 465 | </message> |
456 | <message> | 466 | <message> |
457 | <source>Office: </source> | 467 | <source>Office: </source> |
458 | <translation type="unfinished"></translation> | 468 | <translation>Biuro: </translation> |
459 | </message> | 469 | </message> |
460 | <message> | 470 | <message> |
461 | <source>Business Phone: </source> | 471 | <source>Business Phone: </source> |
462 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation>Biznesowy telefon: </translation> |
463 | </message> | 473 | </message> |
464 | <message> | 474 | <message> |
465 | <source>Business Fax: </source> | 475 | <source>Business Fax: </source> |
466 | <translation type="unfinished"></translation> | 476 | <translation>Biznesowy faks: </translation> |
467 | </message> | 477 | </message> |
468 | <message> | 478 | <message> |
469 | <source>Business Mobile: </source> | 479 | <source>Business Mobile: </source> |
470 | <translation type="unfinished"></translation> | 480 | <translation>Biznesowa komorka: </translation> |
471 | </message> | 481 | </message> |
472 | <message> | 482 | <message> |
473 | <source>Business Pager: </source> | 483 | <source>Business Pager: </source> |
474 | <translation type="unfinished"></translation> | 484 | <translation>Biznasowy pager: </translation> |
475 | </message> | 485 | </message> |
476 | <message> | 486 | <message> |
477 | <source>Profession: </source> | 487 | <source>Profession: </source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 488 | <translation>Zawod: </translation> |
479 | </message> | 489 | </message> |
480 | <message> | 490 | <message> |
481 | <source>Assistant: </source> | 491 | <source>Assistant: </source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 492 | <translation>Asystent</translation> |
483 | </message> | 493 | </message> |
484 | <message> | 494 | <message> |
485 | <source>Manager: </source> | 495 | <source>Manager: </source> |
486 | <translation type="unfinished"></translation> | 496 | <translation>Manager: </translation> |
487 | </message> | 497 | </message> |
488 | <message> | 498 | <message> |
489 | <source>Male</source> | 499 | <source>Male</source> |
490 | <translation type="unfinished"></translation> | 500 | <translation>Mezczyzna</translation> |
491 | </message> | 501 | </message> |
492 | <message> | 502 | <message> |
493 | <source>Female</source> | 503 | <source>Female</source> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 504 | <translation>Kobieta</translation> |
495 | </message> | 505 | </message> |
496 | <message> | 506 | <message> |
497 | <source>Gender: </source> | 507 | <source>Gender: </source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 508 | <translation>Plec: </translation> |
499 | </message> | 509 | </message> |
500 | <message> | 510 | <message> |
501 | <source>Spouse: </source> | 511 | <source>Spouse: </source> |
@@ -503,7 +513,7 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
503 | </message> | 513 | </message> |
504 | <message> | 514 | <message> |
505 | <source>Birthday: </source> | 515 | <source>Birthday: </source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 516 | <translation>Urodzony: </translation> |
507 | </message> | 517 | </message> |
508 | <message> | 518 | <message> |
509 | <source>Anniversary: </source> | 519 | <source>Anniversary: </source> |
@@ -511,27 +521,27 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
511 | </message> | 521 | </message> |
512 | <message> | 522 | <message> |
513 | <source>Nickname: </source> | 523 | <source>Nickname: </source> |
514 | <translation type="unfinished"></translation> | 524 | <translation>Pseudonim: </translation> |
515 | </message> | 525 | </message> |
516 | <message> | 526 | <message> |
517 | <source>Name Title</source> | 527 | <source>Name Title</source> |
518 | <translation type="unfinished"></translation> | 528 | <translation>Tytul</translation> |
519 | </message> | 529 | </message> |
520 | <message> | 530 | <message> |
521 | <source>First Name</source> | 531 | <source>First Name</source> |
522 | <translation type="unfinished"></translation> | 532 | <translation>Imie</translation> |
523 | </message> | 533 | </message> |
524 | <message> | 534 | <message> |
525 | <source>Middle Name</source> | 535 | <source>Middle Name</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation>Drugie imie</translation> |
527 | </message> | 537 | </message> |
528 | <message> | 538 | <message> |
529 | <source>Last Name</source> | 539 | <source>Last Name</source> |
530 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation>Nazwisko</translation> |
531 | </message> | 541 | </message> |
532 | <message> | 542 | <message> |
533 | <source>Suffix</source> | 543 | <source>Suffix</source> |
534 | <translation type="unfinished"></translation> | 544 | <translation>Tytul</translation> |
535 | </message> | 545 | </message> |
536 | <message> | 546 | <message> |
537 | <source>File As</source> | 547 | <source>File As</source> |
@@ -539,87 +549,87 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
539 | </message> | 549 | </message> |
540 | <message> | 550 | <message> |
541 | <source>Job Title</source> | 551 | <source>Job Title</source> |
542 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation>Nazwa zawodu</translation> |
543 | </message> | 553 | </message> |
544 | <message> | 554 | <message> |
545 | <source>Department</source> | 555 | <source>Department</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation>Wydzial</translation> |
547 | </message> | 557 | </message> |
548 | <message> | 558 | <message> |
549 | <source>Company</source> | 559 | <source>Company</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation>Firma</translation> |
551 | </message> | 561 | </message> |
552 | <message> | 562 | <message> |
553 | <source>Business Phone</source> | 563 | <source>Business Phone</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 564 | <translation>Biznasowy telefon</translation> |
555 | </message> | 565 | </message> |
556 | <message> | 566 | <message> |
557 | <source>Business Fax</source> | 567 | <source>Business Fax</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 568 | <translation>Biznasowy faks</translation> |
559 | </message> | 569 | </message> |
560 | <message> | 570 | <message> |
561 | <source>Business Mobile</source> | 571 | <source>Business Mobile</source> |
562 | <translation type="unfinished"></translation> | 572 | <translation>Biznasowa komorka</translation> |
563 | </message> | 573 | </message> |
564 | <message> | 574 | <message> |
565 | <source>Default Email</source> | 575 | <source>Default Email</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
567 | </message> | 577 | </message> |
568 | <message> | 578 | <message> |
569 | <source>Emails</source> | 579 | <source>Emails</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation>E-maile</translation> |
571 | </message> | 581 | </message> |
572 | <message> | 582 | <message> |
573 | <source>Home Phone</source> | 583 | <source>Home Phone</source> |
574 | <translation type="unfinished"></translation> | 584 | <translation>Domowy telefon</translation> |
575 | </message> | 585 | </message> |
576 | <message> | 586 | <message> |
577 | <source>Home Fax</source> | 587 | <source>Home Fax</source> |
578 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation>Domowy faks</translation> |
579 | </message> | 589 | </message> |
580 | <message> | 590 | <message> |
581 | <source>Home Mobile</source> | 591 | <source>Home Mobile</source> |
582 | <translation type="unfinished"></translation> | 592 | <translation>Domowa komorka</translation> |
583 | </message> | 593 | </message> |
584 | <message> | 594 | <message> |
585 | <source>Business Street</source> | 595 | <source>Business Street</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation>Biznes ulica</translation> |
587 | </message> | 597 | </message> |
588 | <message> | 598 | <message> |
589 | <source>Business City</source> | 599 | <source>Business City</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation>Biznes miasto</translation> |
591 | </message> | 601 | </message> |
592 | <message> | 602 | <message> |
593 | <source>Business State</source> | 603 | <source>Business State</source> |
594 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation>Biznes wojewodztwo</translation> |
595 | </message> | 605 | </message> |
596 | <message> | 606 | <message> |
597 | <source>Business Zip</source> | 607 | <source>Business Zip</source> |
598 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation>Biznes kod pocztowy</translation> |
599 | </message> | 609 | </message> |
600 | <message> | 610 | <message> |
601 | <source>Business Country</source> | 611 | <source>Business Country</source> |
602 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation>Biznes Panstwo</translation> |
603 | </message> | 613 | </message> |
604 | <message> | 614 | <message> |
605 | <source>Business Pager</source> | 615 | <source>Business Pager</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation>Biznes pager</translation> |
607 | </message> | 617 | </message> |
608 | <message> | 618 | <message> |
609 | <source>Business WebPage</source> | 619 | <source>Business WebPage</source> |
610 | <translation type="unfinished"></translation> | 620 | <translation>Biznes WWW</translation> |
611 | </message> | 621 | </message> |
612 | <message> | 622 | <message> |
613 | <source>Office</source> | 623 | <source>Office</source> |
614 | <translation type="unfinished"></translation> | 624 | <translation>Biuro</translation> |
615 | </message> | 625 | </message> |
616 | <message> | 626 | <message> |
617 | <source>Profession</source> | 627 | <source>Profession</source> |
618 | <translation type="unfinished"></translation> | 628 | <translation>Zawod</translation> |
619 | </message> | 629 | </message> |
620 | <message> | 630 | <message> |
621 | <source>Assistant</source> | 631 | <source>Assistant</source> |
622 | <translation type="unfinished"></translation> | 632 | <translation>Asystent</translation> |
623 | </message> | 633 | </message> |
624 | <message> | 634 | <message> |
625 | <source>Manager</source> | 635 | <source>Manager</source> |
@@ -627,59 +637,59 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
627 | </message> | 637 | </message> |
628 | <message> | 638 | <message> |
629 | <source>Home Street</source> | 639 | <source>Home Street</source> |
630 | <translation type="unfinished"></translation> | 640 | <translation>Dom ulica</translation> |
631 | </message> | 641 | </message> |
632 | <message> | 642 | <message> |
633 | <source>Home City</source> | 643 | <source>Home City</source> |
634 | <translation type="unfinished"></translation> | 644 | <translation>Dom miasto</translation> |
635 | </message> | 645 | </message> |
636 | <message> | 646 | <message> |
637 | <source>Home State</source> | 647 | <source>Home State</source> |
638 | <translation type="unfinished"></translation> | 648 | <translation>Dom wojewodztwo</translation> |
639 | </message> | 649 | </message> |
640 | <message> | 650 | <message> |
641 | <source>Home Zip</source> | 651 | <source>Home Zip</source> |
642 | <translation type="unfinished"></translation> | 652 | <translation>Dom kod pocztowy</translation> |
643 | </message> | 653 | </message> |
644 | <message> | 654 | <message> |
645 | <source>Home Country</source> | 655 | <source>Home Country</source> |
646 | <translation type="unfinished"></translation> | 656 | <translation>Dom Panstwo></translation> |
647 | </message> | 657 | </message> |
648 | <message> | 658 | <message> |
649 | <source>Home Web Page</source> | 659 | <source>Home Web Page</source> |
650 | <translation type="unfinished"></translation> | 660 | <translation>Dom WWW</translation> |
651 | </message> | 661 | </message> |
652 | <message> | 662 | <message> |
653 | <source>Spouse</source> | 663 | <source>Spouse</source> |
654 | <translation type="unfinished"></translation> | 664 | <translation>malzonek</translation> |
655 | </message> | 665 | </message> |
656 | <message> | 666 | <message> |
657 | <source>Gender</source> | 667 | <source>Gender</source> |
658 | <translation type="unfinished"></translation> | 668 | <translation>Plec</translation> |
659 | </message> | 669 | </message> |
660 | <message> | 670 | <message> |
661 | <source>Birthday</source> | 671 | <source>Birthday</source> |
662 | <translation type="unfinished"></translation> | 672 | <translation>Urodziny</translation> |
663 | </message> | 673 | </message> |
664 | <message> | 674 | <message> |
665 | <source>Anniversary</source> | 675 | <source>Anniversary</source> |
666 | <translation type="unfinished"></translation> | 676 | <translation>Rocznica</translation> |
667 | </message> | 677 | </message> |
668 | <message> | 678 | <message> |
669 | <source>Nickname</source> | 679 | <source>Nickname</source> |
670 | <translation type="unfinished"></translation> | 680 | <translation>Pseudonim</translation> |
671 | </message> | 681 | </message> |
672 | <message> | 682 | <message> |
673 | <source>Children</source> | 683 | <source>Children</source> |
674 | <translation type="unfinished"></translation> | 684 | <translation>Dzieci</translation> |
675 | </message> | 685 | </message> |
676 | <message> | 686 | <message> |
677 | <source>Notes</source> | 687 | <source>Notes</source> |
678 | <translation type="unfinished"></translation> | 688 | <translation>Notatka</translation> |
679 | </message> | 689 | </message> |
680 | <message> | 690 | <message> |
681 | <source>Groups</source> | 691 | <source>Groups</source> |
682 | <translation type="unfinished"></translation> | 692 | <translation>Grupy</translation> |
683 | </message> | 693 | </message> |
684 | </context> | 694 | </context> |
685 | <context> | 695 | <context> |
@@ -709,12 +719,13 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
709 | <name>TimerReceiverObject</name> | 719 | <name>TimerReceiverObject</name> |
710 | <message> | 720 | <message> |
711 | <source>Out of Space</source> | 721 | <source>Out of Space</source> |
712 | <translation type="unfinished"></translation> | 722 | <translation>Brak miejsca</translation> |
713 | </message> | 723 | </message> |
714 | <message> | 724 | <message> |
715 | <source>Unable to schedule alarm. | 725 | <source>Unable to schedule alarm. |
716 | Please free up space and try again</source> | 726 | Please free up space and try again</source> |
717 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Nie moge ustawic alarmu. |
728 | Zwolnij wiecej miejsca w pamieci</translation> | ||
718 | </message> | 729 | </message> |
719 | </context> | 730 | </context> |
720 | </TS> | 731 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/light-and-power.ts b/i18n/pl/light-and-power.ts index 2f7e1fe..def8013 100644 --- a/i18n/pl/light-and-power.ts +++ b/i18n/pl/light-and-power.ts | |||
@@ -3,47 +3,47 @@ | |||
