summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/today.ts
authorllornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
committer llornkcor <llornkcor>2002-03-18 01:58:52 (UTC)
commit9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8 (patch) (side-by-side diff)
tree760e277c1a1796c83e47a843ad629727b9d51b5a /i18n/pt_BR/today.ts
parent2ed59c2eb1694b3dda2ab709f54a4ad25a24c6cc (diff)
downloadopie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.zip
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.gz
opie-9fbc04992f0b19f3f8d0aa91f569f9faa0c562f8.tar.bz2
added Portuguese (Brazilian) translations from 'covarde_anonimo' on #opie
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/today.ts112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts
new file mode 100644
index 0000000..b6ec295
--- a/dev/null
+++ b/i18n/pt_BR/today.ts
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<codec>iso8859-1</codec>
+<context>
+ <name>Today</name>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>Hoje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nova(s) mensagem(ns), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; saída</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
+ <translation>Existem &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
+ <translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No active tasks</source>
+ <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayBase</name>
+ <message>
+ <source>Opiemail not installed</source>
+ <translation>Opiemail não instalado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No appointments today</source>
+ <translation type='obsolete'>Nenhum compromisso hoje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>todayconfig</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type='obsolete'>Tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many
+tasks should
+be shown?</source>
+ <translation>Quantas
+tarefas devem
+ser mostradas ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many
+appointment
+should should
+be shown?</source>
+ <translation>Quantos
+compromissos
+devem ser
+mostrados ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tasks</source>
+ <translation>Tarefas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today config</source>
+ <translation>Configuração do Hoje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Should the notes
+be shown?</source>
+ <translation>As notas devem
+ser mostradas ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show only later
+appointments</source>
+ <translation>Mostrar apenas
+compr. atrasados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Calendar</source>
+ <translation>Calendário</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Should the
+location
+be shown?</source>
+ <translation>A localização
+deve ser
+mostrada ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clip after how
+many letters</source>
+ <translation>Truncar após
+quantas letras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Should today be
+autostarted on
+resume ? (Opie only)</source>
+ <translation>Hoje deve abrir
+automaticamente ao
+ligar ? (apenas Opie)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation>Misc</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>