summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/advancedfm.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt/advancedfm.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/pt/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/advancedfm.ts196
1 files changed, 135 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts
index 9e3af51..1882bf3 100644
--- a/i18n/pt/advancedfm.ts
+++ b/i18n/pt/advancedfm.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestor de Ficheiros Avançado</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
@@ -23,15 +23,15 @@
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar Comando</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Executar Comando e ver Resultado</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@@ -39,11 +39,11 @@
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar para Local</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar para Remoto</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
@@ -75,27 +75,27 @@
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível mudar o nome</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A directoria não existe</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar Como</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resultado do AdvancedFm</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irradiar</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enviado.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
@@ -103,7 +103,7 @@
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar Directoria</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
@@ -111,11 +111,11 @@
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir como texto</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Criar atalho Simbólico</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
@@ -127,11 +127,11 @@
</message>
<message>
<source>File Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info do Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mudar Permissões</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
@@ -139,138 +139,192 @@
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irradiar Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar para a mesma Directoria</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possivel copiar
+</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>para
+</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível mover
+</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adicionar aos Documentos</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Acções</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selecionar Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar mesmo
+os ficheiros %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Really delete
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apagar Directoria?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar mesmo
+os ficheiros %1?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O ficheiro existe!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+existe. Sobrepor?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>já existe.
+Quer mesmo apagá-lo?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 existe. Sobrepor?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestor de Ficheiros Avançado
+é copyright 2002-2003
+L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
+e licenciado sob a licença GPL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Directory</source>
+ <translation>Atalho para Directoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
+ <translation>Apagar a directoria actual dos atalhos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
-It is not bookmarked!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+It is not bookmarked!</source>
+ <translation>Não é possível apagar a directoria
+dos atalhos.
+Não existe na lista!</translation>
</message>
<message>
- <source>Bookmark Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>File Search</source>
+ <translation>Procurar Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Really delete %1
+and all it&apos;s contents ?</source>
+ <translation>Apagar mesmo
+os ficheiros %1
+e os seus conteúdos?</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Really delete
+%1?</source>
+ <translation>Apagar mesmo
+%1?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AdvancedFm :: </source>
+ <translation type="obsolete">Gestor de Ficheiros ::</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> kB free</source>
+ <translation type="obsolete">KB livres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &apos;%1&apos; As</source>
+ <translation type="obsolete">Copiar &apos;%1&apos; Como</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy </source>
+ <translation>Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> As</source>
+ <translation>Como</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gravar resultado no ficheiro (apenas nome)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resultado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Process could not start</source>
+ <translation>Não foi possível iniciar o processo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error
+</source>
+ <translation>Erro
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Finished
+</source>
+ <translation>
+Terminado
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alterar Permissões do Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alterar Permissões do Ficheiro para:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utilizador</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
@@ -282,7 +336,7 @@ It is not bookmarked!!</source>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilizador</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
@@ -300,5 +354,25 @@ It is not bookmarked!!</source>
<source>execute</source>
<translation>executar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Atenção</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no user</source>
+ <translation>Erro - sem utilizador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error- no group</source>
+ <translation>Erro - sem grupo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting ownership or group</source>
+ <translation>Erro ao alterar o utilizador ou grupo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error setting mode</source>
+ <translation>Erro ao alterar o modo</translation>
+ </message>
</context>
</TS>