author | davipt <davipt> | 2002-06-29 02:43:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | davipt <davipt> | 2002-06-29 02:43:26 (UTC) |
commit | 259a4983bc2030576c83615259392c1944ac8cf9 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 512db68a79cd849ab0243d40e9b7941b0d072005 /i18n/pt_BR/qpe.ts | |
parent | 638ff7052af7a5df150fbaafaf73105bc4e341ab (diff) | |
download | opie-259a4983bc2030576c83615259392c1944ac8cf9.zip opie-259a4983bc2030576c83615259392c1944ac8cf9.tar.gz opie-259a4983bc2030576c83615259392c1944ac8cf9.tar.bz2 |
Updated translation files
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/qpe.ts | 98 |
1 files changed, 90 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/qpe.ts b/i18n/pt_BR/qpe.ts index ef303fd..5414b20 100644 --- a/i18n/pt_BR/qpe.ts +++ b/i18n/pt_BR/qpe.ts @@ -1,11 +1,23 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> + <name>Calibrate</name> + <message> + <source>Touch the crosshairs firmly and +accurately to calibrate your screen.</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to Opie</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>CategoryTabWidget</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="obsolete">Documentos</translation> </message> </context> <context> <name>Desktop</name> @@ -33,16 +45,23 @@ Mantenha desligado até restaurar a energia!</translation> <message> <source>The Back-up battery is very low. Please charge the back-up battery.</source> <translation type="obsolete">A bateria de reserva está baixa. Por favor recarregue a bateria de reserva.</translation> </message> </context> <context> + <name>DesktopPowerAlerter</name> + <message> + <source>Battery Status</source> + <translation type="obsolete">Estado da Bateria</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Launcher</name> <message> <source> - Launcher</source> <translation type="obsolete"> - Lançador</translation> </message> <message> <source>Launcher</source> <translation type="obsolete">Lançador</translation> @@ -67,50 +86,113 @@ Por favor recarregue a bateria de reserva.</translation> <translation type="obsolete">Tipo: %1</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation type="obsolete">Visualização de Documento</translation> </message> </context> <context> + <name>MediumMountGui</name> + <message> + <source>Medium inserted</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Which media files</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Link apps</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Your decision will be stored on the medium.</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Do not ask again for this medium</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Shutdown</name> <message> <source>Shut down...</source> - <translation type="unfinished">Desligar...</translation> + <translation type="obsolete">Desligar...</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation type="obsolete">Cancelar</translation> </message> <message> <source><p> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="unfinished"><p> + <translation type="obsolete"><p> Estas opções de finalização são fornecidas primariamente para uso durante o desenvolvimento e teste do sistema Opie. Em um ambiente normal estes conceitos são desnecessários</translation> </message> <message> <source>Reboot</source> - <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> + <translation type="obsolete">Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Terminate Opie</source> - <translation type="unfinished">Finalizar Opie</translation> + <translation type="obsolete">Finalizar Opie</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> - <translation type="unfinished">Terminar</translation> + <translation type="obsolete">Terminar</translation> </message> <message> <source>Restart Opie</source> - <translation type="unfinished">Reiniciar Opie</translation> + <translation type="obsolete">Reiniciar Opie</translation> </message> <message> <source>Shutdown</source> - <translation type="unfinished">Desligar</translation> + <translation type="obsolete">Desligar</translation> </message> </context> <context> <name>SyncDialog</name> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation type="unfinished"><b>Contatos</b></translation> </message> |