3 | <name>LightSettingsBase</name> | 3 | <name>LightSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Light Settings</source> | 5 | <source>Light Settings</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Ustawienia podswietlania</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Adjust to environment</source> | 9 | <source>Adjust to environment</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wyrownaj do srodowiska</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> | 13 | <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Sensor swiatla ustawi poziom podswietlenia automatycznie</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Power saving</source> | 17 | <source>Power saving</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Oszczednosc energii</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source> seconds</source> | 21 | <source> seconds</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation> sekund</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Light off after</source> | 25 | <source>Light off after</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Wylacz swiatlo po</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Dim light after</source> | 29 | <source>Dim light after</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Przyciemnij swiatlo po</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Suspend after</source> | 33 | <source>Suspend after</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Zasnij po</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Bright</source> | 37 | <source>Bright</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Jasnosc</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> | 41 | <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation><blockquote>Im jasniej tym wiecej potrzeba energii.</blockquote></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Off</source> | 45 | <source>Off</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Wylacz</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | </context> | 48 | </context> |
49 | </TS> | 49 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/mindbreaker.ts b/i18n/pl/mindbreaker.ts index 598d561..eab7625 100644 --- a/i18n/pl/mindbreaker.ts +++ b/i18n/pl/mindbreaker.ts | |||
@@ -3,18 +3,18 @@ | |||
3 | <name>MindBreaker</name> | 3 | <name>MindBreaker</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New Game</source> | 5 | <source>New Game</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Nowa gra</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> | 9 | <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wygrane sr: %1 tur (%2 gier)</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>MindBreakerBoard</name> | 14 | <name>MindBreakerBoard</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Go%1p%2</source> | 16 | <source>Go%1p%2</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Go%1p%2</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>CurrentGo%1</source> | 20 | <source>CurrentGo%1</source> |
@@ -26,11 +26,11 @@ | |||
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Reset Statistics</source> | 28 | <source>Reset Statistics</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Kasuj statystyki</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Reset the win ratio?</source> | 32 | <source>Reset the win ratio?</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Kasowac proporcje wygranych?</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>OK</source> | 36 | <source>OK</source> |
@@ -38,7 +38,7 @@ | |||
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Cancel</source> | 40 | <source>Cancel</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Wroc</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | </TS> | 44 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/minesweep.ts b/i18n/pl/minesweep.ts index 1dd7e7f..c3a96bd 100644 --- a/i18n/pl/minesweep.ts +++ b/i18n/pl/minesweep.ts | |||
@@ -3,23 +3,23 @@ | |||
3 | <name>MineSweep</name> | 3 | <name>MineSweep</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>You won!</source> | 5 | <source>You won!</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Wygrales!</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>You exploded!</source> | 9 | <source>You exploded!</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Ekspodowales!</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Mine Hunt</source> | 13 | <source>Mine Hunt</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Saper</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Beginner</source> | 17 | <source>Beginner</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Poczatkujacy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Advanced</source> | 21 | <source>Advanced</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Zaawansowany</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Expert</source> | 25 | <source>Expert</source> |
@@ -27,7 +27,7 @@ | |||
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Game</source> | 29 | <source>Game</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Gra</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | </TS> | 33 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/mpegplayer.ts b/i18n/pl/mpegplayer.ts index 325fed8..a7fc892 100644 --- a/i18n/pl/mpegplayer.ts +++ b/i18n/pl/mpegplayer.ts | |||
@@ -10,50 +10,50 @@ | |||
10 | <name>MediaPlayer</name> | 10 | <name>MediaPlayer</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>No file</source> | 12 | <source>No file</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Brak pliku</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Error: There is no file selected</source> | 16 | <source>Error: There is no file selected</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Blad: nie wybrano pliku</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>File not found</source> | 20 | <source>File not found</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Plik nieznaleziony</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>The following file was not found: <i></source> | 24 | <source>The following file was not found: <i></source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Nastepujacy plik nie zostal znaleziony: <i></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>No decoder found</source> | 28 | <source>No decoder found</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Brak dekodera</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> | 32 | <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Brak dekodara dla tego pliku: <i></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Error opening file</source> | 36 | <source>Error opening file</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Blad otwarcia pliku</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> | 40 | <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Blad podczas proby odtwarzania pliku: <i></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source> File: </source> | 44 | <source> File: </source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation> Plik: </translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>, Length: </source> | 48 | <source>, Length: </source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>, Dlugosc: </translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>PlayListSelection</name> | 53 | <name>PlayListSelection</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Playlist Selection</source> | 55 | <source>Playlist Selection</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Wybor listy odtwarzania</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | </context> | 58 | </context> |
59 | <context> | 59 | <context> |
@@ -64,83 +64,83 @@ | |||
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Play Operations</source> | 66 | <source>Play Operations</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Operacje odtwarzania</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Add to Playlist</source> | 70 | <source>Add to Playlist</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Dodaj do listy odtwarzania</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Remove from Playlist</source> | 74 | <source>Remove from Playlist</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Usun z listy odtwarzania</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Play</source> | 78 | <source>Play</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Graj</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Randomize</source> | 82 | <source>Randomize</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Losowo</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Loop</source> | 86 | <source>Loop</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Petla</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>File</source> | 90 | <source>File</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Plik</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Clear List</source> | 94 | <source>Clear List</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Czysc liste</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Add all audio files</source> | 98 | <source>Add all audio files</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Dodaj wszystkie pliki dzwiekowe</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Add all video files</source> | 102 | <source>Add all video files</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Dodaj wszystkie pliki filmowe</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Add all files</source> | 106 | <source>Add all files</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Dodaj wszystkie pliki</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Save PlayList</source> | 110 | <source>Save PlayList</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Zapisz liste odtwarzania</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>View</source> | 114 | <source>View</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Widok</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Full Screen</source> | 118 | <source>Full Screen</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Pelen ekran</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Scale</source> | 122 | <source>Scale</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Rozmiar</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Move Up</source> | 126 | <source>Move Up</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation>W gore</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Remove</source> | 130 | <source>Remove</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Usun</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Move Down</source> | 134 | <source>Move Down</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation>W dol</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Title</source> | 138 | <source>Title</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Tytul</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Size</source> | 142 | <source>Size</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Rozmiar</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Media</source> | 146 | <source>Media</source> |
@@ -164,55 +164,59 @@ | |||
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Out of space</source> | 166 | <source>Out of space</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Brak pamieci</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>There was a problem saving the playlist. | 170 | <source>There was a problem saving the playlist. |
171 | Your playlist may be missing some entries | 171 | Your playlist may be missing some entries |
172 | the next time you start it.</source> | 172 | the next time you start it.</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Jest problem z zapisaniem listy. |
174 | Twoja playliste moze byc niekompletan | ||
175 | po nastepnym odczycie.</translation> | ||
174 | </message> | 176 | </message> |
175 | <message> | 177 | <message> |
176 | <source>Invalid File</source> | 178 | <source>Invalid File</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation>Bledny plik</translation> |
178 | </message> | 180 | </message> |
179 | <message> | 181 | <message> |
180 | <source>There was a problem in getting the file.</source> | 182 | <source>There was a problem in getting the file.</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation>Napotkalem problem w pobieraniu pliku.</translation> |
182 | </message> | 184 | </message> |
183 | <message> | 185 | <message> |
184 | <source>Save Playlist</source> | 186 | <source>Save Playlist</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Zapisz liste</translation> |
186 | </message> | 188 | </message> |
187 | <message> | 189 | <message> |
188 | <source>This is all ready in your playlist. | 190 | <source>This is all ready in your playlist. |
189 | Continue?</source> | 191 | Continue?</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation>To juz jest w twojej liscie. |
193 | Kontynuowac?</translation> | ||
191 | </message> | 194 | </message> |
192 | <message> | 195 | <message> |
193 | <source>Yes</source> | 196 | <source>Yes</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Tak</translation> |
195 | </message> | 198 | </message> |
196 | <message> | 199 | <message> |
197 | <source>No</source> | 200 | <source>No</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>NIe</translation> |
199 | </message> | 202 | </message> |
200 | <message> | 203 | <message> |
201 | <source>Remove Playlist?</source> | 204 | <source>Remove Playlist?</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Usun liste?</translation> |
203 | </message> | 206 | </message> |
204 | <message> | 207 | <message> |
205 | <source>You really want to delete | 208 | <source>You really want to delete |
206 | this playlist?</source> | 209 | this playlist?</source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>Naprawde chcesz usunac |
211 | liste?</translation> | ||
208 | </message> | 212 | </message> |
209 | <message> | 213 | <message> |
210 | <source>Properties</source> | 214 | <source>Properties</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation>Wlasciwosci</translation> |
212 | </message> | 216 | </message> |
213 | <message> | 217 | <message> |
214 | <source>Play Selected</source> | 218 | <source>Play Selected</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Odtwarzaj wybrane</translation> |
216 | </message> | 220 | </message> |
217 | </context> | 221 | </context> |
218 | <context> | 222 | <context> |
diff --git a/i18n/pl/netsetup.ts b/i18n/pl/netsetup.ts index 2c17b1b..8da8873 100644 --- a/i18n/pl/netsetup.ts +++ b/i18n/pl/netsetup.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>AddNetworkSettingBase</name> | 3 | <name>AddNetworkSettingBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Add Network Service</source> | 5 | <source>Add Network Service</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Dodaj siec</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><P>These are the network services available to be added.</source> | 9 | <source><P>These are the network services available to be added.</source> |
@@ -11,18 +11,18 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Add</source> | 13 | <source>Add</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Dodaj</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Cancel</source> | 17 | <source>Cancel</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Wroc</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>NetworkSettings</name> | 22 | <name>NetworkSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Error</source> | 24 | <source>Error</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Blad</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> | 28 | <source><p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> |
@@ -30,42 +30,42 @@ | |||
