summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR
authorcniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-05-26 19:25:37 (UTC)
commit3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217 (patch) (side-by-side diff)
tree06788ced7539e4d3a32c5359b835071c5deb5831 /i18n/pt_BR
parentb5bbd4dad4179125968e605d67aada405862b480 (diff)
downloadopie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.zip
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.gz
opie-3e9cc8248217473f4aa35e273ed442197073d217.tar.bz2
well, why not update everything?
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/appearance.ts72
-rw-r--r--i18n/pt_BR/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/datebook.ts41
-rw-r--r--i18n/pt_BR/drawpad.ts41
-rw-r--r--i18n/pt_BR/filebrowser.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts16
-rw-r--r--i18n/pt_BR/light-and-power.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/opieftp.ts8
-rw-r--r--i18n/pt_BR/rotation.ts23
-rw-r--r--i18n/pt_BR/security.ts10
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sound.ts28
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sysinfo.ts16
-rw-r--r--i18n/pt_BR/systemtime.ts4
-rw-r--r--i18n/pt_BR/textedit.ts22
-rw-r--r--i18n/pt_BR/today.ts10
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts34
17 files changed, 280 insertions, 59 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts
index 1fc9600..d5b8fce 100644
--- a/i18n/pt_BR/appearance.ts
+++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts
@@ -1,234 +1,246 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished">Aparncia</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply your changes?
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enable background image</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceSettingsBase</name>
<message>
<source>Color Scheme:</source>
<translation type="obsolete">Esquema de Cores:</translation>
</message>
<message>
<source>Style:</source>
<translation type="obsolete">Estilo:</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation type="obsolete">Aparncia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/clock.ts b/i18n/pt_BR/clock.ts
index 130593c..bc19339 100644
--- a/i18n/pt_BR/clock.ts
+++ b/i18n/pt_BR/clock.ts
@@ -1,82 +1,86 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Clock</name>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Parar</translation>
</message>
<message>
<source>Clock</source>
<translation>Relógio</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Zerar</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Iniciar</translation>
</message>
<message>
<source>Stopwatch</source>
<translation>Cronômetro</translation>
</message>
<message>
<source>Snooze</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm On</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Off</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Is Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Set date and time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Set_Alarm</name>
<message>
<source>Set Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snooze Delay
(minutes)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts
index c8e1ce1..4532a5d 100644
--- a/i18n/pt_BR/datebook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts
@@ -96,443 +96,474 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
<source>Alarm and Start Time...</source>
<translation>Alarme e Horário de Inicio...</translation>
</message>
<message>
<source>WeekLst</source>
<translation>ListaSem</translation>
</message>
<message>
<source>Default View</source>
<translation>Visualiz. Padrão</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
<source>F</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished">Q</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation type="unfinished">Q</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Sexta</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Segunda</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sábado</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Quarta</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Terça</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Quinta</translation>
</message>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
<translation>:00p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>End</source>
<translation>Fim</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Início</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation>:00 PM</translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation>:00 AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation>:00</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation type="unfinished">Alarme Padrão</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
<translation type="unfinished">Horário de início dos eventos</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation type="unfinished"> minutos</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation type="unfinished">Horário de Inicio:</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Preferências</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation type="unfinished">Configuração do Alarme</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished">:00</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>W: </source>
<translation type="unfinished">S: </translation>
</message>
<message>
<source>Y: </source>
<translation type="unfinished">A: </translation>
</message>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
<source>Form2</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>W: 00,00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00 Jan-00 Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>M</source>
<comment>Monday</comment>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation>T</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<comment>Friday</comment>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Sunday</comment>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>p</source>
<translation>p</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Sem Repetição...</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Repetir...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Diariamente...</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendário</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Anualmente...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Mensalmente...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Semanalmente...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Start Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>End</source>
<translation type="obsolete">Fim</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished">Casa</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation type="unfinished">Alto</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation type="unfinished">Almoço</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="obsolete">Início</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation type="unfinished">&amp;Alarme</translation>
