summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/osearch.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pt/osearch.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/pt/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/osearch.ts20
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pt/osearch.ts b/i18n/pt/osearch.ts
index a05939a..3f7e36b 100644
--- a/i18n/pt/osearch.ts
+++ b/i18n/pt/osearch.ts
@@ -11,16 +11,12 @@
</message>
<message>
<source>Search all</source>
<translation>Procurar Tudo</translation>
</message>
<message>
- <source>Case sensitiv</source>
- <translation type="obsolete">Sensível a letras grandes/pequenas</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use wildcards</source>
<translation>Usas expressões</translation>
</message>
<message>
<source>The details of the current result</source>
<translation>Os detalhes da procura actual</translation>
@@ -97,40 +93,24 @@
</message>
<message>
<source>open with </source>
<translation>abrir com</translation>
</message>
<message>
- <source>show completed tasks</source>
- <translation type="obsolete">mostrar tarefas completas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>show past events</source>
- <translation type="obsolete">mostrar eventos do passado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>search in dates</source>
- <translation type="obsolete">procurar nas datas</translation>
- </message>
- <message>
<source>File: </source>
<translation>Ficheiro:</translation>
</message>
<message>
<source>Link: </source>
<translation>Ligação:</translation>
</message>
<message>
<source>Mimetype: </source>
<translation>Tipo de Conteúdo:</translation>
</message>
<message>
- <source>search content</source>
- <translation type="obsolete">procurar conteúdo</translation>
- </message>
- <message>
<source>searching %1</source>
<translation>a procurar %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>