author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/pt_BR/todolist.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/todolist.ts | 6 |
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts index c3ff910..0d3583a 100644 --- a/i18n/pt_BR/todolist.ts +++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts @@ -202,49 +202,49 @@ Sair assim mesmo ?</translation> <translation>Não preenchido</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 novas tarefas chegaram.<p>Gostaria de adicioná-las as sua Lista de Tarefas ?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Tarefas Novas</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplicar</translation> </message> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Prioridade</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation>Descrição</translation> + <translation type="obsolete">Descrição</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Prazo</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>Configurar Modelos</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridade:</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Editor de Modelo</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> @@ -320,48 +320,52 @@ Ela permite que você adicione rapidamente uma nova tarefa a sua lista. Esta co <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Click here to reset new task information. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Clique aqui para limpar as informações de uma nova tarefa. Esta área é chamada de barra de tarefas rápida. Ela permite que você adicione rapidamente uma nova tarefa a sua lista. Esta coluna pode ser mostrada ou ocultada selecionando-se Opções->'Mostrar barra de tarefas rápida' no menu acima.</translation> </message> <message> <source>Data can not be edited, currently syncing</source> <translation>Dados não podem ser editados. Sincronização em andamento</translation> </message> <message> <source>Data can't be edited, currently syncing</source> <translation>Dados não podem ser editados. Sincronização em andamento</translation> </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>Table View</source> <translation>Visão em tabela</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation>%1 dia(s)</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAlarms</name> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> |