author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/pt/libwlan.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/pt/libwlan.ts | 6 |
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pt/libwlan.ts b/i18n/pt/libwlan.ts index 08f2b53..e2583e5 100644 --- a/i18n/pt/libwlan.ts +++ b/i18n/pt/libwlan.ts @@ -1,53 +1,50 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>AWLan</name> -</context> -<context> <name>WLAN</name> <message> <source>Wireless Configuration</source> <translation type="unfinished">Configuração de Rede sem Fios</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation type="unfinished">Geral</translation> </message> <message> <source>Mode</source> <translation type="unfinished">Modo</translation> </message> <message> <source>ESS-ID</source> <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>MAC</source> <translation type="unfinished">MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> <translation type="unfinished">Especificar o Ponto de &Acesso</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> <translation type="unfinished">Especificar o &Canal</translation> </message> <message> <source>any</source> <translation type="unfinished">qualquer</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> <translation type="unfinished">Infraestrutura</translation> </message> <message> <source>Auto</source> <translation type="unfinished">Auto</translation> </message> <message> <source>Managed</source> <translation type="unfinished">"Managed"</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> <translation type="unfinished">"Ad-Hoc"</translation> @@ -152,98 +149,95 @@ <translation type="obsolete">Chave &1</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> <translation type="obsolete">Chave &4</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> <translation type="obsolete">Chave &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> <translation type="obsolete">Chave &3</translation> </message> <message> <source>AP</source> <translation type="obsolete">PA</translation> </message> <message> <source>Rate</source> <translation type="obsolete">Velocidade</translation> </message> <message> <source>Channel</source> <translation type="obsolete">Canal</translation> </message> <message> <source>Station</source> <translation type="obsolete">Estação</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>Noise</source> <translation type="obsolete">Ruído</translation> </message> <message> <source>Quality</source> <translation type="obsolete">Qualidade</translation> </message> <message> <source>Signal</source> <translation type="obsolete">Sinal</translation> </message> </context> <context> - <name>WLanNetNode</name> -</context> -<context> <name>WlanInfo</name> <message> <source>Interface Information</source> <translation type="unfinished">Informação da Interface</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> <translation type="unfinished">802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> <translation type="unfinished">Canal</translation> </message> <message> <source>Mode</source> <translation type="unfinished">Modo</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> <translation type="unfinished">ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> <translation type="unfinished">Estação</translation> </message> <message> <source>AP</source> <translation type="unfinished">PA</translation> </message> <message> <source>Rate</source> <translation type="unfinished">Velocidade</translation> </message> <message> <source>Quality</source> <translation type="unfinished">Qualidade</translation> </message> <message> <source>Noise</source> <translation type="unfinished">Ruído</translation> </message> <message> <source>Signal</source> <translation type="unfinished">Sinal</translation> </message> </context> </TS> |