summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/today.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-04-06 18:03:11 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-04-06 18:03:11 (UTC)
commit19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef (patch) (side-by-side diff)
tree4822f18814691eb41aaaf3dcbcf6b35be796e26b /i18n/pt_BR/today.ts
parentc1555c5c6975c60af83dc9c66d19b89a4244d782 (diff)
downloadopie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.zip
opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.gz
opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.bz2
this updates so that the translators have more uptodate files
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/today.ts8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts
index 8d30514..896e2d2 100644
--- a/i18n/pt_BR/today.ts
+++ b/i18n/pt_BR/today.ts
@@ -1,116 +1,124 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Hoje</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nova(s) mensagem(ns), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; saída</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation>Existem &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
<translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
<translation>Nenhuma tarefa ativa</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No more appointments today</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No appointments today</source>
+ <translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation>Opiemail não instalado</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
<translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
<translation>Quantas
tarefas devem
ser mostradas ?</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should should
be shown?</source>
<translation>Quantos
compromissos
devem ser
mostrados ?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
<translation>Tarefas</translation>
</message>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>Configuração do Hoje</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
<translation>As notas devem
ser mostradas ?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation>Mostrar apenas
compr. atrasados</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendário</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
<translation>A localização
deve ser
mostrada ?</translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation>Truncar após
quantas letras</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume ? (Opie only)</source>
<translation>Hoje deve abrir
automaticamente ao
ligar ? (apenas Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Misc</translation>
</message>
</context>
</TS>