summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-22 12:39:46 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-22 12:39:46 (UTC)
commit28f41e51ab748a0525385e64dab1423f366b317c (patch) (unidiff)
tree8d209a0705c90e1c09dc0b6285b57b91415cabfb /i18n/pt
parentee87a31958811a3c79982c7bce790c10080e9363 (diff)
downloadopie-28f41e51ab748a0525385e64dab1423f366b317c.zip
opie-28f41e51ab748a0525385e64dab1423f366b317c.tar.gz
opie-28f41e51ab748a0525385e64dab1423f366b317c.tar.bz2
update after the i18n-bugfixes
Diffstat (limited to 'i18n/pt') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/datebook.ts7
-rw-r--r--i18n/pt/embeddedkonsole.ts4
2 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts
index a7119ad..45125db 100644
--- a/i18n/pt/datebook.ts
+++ b/i18n/pt/datebook.ts
@@ -32,512 +32,519 @@
32 <message> 32 <message>
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source> 45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Default View</source> 49 <source>Default View</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Edit Event</source> 62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source> minutes)</source> 66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>OK</source> 70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Out of space</source> 74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 78 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 79your changes.
80Free up some space and try again. 80Free up some space and try again.
81 81
82Quit anyway?</source> 82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Error!</source> 90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Fix it</source> 94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Continue</source> 98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101</context> 101</context>
102<context> 102<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 103 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 104 <message>
105 <source>M</source> 105 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>T</source> 109 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>W</source> 113 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>F</source> 117 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>S</source> 121 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Monday</source> 125 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Tuesday</source> 129 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Wednesday</source> 133 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Thursday</source> 137 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Friday</source> 141 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Saturday</source> 145 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Sunday</source> 149 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152</context> 152</context>
153<context> 153<context>
154 <name>DateBookDayView</name> 154 <name>DateBookDayView</name>
155 <message> 155 <message>
156 <source>:00p</source> 156 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159</context> 159</context>
160<context> 160<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name> 161 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Start</source> 163 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>End</source> 167 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Edit</source> 171 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Delete</source> 175 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Beam</source> 179 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>This is an all day event.</source> 183 <source>This is an all day event.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186</context> 186</context>
187<context> 187<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 188 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 189 <message>
190 <source>:00 PM</source> 190 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>:00 AM</source> 194 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>PM</source> 198 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>AM</source> 202 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>:00</source> 206 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209</context> 209</context>
210<context> 210<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 211 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Preferences</source> 213 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Start viewing events</source> 217 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Start Time:</source> 221 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>:00</source> 225 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Alarm Settings</source> 229 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Alarm Preset</source> 233 <source>Alarm Preset</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source> minutes</source> 237 <source> minutes</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Misc</source> 241 <source>Misc</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Row style:</source> 245 <source>Row style:</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>Default</source> 249 <source>Default</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message> 251 </message>
252 <message> 252 <message>
253 <source>Medium</source> 253 <source>Medium</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <source>Large</source> 257 <source>Large</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message> 259 </message>
260 <message> 260 <message>
261 <source>Jump to current time (dayview)</source> 261 <source>Jump to current time (dayview)</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message> 263 </message>
264</context> 264</context>
265<context> 265<context>
266 <name>DateBookWeek</name> 266 <name>DateBookWeek</name>
267 <message> 267 <message>
268 <source>This is an all day event.</source> 268 <source>This is an all day event.</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 270 </message>
271</context> 271</context>
272<context> 272<context>
273 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 273 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
274 <message> 274 <message>
275 <source>Y: </source> 275 <source>Y: </source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>W: </source> 279 <source>W: </source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>00. Jan-00. Jan</source> 283 <source>00. Jan-00. Jan</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286</context> 286</context>
287<context> 287<context>
288 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
289 <message>
