summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/today.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-07-28 17:57:35 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-07-28 17:57:35 (UTC)
commit6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff (patch) (side-by-side diff)
tree56f2b8ed3843da4e64901538a345cce7aa6555ae /i18n/pt/today.ts
parentb1ee45da3b8fd9112bb75cc1935c39a6e979a9bc (diff)
downloadopie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.zip
opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.gz
opie-6a3b966adbe2a77762fb544baeadb218aff296ff.tar.bz2
this removes all obsolete lines
Diffstat (limited to 'i18n/pt/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/today.ts41
1 files changed, 2 insertions, 39 deletions
diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts
index 4a43762..befaf80 100644
--- a/i18n/pt/today.ts
+++ b/i18n/pt/today.ts
@@ -6,10 +6,6 @@
<translation>Hoje</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novo(s) email(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation>
</message>
@@ -26,10 +22,6 @@
<translation>Não existem tarefas activas</translation>
</message>
<message>
- <source>No more appointments today</source>
- <translation>Não existem mais eventos hoje</translation>
- </message>
- <message>
<source>No appointments today</source>
<translation>Não existem eventos hoje</translation>
</message>
@@ -42,24 +34,8 @@
<translation>Deve preencher o cartão de visita</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; new mail</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; novo email</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/&gt; na caixa de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mails</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novos emails</translation>
+ <source>No more today</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -99,13 +75,6 @@ appointments</source>
os últimos eventos</translation>
</message>
<message>
- <source>How many
-appointment
-should should
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendário</translation>
</message>
@@ -127,12 +96,6 @@ many letters</source>
de quantas letras</translation>
</message>
<message>
- <source>Should today be
-autostarted on
-resume ? (Opie only)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Misc</source>
<translation>Vários</translation>
</message>