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Network</source> | 32 | <source>Network</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Siec</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | </context> | 35 | </context> |
36 | <context> | 36 | <context> |
37 | <name>NetworkSettingsBase</name> | 37 | <name>NetworkSettingsBase</name> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Network</source> | 39 | <source>Network</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Siec</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Current</source> | 43 | <source>Current</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Obecna</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source><p>This is the state of your running network services.</source> | 47 | <source><p>This is the state of your running network services.</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation><p>Status obecnie uruchomionych uslug sieciowych.</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Services</source> | 51 | <source>Services</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Uslugi</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Add...</source> | 55 | <source>Add...</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Dodaj...</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source><P>These are the network services you currently have available.</source> | 59 | <source><P>These are the network services you currently have available.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation><P>Sieciowe uslugi obecnie dostepne.</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Remove</source> | 63 | <source>Remove</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Usun</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Properties</source> | 67 | <source>Properties</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Wlasciwosci</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | </TS> | 71 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opieftp.ts b/i18n/pl/opieftp.ts index fdb681c..644d30a 100644 --- a/i18n/pl/opieftp.ts +++ b/i18n/pl/opieftp.ts | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Connection</source> | 9 | <source>Connection</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Polaczenia</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Local</source> | 13 | <source>Local</source> |
@@ -15,43 +15,43 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Remote</source> | 17 | <source>Remote</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Zdalne</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>View</source> | 21 | <source>View</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Widok</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>New</source> | 25 | <source>New</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Nowy</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Polacz</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Disconnect</source> | 33 | <source>Disconnect</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Rozlacz</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Show Hidden Files</source> | 37 | <source>Show Hidden Files</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Pokaz ukryte pliki</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Upload</source> | 41 | <source>Upload</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Zaladuj</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Make Directory</source> | 45 | <source>Make Directory</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Nowy katalog</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Rename</source> | 49 | <source>Rename</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Zmien nazwe</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Delete</source> | 53 | <source>Delete</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Usun</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Download</source> | 57 | <source>Download</source> |
@@ -59,47 +59,47 @@ | |||
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Switch to Local</source> | 61 | <source>Switch to Local</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Przelacz na lokalny</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Switch to Remote</source> | 65 | <source>Switch to Remote</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Przelacz na zdalny</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Switch to Config</source> | 69 | <source>Switch to Config</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Przelacz na konfiguracje</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>File</source> | 73 | <source>File</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Plik</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Size</source> | 77 | <source>Size</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Rozmiar</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Date</source> | 81 | <source>Date</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Data</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Dir</source> | 85 | <source>Dir</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Katalog</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Username</source> | 89 | <source>Username</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Username</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Password</source> | 93 | <source>Password</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Haslo</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Remote server</source> | 97 | <source>Remote server</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Zdalny serwer</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Remote path</source> | 101 | <source>Remote path</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Zdalna sciezka</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Port</source> | 105 | <source>Port</source> |
@@ -107,7 +107,7 @@ | |||
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Config</source> | 109 | <source>Config</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Ustawienia</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Ftp</source> | 113 | <source>Ftp</source> |
@@ -115,7 +115,7 @@ | |||
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Please set the server info</source> | 117 | <source>Please set the server info</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Prosze ustawic informacje o serwerze</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Ok</source> | 121 | <source>Ok</source> |
@@ -123,101 +123,115 @@ | |||
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Note</source> | 125 | <source>Note</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Notatka</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Unable to connect to | 129 | <source>Unable to connect to |
130 | </source> | 130 | </source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Nie moge polaczyc do |
132 | </translation> | ||
132 | </message> | 133 | </message> |
133 | <message> | 134 | <message> |
134 | <source>Unable to log in | 135 | <source>Unable to log in |
135 | </source> | 136 | </source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Nie moge sie zalogowac w |
138 | </translation> | ||
137 | </message> | 139 | </message> |
138 | <message> | 140 | <message> |
139 | <source>Unable to upload | 141 | <source>Unable to upload |
140 | </source> | 142 | </source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation>Nie moge zaladowac |
144 | </translation> | ||
142 | </message> | 145 | </message> |
143 | <message> | 146 | <message> |
144 | <source>Cannot upload directories</source> | 147 | <source>Cannot upload directories</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation>Nie moge zaladowac katalogow</translation> |
146 | </message> | 149 | </message> |
147 | <message> | 150 | <message> |
148 | <source>Unable to download | 151 | <source>Unable to download |
149 | </source> | 152 | </source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Nie moge sciagnac |
154 | </translation> | ||
151 | </message> | 155 | </message> |
152 | <message> | 156 | <message> |
153 | <source>Unable to list the directory | 157 | <source>Unable to list the directory |
154 | </source> | 158 | </source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation>Nie moge wylistowac katalogu |
160 | </translation> | ||
156 | </message> | 161 | </message> |
157 | <message> | 162 | <message> |
158 | <source>Unable to change directories | 163 | <source>Unable to change directories |
159 | </source> | 164 | </source> |
160 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Nie moge zmienic katalogow |
166 | </translation> | ||
161 | </message> | 167 | </message> |
162 | <message> | 168 | <message> |
163 | <source>Unable to cd up | 169 | <source>Unable to cd up |
164 | </source> | 170 | </source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Nie moge zmienic katalogu w gore |
172 | </translation> | ||
166 | </message> | 173 | </message> |
167 | <message> | 174 | <message> |
168 | <source>Unable to get working dir | 175 | <source>Unable to get working dir |
169 | </source> | 176 | </source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Nie moge pobrac katalogu |
178 | </translation> | ||
171 | </message> | 179 | </message> |
172 | <message> | 180 | <message> |
173 | <source>Change Directory</source> | 181 | <source>Change Directory</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Zmien katalog</translation> |
175 | </message> | 183 | </message> |
176 | <message> | 184 | <message> |
177 | <source>Do you really want to delete | 185 | <source>Do you really want to delete |
178 | </source> | 186 | </source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation>Naprawde chcesz skasowac |
188 | </translation> | ||
180 | </message> | 189 | </message> |
181 | <message> | 190 | <message> |
182 | <source> ? | 191 | <source> ? |
183 | It must be empty</source> | 192 | It must be empty</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation> ? |
194 | To musi byc puste</translation> | ||
185 | </message> | 195 | </message> |
186 | <message> | 196 | <message> |
187 | <source>Yes</source> | 197 | <source>Yes</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Tak</translation> |
189 | </message> | 199 | </message> |
190 | <message> | 200 | <message> |
191 | <source>No</source> | 201 | <source>No</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Nie</translation> |
193 | </message> | 203 | </message> |
194 | <message> | 204 | <message> |
195 | <source>Unable to make directory | 205 | <source>Unable to make directory |
196 | </source> | 206 | </source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 207 | <translation>Nie moge utworzyc katalogu |
208 | </translation> | ||
198 | </message> | 209 | </message> |
199 | <message> | 210 | <message> |
200 | <source>Unable to remove directory | 211 | <source>Unable to remove directory |
201 | </source> | 212 | </source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 213 | <translation>Nie moge usunac katalogu |
214 | </translation> | ||
203 | </message> | 215 | </message> |
204 | <message> | 216 | <message> |
205 | <source>Unable to delete file | 217 | <source>Unable to delete file |
206 | </source> | 218 | </source> |
207 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation>Nie moge usunac pliku |
220 | </translation> | ||
208 | </message> | 221 | </message> |
209 | <message> | 222 | <message> |
210 | <source>Unable to rename file | 223 | <source>Unable to rename file |
211 | </source> | 224 | </source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Nie moge zmienic nazwy |
226 | </translation> | ||
213 | </message> | 227 | </message> |
214 | <message> | 228 | <message> |
215 | <source>Could not rename</source> | 229 | <source>Could not rename</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation>Nie moge zmienic nazwy</translation> |
217 | </message> | 231 | </message> |
218 | <message> | 232 | <message> |
219 | <source>That directory does not exist</source> | 233 | <source>That directory does not exist</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation>Ten katalog nie istnieje</translation> |
221 | </message> | 235 | </message> |
222 | </context> | 236 | </context> |
223 | </TS> | 237 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/opiemail.ts b/i18n/pl/opiemail.ts index efb9e76..6c9df7c 100644 --- a/i18n/pl/opiemail.ts +++ b/i18n/pl/opiemail.ts | |||
@@ -3,15 +3,15 @@ | |||
3 | <name>@default</name> | 3 | <name>@default</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Reply</source> | 5 | <source>Reply</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Odpowiedz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Reply All</source> | 9 | <source>Reply All</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Odpowiedz wszystkim</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Delete</source> | 13 | <source>Delete</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Usun</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
@@ -26,11 +26,11 @@ | |||
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Subject</source> | 28 | <source>Subject</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Temat</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Cancel</source> | 32 | <source>Cancel</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Wroc</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Reset</source> | 36 | <source>Reset</source> |
@@ -38,38 +38,38 @@ | |||
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Queue</source> | 40 | <source>Queue</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Kolejka</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Send</source> | 44 | <source>Send</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Wyslij</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>From:</source> | 48 | <source>From:</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Od:</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>To:</source> | 52 | <source>To:</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Do:</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | </context> | 55 | </context> |
56 | <context> | 56 | <context> |
57 | <name>MailviewerApp</name> | 57 | <name>MailviewerApp</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>View</source> | 59 | <source>View</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Widok</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Compose</source> | 63 | <source>Compose</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Redaguj</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Settings</source> | 67 | <source>Settings</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Ustawienia</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Mail</source> | 71 | <source>Mail</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Poczta</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Mailboxes</source> | 75 | <source>Mailboxes</source> |
@@ -77,38 +77,38 @@ | |||
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Configure OpieMail</source> | 79 | <source>Configure OpieMail</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Konfiguruj OpieMail</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | </context> | 82 | </context> |
83 | <context> | 83 | <context> |
