author | cniehaus <cniehaus> | 2002-05-26 19:25:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-05-26 19:25:37 (UTC) |
commit | 3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 06788ced7539e4d3a32c5359b835071c5deb5831 /i18n/pt_BR | |
parent | b5bbd4dad4179125968e605d67aada405862b480 (diff) | |
download | opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.zip opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.gz opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.bz2 |
well, why not update everything?
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/appearance.ts | 72 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/clock.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/datebook.ts | 41 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/drawpad.ts | 41 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/filebrowser.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/light-and-power.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/opieftp.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/rotation.ts | 23 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/security.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/sound.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/sysinfo.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/systemtime.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/textedit.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/today.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/todolist.ts | 34 |
17 files changed, 280 insertions, 59 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts index 1fc9600..d5b8fce 100644 --- a/i18n/pt_BR/appearance.ts +++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts @@ -1,234 +1,246 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">Aparncia</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to apply your changes? </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open File</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable background image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AppearanceSettingsBase</name> <message> <source>Color Scheme:</source> <translation type="obsolete">Esquema de Cores:</translation> </message> <message> <source>Style:</source> <translation type="obsolete">Estilo:</translation> </message> <message> <source>Appearance</source> <translation type="obsolete">Aparncia</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>All files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Rescan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/clock.ts b/i18n/pt_BR/clock.ts index 130593c..bc19339 100644 --- a/i18n/pt_BR/clock.ts +++ b/i18n/pt_BR/clock.ts @@ -1,82 +1,86 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Clock</name> <message> <source>Stop</source> <translation>Parar</translation> </message> <message> <source>Clock</source> <translation>Relógio</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Zerar</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Iniciar</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> <translation>Cronômetro</translation> </message> <message> <source>Snooze</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm On</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Alarm Off</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Set date and time.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts index c8e1ce1..4532a5d 100644 --- a/i18n/pt_BR/datebook.ts +++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts @@ -96,443 +96,474 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation> <source>Alarm and Start Time...</source> <translation>Alarme e Horário de Inicio...</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> <translation>ListaSem</translation> </message> <message> <source>Default View</source> <translation>Visualiz. Padrão</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>F</source> <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>M</source> <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation type="unfinished">Q</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation type="unfinished">Q</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Sexta</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sábado</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Quarta</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Terça</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Quinta</translation> </message> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> <translation>:00p</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>End</source> <translation>Fim</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Início</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 PM</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation>:00 AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation type="unfinished"> minutos</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished">Preferências</translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation type="unfinished">Configuração do Alarme</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation type="unfinished">:00</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>W: </source> <translation type="unfinished">S: </translation> </message> <message> <source>Y: </source> <translation type="unfinished">A: </translation> </message> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>Form2</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>W: 00,00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation>T</translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation>Q</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation>Q</translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Sunday</comment> <translation>D</translation> </message> <message> <source>p</source> <translation>p</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Sem Repetição...</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Repetir...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Diariamente...</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Anualmente...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Mensalmente...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Semanalmente...</translation> </message> + <message> + <source>Start Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>End</source> <translation type="obsolete">Fim</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation type="unfinished">Casa</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation type="unfinished">Alto</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation type="unfinished">Almoço</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation type="obsolete">Início</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation type="unfinished">&Alarme</translation> </message> <message> <source>(None)</source> <translation type="obsolete">(Nenhum)</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation type="unfinished">Reunião</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation type="unfinished">Sem Repetição...