author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt/advancedfm.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/pt/advancedfm.ts | 196 |
1 files changed, 135 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts index 9e3af51..1882bf3 100644 --- a/i18n/pt/advancedfm.ts +++ b/i18n/pt/advancedfm.ts @@ -1,304 +1,378 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestor de Ficheiros Avançado</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Ficheiro</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Mostrar Escondidos</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Criar Directoria</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar Nome</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Executar Comando</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Executar Comando e ver Resultado</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar para Local</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar para Remoto</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível mudar o nome</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A directoria não existe</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar Como</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resultado do AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Irradiar</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviado.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar Directoria</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Executar</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir como texto</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Criar atalho Simbólico</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>File Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Info do Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mudar Permissões</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Copy </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Irradiar Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar para a mesma Directoria</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possivel copiar +</translation> </message> <message> <source>to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>para +</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível mover +</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adicionar aos Documentos</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acções</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selecionar Tudo</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar mesmo +os ficheiros %1?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Really delete -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apagar Directoria?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copiar mesmo +os ficheiros %1?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O ficheiro existe!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +existe. Sobrepor?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>já existe. +Quer mesmo apagá-lo?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 existe. Sobrepor?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestor de Ficheiros Avançado +é copyright 2002-2003 +L.J.Potter <llornkcor@handhelds.org> +e licenciado sob a licença GPL</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark Directory</source> + <translation>Atalho para Directoria</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> + <translation>Apagar a directoria actual dos atalhos</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. -It is not bookmarked!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> +It is not bookmarked!</source> + <translation>Não é possível apagar a directoria +dos atalhos. +Não existe na lista!</translation> </message> <message> - <source>Bookmark Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>File Search</source> + <translation>Procurar Ficheiro</translation> </message> <message> - <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Really delete %1 +and all it's contents ?</source> + <translation>Apagar mesmo +os ficheiros %1 +e os seus conteúdos?</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Really delete +%1?</source> + <translation>Apagar mesmo +%1?</translation> + </message> + <message> + <source>AdvancedFm :: </source> + <translation type="obsolete">Gestor de Ficheiros ::</translation> + </message> + <message> + <source> kB free</source> + <translation type="obsolete">KB livres</translation> + </message> + <message> + <source>Copy '%1' As</source> + <translation type="obsolete">Copiar '%1' Como</translation> + </message> + <message> + <source>Copy </source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> + <source> As</source> + <translation>Como</translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gravar resultado no ficheiro (apenas nome)</translation> </message> <message> <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resultado</translation> + </message> + <message> + <source>Process could not start</source> + <translation>Não foi possível iniciar o processo</translation> + </message> + <message> + <source>Error +</source> + <translation>Erro +</translation> + </message> + <message> + <source> +Finished +</source> + <translation> +Terminado +</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alterar Permissões do Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alterar Permissões do Ficheiro para:</translation> </message> <message> <source>owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizador</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>outros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilizador</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>ler</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escrever</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>executar</translation> </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Atenção</translation> + </message> + <message> + <source>Error- no user</source> + <translation>Erro - sem utilizador</translation> + </message> + <message> + <source>Error- no group</source> + <translation>Erro - sem grupo</translation> + </message> + <message> + <source>Error setting ownership or group</source> + <translation>Erro ao alterar o utilizador ou grupo</translation> + </message> + <message> + <source>Error setting mode</source> + <translation>Erro ao alterar o modo</translation> + </message> </context> </TS> |