290 <source>W: %1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293</context>
294<context>
288 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 295 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
289 <message> 296 <message>
290 <source>W: 00,00</source> 297 <source>W: 00,00</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 299 </message>
293 <message> 300 <message>
294 <source>2</source> 301 <source>2</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 303 </message>
297 <message> 304 <message>
298 <source>00 Jan-00 Jan</source> 305 <source>00 Jan-00 Jan</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 307 </message>
301</context> 308</context>
302<context> 309<context>
303 <name>DateBookWeekView</name> 310 <name>DateBookWeekView</name>
304 <message> 311 <message>
305 <source>M</source> 312 <source>M</source>
306 <comment>Monday</comment> 313 <comment>Monday</comment>
307 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 315 </message>
309 <message> 316 <message>
310 <source>T</source> 317 <source>T</source>
311 <comment>Tuesday</comment> 318 <comment>Tuesday</comment>
312 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 320 </message>
314 <message> 321 <message>
315 <source>W</source> 322 <source>W</source>
316 <comment>Wednesday</comment> 323 <comment>Wednesday</comment>
317 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message> 325 </message>
319 <message> 326 <message>
320 <source>T</source> 327 <source>T</source>
321 <comment>Thursday</comment> 328 <comment>Thursday</comment>
322 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 330 </message>
324 <message> 331 <message>
325 <source>F</source> 332 <source>F</source>
326 <comment>Friday</comment> 333 <comment>Friday</comment>
327 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 335 </message>
329 <message> 336 <message>
330 <source>S</source> 337 <source>S</source>
331 <comment>Saturday</comment> 338 <comment>Saturday</comment>
332 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 340 </message>
334 <message> 341 <message>
335 <source>S</source> 342 <source>S</source>
336 <comment>Sunday</comment> 343 <comment>Sunday</comment>
337 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message> 345 </message>
339 <message> 346 <message>
340 <source>p</source> 347 <source>p</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 349 </message>
343</context> 350</context>
344<context> 351<context>
345 <name>DateEntry</name> 352 <name>DateEntry</name>
346 <message> 353 <message>
347 <source>Start Time</source> 354 <source>Start Time</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 356 </message>
350 <message> 357 <message>
351 <source>End Time</source> 358 <source>End Time</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 360 </message>
354 <message> 361 <message>
355 <source>Calendar</source> 362 <source>Calendar</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 364 </message>
358 <message> 365 <message>
359 <source>Repeat...</source> 366 <source>Repeat...</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 368 </message>
362 <message> 369 <message>
363 <source>Daily...</source> 370 <source>Daily...</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 372 </message>
366 <message> 373 <message>
367 <source>Weekly...</source> 374 <source>Weekly...</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 376 </message>
370 <message> 377 <message>
371 <source>Monthly...</source> 378 <source>Monthly...</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 380 </message>
374 <message> 381 <message>
375 <source>Yearly...</source> 382 <source>Yearly...</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 384 </message>
378 <message> 385 <message>
379 <source>No Repeat...</source> 386 <source>No Repeat...</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 388 </message>
382</context> 389</context>
383<context> 390<context>
384 <name>DateEntryBase</name> 391 <name>DateEntryBase</name>
385 <message> 392 <message>
386 <source>New Event</source> 393 <source>New Event</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 394 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message> 395 </message>
389 <message> 396 <message>
390 <source>Location</source> 397 <source>Location</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 398 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 399 </message>
393 <message> 400 <message>
394 <source>Category</source> 401 <source>Category</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 402 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message> 403 </message>
397 <message> 404 <message>
398 <source>Meeting</source> 405 <source>Meeting</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 406 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message> 407 </message>
401 <message> 408 <message>
402 <source>Lunch</source> 409 <source>Lunch</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 410 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 411 </message>
405 <message> 412 <message>
406 <source>Dinner</source> 413 <source>Dinner</source>
407 <translation type="unfinished"></translation> 414 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message> 415 </message>
409 <message> 416 <message>
410 <source>Travel</source> 417 <source>Travel</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 418 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 419 </message>
413 <message> 420 <message>
414 <source>Description </source> 421 <source>Description </source>
415 <translation type="unfinished"></translation> 422 <translation type="unfinished"></translation>
416 </message> 423 </message>
417 <message> 424 <message>
418 <source>Office</source> 425 <source>Office</source>
419 <translation type="unfinished"></translation> 426 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message> 427 </message>
421 <message> 428 <message>
422 <source>Home</source> 429 <source>Home</source>
423 <translation type="unfinished"></translation> 430 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message> 431 </message>
425 <message> 432 <message>
426 <source>Start - End </source> 433 <source>Start - End </source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 434 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message> 435 </message>
429 <message> 436 <message>
430 <source>Jan 02 00</source> 437 <source>Jan 02 00</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 438 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message> 439 </message>
433 <message> 440 <message>
434 <source>Start time</source> 441 <source>Start time</source>
435 <translation type="unfinished"></translation> 442 <translation type="unfinished"></translation>