84 | <name>OpieMailConfig</name> | 84 | <name>OpieMailConfig</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>OpieMail Config</source> | 86 | <source>OpieMail Config</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Konfiguracja OpieMail</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Folders</source> | 90 | <source>Folders</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Foldery</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>&Add</source> | 94 | <source>&Add</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>&Dodaj</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>&Modify</source> | 98 | <source>&Modify</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>&Zmien</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>&Delete</source> | 102 | <source>&Delete</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>&Usun</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Folder name</source> | 106 | <source>Folder name</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Nazwa folderu</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Identity</source> | 110 | <source>Identity</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Tozsamosc</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Transport</source> | 114 | <source>Transport</source> |
@@ -120,7 +120,7 @@ | |||
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Name</source> | 122 | <source>Name</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Nazwa</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Folder</source> | 126 | <source>Folder</source> |
@@ -128,7 +128,7 @@ | |||
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>User</source> | 130 | <source>User</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Uzytkownik</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Server</source> | 134 | <source>Server</source> |
@@ -136,7 +136,7 @@ | |||
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Protocol</source> | 138 | <source>Protocol</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Protokol</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Output</source> | 142 | <source>Output</source> |
@@ -147,50 +147,51 @@ | |||
147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> | 147 | <name>OpieMailConfigImpl</name> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Delete mailbox</source> | 149 | <source>Delete mailbox</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Usun skrytke</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>Delete the mailbox? | 153 | <source>Delete the mailbox? |
154 | All mails will be deleted.</source> | 154 | All mails will be deleted.</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation>Usunac skrytke? |
156 | Wszystkie wiadomosci beza usuniete.</translation> | ||
156 | </message> | 157 | </message> |
157 | </context> | 158 | </context> |
158 | <context> | 159 | <context> |
159 | <name>OpieMailFolder</name> | 160 | <name>OpieMailFolder</name> |
160 | <message> | 161 | <message> |
161 | <source>OpieMail Folder Config</source> | 162 | <source>OpieMail Folder Config</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation>Konfiguracja folderow OpieMail</translation> |
163 | </message> | 164 | </message> |
164 | <message> | 165 | <message> |
165 | <source>Description:</source> | 166 | <source>Description:</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation>Opis:</translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
168 | <message> | 169 | <message> |
169 | <source>Name:</source> | 170 | <source>Name:</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation>Nazwa:</translation> |
171 | </message> | 172 | </message> |
172 | </context> | 173 | </context> |
173 | <context> | 174 | <context> |
174 | <name>OpieMailIdenty</name> | 175 | <name>OpieMailIdenty</name> |
175 | <message> | 176 | <message> |
176 | <source>OpieMail Identity - Config</source> | 177 | <source>OpieMail Identity - Config</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>OpieMail konfiguracja tozsamosci</translation> |
178 | </message> | 179 | </message> |
179 | <message> | 180 | <message> |
180 | <source>Signature:</source> | 181 | <source>Signature:</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation>Podpis:</translation> |
182 | </message> | 183 | </message> |
183 | <message> | 184 | <message> |
184 | <source>Identity:</source> | 185 | <source>Identity:</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Tozsamosc</translation> |
186 | </message> | 187 | </message> |
187 | <message> | 188 | <message> |
188 | <source>Name:</source> | 189 | <source>Name:</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Nazwa:</translation> |
190 | </message> | 191 | </message> |
191 | <message> | 192 | <message> |
192 | <source>Organization:</source> | 193 | <source>Organization:</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Organizacja:</translation> |
194 | </message> | 195 | </message> |
195 | <message> | 196 | <message> |
196 | <source>EMail:</source> | 197 | <source>EMail:</source> |
@@ -198,11 +199,11 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
198 | </message> | 199 | </message> |
199 | <message> | 200 | <message> |
200 | <source>Reply To</source> | 201 | <source>Reply To</source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Odpowiedz do:</translation> |
202 | </message> | 203 | </message> |
203 | <message> | 204 | <message> |
204 | <source>Use for sending</source> | 205 | <source>Use for sending</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Uzywaj do wysylania</translation> |
206 | </message> | 207 | </message> |
207 | </context> | 208 | </context> |
208 | <context> | 209 | <context> |
@@ -213,7 +214,7 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
213 | </message> | 214 | </message> |
214 | <message> | 215 | <message> |
215 | <source>Name:</source> | 216 | <source>Name:</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Nazwa:</translation> |
217 | </message> | 218 | </message> |
218 | <message> | 219 | <message> |
219 | <source>Server:</source> | 220 | <source>Server:</source> |
@@ -221,11 +222,11 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
221 | </message> | 222 | </message> |
222 | <message> | 223 | <message> |
223 | <source>Protocol</source> | 224 | <source>Protocol</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 225 | <translation>Protokol</translation> |
225 | </message> | 226 | </message> |
226 | <message> | 227 | <message> |
227 | <source>Destination Folder</source> | 228 | <source>Destination Folder</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Docelowy folder</translation> |
229 | </message> | 230 | </message> |
230 | <message> | 231 | <message> |
231 | <source>Username:</source> | 232 | <source>Username:</source> |
@@ -233,7 +234,7 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
233 | </message> | 234 | </message> |
234 | <message> | 235 | <message> |
235 | <source>Password</source> | 236 | <source>Password</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Haslo</translation> |
237 | </message> | 238 | </message> |
238 | <message> | 239 | <message> |
239 | <source>Port</source> | 240 | <source>Port</source> |
@@ -245,23 +246,23 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
245 | </message> | 246 | </message> |
246 | <message> | 247 | <message> |
247 | <source>Enable intervall checking.</source> | 248 | <source>Enable intervall checking.</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Wlacz sprawdzanie cykliczne</translation> |
249 | </message> | 250 | </message> |
250 | <message> | 251 | <message> |
251 | <source>Check every:</source> | 252 | <source>Check every:</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Sprawdz co:</translation> |
253 | </message> | 254 | </message> |
254 | <message> | 255 | <message> |
255 | <source> minutes</source> | 256 | <source> minutes</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>minut</translation> |
257 | </message> | 258 | </message> |
258 | <message> | 259 | <message> |
259 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> | 260 | <source>&Delete mail from server when deleted local.</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>&Usun wiadomosc z serwera gdy zostanie usunieta lokalnie.</translation> |
261 | </message> | 262 | </message> |
262 | <message> | 263 | <message> |
263 | <source>&Keep Mail on Server</source> | 264 | <source>&Keep Mail on Server</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>&Pozostaw wiadomosc na serwerze</translation> |
265 | </message> | 266 | </message> |
266 | </context> | 267 | </context> |
267 | <context> | 268 | <context> |
@@ -272,7 +273,7 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
272 | </message> | 273 | </message> |
273 | <message> | 274 | <message> |
274 | <source>Name:</source> | 275 | <source>Name:</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 276 | <translation>Nazwa:</translation> |
276 | </message> | 277 | </message> |
277 | <message> | 278 | <message> |
278 | <source>Protocol</source> | 279 | <source>Protocol</source> |
@@ -288,11 +289,11 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
288 | </message> | 289 | </message> |
289 | <message> | 290 | <message> |
290 | <source>Password</source> | 291 | <source>Password</source> |
291 | <translation type="unfinished"></translation> | 292 | <translation>Haslo</translation> |
292 | </message> | 293 | </message> |
293 | <message> | 294 | <message> |
294 | <source>Server requires authentication</source> | 295 | <source>Server requires authentication</source> |
295 | <translation type="unfinished"></translation> | 296 | <translation>Serwer wymaga autoryzacji</translation> |
296 | </message> | 297 | </message> |
297 | <message> | 298 | <message> |
298 | <source>Port</source> | 299 | <source>Port</source> |
@@ -307,31 +308,31 @@ All mails will be deleted.</source> | |||
307 | <name>QMailView</name> | 308 | <name>QMailView</name> |
308 | <message> | 309 | <message> |
309 | <source>Subject</source> | 310 | <source>Subject</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation>Temat</translation> |
311 | </message> | 312 | </message> |
312 | <message> | 313 | <message> |
313 | <source>To</source> | 314 | <source>To</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation>Do</translation> |
315 | </message> | 316 | </message> |
316 | <message> | 317 | <message> |
317 | <source>Sender</source> | 318 | <source>Sender</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation>Nadawca</translation> |
319 | </message> | 320 | </message> |
320 | <message> | 321 | <message> |
321 | <source>Date</source> | 322 | <source>Date</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation>Data</translation> |
323 | </message> | 324 | </message> |
324 | <message> | 325 | <message> |
325 | <source>(Re)edit</source> | 326 | <source>(Re)edit</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation>(Re)edycja</translation> |
327 | </message> | 328 | </message> |
328 | <message> | 329 | <message> |
329 | <source>Copy To</source> | 330 | <source>Copy To</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation>Kopiuj do</translation> |
331 | </message> | 332 | </message> |
332 | <message> | 333 | <message> |
333 | <source>Move To</source> | 334 | <source>Move To</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation>Przenies do</translation> |
335 | </message> | 336 | </message> |
336 | </context> | 337 | </context> |
337 | <context> | 338 | <context> |
diff --git a/i18n/pl/parashoot.ts b/i18n/pl/parashoot.ts index 0aa33b9..1238548 100644 --- a/i18n/pl/parashoot.ts +++ b/i18n/pl/parashoot.ts | |||
@@ -7,18 +7,21 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nowa gra</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> | 13 | <source> Level: %1 Score: %2 </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation> Poziom:%1 Wynik: %2 </translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source> GAME OVER! | 17 | <source> GAME OVER! |
18 | Your Score: %1 | 18 | Your Score: %1 |
19 | Parachuters Killed: %2 | 19 | Parachuters Killed: %2 |
20 | Accuracy: %3% </source> | 20 | Accuracy: %3% </source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation> KONIEC GRY! |
22 | Twoj Wynik: %1 | ||
23 | Zabitych: %2 | ||
24 | Precyzja: %3% </translation> | ||
22 | </message> | 25 | </message> |
23 | </context> | 26 | </context> |
24 | </TS> | 27 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/patience.ts b/i18n/pl/patience.ts index 01c0f4b..5ea217c 100644 --- a/i18n/pl/patience.ts +++ b/i18n/pl/patience.ts | |||
@@ -11,51 +11,51 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>&Game</source> | 13 | <source>&Game</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>&Gra</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>&Change Card Backs</source> | 17 | <source>&Change Card Backs</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>&Zmien Rewers Kart</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>&Snap To Position</source> | 21 | <source>&Snap To Position</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>&Skocz do pozycji></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>&Settings</source> | 25 | <source>&Settings</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>&Ustawienia</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>&About</source> | 29 | <source>&About</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>&O</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>&Help</source> | 33 | <source>&Help</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>&Pomoc</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Play</source> | 37 | <source>Play</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Graj</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Change Card Backs</source> | 41 | <source>Change Card Backs</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Zmien Rewers Kart</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Snap To Position</source> | 45 | <source>Snap To Position</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Skocz do pozycji</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Turn One Card</source> | 49 | <source>Turn One Card</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Obroc jedna karte</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Settings</source> | 53 | <source>Settings</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Ustawienia</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Turn Three Cards</source> | 57 | <source>Turn Three Cards</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Obroc trzy karty</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | </context> | 60 | </context> |
61 | </TS> | 61 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/qasteroids.ts b/i18n/pl/qasteroids.ts index 7066645..0cb0d1d 100644 --- a/i18n/pl/qasteroids.ts +++ b/i18n/pl/qasteroids.ts | |||
@@ -7,33 +7,35 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Score</source> | 9 | <source>Score</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wynik</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Level</source> | 13 | <source>Level</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Poziom</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Ships</source> | 17 | <source>Ships</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Statki</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Fuel</source> | 21 | <source>Fuel</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Paliwo</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Press Calendar to start playing</source> | 25 | <source>Press Calendar to start playing</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Wcisnij 'Kalendarz' w celu uruchomienia</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Ship Destroyed. | 29 | <source>Ship Destroyed. |