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<translation type="obsolete">(Nenhum)</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation type="unfinished">Reunião</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation type="unfinished">Sem Repetição...</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation type="unfinished"> minutos</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation type="unfinished">Jantar</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Descrição:</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation type="obsolete">(Desconhecido)</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished">Escritório</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation type="unfinished">Repetir</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished">Local</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation type="unfinished">Silencioso</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="unfinished">Viagem</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone:</source>
<translation type="obsolete">Zona Horária:</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation type="unfinished">O Dia Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished">Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Novo Evento</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Start - End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Description </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start - End </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NoteEntryBase</name>
+ <message>
+ <source>Edit Note</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Todo(a)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 todo(a) </translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Todo(a) </translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Sexta</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Segunda</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sábado</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Quarta</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Terça</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>O(A) %1 a cada </translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>O(A) %1 %1 a cada</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Quinta</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Início</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Fim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>nd</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts
index c7a1a67..8e201fe 100644
--- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts
+++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts
@@ -38,254 +38,277 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Insert Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DrawPadCanvas</name>
<message>
<source>Delete All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatic preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Brush Color</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TextToolDialog</name>
+ <message>
+ <source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
index eecf4b9..3510789 100644
--- a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
+++ b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
@@ -13,128 +13,132 @@
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Ordem</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Colar</translation>
</message>
<message>
<source>Previous dir</source>
<translation>Diretório anterior</translation>
</message>
<message>
<source>New folder</source>
<translation>Nova Pasta</translation>
</message>
<message>
<source>File Manager</source>
<translation>Gerenciador de Arquivos</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<translation>Ascendente</translation>
</message>
<message>
<source>by Date </source>
<translation>por Data</translation>
</message>
<message>
<source>by Name </source>
<translation>por Nome</translation>
</message>
<message>
<source>by Size </source>
<translation>por Tamanho</translation>
</message>
<message>
<source>by Type </source>
<translation>por Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Parent dir</source>
<translation>Diretório pai</translation>
</message>
<message>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Symlinks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Thumbnails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>FileView</name>
<message>
<source>No</source>
<translation>Não</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ok</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<source>Run</source>
<translation>Executar</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Sim</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed!</source>
<translation>Renomear falhou !</translation>
</message>
<message>
<source>Delete failed!</source>
<translation>Apagar falhou !</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Colar</translation>
</message>
<message>
<source>Launch Application</source>
<translation>Lançar Aplicação</translation>
</message>
<message>
<source>Rename file</source>
<translation>Renomear arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Change permissions</source>
<translation>Mudar Permissões</translation>
</message>
<message>
<source>Change Permissions</source>
<translation>Mudar Permissões</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts b/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts
index ce8c47a..5992eee 100644
--- a/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libclipboardapplet.ts
@@ -1,18 +1,18 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<codec>iso8859-1</codec>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>ClipboardApplet</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Colar</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts b/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts
index cb0fb92..bac9f51 100644
--- a/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libvolumeapplet.ts
@@ -1,10 +1,26 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>VolumeControl</name>
<message>
<source>Mute</source>
<translation>Mudo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Enable Sounds for:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alarm Sound</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Clicks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Screen taps</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/light-and-power.ts b/i18n/pt_BR/light-and-power.ts
index d9863fb..e4a97c6 100644
--- a/i18n/pt_BR/light-and-power.ts
+++ b/i18n/pt_BR/light-and-power.ts
@@ -1,50 +1,54 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished">Desligada</translation>
</message>
<message>
<source>Power saving</source>
<translation type="unfinished">Conservação de enegria</translation>
</message>
<message>
<source>Light Settings</source>
<translation type="unfinished">Configuração de iluminação</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;blockquote&gt;Quanto mais clara a luz mais bateria será usada.&lt;/blockquote&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Light off after</source>
<translation type="unfinished">Apagar luz após</translation>
</message>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
<translation type="unfinished">Detectando a luz ambiente do local onde você está usando o dispositivo a iluminação pode ser ajustada automaticamente. A configuração de brilho ainda afeta a média de blilho.</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
<translation type="unfinished">Diminuir a luz após</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"> segundos</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust to environment</source>
<translation type="unfinished">Ajustar ao meio-ambiente</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
<translation type="unfinished">Suspender após</translation>
</message>
<message>
<source>Bright</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/opieftp.ts b/i18n/pt_BR/opieftp.ts
