summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libbluetooth.ts
authorsudonix <sudonix>2004-09-30 00:54:49 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-09-30 00:54:49 (UTC)
commit2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352 (patch) (unidiff)
tree3e2302d2293779d095f00cccd8cc3654fed981d4 /i18n/ru/libbluetooth.ts
parentb8d16aea2c1b8667bcdc9d0df69063ac66553643 (diff)
downloadopie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.zip
opie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.tar.gz
opie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.tar.bz2
First of half of the manual update finished off
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libbluetooth.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libbluetooth.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/ru/libbluetooth.ts b/i18n/ru/libbluetooth.ts
index 9247272..07f60a8 100644
--- a/i18n/ru/libbluetooth.ts
+++ b/i18n/ru/libbluetooth.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source> 5 <source>&lt;p&gt;No bluetooth device addresses specified&lt;/p&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&lt;p&gt;Не задано ни одного адреса bluetooth устройства&lt;/p&gt;</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -12,3 +12,3 @@
12 <source>Bluetooth-bnep</source> 12 <source>Bluetooth-bnep</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Bluetooth-bnep</translation>
14 </message> 14 </message>
@@ -16,3 +16,3 @@
16 <source>Any available PAN device</source> 16 <source>Any available PAN device</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Любое доступное PAN устройство</translation>
18 </message> 18 </message>
@@ -20,3 +20,3 @@
20 <source>Select Card</source> 20 <source>Select Card</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Выбрать карту</translation>
22 </message> 22 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>BDAddress</source> 24 <source>BDAddress</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Адрес</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Rescan</source> 28 <source>Rescan</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Сканировать</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -35,3 +35,3 @@
35 <source>Bluetooth PAN/NAP</source> 35 <source>Bluetooth PAN/NAP</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>Bluetooth PAN/NAP</translation>
37 </message> 37 </message>
@@ -39,3 +39,3 @@
39 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source> 39 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect two computing devices.&lt;/p&gt;</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>&lt;p&gt;Устанавливает bluetooth связь с использованием bluetooth сетевого профиля.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Используйте для соединения двух компьютеров.&lt;/p&gt;</translation>
41 </message> 41 </message>
@@ -46,3 +46,3 @@
46 <source>Bluetooth-rfcomm</source> 46 <source>Bluetooth-rfcomm</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Bluetooth-rfcomm</translation>
48 </message> 48 </message>
@@ -50,3 +50,3 @@
50 <source>Name</source> 50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Имя</translation>
52 </message> 52 </message>
@@ -54,3 +54,3 @@
54 <source>Description</source> 54 <source>Description</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Описание</translation>
56 </message> 56 </message>
@@ -58,3 +58,3 @@
58 <source>Start automatically</source> 58 <source>Start automatically</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Запускать автоматически</translation>
60 </message> 60 </message>
@@ -62,3 +62,3 @@
62 <source>Confirm before start</source> 62 <source>Confirm before start</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Подтвердить перед запуском</translation>
64 </message> 64 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Bluetooth serial link</source> 69 <source>Bluetooth serial link</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Bluetooth последовательная связь</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source> 73 <source>&lt;p&gt;Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this to connect to a GSM.&lt;/p&gt;</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>&lt;p&gt;Устанавливает связь с использованием bluetooth последовательного профиля.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Используйте для связи с GSM.&lt;/p&gt;</translation>
75 </message> 75 </message>