</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation type="unfinished"> minutos</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation type="unfinished">Jantar</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Descrição:</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation type="obsolete">(Desconhecido)</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation type="unfinished">Escritório</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation type="unfinished">Repetir</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation type="unfinished">Local</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation type="unfinished">Silencioso</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation type="unfinished">Viagem</translation> </message> <message> <source>Time zone:</source> <translation type="obsolete">Zona Horária:</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation type="unfinished">O Dia Todo</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished">Categoria</translation> </message> <message> <source>New Event</source> <translation>Novo Evento</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Start - End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Description </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start - End </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NoteEntryBase</name> + <message> + <source>Edit Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>1/10</b> Lunch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Every</source> <translation>Todo(a)</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>%1 %2 todo(a) </translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Todo(a) </translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Sexta</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sábado</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Quarta</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Terça</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>O(A) %1 a cada </translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation>O(A) %1 %1 a cada</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Quinta</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Início</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Fim</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>nd</source> diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts index c7a1a67..8e201fe 100644 --- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts +++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts @@ -38,254 +38,277 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>First Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Next Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Last Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>More</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>More...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DrawPad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Insert Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DrawPadCanvas</name> <message> <source>Delete All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the current page?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Export</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Range</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Export As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ImportDialog</name> <message> <source>Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Automatic preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NewPageDialog</name> <message> <source>New Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Page Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Width :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Height :</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contents</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>White</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Foreground Color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Background Color</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Brush Color</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> + <source>Fill Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Blue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Select color</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TextToolDialog</name> + <message> + <source>Insert Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts index eecf4b9..3510789 100644 --- a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts +++ b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts @@ -13,128 +13,132 @@ <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Sort</source> <translation>Ordem</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> <message> <source>Previous dir</source> <translation>Diretório anterior</translation> </message> <message> <source>New folder</source> <translation>Nova Pasta</translation> </message> <message> <source>File Manager</source> <translation>Gerenciador de Arquivos</translation> </message> <message> <source>Ascending</source> <translation>Ascendente</translation> </message> <message> <source>by Date </source> <translation>por Data</translation> </message> <message> <source>by Name </source> <translation>por Nome</translation> </message> <message> <source>by Size </source> <translation>por Tamanho</translation> </message> <message> <source>by Type </source> <translation>por Tipo</translation> </message> <message> <source>Parent dir</source> <translation>Diretório pai</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Symlinks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Thumbnails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>FileView</name> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>&Ok</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> <source>Run</source> <translation>Executar</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Rename failed!</source> <translation>Renomear falhou !</translation> </message> <message> <source>Delete failed!</source> <translation>Apagar falhou !</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> <message> <source>Launch Application</source> <translation>Lançar Aplicação</translation> </message> <message> <source>Rename file</source> <translation>Renomear arquivo</translation> </message> <message> <source>Change permissions</source> <translation>Mudar Permissões</translation> </message> <message> <source>Change Permissions</source> <translation>Mudar Permissões</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts b/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts index ce8c47a..5992eee 100644 --- a/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts +++ b/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts @@ -1,18 +1,18 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<codec>iso8859-1</codec> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>ClipboardApplet</name> <message> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts b/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts index cb0fb92..bac9f51 100644 --- a/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts @@ -1,10 +1,26 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>VolumeControl</name> <message> <source>Mute</source> <translation>Mudo</translation> </message> + <message> + <source>Enable Sounds for:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key Clicks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Screen taps</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/light-and-power.ts b/i18n/pt_BR/light-and-power.ts index d9863fb..e4a97c6 100644 --- a/i18n/pt_BR/light-and-power.ts +++ b/i18n/pt_BR/light-and-power.ts @@ -1,50 +1,54 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>Off</source> <translation type="unfinished">Desligada</translation> </message> <message> <source>Power saving</source> <translation type="unfinished">Conservação de enegria</translation> </message> <message> <source>Light Settings</source> <translation type="unfinished">Configuração de iluminação</translation> </message> <message> <source><blockquote>The brighter the screen light, the more battery power is used.</blockquote></source> <translation type="unfinished"><blockquote>Quanto mais clara a luz mais bateria será usada.</blockquote></translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation type="unfinished">Apagar luz após</translation> </message> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation type="unfinished">Detectando a luz ambiente do local onde você está usando o dispositivo a iluminação pode ser ajustada automaticamente. A configuração de brilho ainda afeta a média de blilho.