index 22630a9..6bfb0a8 100644
--- a/i18n/pt_BR/opieftp.ts
+++ b/i18n/pt_BR/opieftp.ts
@@ -167,66 +167,74 @@
<source>Unable to change directories
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to cd up
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get working dir
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to make directory
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to remove directory
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete file
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rename file
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/rotation.ts b/i18n/pt_BR/rotation.ts
index 473a503..32c2fdf 100644
--- a/i18n/pt_BR/rotation.ts
+++ b/i18n/pt_BR/rotation.ts
@@ -1,14 +1,33 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
- <name>RotationSettingsBase</name>
+ <name>RotationSettings</name>
<message>
<source>Rotation Settings</source>
<translation type="unfinished">Ajuste de Rotação</translation>
</message>
<message>
+ <source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automatically restart Opie?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RotationSettingsBase</name>
+ <message>
+ <source>Rotation Settings</source>
+ <translation type="obsolete">Ajuste de Rotação</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;p&gt;The chosen rotation will only affect new applications.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;p&gt;A rotação escolhida só terá efeito sobre novas aplicações.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;A rotação escolhida só terá efeito sobre novas aplicações.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/security.ts b/i18n/pt_BR/security.ts
index b431a75..ffb8b96 100644
--- a/i18n/pt_BR/security.ts
+++ b/i18n/pt_BR/security.ts
@@ -1,91 +1,99 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Security</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Qualquer</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
<source>Change passcode</source>
<translation>Mudar senha</translation>
</message>
<message>
<source>Passcode incorrect</source>
<translation>Senha incorreta</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
<translation>Entre a senha</translation>
</message>
<message>
<source>Set passcode</source>
<translation>Ajustar senha</translation>
</message>
<message>
<source>The passcode entered is incorrect.
Access denied</source>
<translation>A senha inserida está incorreta.
Acesso negado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecurityBase</name>
<message>
<source>Any</source>
<translation type="unfinished">Qualquer</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Nenhum</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished">Sincronizar</translation>
</message>
<message>
<source>Change passcode</source>
<translation type="unfinished">Mudar a senha</translation>
</message>
<message>
<source>Accept sync from network:</source>
<translation type="unfinished">Aceitar sincronização da rede:</translation>
</message>
<message>
<source>192.168.1.0/24 (default)</source>
- <translation type="unfinished">192.168.1.0/24 (padrão)</translation>
+ <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 (padrão)</translation>
</message>
<message>
<source>Security Settings</source>
<translation type="unfinished">Ajustes</translation>
</message>
<message>
<source>Clear passcode</source>
<translation type="unfinished">Limpar a senha</translation>
</message>
<message>
<source>Require pass code at power-on</source>
<translation type="unfinished">Requisitar senha ao ligar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
<translation type="unfinished">&lt;P&gt;A senha provê um nível mínimo de segurança quantra o acesso casual a este dispositivo.</translation>
</message>
<message>
<source>192.168.0.0/16</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>172.16.0.0/12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10.0.0.0/8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
+ <translation type="unfinished">192.168.129.0/24 (padrão)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>192.168.1.0/24</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/sound.ts b/i18n/pt_BR/sound.ts
index 792c466..6d1931a 100644
--- a/i18n/pt_BR/sound.ts
+++ b/i18n/pt_BR/sound.ts
@@ -1,94 +1,114 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>Loud</source>
<translation type="unfinished">Alto</translation>
</message>
<message>
<source>Record Defaults</source>
<translation type="obsolete">Padrão do Gravador</translation>
</message>
<message>
<source>Rate (5k-44k)</source>
<translation type="obsolete">Taxa (5k-44k)</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation type="unfinished">Silencioso</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation type="unfinished">Estéreo</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation type="obsolete">Volume</translation>
</message>
<message>
<source>Screen sound</source>
<translation type="obsolete">Som da tela</translation>
</message>
<message>
<source>Microphone</source>
<translation type="obsolete">Microfone</translation>
</message>
<message>
<source>Sound Settings</source>
- <translation type="unfinished">Ajuste de Som</translation>
+ <translation type="obsolete">Ajuste de Som</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard sound</source>
<translation type="obsolete">Som do teclado</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>11025</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>32000</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Screen sounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard sounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Vmemo Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8000</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>33075</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Visual Alerts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
index 8bd19ff..e5c548b 100644
--- a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
@@ -1,163 +1,171 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Type: </source>
<translation>Tipo: </translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
<translation>Uso de CPU pelo sistema (%)</translation>
</message>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
<translation>Uso de CPU por aplicações (%)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Memória Total: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
<translation>Buffers (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Em cache (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Livre (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Usado (%1 kB)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Disponível (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source> total: %1 kB</source>
- <translation> total: %1 kB</translation>
+ <translation type="obsolete"> total: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Usado (%1 kB)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source> : %1 kB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Envia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">Não</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">Sim</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Comando</translation>
</message>
<message>
<source>Kill Process?</source>
<translation type="obsolete">Matar processo?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>Disco Rígido SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
- <translation>Armazenamento Interno</translation>