30 | Press Contacts/Home key.</source> | 30 | Press Contacts/Home key.</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation>Statek zniszczony. |
32 | Wcisnij 'Kontakty'.</translation> | ||
32 | </message> | 33 | </message> |
33 | <message> | 34 | <message> |
34 | <source>Game Over. | 35 | <source>Game Over. |
35 | Press Calendar for a new game.</source> | 36 | Press Calendar for a new game.</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Koniec gry. |
38 | Wcisnij 'Kaledarz' dla nowej gry.</translation> | ||
37 | </message> | 39 | </message> |
38 | </context> | 40 | </context> |
39 | </TS> | 41 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/qipkg.ts b/i18n/pl/qipkg.ts index dce1b3e..fb1649a 100644 --- a/i18n/pl/qipkg.ts +++ b/i18n/pl/qipkg.ts | |||
@@ -3,83 +3,86 @@ | |||
3 | <name>PackageDetails</name> | 3 | <name>PackageDetails</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>(pkgname)</source> | 5 | <source>(pkgname)</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>(nazwa pakietu)</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Install</source> | 9 | <source>Install</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Instaluj</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Remove</source> | 13 | <source>Remove</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Usun</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Ignore</source> | 17 | <source>Ignore</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Ignoruj</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>PackageManager</name> | 22 | <name>PackageManager</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>New</source> | 24 | <source>New</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Nowy</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>All</source> | 28 | <source>All</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Wszystkie</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Install Package</source> | 32 | <source>Install Package</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Zainstaluj pakiet</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Are you sure you want to | 36 | <source>Are you sure you want to |
37 | install package | 37 | install package |
38 | 38 | ||
39 | %1</source> | 39 | %1</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Jestes pewien ze chcesz |
41 | zainstalowac pakiet | ||
42 | |||
43 | %1</translation> | ||
41 | </message> | 44 | </message> |
42 | </context> | 45 | </context> |
43 | <context> | 46 | <context> |
44 | <name>PackageManagerBase</name> | 47 | <name>PackageManagerBase</name> |
45 | <message> | 48 | <message> |
46 | <source>Package Manager</source> | 49 | <source>Package Manager</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Instalator pakietow</translation> |
48 | </message> | 51 | </message> |
49 | <message> | 52 | <message> |
50 | <source>Section:</source> | 53 | <source>Section:</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Sekcja:</translation> |
52 | </message> | 55 | </message> |
53 | <message> | 56 | <message> |
54 | <source>Upgrade all</source> | 57 | <source>Upgrade all</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Uaktualnij wszystko</translation> |
56 | </message> | 59 | </message> |
57 | <message> | 60 | <message> |
58 | <source>Do it!</source> | 61 | <source>Do it!</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Zrob to!</translation> |
60 | </message> | 63 | </message> |
61 | <message> | 64 | <message> |
62 | <source>Package</source> | 65 | <source>Package</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Pakiet</translation> |
64 | </message> | 67 | </message> |
65 | <message> | 68 | <message> |
66 | <source>Description</source> | 69 | <source>Description</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Opis</translation> |
68 | </message> | 71 | </message> |
69 | <message> | 72 | <message> |
70 | <source>Size</source> | 73 | <source>Size</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>Rozmiar</translation> |
72 | </message> | 75 | </message> |
73 | </context> | 76 | </context> |
74 | <context> | 77 | <context> |
75 | <name>PackageManagerSettings</name> | 78 | <name>PackageManagerSettings</name> |
76 | <message> | 79 | <message> |
77 | <source>Package Servers</source> | 80 | <source>Package Servers</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Serwery pakietow</translation> |
79 | </message> | 82 | </message> |
80 | <message> | 83 | <message> |
81 | <source>Name:</source> | 84 | <source>Name:</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Nazwa:</translation> |
83 | </message> | 86 | </message> |
84 | <message> | 87 | <message> |
85 | <source>URL:</source> | 88 | <source>URL:</source> |
@@ -87,26 +90,26 @@ install package | |||
87 | </message> | 90 | </message> |
88 | <message> | 91 | <message> |
89 | <source>New</source> | 92 | <source>New</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Nowy</translation> |
91 | </message> | 94 | </message> |
92 | <message> | 95 | <message> |
93 | <source>Remove</source> | 96 | <source>Remove</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Usun</translation> |
95 | </message> | 98 | </message> |
96 | <message> | 99 | <message> |
97 | <source>Servers</source> | 100 | <source>Servers</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Serwery</translation> |
99 | </message> | 102 | </message> |
100 | </context> | 103 | </context> |
101 | <context> | 104 | <context> |
102 | <name>Search</name> | 105 | <name>Search</name> |
103 | <message> | 106 | <message> |
104 | <source>Search Packages</source> | 107 | <source>Search Packages</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Szukaj pakietu</translation> |
106 | </message> | 109 | </message> |
107 | <message> | 110 | <message> |
108 | <source>Find:</source> | 111 | <source>Find:</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Znajdz:</translation> |
110 | </message> | 113 | </message> |
111 | </context> | 114 | </context> |
112 | </TS> | 115 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/rotation.ts b/i18n/pl/rotation.ts index 753ee02..2e5adcf 100644 --- a/i18n/pl/rotation.ts +++ b/i18n/pl/rotation.ts | |||
@@ -3,11 +3,11 @@ | |||
3 | <name>RotationSettingsBase</name> | 3 | <name>RotationSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Rotation Settings</source> | 5 | <source>Rotation Settings</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Ustawienia orientacji</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> | 9 | <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><p>Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | </TS> | 13 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index fa9c310..fe1a00f 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts | |||
@@ -3,51 +3,52 @@ | |||
3 | <name>Security</name> | 3 | <name>Security</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set passcode</source> | 5 | <source>Set passcode</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Ustaw haslo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Change passcode</source> | 9 | <source>Change passcode</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Zmien haslo</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Enter passcode</source> | 13 | <source>Enter passcode</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Podaj haslo</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Passcode incorrect</source> | 17 | <source>Passcode incorrect</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Haslo bledne</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>The passcode entered is incorrect. | 21 | <source>The passcode entered is incorrect. |
22 | Access denied</source> | 22 | Access denied</source> |
23 | <translation type="unfinished"></translation> | 23 | <translation>Haslo nieprawidlowe. |
24 | Dostep zabroniony</translation> | ||
24 | </message> | 25 | </message> |
25 | <message> | 26 | <message> |
26 | <source>Any</source> | 27 | <source>Any</source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Kazdy</translation> |
28 | </message> | 29 | </message> |
29 | <message> | 30 | <message> |
30 | <source>None</source> | 31 | <source>None</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Brak</translation> |
32 | </message> | 33 | </message> |
33 | </context> | 34 | </context> |
34 | <context> | 35 | <context> |
35 | <name>SecurityBase</name> | 36 | <name>SecurityBase</name> |
36 | <message> | 37 | <message> |
37 | <source>Security Settings</source> | 38 | <source>Security Settings</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation>Ustawienia bezpieczenstwa</translation> |
39 | </message> | 40 | </message> |
40 | <message> | 41 | <message> |
41 | <source>Change passcode</source> | 42 | <source>Change passcode</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation>Zmien haslo</translation> |
43 | </message> | 44 | </message> |
44 | <message> | 45 | <message> |
45 | <source>Clear passcode</source> | 46 | <source>Clear passcode</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Wyczysc haslo</translation> |
47 | </message> | 48 | </message> |
48 | <message> | 49 | <message> |
49 | <source>Require pass code at power-on</source> | 50 | <source>Require pass code at power-on</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Wymaj hasla po uruchomieniu</translation> |
51 | </message> | 52 | </message> |
52 | <message> | 53 | <message> |
53 | <source>Sync</source> | 54 | <source>Sync</source> |
@@ -55,7 +56,7 @@ Access denied</source> | |||
55 | </message> | 56 | </message> |
56 | <message> | 57 | <message> |
57 | <source>Accept sync from network:</source> | 58 | <source>Accept sync from network:</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Akceptuj synchronizacje z sieci:</translation> |
59 | </message> | 60 | </message> |
60 | <message> | 61 | <message> |
61 | <source>192.168.1.0/24 (default)</source> | 62 | <source>192.168.1.0/24 (default)</source> |
@@ -75,15 +76,15 @@ Access denied</source> | |||
75 | </message> | 76 | </message> |
76 | <message> | 77 | <message> |
77 | <source>Any</source> | 78 | <source>Any</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Kazdy</translation> |
79 | </message> | 80 | </message> |
80 | <message> | 81 | <message> |
81 | <source>None</source> | 82 | <source>None</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Brak</translation> |
83 | </message> | 84 | </message> |
84 | <message> | 85 | <message> |
85 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 86 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation><P>Haslo zabezpieczajace pozwala na minimalny poziom zabezpieczen do tego urzadzenia.</translation> |
87 | </message> | 88 | </message> |
88 | </context> | 89 | </context> |
89 | </TS> | 90 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/showimg.ts b/i18n/pl/showimg.ts index 0ff41e1..9a0526d 100644 --- a/i18n/pl/showimg.ts +++ b/i18n/pl/showimg.ts | |||
@@ -3,67 +3,67 @@ | |||
3 | <name>ImageViewer</name> | 3 | <name>ImageViewer</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Image Viewer</source> | 5 | <source>Image Viewer</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Przegladarka obrazow</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Horizontal flip</source> | 9 | <source>Horizontal flip</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Odbicie oiziome</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Vertical flip</source> | 13 | <source>Vertical flip</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Odbicie pionowe</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Open</source> | 17 | <source>Open</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Otworz</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Rotate 180</source> | 21 | <source>Rotate 180</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Obroc o 180</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Rotate 90</source> | 25 | <source>Rotate 90</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Obroc o 90</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Fullscreen</source> | 29 | <source>Fullscreen</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Pelny ekran</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source> - Image Viewer</source> | 33 | <source> - Image Viewer</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation> - Przegladarka obrazow</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Loading image...</source> | 37 | <source>Loading image...</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Laduje obraz</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Could not load image</source> | 41 | <source>Could not load image</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Nie moge zaladowac obrazu</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>No image - select Open from File menu.</source> | 45 | <source>No image - select Open from File menu.</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Brak obrazu - wybierz Otworz z menu Plik</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>, %1/%2 colors</source> | 49 | <source>, %1/%2 colors</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>, %1/%2 kolorow</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>, %1 colors</source> | 53 | <source>, %1 colors</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>, %1 kolorow</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source> True color</source> | 57 | <source> True color</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation> Pelny kolor</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>, %1 alpha levels</source> | 61 | <source>, %1 alpha levels</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation> %1 poziomow alfa</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>, 8-bit alpha channel</source> | 65 | <source>, 8-bit alpha channel</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation> 8-bit kanal alfa</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | </TS> | 69 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/snake.ts b/i18n/pl/snake.ts index d9d6107..4a77fd5 100644 --- a/i18n/pl/snake.ts +++ b/i18n/pl/snake.ts | |||
@@ -3,38 +3,41 @@ | |||
3 | <name>SnakeGame</name> | 3 | <name>SnakeGame</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Snake</source> | 5 | <source>Snake</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Waz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New Game</source> | 9 | <source>New Game</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nowa gra</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>SNAKE!</source> | 13 | <source>SNAKE!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>WAZ!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Use the arrow keys to guide the | 17 | <source>Use the arrow keys to guide the |
18 | snake to eat the mouse. You must not | 18 | snake to eat the mouse. You must not |
