summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/keypebble.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-09-05 16:22:25 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-09-05 16:22:25 (UTC)
commit5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d (patch) (side-by-side diff)
tree766c72d84bf7f2c0f375e5cfcece57a544f31310 /i18n/pt_BR/keypebble.ts
parent99c55436fe50011842714eb08cc286f00f39d591 (diff)
downloadopie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.zip
opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.gz
opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.bz2
daily update, this time I also removed the obsolete messages.
Should clean up all the files.
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/keypebble.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/keypebble.ts110
1 files changed, 73 insertions, 37 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/keypebble.ts b/i18n/pt_BR/keypebble.ts
index 5e68984..7a007dd 100644
--- a/i18n/pt_BR/keypebble.ts
+++ b/i18n/pt_BR/keypebble.ts
@@ -67,139 +67,175 @@ a conexão.</translation>
<message>
<source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
<translation>A senha especificada estava incorreta.</translation>
</message>
<message>
<source>Too many failures</source>
<translation>Muitas Falhas</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
<translation>Erro: Muitas tentativas inválidas de login foram feitas
nesta conta. Por favor tente mais tarde.</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported server version, %1</source>
<translation>Erro: Versão do servidor não suportada, %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
</source>
<translation>Erro: Este servidor requer uma senha, mas nenhuma foi especificada.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KVNC</name>
<message>
- <source>Connect...</source>
- <translation>Conectar...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connected to remote host</source>
<translation>Conectado ao computador remoto</translation>
</message>
<message>
<source>VNC Viewer</source>
<translation>VNC Viewer</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Tela Cheia</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Full Screen</source>
<translation>Sair da tela cheia</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in to remote host</source>
<translation>Conectado ao computador remoto</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings</source>
- <translation>Configurações</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connection closed</source>
<translation>Conexão fechada</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Bookmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Bookmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>KVNCConnectDlg</name>
+ <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
<message>
- <source>Host Name:</source>
- <translation>Nome do Computador:</translation>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KVNCConnDlgBase</name>
<message>
- <source>Connect to VNC server</source>
- <translation>Conectar a um servidor VNC</translation>
+ <source>VNC Viewer Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation>Senha:</translation>
+ <translation type="unfinished">Senha:</translation>
</message>
<message>
- <source>Display Number:</source>
- <translation>Número da Tela:</translation>
+ <source>Bookmark Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>VncOptionsBase</name>
<message>
- <source>CoRRE encoding</source>
- <translation type="unfinished">Codificação CoRRE</translation>
+ <source>Host Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nome do Computador:</translation>
</message>
<message>
- <source>RRE encoding</source>
- <translation type="unfinished">RRE encoding</translation>
+ <source>Display Number:</source>
+ <translation type="unfinished">Número da Tela:</translation>
</message>
<message>
- <source>Connection</source>
- <translation type="unfinished">Conexão</translation>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Copy rectangle encoding</source>
- <translation type="unfinished">Codificação copia de retângulo</translation>
+ <source>Check for screen updates every:</source>
+ <translation type="unfinished">Verificar atualizações da tela a cada:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Milliseconds</source>
+ <translation type="unfinished">Milisegundos</translation>
</message>
<message>
<source>Request 8-bit session</source>
<translation type="unfinished">Requisitar sessão 8-bits</translation>
</message>
<message>
- <source>VNC Viewer Options</source>
- <translation type="unfinished">Opções do VNC Viewer</translation>
+ <source>Raise on bell</source>
+ <translation type="unfinished">Trazer para frente com campainha</translation>
</message>
<message>
<source>Request shared session</source>
<translation type="unfinished">Requisitar sessão compartilhada</translation>
</message>
<message>
- <source>Milliseconds</source>
- <translation type="unfinished">Milisegundos</translation>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Data Encoding</source>
- <translation type="unfinished">Codificação dos dados</translation>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Check for screen updates every:</source>
- <translation type="unfinished">Verificar atualizações da tela a cada:</translation>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Raise on bell</source>
- <translation type="unfinished">Trazer para frente com campainha</translation>
+ <source>Scale Factor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encodings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hextile encoding</source>
<translation type="unfinished">Codificação Hextile</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>CoRRE encoding</source>
+ <translation type="unfinished">Codificação CoRRE</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RRE encoding</source>
+ <translation type="unfinished">RRE encoding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy rectangle encoding</source>
+ <translation type="unfinished">Codificação copia de retângulo</translation>
+ </message>
</context>
</TS>