+ <translation type="obsolete">Armazenamento Interno</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
- <translation>Cartão SD</translation>
+ <translation type="obsolete">Cartão SD</translation>
</message>
<message>
<source>CF Card</source>
- <translation>Cartão CF</translation>
+ <translation type="obsolete">Cartão CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disco Rígido</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Int. Storage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Memória</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Processo</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Armazenamento</translation>
</message>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Informações do Sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versão</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Compilado por: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Versão: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Gerado em: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Kernel do Linux&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Versão: </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts
index cf05369..6c5a289 100644
--- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts
+++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts
@@ -1,77 +1,81 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
<translation>Semana começa no(a)</translation>
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
<translation>Zona Horária</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
<translation>12 horas</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Segunda</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
<translation>24 horas</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
<translation>Formato de data</translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
<translation>Formato de hora</translation>
</message>
<message>
<source>Set System Time</source>
<translation>Ajustar horário do Sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>M/D hh:mm</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>Hour</source>
<translation>Hora</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation>Minuto</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/textedit.ts b/i18n/pt_BR/textedit.ts
index bdc1d60..88ed200 100644
--- a/i18n/pt_BR/textedit.ts
+++ b/i18n/pt_BR/textedit.ts
@@ -91,128 +91,150 @@
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation>Editor de Texto</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Itálico</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Afastar</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Fechar Localização</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Salvar Como</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
<translation>Sem Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Localizar...</translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation>Iniciar com novo arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Fonte</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text Editor has detected
+ you selected a .desktop file.
+Open .desktop file or linked file?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>.desktop File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Linked Document</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>read</source>
<translation>ler</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupo</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts
index 07ae202..10bd2e4 100644
--- a/i18n/pt_BR/today.ts
+++ b/i18n/pt_BR/today.ts
@@ -1,145 +1,155 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Hoje</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nova(s) mensagem(ns), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; saída</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation>Existem &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
<translation>Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas ativas: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
<translation>Nenhuma tarefa ativa</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
<translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation>Opiemail não instalado</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
<translation type="obsolete">Nenhum compromisso hoje</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation type="unfinished">Hoje</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
<translation>Quantas
tarefas devem
ser mostradas ?</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should should
be shown?</source>
<translation type="obsolete">Quantos
compromissos
devem ser
mostrados ?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
<translation>Tarefas</translation>
</message>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>Configuração do Hoje</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
<translation>As notas devem
ser mostradas ?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation>Mostrar apenas
compr. atrasados</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendário</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
<translation>A localização
deve ser
mostrada ?</translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation>Truncar após
quantas letras</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume ? (Opie only)</source>
<translation type="obsolete">Hoje deve abrir
automaticamente ao
ligar ? (apenas Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Misc</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Activate the
+autostart after how
+many minutes?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index 9b04e5b..28ea08b 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -32,154 +32,182 @@
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished">Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Todas</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation>Prior.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Descrição</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Não preenchida</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Todas</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Enviar</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Editar</translation>
+ <translation type="obsolete">Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Localizar</translation>
</message>
<message>
<source>Task</source>
<translation type="obsolete">Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Tarefas</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Ver</translation>
+ <translation type="obsolete">Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Editar Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation>Impossível criar arquivos iniciais
Libere algum espaço
antes de inserir dados</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Tarefas completadas</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Apagar</translation>
+ <translation type="obsolete">Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>Tarefas não pode
salvar suas mudanças.
Libere algum espaço
e tente novamente.
Sair assim mesmo ?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Não preenchido</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Nova Tarefa</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Sem Espaço</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Sem Espaço</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>View Task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all tasks?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>