author | davipt <davipt> | 2003-05-20 01:35:30 (UTC) |
---|---|---|
committer | davipt <davipt> | 2003-05-20 01:35:30 (UTC) |
commit | d93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c903025129843ecc6b660c5fc2eae0f347f8a880 /i18n/pt/addressbook.ts | |
parent | 9fc801668f8a8b6534a1262170b4a93cb7833b4a (diff) | |
download | opie-d93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a.zip opie-d93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a.tar.gz opie-d93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a.tar.bz2 |
Updates to pt translation
-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index bb1078b..cc23bb4 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts @@ -1,463 +1,463 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Nome Completo</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Escolher</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Enviar EMail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Irradiar Entrada</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Meus Dados</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editar os Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Endereço</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contactos - Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Não há espaço para guardar os dados. Liberte algum e tente de novo. Sair na mesma?</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tudo</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Importar cartão de visita</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fechar Procura</translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar todos os Dados</translation> </message> <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuração</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não Encontrado</translation> </message> <message> <source>List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Cards</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cartões</translation> </message> <message> <source>Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cartão</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iniciar Procura</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Sim</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Não</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar Contacto?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sim para &Todos</translation> </message> <message> <source>Export vCard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exportar vCard</translation> </message> <message> <source>You have to select a contact !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tem de selecionar um contacto!</translation> </message> <message> <source>You have to set a filename !</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tem de selecionar um nome de ficheiro!</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Query Style</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo de Pesquisa</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Expressões Regulares</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E-Mail</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vários</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished">Fonte</translation> + <translation>Fonte</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation type="unfinished">Pequena</translation> + <translation>Pequena</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished">Normal</translation> + <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> - <translation type="unfinished">Grande</translation> + <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Order</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordem</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished">Cima</translation> + <translation>Cima</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished">Baixo</translation> + <translation>Baixo</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remover</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuração</translation> </message> <message> <source>Click on tab to select one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings for the search query style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search widget just expects simple wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font size for list- and card view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fontsettings for list and card view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Sharp's mail application if available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tool-/Menubar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fixed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Moveable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Nome do Meio</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apelido</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufixo</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Cidade</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nome Completo...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organização</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoria</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notas...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Emprego</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Endereço</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Código Postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Estados Unidos</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Inglaterra</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japão</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>França</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Alemanha</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Noruega</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Canadá</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Masculino</translation> </message> |