19 | crash into the walls, edges or its tail.</source> | 19 | crash into the walls, edges or its tail.</source> |
20 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>Uzywaj klawiszy strzalek do poruszania |
21 | weza i jedzenia myszek. Musisz | ||
22 | nie wpadac na sciany i przeszkody</translation> | ||
21 | </message> | 23 | </message> |
22 | <message> | 24 | <message> |
23 | <source>Press Any Key To Start</source> | 25 | <source>Press Any Key To Start</source> |
24 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Wcisnij dowolny klawisz do uruchomienia</translation> |
25 | </message> | 27 | </message> |
26 | <message> | 28 | <message> |
27 | <source> Score : %1 </source> | 29 | <source> Score : %1 </source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation> Wynik : %1 </translation> |
29 | </message> | 31 | </message> |
30 | <message> | 32 | <message> |
31 | <source>GAME OVER! | 33 | <source>GAME OVER! |
32 | Your Score: %1</source> | 34 | Your Score: %1</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation>KONIEC GRY! |
36 | Twoj wynik: %1</translation> | ||
34 | </message> | 37 | </message> |
35 | <message> | 38 | <message> |
36 | <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> | 39 | <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Wcisnij dowolny klawisz a rozpoczniesz gre.</translation> |
38 | </message> | 41 | </message> |
39 | </context> | 42 | </context> |
40 | </TS> | 43 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts index f5c995f..be915ce 100644 --- a/i18n/pl/sound.ts +++ b/i18n/pl/sound.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>SoundSettingsBase</name> | 3 | <name>SoundSettingsBase</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Sound Settings</source> | 5 | <source>Sound Settings</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Ustawienia dzwieku</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Vmemo</source> | 9 | <source>Vmemo</source> |
@@ -11,7 +11,7 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Sample Rate</source> | 13 | <source>Sample Rate</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Czestotliwosc probek</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>11025</source> | 17 | <source>11025</source> |
@@ -39,31 +39,31 @@ | |||
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Screen sounds</source> | 41 | <source>Screen sounds</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Dzwieki z ekranu</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Keyboard sounds</source> | 45 | <source>Keyboard sounds</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Dzwieki z klawiatury</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Levels</source> | 49 | <source>Levels</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Poziomy</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Loud</source> | 53 | <source>Loud</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Glosno</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Output</source> | 57 | <source>Output</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Wyjscie</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Mic</source> | 61 | <source>Mic</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Mikrofon</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Silent</source> | 65 | <source>Silent</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Cicho</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | </TS> | 69 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/spreadsheet.ts b/i18n/pl/spreadsheet.ts index 52373e7..599d28c 100644 --- a/i18n/pl/spreadsheet.ts +++ b/i18n/pl/spreadsheet.ts | |||
@@ -3,35 +3,35 @@ | |||
3 | <name>PIMSpreadsheetWindow</name> | 3 | <name>PIMSpreadsheetWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Spreadsheet</source> | 5 | <source>Spreadsheet</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Arkusz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>New</source> | 9 | <source>New</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nowy</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Open</source> | 13 | <source>Open</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Otworz</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Close</source> | 17 | <source>Close</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translationZamknij></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Equation</source> | 21 | <source>Equation</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Przelicz</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Clear Cell</source> | 25 | <source>Clear Cell</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Wyczysc komorke</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>File</source> | 29 | <source>File</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Plik</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Edit</source> | 33 | <source>Edit</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Edycja</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | </context> | 36 | </context> |
37 | <context> | 37 | <context> |
diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts index 4b02c63..376a03e 100644 --- a/i18n/pl/sysinfo.ts +++ b/i18n/pl/sysinfo.ts | |||
@@ -3,60 +3,60 @@ | |||
3 | <name>LoadInfo</name> | 3 | <name>LoadInfo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Application CPU usage (%)</source> | 5 | <source>Application CPU usage (%)</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Aplikacje CPU (%)</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>System CPU usage (%)</source> | 9 | <source>System CPU usage (%)</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>System CPU (%)</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Type: </source> | 13 | <source>Type: </source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Typ:</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>MemoryInfo</name> | 18 | <name>MemoryInfo</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Used (%1 kB)</source> | 20 | <source>Used (%1 kB)</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Buffers (%1 kB)</source> | 24 | <source>Buffers (%1 kB)</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Bufory (%1 kB)</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Cached (%1 kB)</source> | 28 | <source>Cached (%1 kB)</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Podreczna (%1 kB)</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Free (%1 kB)</source> | 32 | <source>Free (%1 kB)</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Wolne (%1 kB)</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Total Memory: %1 kB</source> | 36 | <source>Total Memory: %1 kB</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Calkowita: %1 kB</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | <context> | 40 | <context> |
41 | <name>MountInfo</name> | 41 | <name>MountInfo</name> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source> total: %1 kB</source> | 43 | <source> total: %1 kB</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation> razem: %1 kB</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Used (%1 kB)</source> | 47 | <source>Used (%1 kB)</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Uzywane (%1 kB)</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Available (%1 kB)</source> | 51 | <source>Available (%1 kB)</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Dostepne (%1 kB)</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | </context> | 54 | </context> |
55 | <context> | 55 | <context> |
56 | <name>ProcessDetail</name> | 56 | <name>ProcessDetail</name> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Send</source> | 58 | <source>Send</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Wyslane</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | </context> | 61 | </context> |
62 | <context> | 62 | <context> |
@@ -67,7 +67,7 @@ | |||
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Command</source> | 69 | <source>Command</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>Komenda</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Status</source> | 73 | <source>Status</source> |
@@ -75,7 +75,7 @@ | |||
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Time</source> | 77 | <source>Time</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Czas</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | </context> | 80 | </context> |
81 | <context> | 81 | <context> |
@@ -98,22 +98,22 @@ | |||
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Internal Storage</source> | 100 | <source>Internal Storage</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Wewnetrzna pamiec</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </context> | 103 | </context> |
104 | <context> | 104 | <context> |
105 | <name>SystemInfo</name> | 105 | <name>SystemInfo</name> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>System Info</source> | 107 | <source>System Info</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Informacja o systemie</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Memory</source> | 111 | <source>Memory</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Pamiec</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Storage</source> | 115 | <source>Storage</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation>Dyski</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>CPU</source> | 119 | <source>CPU</source> |
@@ -121,30 +121,30 @@ | |||
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Process</source> | 123 | <source>Process</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Procesy</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>Version</source> | 127 | <source>Version</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>Versja</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | </context> | 130 | </context> |
131 | <context> | 131 | <context> |
132 | <name>VersionInfo</name> | 132 | <name>VersionInfo</name> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> | 134 | <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation><b>Linux Kernel</b><p>Wersja: </translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Compiled by: </source> | 138 | <source>Compiled by: </source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation>Kompilowana przez: </translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> | 142 | <source><b>Opie</b><p>Version: </source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation><b>Opie</b><p>Wersja: </translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Built on: </source> | 146 | <source>Built on: </source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation>Utworzona: </translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | </context> | 149 | </context> |
150 | </TS> | 150 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts index 8b20ef6..63dee9b 100644 --- a/i18n/pl/systemtime.ts +++ b/i18n/pl/systemtime.ts | |||
@@ -3,66 +3,66 @@ | |||
3 | <name>SetDateTime</name> | 3 | <name>SetDateTime</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Set System Time</source> | 5 | <source>Set System Time</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Ustaw czas systemowy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Time Zone</source> | 9 | <source>Time Zone</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Strefa czasowa</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Date</source> | 13 | <source>Date</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Data</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Time format</source> | 17 | <source>Time format</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Format czasu</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>24 hour</source> | 21 | <source>24 hour</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>24 godziny</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>12 hour</source> | 25 | <source>12 hour</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>12 godzin</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Weeks start on</source> | 29 | <source>Weeks start on</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Tydzien zaczyna sie w</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Sunday</source> | 33 | <source>Sunday</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Niedziele</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Monday</source> | 37 | <source>Monday</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Poniedzialek</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Date format</source> | 41 | <source>Date format</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Format daty</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Applet format</source> | 45 | <source>Applet format</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Format apletu</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>hh:mm</source> | 49 | <source>hh:mm</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>gg:mm</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>D/M hh:mm</source> | 53 | <source>D/M hh:mm</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>D/M gg:mm</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | </context> | 56 | </context> |
57 | <context> | 57 | <context> |
58 | <name>SetTime</name> | 58 | <name>SetTime</name> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Hour</source> | 60 | <source>Hour</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Godzin</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Minute</source> | 64 | <source>Minute</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Minuta</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>AM</source> | 68 | <source>AM</source> |
diff --git a/i18n/pl/tableviewer.ts b/i18n/pl/tableviewer.ts index 7d41b6f..1f48d20 100644 --- a/i18n/pl/tableviewer.ts +++ b/i18n/pl/tableviewer.ts | |||
@@ -18,52 +18,52 @@ | |||
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>key</source> | 20 | <source>key</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>klucz</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | </context> | 23 | </context> |
24 | <context> | 24 | <context> |
25 | <name>TVKeyEdit_gen</name> | 25 | <name>TVKeyEdit_gen</name> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> | 27 | <source>TableViewer - Edit Keys</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Przeglad tabel - edycja kluczy</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Key Name</source> | 31 | <source>Key Name</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translatio>Nazwa klucza</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Key Type</source> | 35 | <source>Key Type</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Typ klucza</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>New</source> | 39 | <source>New</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Nowy</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Delete</source> | 43 | <source>Delete</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Usun</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Clear All</source> | 47 | <source>Clear All</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Usun wszystko</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | </context> | 50 | </context> |
51 | <context> | 51 | <context> |