</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation type="unfinished">Diminuir a luz após</translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation type="unfinished"> segundos</translation> </message> <message> <source>Adjust to environment</source> <translation type="unfinished">Ajustar ao meio-ambiente</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation type="unfinished">Suspender após</translation> </message> <message> <source>Bright</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Only deactivate LCD during Suspend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/opieftp.ts b/i18n/pt_BR/opieftp.ts index 22630a9..6bfb0a8 100644 --- a/i18n/pt_BR/opieftp.ts +++ b/i18n/pt_BR/opieftp.ts @@ -167,66 +167,74 @@ <source>Unable to change directories </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to cd up </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to get working dir </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to make directory </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to remove directory </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to delete file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to rename file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rescan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/rotation.ts b/i18n/pt_BR/rotation.ts index 473a503..32c2fdf 100644 --- a/i18n/pt_BR/rotation.ts +++ b/i18n/pt_BR/rotation.ts @@ -1,14 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> - <name>RotationSettingsBase</name> + <name>RotationSettings</name> <message> <source>Rotation Settings</source> <translation type="unfinished">Ajuste de Rotação</translation> </message> <message> + <source><p>Select orientation from options at left.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automatically restart Opie?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RotationSettingsBase</name> + <message> + <source>Rotation Settings</source> + <translation type="obsolete">Ajuste de Rotação</translation> + </message> + <message> <source><p>The chosen rotation will only affect new applications.</source> - <translation type="unfinished"><p>A rotação escolhida só terá efeito sobre novas aplicações.</translation> + <translation type="obsolete"><p>A rotação escolhida só terá efeito sobre novas aplicações.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/security.ts b/i18n/pt_BR/security.ts index b431a75..ffb8b96 100644 --- a/i18n/pt_BR/security.ts +++ b/i18n/pt_BR/security.ts @@ -1,91 +1,99 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Security</name> <message> <source>Any</source> <translation>Qualquer</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation>Mudar senha</translation> </message> <message> <source>Passcode incorrect</source> <translation>Senha incorreta</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> <translation>Entre a senha</translation> </message> <message> <source>Set passcode</source> <translation>Ajustar senha</translation> </message> <message> <source>The passcode entered is incorrect. Access denied</source> <translation>A senha inserida está incorreta. Acesso negado</translation> </message> </context> <context> <name>SecurityBase</name> <message> <source>Any</source> <translation type="unfinished">Qualquer</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished">Nenhum</translation> </message> <message> <source>Sync</source> <translation type="unfinished">Sincronizar</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation type="unfinished">Mudar a senha</translation> </message> <message> <source>Accept sync from network:</source> <translation type="unfinished">Aceitar sincronização da rede:</translation> </message> <message> <source>192.168.1.0/24 (default)</source> - <translation type="unfinished">192.168.1.0/24 (padrão)</translation> + <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 (padrão)</translation> </message> <message> <source>Security Settings</source> <translation type="unfinished">Ajustes</translation> </message> <message> <source>Clear passcode</source> <translation type="unfinished">Limpar a senha</translation> </message> <message> <source>Require pass code at power-on</source> <translation type="unfinished">Requisitar senha ao ligar</translation> </message> <message> <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> <translation type="unfinished"><P>A senha provê um nível mínimo de segurança quantra o acesso casual a este dispositivo.</translation> </message> <message> <source>192.168.0.0/16</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>172.16.0.0/12</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>10.0.0.0/8</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>192.168.129.0/24 (default)</source> + <translation type="unfinished">192.168.129.0/24 (padrão)</translation> + </message> + <message> + <source>192.168.1.0/24</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/sound.ts b/i18n/pt_BR/sound.ts index 792c466..6d1931a 100644 --- a/i18n/pt_BR/sound.ts +++ b/i18n/pt_BR/sound.ts @@ -1,94 +1,114 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Loud</source> <translation type="unfinished">Alto</translation> </message> <message> <source>Record Defaults</source> <translation type="obsolete">Padrão do Gravador</translation> </message> <message> <source>Rate (5k-44k)</source> <translation type="obsolete">Taxa (5k-44k)</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation type="unfinished">Silencioso</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation type="unfinished">Estéreo</translation> </message> <message> <source>Volume</source> <translation type="obsolete">Volume</translation> </message> <message> <source>Screen sound</source> <translation type="obsolete">Som da tela</translation> </message> <message> <source>Microphone</source> <translation type="obsolete">Microfone</translation> </message> <message> <source>Sound Settings</source> - <translation type="unfinished">Ajuste de Som</translation> + <translation type="obsolete">Ajuste de Som</translation> </message> <message> <source>Keyboard sound</source> <translation type="obsolete">Som do teclado</translation> </message> <message> <source>Vmemo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sample Rate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>32000</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Screen sounds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Keyboard sounds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Levels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Vmemo Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>8000</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>33075</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Visual Alerts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts index 8bd19ff..e5c548b 100644 --- a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts +++ b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts @@ -1,163 +1,171 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Type: </source> <translation>Tipo: </translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU pelo sistema (%)</translation> </message> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation>Uso de CPU por aplicações (%)</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Memória Total: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Buffers (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Em cache (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Livre (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Disponível (%1 kB)</translation> </message> <message> <source> total: %1 kB</source> - <translation> total: %1 kB</translation> + <translation type="obsolete"> total: %1 kB</translation> </message> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Usado (%1 kB)</translation> </message> + <message> + <source> : %1 kB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProcessDetail</name> <message> <source>Send</source> <translation>Envia</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>No</source> <translation type="obsolete">Não</translation> </message> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="obsolete">Sim</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Tempo</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Comando</translation> </message> <message> <source>Kill Process?</source> <translation type="obsolete">Matar processo?