author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/pt/libopie.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/pt/libopie.ts | 163 |
1 files changed, 104 insertions, 59 deletions
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts index a6cdaf2..eb3b368 100644 --- a/i18n/pt/libopie.ts +++ b/i18n/pt/libopie.ts @@ -1,224 +1,213 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Button</name> <message> <source>Calendar Button</source> <translation>Botão do Calendário</translation> </message> <message> <source>Contacts Button</source> <translation>Botão de Contactos</translation> </message> <message> <source>Menu Button</source> <translation>Botão do Menu</translation> </message> <message> <source>Mail Button</source> <translation>Botão do E-Mail</translation> </message> <message> <source>Home Button</source> <translation>Botão do Início</translation> </message> <message> <source>Record Button</source> <translation>Botão de Gravação</translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation>Mostrar Rodar</translation> </message> + <message> + <source>Lower+Up</source> + <translation>Em Baixo+Cima</translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Down</source> + <translation>Em Baixo+Baixo</translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Right</source> + <translation>Em Baixo+Direita</translation> + </message> + <message> + <source>Lower+Left</source> + <translation>Em Baixo+Esquerda</translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Up</source> + <translation>Em Cima+Cima</translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Down</source> + <translation>Em Cima+Baixo</translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Right</source> + <translation>Em Cima+Direita</translation> + </message> + <message> + <source>Upper+Left</source> + <translation>Em Cima+Esquerda</translation> + </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation>Cor:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation>Sat:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation>Val:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation>Vermelho:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation>Verde:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation>Azul:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation>Canal Alfa:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation>Escolha cor</translation> </message> </context> <context> <name>OColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation>Mais</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation>Mais...</translation> </message> </context> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation>DiálogoFicheiro</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Gravar</translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> - <source>Documents</source> - <translation>Documentos</translation> - </message> - <message> - <source>Files</source> - <translation>Ficheiros</translation> - </message> - <message> - <source>All Files</source> - <translation>Todos os Ficheiros</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation>Todos</translation> - </message> - <message> <source>Name:</source> <translation>Nome:</translation> </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation>&Gravar</translation> - </message> - <message> - <source>C&ancel</source> - <translation>C&ancelar</translation> - </message> +</context> +<context> + <name>OFileViewFileListView</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> - <translation>Tipo de Mime</translation> - </message> - <message> - <source>Ser Permission</source> - <translation>Permissões</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation>Apagar</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation>Tem a certeza que quer apagar -</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Sim</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Não</translation> + <translation>Tipo de Conteúdo</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Médio</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequeno</translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> <translation>Estilo</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>A Rápida Raposa Castanha Salta Sobre O Cão Molenga</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation>Evento Repetitivo</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Semana</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Mês</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation>Todos:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> @@ -340,291 +329,347 @@ e</translation> <message> <source>day(s)</source> <translation>dia(s)</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Repetir Em</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Seg</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ter</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Qua</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Qui</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Sex</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sáb</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation>semana(s)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation>Repetir Por</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>mês(es)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>ano(s)</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Todos</translation> </message> + <message> + <source>on </source> + <translation>em</translation> + </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> <translation>Hora:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Escolha Hora:</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> - <source>Summary:</source> - <translation>Sumário:</translation> - </message> - <message> <source>Description:</source> - <translation>Descrição:</translation> + <translation type="obsolete">Descrição:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridade:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Progresso:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Prazo:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoria:</translation> </message> <message> <source>Default Email: </source> <translation>E-Mail por Omissão:</translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> - <translation><b>Endereço Trabalho:</b> </translation> + <translation type="obsolete"><b>Endereço Trabalho:</b> </translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation>Emprego:</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> <translation>Site Web Emprego:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> <translation>Telefone Emprego:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> <translation>Fax Emprego:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> <translation>Telemóvel Emprego:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> <translation>Pager Emprego:</translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> - <translation><b>Endereço Casa:</b> </translation> + <translation type="obsolete"><b>Endereço Casa:</b> </translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation>Site Web Pessoal:</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> <translation>Telefone Pessoal:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> <translation>Fax Pessoal:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> <translation>Telemóvel Pessoal:</translation> </message> <message> <source>All Emails: </source> <translation>Todos os E-Mails:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> <translation>Profissão:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation>Assistente:</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> <translation>Gestor:</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Masculino</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Feminino</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> <translation>Género:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation>Esposa:</translation> </message> <message> <source>Birthday: </source> <translation>Data Nascimento:</translation> </message> <message> <source>Anniversary: </source> <translation>Aniversário:</translation> </message> <message> <source>Children: </source> <translation>Filhos:</translation> </message> <message> <source>Nickname: </source> <translation>Alcunha:</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notas:</translation> </message> <message> <source>Start:</source> <translation>Início:</translation> </message> <message> <source>End:</source> <translation>Fim:</translation> </message> <message> <source>Note:</source> <translation>Nota:</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>todos %1 %2 </translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>Todos os %1</translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> - <translation>Todos os %1 %1</translation> + <translation type="obsolete">Todos os %1 %1</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Terça</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Quarta</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Quinta</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Sexta</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sábado</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Documentos</translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation>Ficheiros</translation> + </message> + <message> + <source>All Files</source> + <translation>Todos os Ficheiros</translation> + </message> + <message> + <source>Very high</source> + <translation>Muito Alto</translation> + </message> + <message> + <source>High</source> + <translation>Alto</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation>Normal</translation> + </message> + <message> + <source>Low</source> + <translation>Baixo</translation> + </message> + <message> + <source>Very low</source> + <translation>Muito Baixo</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Localização:</translation> + </message> + <message> + <source>This is an all day event</source> + <translation>Este é um evento para o dia todo</translation> + </message> + <message> + <source>This is a multiple day event</source> + <translation>Este é um evento para vários dias</translation> + </message> + <message> + <source><br><br><b>Work Address:</b></source> + <translation><br><br><b>Endereço (emprego):</b></translation> + </message> + <message> + <source><br><br><b>Home Address:</b></source> + <translation><br><br><b>Endereço (pessoal):</b></translation> + </message> + <message> + <source>The %1 %2 of every</source> + <translation>Todos os %1 %2</translation> + </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> - <translation> </translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>nd</source> - <translation> </translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>rd</source> - <translation> </translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>th</source> - <translation> </translation> + <translation></translation> </message> </context> </TS> |