52 | <name>TVListView</name> | 52 | <name>TVListView</name> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>List View</source> | 54 | <source>List View</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Widok listy</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | </context> | 57 | </context> |
58 | <context> | 58 | <context> |
59 | <name>TableViewerWindow</name> | 59 | <name>TableViewerWindow</name> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Table Viewer</source> | 61 | <source>Table Viewer</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Przegladarka tabel</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>could not load Document</source> | 65 | <source>could not load Document</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>nie moge zaladowac dokumentu</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | </TS> | 69 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/tetrix.ts b/i18n/pl/tetrix.ts index 4916eef..adfad20 100644 --- a/i18n/pl/tetrix.ts +++ b/i18n/pl/tetrix.ts | |||
@@ -7,19 +7,19 @@ | |||
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Next</source> | 9 | <source>Next</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Nastepny</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Score</source> | 13 | <source>Score</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Wynik</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Level</source> | 17 | <source>Level</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Poziom</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Removed</source> | 21 | <source>Removed</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Usunietych</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Start</source> | 25 | <source>Start</source> |
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index ba98156..f91a5a7 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -3,15 +3,15 @@ | |||
3 | <name>FontDialog</name> | 3 | <name>FontDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>FontDialog</source> | 5 | <source>FontDialog</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Font Dialog</source> | 9 | <source>Font Dialog</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Wybor czcionki</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Size</source> | 13 | <source>Size</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Rozmiar</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Font</source> | 17 | <source>Font</source> |
@@ -19,7 +19,7 @@ | |||
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Font Style</source> | 21 | <source>Font Style</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Styl</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 25 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
@@ -30,55 +30,55 @@ | |||
30 | <name>TextEdit</name> | 30 | <name>TextEdit</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>New</source> | 32 | <source>New</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Nowy</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Open</source> | 36 | <source>Open</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Otworz</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Save</source> | 40 | <source>Save</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Zapisz</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Save As</source> | 44 | <source>Save As</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Zapisz jako</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Cut</source> | 48 | <source>Cut</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Wytnij</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Copy</source> | 52 | <source>Copy</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Kopiuj</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Paste</source> | 56 | <source>Paste</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Wklej</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Find...</source> | 60 | <source>Find...</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>Znajdz...</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Zoom in</source> | 64 | <source>Zoom in</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Powieksz</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Zoom out</source> | 68 | <source>Zoom out</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>Pomniejsz</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bold</source> | 72 | <source>Bold</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Pogrobiona</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Italic</source> | 76 | <source>Italic</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Pochyla</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Wrap lines</source> | 80 | <source>Wrap lines</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Zawijal linie</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Font</source> | 84 | <source>Font</source> |
@@ -86,101 +86,103 @@ | |||
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Start with new file</source> | 88 | <source>Start with new file</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Zacznij w nowym pliku</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>File</source> | 92 | <source>File</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Plik</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Edit</source> | 96 | <source>Edit</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Edycja</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>View</source> | 100 | <source>View</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Widok</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Find Next</source> | 104 | <source>Find Next</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Znajdz nastepny</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Close Find</source> | 108 | <source>Close Find</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Zamknij wyszukiwanie</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Delete</source> | 112 | <source>Delete</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Usun</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Text Editor</source> | 116 | <source>Text Editor</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Edytor tekstu</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Unnamed</source> | 120 | <source>Unnamed</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Nienazwany</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Save File As?</source> | 124 | <source>Save File As?</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Zapisz plik jako</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Uprawnienia</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation>Czy naprawde |
141 | chcesz usunac ten plikz dysku? | ||
142 | To jest nieodwracalne!</translation> | ||
141 | </message> | 143 | </message> |
142 | <message> | 144 | <message> |
143 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
144 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Tak</translation> |
145 | </message> | 147 | </message> |
146 | <message> | 148 | <message> |
147 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Nie</translation> |
149 | </message> | 151 | </message> |
150 | </context> | 152 | </context> |
151 | <context> | 153 | <context> |
152 | <name>fileBrowser</name> | 154 | <name>fileBrowser</name> |
153 | <message> | 155 | <message> |
154 | <source>Name</source> | 156 | <source>Name</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Nazwa</translation> |
156 | </message> | 158 | </message> |
157 | <message> | 159 | <message> |
158 | <source>Size</source> | 160 | <source>Size</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Rozmiar</translation> |
160 | </message> | 162 | </message> |
161 | <message> | 163 | <message> |
162 | <source>Documents</source> | 164 | <source>Documents</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Dokumenty</translation> |
164 | </message> | 166 | </message> |
165 | <message> | 167 | <message> |
166 | <source>All files</source> | 168 | <source>All files</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
168 | </message> | 170 | </message> |
169 | <message> | 171 | <message> |
170 | <source>Hidden files</source> | 172 | <source>Hidden files</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Ukryte pliki</translation> |
172 | </message> | 174 | </message> |
173 | <message> | 175 | <message> |
174 | <source>Type: %1</source> | 176 | <source>Type: %1</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Typ: %1</translation> |
176 | </message> | 178 | </message> |
177 | <message> | 179 | <message> |
178 | <source>Change Directory</source> | 180 | <source>Change Directory</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Zmiana katalogu</translation> |
180 | </message> | 182 | </message> |
181 | <message> | 183 | <message> |
182 | <source>Make Directory</source> | 184 | <source>Make Directory</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Nowy katalog</translation> |
184 | </message> | 186 | </message> |
185 | <message> | 187 | <message> |
186 | <source>Rescan</source> | 188 | <source>Rescan</source> |
@@ -188,82 +190,82 @@ This is irreversable!!</source> | |||
188 | </message> | 190 | </message> |
189 | <message> | 191 | <message> |
190 | <source>Rename</source> | 192 | <source>Rename</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>Zmien nazwe</translation> |
192 | </message> | 194 | </message> |
193 | <message> | 195 | <message> |
194 | <source>Delete</source> | 196 | <source>Delete</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Usun</translation> |
196 | </message> | 198 | </message> |
197 | <message> | 199 | <message> |
198 | <source>All</source> | 200 | <source>All</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation>Wszystkie</translation> |
200 | </message> | 202 | </message> |
201 | </context> | 203 | </context> |
202 | <context> | 204 | <context> |
203 | <name>filePermissions</name> | 205 | <name>filePermissions</name> |
204 | <message> | 206 | <message> |
205 | <source>filePermissions</source> | 207 | <source>filePermissions</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> |
207 | </message> | 209 | </message> |
208 | <message> | 210 | <message> |
209 | <source>Set File Permissions</source> | 211 | <source>Set File Permissions</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
211 | </message> | 213 | </message> |
212 | <message> | 214 | <message> |
213 | <source>Set file permissions for:</source> | 215 | <source>Set file permissions for:</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
215 | </message> | 217 | </message> |
216 | <message> | 218 | <message> |
217 | <source>owner</source> | 219 | <source>owner</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>wlasciciel</translation> |
219 | </message> | 221 | </message> |
220 | <message> | 222 | <message> |
221 | <source>group</source> | 223 | <source>group</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>grupa</translation> |
223 | </message> | 225 | </message> |
224 | <message> | 226 | <message> |
225 | <source>others</source> | 227 | <source>others</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>inni</translation> |
227 | </message> | 229 | </message> |
228 | <message> | 230 | <message> |
229 | <source>Owner</source> | 231 | <source>Owner</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Wlasciciel</translation> |
231 | </message> | 233 | </message> |
232 | <message> | 234 | <message> |
233 | <source>Group</source> | 235 | <source>Group</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Grupa</translation> |
235 | </message> | 237 | </message> |
236 | <message> | 238 | <message> |
237 | <source>read</source> | 239 | <source>read</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>odczyt</translation> |
239 | </message> | 241 | </message> |
240 | <message> | 242 | <message> |
241 | <source>write</source> | 243 | <source>write</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>zapis</translation> |
243 | </message> | 245 | </message> |
244 | <message> | 246 | <message> |
245 | <source>execute</source> | 247 | <source>execute</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 248 | <translation>wykonywanie</translation> |
247 | </message> | 249 | </message> |
248 | <message> | 250 | <message> |
249 | <source>Warning</source> | 251 | <source>Warning</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation>Uwaga</translation> |
251 | </message> | 253 | </message> |
252 | <message> | 254 | <message> |
253 | <source>Error- no user</source> | 255 | <source>Error- no user</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation>Blad- nie ma uzytkownika</translation> |
255 | </message> | 257 | </message> |
256 | <message> | 258 | <message> |
257 | <source>Error- no group</source> | 259 | <source>Error- no group</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation>Blad- brak grupy</translation> |
259 | </message> | 261 | </message> |
260 | <message> | 262 | <message> |
261 | <source>Error setting ownership or group</source> | 263 | <source>Error setting ownership or group</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation>Blad ustawiania uprawnien</translation> |
263 | </message> | 265 | </message> |
264 | <message> | 266 | <message> |
265 | <source>Error setting mode</source> | 267 | <source>Error setting mode</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 268 | <translation>Blad ustawienia trybu</translation> |
267 | </message> | 269 | </message> |
268 | </context> | 270 | </context> |
269 | <context> | 271 | <context> |
@@ -274,19 +276,19 @@ This is irreversable!!</source> | |||
274 | </message> | 276 | </message> |
275 | <message> | 277 | <message> |
276 | <source>Name</source> | 278 | <source>Name</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Nazwa</translation> |
278 | </message> | 280 | </message> |
279 | <message> | 281 | <message> |
280 | <source>Size</source> | 282 | <source>Size</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 283 | <translation>Rozmiar</translation> |
282 | </message> | 284 | </message> |
283 | <message> | 285 | <message> |
284 | <source>Date</source> | 286 | <source>Date</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 287 | <translation>Data</translation> |
286 | </message> | 288 | </message> |
287 | <message> | 289 | <message> |
288 | <source>set file permissions</source> | 290 | <source>set file permissions</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 291 | <translation>ustaw uprawnienia do pliku</translation> |
290 | </message> | 292 | </message> |
291 | </context> | 293 | </context> |
292 | </TS> | 294 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/tictac.ts b/i18n/pl/tictac.ts index 1e4a751..30d6200 100644 --- a/i18n/pl/tictac.ts +++ b/i18n/pl/tictac.ts | |||
@@ -3,39 +3,39 @@ | |||
