summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/textedit.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-07-16 13:49:18 (UTC)
commit9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048 (patch) (unidiff)
treea048299343033275a6552c13b7d9618337e84ed8 /i18n/pt/textedit.ts
parent1e041a905998928e8d85e8d439799e45456c7778 (diff)
downloadopie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.zip
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.gz
opie-9ccdc7ad1e8d42c40937ce1cfe218fe2a673b048.tar.bz2
after making "make lupdate" this should update a lot strings again ;)
Diffstat (limited to 'i18n/pt/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/textedit.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pt/textedit.ts b/i18n/pt/textedit.ts
index d8703c3..faa7e6d 100644
--- a/i18n/pt/textedit.ts
+++ b/i18n/pt/textedit.ts
@@ -140,7 +140,7 @@ Open .desktop file or linked file?</source>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Save File As?</source> 142 <source>Save File As?</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="obsolete"></translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Permissions</source> 146 <source>Permissions</source>
@@ -245,23 +245,23 @@ This is irreversable!!</source>
245 <name>fileSaver</name> 245 <name>fileSaver</name>
246 <message> 246 <message>
247 <source>fileSaver</source> 247 <source>fileSaver</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="obsolete"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Name</source> 251 <source>Name</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="obsolete"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Size</source> 255 <source>Size</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="obsolete"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Date</source> 259 <source>Date</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="obsolete"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>set file permissions</source> 263 <source>set file permissions</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="obsolete"></translation>
265 </message> 265 </message>
266</context> 266</context>
267</TS> 267</TS>