author | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-06 18:03:11 (UTC) |
commit | 19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4822f18814691eb41aaaf3dcbcf6b35be796e26b /i18n/pt_BR | |
parent | c1555c5c6975c60af83dc9c66d19b89a4244d782 (diff) | |
download | opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.zip opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.gz opie-19a65d5e89ee8bc66a3e084da67169f9bc8ae7ef.tar.bz2 |
this updates so that the translators have more uptodate files
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 227 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/appearance.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/drawpad.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/today.ts | 8 |
4 files changed, 274 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index 9425acc..6e82393 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts @@ -1,257 +1,452 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<codec>iso8859-1</codec> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AbEditor</name> <message> <source>Male</source> - <translation>Masculino</translation> + <translation type="obsolete">Masculino</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Notas</translation> + <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation>Nome do Meio</translation> + <translation type="obsolete">Nome do Meio</translation> </message> <message> <source>Female</source> - <translation>Feminino</translation> + <translation type="obsolete">Feminino</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation>Sexo</translation> + <translation type="obsolete">Sexo</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> - <translation>Contatos</translation> + <translation type="obsolete">Contatos</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> - <translation>Notas...</translation> + <translation type="obsolete">Notas...</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation>Nome</translation> + <translation type="obsolete">Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation>Sobrenome</translation> + <translation type="obsolete">Sobrenome</translation> </message> <message> <source>Categories</source> - <translation>Categorias</translation> + <translation type="obsolete">Categorias</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> - <translation>Escrever Nota</translation> + <translation type="obsolete">Escrever Nota</translation> </message> </context> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Pick</source> <translation>Escolha</translation> </message> <message> <source>Full Name</source> <translation>Nome Completo</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contato</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Não Preenchido</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettings</name> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Primeiro Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Sobrenome</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>E-mail Padrão</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Arquivar Como</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Up</source> - <translation type='obsolete'>P/ Cima</translation> + <translation type="unfinished">P/ Cima</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type='obsolete'>P/ Baixo</translation> + <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation type='obsolete'>Organizar Campos de Edição</translation> + <translation type="unfinished">Organizar Campos de Edição</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> - <translation type='obsolete'>Selecione a ordem dos campos:</translation> + <translation type="unfinished">Selecione a ordem dos campos:</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Mb</source> <translation>Mb</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tudo</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Edit</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Localizar</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation>Trabalho</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editar Meus Detalhes Pessoais</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Endereço</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation>Não há espaço suficiente para criar os arquivos iniciais necessários. Libere algum espaço antes de inserir dados!</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Impossível salvar informação. Libere algum espaço e tente novamente. Sair assim mesmo?</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Meus Detalhes Pessoais</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contatos</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Sobrenome</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contato</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Organizar Campos de Edição</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Não Preenchido</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>E-mail Padrão</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Arquivar Como</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Out of Space</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sem Espaço</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Escrever E-mail Para</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Enviar Registro</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contatos - Meus Detalhes Pessoais</translation> </message> </context> +<context> + <name>ContactEditor</name> + <message> + <source>Fax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Phone</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mobile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Email</source> + <translation type="unfinished">E-mail Padrão</translation> + </message> + <message> + <source>Emails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name Title</source> + <translation type="unfinished">Título</translation> + </message> + <message> + <source>First Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Middle Name</source> + <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation> + </message> + <message> + <source>Last Name</source> + <translation type="unfinished">Sobrenome</translation> + </message> + <message> + <source>Suffix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File As</source> + <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation> + </message> + <message> + <source>Gender</source> + <translation type="unfinished">Sexo</translation> + </message> + <message> + <source>Job Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes</source> + <translation type="unfinished">Notas</translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Street</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Street 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>P.O. Box</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>City</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zip</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Country</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full Name...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Organization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notes...</source> + <translation type="unfinished">Notas...</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Business</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zip Code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>United States</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>United Kingdom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Japan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>France</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Germany</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Norway</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Canada</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Male</source> + <translation type="unfinished">Masculino</translation> + </message> + <message> + <source>Female</source> + <translation type="unfinished">Feminino</translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter Note</source> + <translation type="unfinished">Escrever Nota</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contacts</source> + <translation type="unfinished">Contatos</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts index 69fe24b..f122e3e 100644 --- a/i18n/pt_BR/appearance.ts +++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts @@ -1,151 +1,195 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">Aparncia</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Load</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Edit current scheme...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to delete +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to delete current scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AppearanceSettingsBase</name> <message> <source>Color Scheme:</source> <translation type="obsolete">Esquema de Cores:</translation> </message> <message> <source>Style:</source> <translation type="obsolete">Estilo:</translation> </message> <message> <source>Appearance</source> <translation type="obsolete">Aparncia</translation> </message> </context> <context> + <name>EditScheme</name> + <message> + <source>Edit scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts index e0c3700..36ad07b 100644 --- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts +++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts @@ -1,271 +1,279 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DrawPad</name> <message> <source>Delete All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Import...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Export...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>First Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Last Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DrawPadCanvas</name> <message> <source>Delete All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Export As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ImportDialog</name> <message> <source>Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Automatic preview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NewPageDialog</name> <message> <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Width :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Height :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>White</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Foreground Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Background Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts index 8d30514..896e2d2 100644 --- a/i18n/pt_BR/today.ts +++ b/i18n/pt_BR/today.ts @@ -1,116 +1,124 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoje</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> nova(s) mensagem(ns), <b>%2</b> saída</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Existem <b> 1</b> tarefas ativas: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Existem <b> %1</b> tarefas ativas: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation> </message> <message> <source><b>Please fill out the business card </b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>No more appointments today</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No appointments today</source> + <translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation> + </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>Opiemail não instalado</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tudo</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Quantas tarefas devem ser mostradas ?</translation> </message> <message> <source>How many appointment should should be shown?</source> <translation>Quantos compromissos devem ser mostrados ?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Tarefas</translation> </message> <message> <source>Today config</source> <translation>Configuração do Hoje</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation>As notas devem ser mostradas ?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Mostrar apenas compr. atrasados</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation>A localização deve ser mostrada ?</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Truncar após quantas letras</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume ? (Opie only)</source> <translation>Hoje deve abrir automaticamente ao ligar ? (apenas Opie)</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Misc</translation> </message> </context> </TS> |