3 | <name>TicTacToe</name> | 3 | <name>TicTacToe</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Computer starts</source> | 5 | <source>Computer starts</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Komputer pierwszy</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Human starts</source> | 9 | <source>Human starts</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Czlowiek pierwszy</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Play!</source> | 13 | <source>Play!</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Graj!</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Quit</source> | 17 | <source>Quit</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Wyjdz</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Click Play to start</source> | 21 | <source>Click Play to start</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Wcisnij Play do startu</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Make your move</source> | 25 | <source>Make your move</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Wykonaj moj ruch</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>You won!</source> | 29 | <source>You won!</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Wygrales!</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Computer won!</source> | 33 | <source>Computer won!</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Wygralem!</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>It's a draw</source> | 37 | <source>It's a draw</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>To jest linia</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | </TS> | 41 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts index aa1e1f2..a83ac40 100644 --- a/i18n/pl/today.ts +++ b/i18n/pl/today.ts | |||
@@ -3,57 +3,57 @@ | |||
3 | <name>Today</name> | 3 | <name>Today</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Today</source> | 5 | <source>Today</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Dzis</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> | 9 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> |
10 | <translation type="obsolete"></translation> | 10 | <translatio><b>Prosze wypelnic karte biznesowa </b></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>No more appointments today</source> | 13 | <source>No more appointments today</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Nie ma dzis wiecej spotkan</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No appointments today</source> | 17 | <source>No appointments today</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Nie ma dzis spotkan</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation><b>%1</b> nowa poczta, <b>%2</b> wychodzacych</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>To jest <b> 1</b> aktywnych procesow: <br></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished">To sa <b> %1</b> aktywnych procesow: <br></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No active tasks</source> | 33 | <source>No active tasks</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Nie ma aktywnych procesow</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Owned by </source> | 37 | <source>Owned by </source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Wlasciciel</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Please fill out the business card</source> | 41 | <source>Please fill out the business card</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Brosze wypelnic wizytowke</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | </context> | 44 | </context> |
45 | <context> | 45 | <context> |
46 | <name>TodayBase</name> | 46 | <name>TodayBase</name> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Opiemail not installed</source> | 48 | <source>Opiemail not installed</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Poczta niezainstalowana</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>todayconfig</name> | 53 | <name>todayconfig</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Today config</source> | 55 | <source>Today config</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Konfiguracja Dzis</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Should the | 59 | <source>Should the |
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index b255358..b86858b 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts | |||
@@ -3,46 +3,46 @@ | |||
3 | <name>NewTaskDialog</name> | 3 | <name>NewTaskDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Todo List</source> | 5 | <source>Todo List</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Lista ZrobTo</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>NewTaskDialogBase</name> | 10 | <name>NewTaskDialogBase</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>New Task</source> | 12 | <source>New Task</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Nowy proces</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Priority:</source> | 16 | <source>Priority:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>Priorytet:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>1 - Very High</source> | 20 | <source>1 - Very High</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>1 - Bardzo wysoki</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>2 - High</source> | 24 | <source>2 - High</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>2 - Wysoki</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>3 - Normal</source> | 28 | <source>3 - Normal</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>3 - Normalny</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>4 - Low</source> | 32 | <source>4 - Low</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>4 - Niski</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>5 - Very Low</source> | 36 | <source>5 - Very Low</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>5 - Bardzo niski</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Category:</source> | 40 | <source>Category:</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Kategoria:</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>&Completed</source> | 44 | <source>&Completed</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>&Kompletny</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>D&ue</source> | 48 | <source>D&ue</source> |
@@ -65,15 +65,15 @@ | |||
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Description</source> | 67 | <source>Description</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Opis</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Unfiled</source> | 71 | <source>Unfiled</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Nieprzypisany</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>All</source> | 75 | <source>All</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Wszystkie</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Deadline</source> | 79 | <source>Deadline</source> |
@@ -84,11 +84,11 @@ | |||
84 | <name>TodoWindow</name> | 84 | <name>TodoWindow</name> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Todo</source> | 86 | <source>Todo</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>ZrobTo</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Out of Space</source> | 90 | <source>Out of Space</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Brak pamieci</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Unable to create startup files | 94 | <source>Unable to create startup files |
@@ -98,15 +98,15 @@ before you enter any data</source> | |||
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>New Task</source> | 100 | <source>New Task</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>Nowy proces</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>Edit</source> | 104 | <source>Edit</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Edycja</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Delete</source> | 108 | <source>Delete</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Usun</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Beam</source> | 112 | <source>Beam</source> |
@@ -114,19 +114,19 @@ before you enter any data</source> | |||
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Find</source> | 116 | <source>Find</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Znajdz</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Completed tasks</source> | 120 | <source>Completed tasks</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Zakonczonych procesow</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Task</source> | 124 | <source>Task</source> |
125 | <translation type="obsolete"></translation> | 125 | <translation>Proces</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>View</source> | 128 | <source>View</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Widok</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 132 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
@@ -134,19 +134,19 @@ before you enter any data</source> | |||
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Edit Task</source> | 136 | <source>Edit Task</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Edycja procesu</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>All Categories</source> | 140 | <source>All Categories</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Wszystkie kategorie</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Unfiled</source> | 144 | <source>Unfiled</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Nieprzypisany</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Out of space</source> | 148 | <source>Out of space</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Brak pamieci</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Todo was unable | 152 | <source>Todo was unable |
@@ -159,7 +159,7 @@ Quit Anyway?</source> | |||
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Show Deadline</source> | 161 | <source>Show Deadline</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Wyswietl Deadline</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Data</source> | 165 | <source>Data</source> |
@@ -167,7 +167,7 @@ Quit Anyway?</source> | |||
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Fonts</source> | 169 | <source>Fonts</source> |
170 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Czcionka</translation> |
171 | </message> | 171 | </message> |
172 | </context> | 172 | </context> |
173 | </TS> | 173 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/wordgame.ts b/i18n/pl/wordgame.ts index 7b79f74..b66aad5 100644 --- a/i18n/pl/wordgame.ts +++ b/i18n/pl/wordgame.ts | |||
@@ -3,7 +3,7 @@ | |||
3 | <name>Board</name> | 3 | <name>Board</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Blanks: </source> | 5 | <source>Blanks: </source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Puste:</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>OK</source> | 9 | <source>OK</source> |
@@ -11,23 +11,23 @@ | |||
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Cancel</source> | 13 | <source>Cancel</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Wroc</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unknown word</source> | 17 | <source>Unknown word</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Nieznane slowo</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> | 21 | <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation><p>Slowo "%1" nie wystepuje w slowniku.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Add</source> | 25 | <source>Add</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Dodaj</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Ignore</source> | 29 | <source>Ignore</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Ignoruj</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
@@ -38,15 +38,15 @@ | |||
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Players</source> | 40 | <source>Players</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Gracze</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>AI3: Smart AI player</source> | 44 | <source>AI3: Smart AI player</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>AI3: Wysoka AI gracza</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Rules</source> | 48 | <source>Rules</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Reguly</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>&Start</source> | 52 | <source>&Start</source> |
@@ -57,27 +57,27 @@ | |||
57 | <name>RulesBase</name> | 57 | <name>RulesBase</name> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Game Rules</source> | 59 | <source>Game Rules</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Reguly gry</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Name:</source> | 63 | <source>Name:</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Nazwa:</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Board</source> | 67 | <source>Board</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Plansza</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Size:</source> | 71 | <source>Size:</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>Rozmiar:</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>Edit...</source> | 75 | <source>Edit...</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>Edycja...</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Delete</source> | 79 | <source>Delete</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation>Usun</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>&OK</source> | 83 | <source>&OK</source> |
@@ -85,53 +85,53 @@ | |||
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>&Cancel</source> | 87 | <source>&Cancel</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>&Wroc</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </context> | 90 | </context> |
91 | <context> | 91 | <context> |
92 | <name>ScoreInfo</name> | 92 | <name>ScoreInfo</name> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source><P>Invalid move</source> | 94 | <source><P>Invalid move</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation><P>Bledny ruch</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source><P>Score: </source> | 98 | <source><P>Score: </source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation><P>Wynik: </translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | </context> | 101 | </context> |
102 | <context> | 102 | <context> |
103 | <name>WordGame</name> | 103 | <name>WordGame</name> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Word Game</source> | 105 | <source>Word Game</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Gra slow</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Back</source> | 109 | <source>Back</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Wroc</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Done</source> | 113 | <source>Done</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Zrobione</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Close</source> | 117 | <source>Close</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Zamknij</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>End game</source> | 121 | <source>End game</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Koniec gry</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Do you want to end the game early?</source> | 125 | <source>Do you want to end the game early?</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Chcesz zakonczyc gre?</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Yes</source> | 129 | <source>Yes</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Tak</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>No</source> | 133 | <source>No</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Nie</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | </context> | 136 | </context> |
137 | </TS> | 137 | </TS> |