author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/pt/checkbook.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/pt/checkbook.ts | 282 |
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/pt/checkbook.ts b/i18n/pt/checkbook.ts index 6ab7630..d774404 100644 --- a/i18n/pt/checkbook.ts +++ b/i18n/pt/checkbook.ts @@ -30,45 +30,45 @@ <translation>Introduza o nome da despesa aqui.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Tipo:</translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Escolha o tipo de despesa aqui.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Poupanças</translation> + <translation type="obsolete">Poupanças</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Cheques</translation> + <translation type="obsolete">Cheques</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation>Mercado Monetário</translation> + <translation type="obsolete">Mercado Monetário</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Fundos Mútuos</translation> + <translation type="obsolete">Fundos Mútuos</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Outro</translation> + <translation type="obsolete">Outro</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Banco:</translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation>Introduza o nome do banco para esta despesa.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation>Número de Conta:</translation> @@ -94,29 +94,29 @@ <translation>Introduza o saldo inicial para esta lista de despesas.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notas:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Introduza informação adicional para esta lista de despesas.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Saldo Actual: %10.00</translation> + <translation type="obsolete">Saldo Actual: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Aqui poderá ver o saldo actual desta lista de despesas.</translation> + <translation type="obsolete">Aqui poderá ver o saldo actual desta lista de despesas.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Aqui poderá ver a lista de todas as transações introduzidas para esta lista de despesas. Para ordenar por um campo específico, clique no nome da coluna.</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> @@ -174,25 +174,25 @@ Para ordenar por um campo específico, clique no nome da coluna.</translation> <translation>Depósitos por categoria</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Gráfico</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Clique aqui para desenhar o gráfico seleccionado.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Saldo actual: %1%2</translation> + <translation type="obsolete">Saldo actual: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Apagar transação</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> <translation>Proteger por palavra chave</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> <translation>Clique aqui para activar/desactivar a protecção por palavra chave.</translation> @@ -212,24 +212,52 @@ Para ordenar por um campo específico, clique no nome da coluna.</translation> <message> <source>Confirm password</source> <translation>Confirme palavra chave</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> <translation>Confirme a sua palavra chave:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Introduza a sua palavra chave para desactivar a protecção:</translation> </message> + <message> + <source>Sort by:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select checkbook sorting here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SortDate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished">Saldo</translation> + </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Configurar Despesas</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Introduza o símbolo monetário:</translation> </message> <message> @@ -245,24 +273,107 @@ por palavra chave ou não</translation> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Clique aqui para selecionar se a janela principal irá mostrar se as despesas estão protegidas por palavra chave.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Mostrar saldos das despesas</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Clique aqui para selecionar se a janela principal irá mostrar o saldo actual de cada lista de despesas.</translation> </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Account Types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Payees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open last checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show last checkbook tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save new description as payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Apagar</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Despesas</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> @@ -322,24 +433,143 @@ Também pode escolher "Apagar" no menu.</translation> <translation>Saldo</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Introduza palavra chave</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Introduza a sua palavra chave:</translation> </message> </context> <context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Data</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished">Novo</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Apagar</translation> + </message> + <message> + <source>Savings</source> + <translation type="unfinished">Poupanças</translation> + </message> + <message> + <source>Checking</source> + <translation type="unfinished">Cheques</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Money market</source> + <translation type="unfinished">Mercado Monetário</translation> + </message> + <message> + <source>Mutual fund</source> + <translation type="unfinished">Fundos Mútuos</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Outro</translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automobile</source> + <translation type="unfinished">Automóvel</translation> + </message> + <message> + <source>Bills</source> + <translation type="unfinished">Contas</translation> + </message> + <message> + <source>CDs</source> + <translation type="unfinished">CDs</translation> + </message> + <message> + <source>Clothing</source> + <translation type="unfinished">Roupa</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation type="unfinished">Informática</translation> + </message> + <message> + <source>DVDs</source> + <translation type="unfinished">DVDs</translation> + </message> + <message> + <source>Electronics</source> + <translation type="unfinished">Electrónico</translation> + </message> + <message> + <source>Entertainment</source> + <translation type="unfinished">Entretenimento</translation> + </message> + <message> + <source>Food</source> + <translation type="unfinished">Comida</translation> + </message> + <message> + <source>Gasoline</source> + <translation type="unfinished">Combustível</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished">Vários</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished">Filmes</translation> + </message> + <message> + <source>Rent</source> + <translation type="unfinished">Rendas</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Viagens</translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Work</source> + <translation type="unfinished">Vencimento</translation> + </message> + <message> + <source>Family Member</source> + <translation type="unfinished">Despesas Familiares</translation> + </message> + <message> + <source>Misc. Credit</source> + <translation type="unfinished">Créditos Diversos</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Transação para</translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> <translation>Levantamento</translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> <translation>Seleccione se a transação é um levantamento ou um depósito aqui.</translation> @@ -417,108 +647,108 @@ The value entered should always be positive.</source> O valor deverá ser sempre positivo.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notas:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Introduza informação adicional para esta transação aqui.</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation>Automóvel</translation> + <translation type="obsolete">Automóvel</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation>Contas</translation> + <translation type="obsolete">Contas</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation>CDs</translation> + <translation type="obsolete">CDs</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation>Roupa</translation> + <translation type="obsolete">Roupa</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation>Informática</translation> + <translation type="obsolete">Informática</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation>DVDs</translation> + <translation type="obsolete">DVDs</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="obsolete">Electrónica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Entretenimento</translation> + <translation type="obsolete">Entretenimento</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Comida</translation> + <translation type="obsolete">Comida</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation>Combustível</translation> + <translation type="obsolete">Combustível</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Vários</translation> + <translation type="obsolete">Vários</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation>Filmes</translation> + <translation type="obsolete">Filmes</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation>Rendas</translation> + <translation type="obsolete">Rendas</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation>Viagens</translation> + <translation type="obsolete">Viagens</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Taxa de Débito</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation>Cheque</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>Transferência</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Cartão de Crédito</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Vencimento</translation> + <translation type="obsolete">Vencimento</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation>Despesas Familiares</translation> + <translation type="obsolete">Despesas Familiares</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Créditos Diversos</translation> + <translation type="obsolete">Créditos Diversos</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Pagamento Automático</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Dinheiro</translation> </message> <message> <source>Electronics</source> - <translation>Electrónico</translation> + <translation type="obsolete">Electrónico</translation> </message> </context> </TS> |