436 </message> 443 </message>
437 <message> 444 <message>
438 <source>All day</source> 445 <source>All day</source>
439 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
440 </message> 447 </message>
441 <message> 448 <message>
442 <source>Time zone</source> 449 <source>Time zone</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 450 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message> 451 </message>
445 <message> 452 <message>
446 <source>&amp;Alarm</source> 453 <source>&amp;Alarm</source>
447 <translation type="unfinished"></translation> 454 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message> 455 </message>
449 <message> 456 <message>
450 <source> minutes</source> 457 <source> minutes</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 458 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 459 </message>
453 <message> 460 <message>
454 <source>Silent</source> 461 <source>Silent</source>
455 <translation type="unfinished"></translation> 462 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message> 463 </message>
457 <message> 464 <message>
458 <source>Loud</source> 465 <source>Loud</source>
459 <translation type="unfinished"></translation> 466 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message> 467 </message>
461 <message> 468 <message>
462 <source>Repeat</source> 469 <source>Repeat</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 471 </message>
465 <message> 472 <message>
466 <source>No Repeat...</source> 473 <source>No Repeat...</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 474 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 475 </message>
469 <message> 476 <message>
470 <source>Note...</source> 477 <source>Note...</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 478 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 479 </message>
473</context> 480</context>
474<context> 481<context>
475 <name>NoteEntryBase</name> 482 <name>NoteEntryBase</name>
476 <message> 483 <message>
477 <source>Edit Note</source> 484 <source>Edit Note</source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message> 486 </message>
480 <message> 487 <message>
481 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 488 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message> 490 </message>
484</context> 491</context>
485<context> 492<context>
486 <name>QObject</name> 493 <name>QObject</name>
487 <message> 494 <message>
488 <source>Start</source> 495 <source>Start</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
490 </message> 497 </message>
491 <message> 498 <message>
492 <source>End</source> 499 <source>End</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
494 </message> 501 </message>
495 <message> 502 <message>
496 <source>Every</source> 503 <source>Every</source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
498 </message> 505 </message>
499 <message> 506 <message>
500 <source>%1 %2 every </source> 507 <source>%1 %2 every </source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
502 </message> 509 </message>
503 <message> 510 <message>
504 <source>The %1 every </source> 511 <source>The %1 every </source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
506 </message> 513 </message>
507 <message> 514 <message>
508 <source>The %1 %1 of every</source> 515 <source>The %1 %1 of every</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message> 517 </message>
511 <message> 518 <message>
512 <source>Every </source> 519 <source>Every </source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
514 </message> 521 </message>
515 <message> 522 <message>
516 <source>Monday</source> 523 <source>Monday</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
518 </message> 525 </message>
519 <message> 526 <message>
520 <source>Tuesday</source> 527 <source>Tuesday</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
522 </message> 529 </message>
523 <message> 530 <message>
524 <source>Wednesday</source> 531 <source>Wednesday</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
526 </message> 533 </message>
527 <message> 534 <message>
528 <source>Thursday</source> 535 <source>Thursday</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
530 </message> 537 </message>
531 <message> 538 <message>
532 <source>Friday</source> 539 <source>Friday</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
534 </message> 541 </message>
535 <message> 542 <message>
536 <source>Saturday</source> 543 <source>Saturday</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
538 </message> 545 </message>
539 <message> 546 <message>
540 <source>Sunday</source> 547 <source>Sunday</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
542 </message> 549 </message>
543</context> 550</context>
diff --git a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
index d4bc1de..89a06e3 100644
--- a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts
@@ -1,220 +1,224 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Selecção do Comando</translation> 6 <translation>Selecção do Comando</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Comandos</translation> 13 <translation>Comandos</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;b&gt;Comandos&lt;/b&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;b&gt;Comandos&lt;/b&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;b&gt;Comandos Sugeridos&lt;/b&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;b&gt;Comandos Sugeridos&lt;/b&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation>Form1</translation> 28 <translation>Form1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Micro</translation> 39 <translation>Micro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Pequena</translation> 43 <translation>Pequena</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Média</translation> 47 <translation>Média</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Show command list</source> 50 <source>Show command list</source>
51 <translation>Mostrar Lista</translation> 51 <translation>Mostrar Lista</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Hide command list</source> 54 <source>Hide command list</source>
55 <translation>Esconder Lista</translation> 55 <translation>Esconder Lista</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Tabs on Bottom</source> 58 <source>Tabs on Bottom</source>
59 <translation>Pastas em Baixo</translation> 59 <translation>Pastas em Baixo</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Green on Black</source> 62 <source>Green on Black</source>
63 <translation>Verde em Preto</translation> 63 <translation>Verde em Preto</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Black on White</source> 66 <source>Black on White</source>