</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>Disco Rígido SCSI</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> - <translation>Armazenamento Interno</translation> + <translation type="obsolete">Armazenamento Interno</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> - <translation>Cartão SD</translation> + <translation type="obsolete">Cartão SD</translation> </message> <message> <source>CF Card</source> - <translation>Cartão CF</translation> + <translation type="obsolete">Cartão CF</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Disco Rígido</translation> </message> + <message> + <source>Int. Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Memória</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Processo</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Armazenamento</translation> </message> <message> <source>System Info</source> <translation>Informações do Sistema</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Versão</translation> </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Compilado por: </translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p> Versão: </translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Gerado em: </translation> </message> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Kernel do Linux</b><p> Versão: </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts index cf05369..6c5a289 100644 --- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts +++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts @@ -1,77 +1,81 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>SetDateTime</name> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Weeks start on</source> <translation>Semana começa no(a)</translation> </message> <message> <source>Time Zone</source> <translation>Zona Horária</translation> </message> <message> <source>12 hour</source> <translation>12 horas</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>24 hour</source> <translation>24 horas</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> <message> <source>Date format</source> <translation>Formato de data</translation> </message> <message> <source>Time format</source> <translation>Formato de hora</translation> </message> <message> <source>Set System Time</source> <translation>Ajustar horário do Sistema</translation> </message> <message> <source>Applet format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>hh:mm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>D/M hh:mm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>M/D hh:mm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SetTime</name> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>Hour</source> <translation>Hora</translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation>Minuto</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/textedit.ts b/i18n/pt_BR/textedit.ts index bdc1d60..88ed200 100644 --- a/i18n/pt_BR/textedit.ts +++ b/i18n/pt_BR/textedit.ts @@ -91,128 +91,150 @@ </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Editor de Texto</translation> </message> <message> <source>Italic</source> <translation>Itálico</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Afastar</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Fechar Localização</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Salvar Como</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation>Sem Nome</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Localizar...</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Iniciar com novo arquivo</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Fonte</translation> </message> <message> <source>Save File As?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the current file from the disk? This is irreversable!!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected + you selected a .desktop file. +Open .desktop file or linked file?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>.desktop File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Linked Document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hidden files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rescan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Apagar</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>read</source> <translation>ler</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>Owner</source> diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts index 07ae202..10bd2e4 100644 --- a/i18n/pt_BR/today.ts +++ b/i18n/pt_BR/today.ts @@ -1,145 +1,155 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoje</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> nova(s) mensagem(ns), <b>%2</b> saída</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Existem <b> 1</b> tarefas ativas: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Existem <b> %1</b> tarefas ativas: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>Nenhuma tarefa ativa</translation> </message> <message> <source><b>Please fill out the business card </b></source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>Opiemail não instalado</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation> </message> + <message> + <source>Today</source> + <translation type="unfinished">Hoje</translation> + </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Tudo</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Quantas tarefas devem ser mostradas ?</translation> </message> <message> <source>How many appointment should should be shown?</source> <translation type="obsolete">Quantos compromissos devem ser mostrados ?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Tarefas</translation> </message> <message> <source>Today config</source> <translation>Configuração do Hoje</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation>As notas devem ser mostradas ?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Mostrar apenas compr. atrasados</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation>A localização deve ser mostrada ?</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Truncar após quantas letras</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume ? (Opie only)</source> <translation type="obsolete">Hoje deve abrir automaticamente ao ligar ? (apenas Opie)</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Misc</translation> </message> <message> <source>How many appointment should be shown?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume? (Opie only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Activate the +autostart after how +many minutes?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts index 9b04e5b..28ea08b 100644 --- a/i18n/pt_BR/todolist.ts +++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts @@ -32,154 +32,182 @@ <message> <source>4 - Low</source> <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation type="unfinished">Categoria:</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todas</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Prior.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descrição</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Não preenchida</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Todas</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Enviar</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Localizar</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation type="obsolete">Tarefa</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Tarefas</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation>Ver</translation> + <translation type="obsolete">Ver</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Editar Tarefa</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation>Impossível criar arquivos iniciais Libere algum espaço antes de inserir dados</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Tarefas completadas</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Apagar</translation> + <translation type="obsolete">Apagar</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Tarefas não pode salvar suas mudanças. Libere algum espaço e tente novamente. Sair assim mesmo ?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Não preenchido</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem Espaço</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sem Espaço</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>View Task</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all tasks?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |