author | llornkcor <llornkcor> | 2002-03-18 01:58:52 (UTC) |
---|---|---|
committer | llornkcor <llornkcor> | 2002-03-18 01:58:52 (UTC) |
commit | 9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/citytime.ts | |
parent | 2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff) | |
download | opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2 |
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/citytime.ts | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/citytime.ts b/i18n/pt_BR/citytime.ts new file mode 100644 index 0000000..e4c0ceb --- a/dev/null +++ b/i18n/pt_BR/citytime.ts @@ -0,0 +1,45 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<codec>iso8859-1</codec> +<context> + <name>CityTime</name> + <message> + <source>Time Changing</source> + <translation>Mudando Horário</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Time Zone</source> + <translation>Restaurar Zona Horária</translation> + </message> + <message> + <source>There was a problem setting timezone %1</source> + <translation>Houve um problema ajustando a zona horária %1</translation> + </message> + <message> + <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> + <translation>Houve um problema ajustando sua zona horária.Sua hora pode ficar errada agora...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ZoneMap</name> + <message> + <source>CITY</source> + <translation>Cidade</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to Find Timezone Info</source> + <translation>Impossível localizar informações sobre zona horária</translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> + <translation><p>Impossível localizar informações sobre zona horária %1</translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't Find Map</source> + <translation>Não foi Possível Localizar o Mapa</translation> + </message> + <message> + <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> + <translation><p>Não pude carregar o mapa: %1, saindo</translation> + </message> +</context> +</TS> |