67 <translation>Preto em Branco</translation> 67 <translation>Preto em Branco</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>White on Black</source> 70 <source>White on Black</source>
71 <translation>Branco em Preto</translation> 71 <translation>Branco em Preto</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Black on Transparent</source> 74 <source>Black on Transparent</source>
75 <translation>Preto em Transparente</translation> 75 <translation>Preto em Transparente</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Black on Red</source> 78 <source>Black on Red</source>
79 <translation>Preto em Vermelho</translation> 79 <translation>Preto em Vermelho</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Red on Black</source> 82 <source>Red on Black</source>
83 <translation>Vermelho em Preto</translation> 83 <translation>Vermelho em Preto</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Green on Yellow</source> 86 <source>Green on Yellow</source>
87 <translation>Verde em Amarelo</translation> 87 <translation>Verde em Amarelo</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Blue on Magenta</source> 90 <source>Blue on Magenta</source>
91 <translation>Azul em Magenta</translation> 91 <translation>Azul em Magenta</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Magenta on Blue</source> 94 <source>Magenta on Blue</source>
95 <translation>Magenta em Azul</translation> 95 <translation>Magenta em Azul</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Cyan on White</source> 98 <source>Cyan on White</source>
99 <translation>Ciano em Branco</translation> 99 <translation>Ciano em Branco</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>White on Cyan</source> 102 <source>White on Cyan</source>
103 <translation>Branco em Ciano</translation> 103 <translation>Branco em Ciano</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Blue on Black</source> 106 <source>Blue on Black</source>
107 <translation>Azul em Preto</translation> 107 <translation>Azul em Preto</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Amber on Black</source> 110 <source>Amber on Black</source>
111 <translation>Ambar em Preto</translation> 111 <translation>Ambar em Preto</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Colors</source> 114 <source>Colors</source>
115 <translation>Cores</translation> 115 <translation>Cores</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Font</source> 118 <source>Font</source>
119 <translation>Fontes</translation> 119 <translation>Fontes</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Options</source> 122 <source>Options</source>
123 <translation>Opções</translation> 123 <translation>Opções</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>New</source> 126 <source>New</source>
127 <translation>Novo</translation> 127 <translation>Novo</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Enter</source> 130 <source>Enter</source>
131 <translation>Enter</translation> 131 <translation>Enter</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Space</source> 134 <source>Space</source>
135 <translation>Espaço</translation> 135 <translation>Espaço</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Tab</source> 138 <source>Tab</source>
139 <translation>Tab</translation> 139 <translation>Tab</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Up</source> 142 <source>Up</source>
143 <translation>Cima</translation> 143 <translation>Cima</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Down</source> 146 <source>Down</source>
147 <translation>Baixo</translation> 147 <translation>Baixo</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Paste</source> 150 <source>Paste</source>
151 <translation>Colar</translation> 151 <translation>Colar</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Quick Edit</source> 154 <source>Quick Edit</source>
155 <translation>Edição Rápida</translation> 155 <translation>Edição Rápida</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Edit</source> 158 <source>Edit</source>
159 <translation>Editar</translation> 159 <translation>Editar</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>None</source> 162 <source>None</source>
163 <translation>Nenhum</translation> 163 <translation>Nenhum</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Left</source> 166 <source>Left</source>
167 <translation>Esquerda</translation> 167 <translation>Esquerda</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Right</source> 170 <source>Right</source>
171 <translation>Direita</translation> 171 <translation>Direita</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>ScrollBar</source> 174 <source>ScrollBar</source>
175 <translation>Barra</translation> 175 <translation>Barra</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Show Command List</source> 178 <source>Show Command List</source>
179 <translation>Mostrar Lista</translation> 179 <translation>Mostrar Lista</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Hide Command List</source> 182 <source>Hide Command List</source>
183 <translation>Esconder Lista</translation> 183 <translation>Esconder Lista</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Custom</source> 186 <source>Custom</source>
187 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Command List</source> 190 <source>Command List</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Wrap</source> 194 <source>Wrap</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Use Beep</source> 198 <source>Use Beep</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message>
202 <source>Tabs on Top</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
201</context> 205</context>
202<context> 206<context>
203 <name>PlayListSelection</name> 207 <name>PlayListSelection</name>
204 <message> 208 <message>
205 <source>Command Selection</source> 209 <source>Command Selection</source>
206 <translation>Selecção de Comandos</translation> 210 <translation>Selecção de Comandos</translation>
207 </message> 211 </message>
208</context> 212</context>
209<context> 213<context>
210 <name>editCommandBase</name> 214 <name>editCommandBase</name>
211 <message> 215 <message>
212 <source>Add command</source> 216 <source>Add command</source>
213 <translation>Adicionar comando</translation> 217 <translation>Adicionar comando</translation>
214 </message> 218 </message>
215 <message> 219 <message>
216 <source>Enter command to add:</source> 220 <source>Enter command to add:</source>
217 <translation>Comando a adicionar:</translation> 221 <translation>Comando a adicionar:</translation>
218 </message> 222 </message>
219</context> 223</context>
220</TS> 224</TS>