author | sudonix <sudonix> | 2005-02-03 06:48:43 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-02-03 06:48:43 (UTC) |
commit | 2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb (patch) (side-by-side diff) | |
tree | b024c633875a7bd99bc555de6c0058675f24de3e /i18n/ru/libopietooth2.ts | |
parent | 0e4ae4280568c0b71a3c410e26e69d823e1cf207 (diff) | |
download | opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.zip opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.gz opie-2ed3b823bdcb473dca8a809b939c5d7d282b70bb.tar.bz2 |
catching up after lupdate, ugh
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopietooth2.ts | 194 |
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopietooth2.ts b/i18n/ru/libopietooth2.ts index 8118441..1241642 100644 --- a/i18n/ru/libopietooth2.ts +++ b/i18n/ru/libopietooth2.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Could not start hciattach</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу запустить hciattach</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Could not stop process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу остановить процесс</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source>Can't open device %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть устройство %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -20,3 +20,3 @@ <source>Cannot open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Can't read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу прочитать местное имя на %1. %2 : %3. Сбрасываю на %4</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Can't read revision info on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить информацию о ревизии %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Unsupported manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неподдерживаемый производитель</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Unknown firmware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестная прошивка</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Reset failed for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сброс %1 неудался. %2 : %3</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу включить интерфейс %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу отключить интерфейс %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -52,3 +52,3 @@ <source>Can't set scan mode on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу установить режим сканирования на %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -56,3 +56,3 @@ <source>Can't change local name on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу установить местное имя на %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -60,3 +60,3 @@ <source>Can't change authentication on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить аутентификацию на %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -64,3 +64,3 @@ <source>Can't change encryption on %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить шифрование на %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -68,3 +68,3 @@ <source>Can't change class informations for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу изменить информацию о классе %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -72,3 +72,3 @@ <source>Can't read class information for %1. %2 : %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить информацию о классе %1. %2 : %3</translation> </message> @@ -76,3 +76,3 @@ <source>Invalid Device Class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неверный класс устройства</translation> </message> @@ -83,3 +83,3 @@ <source>error opening hci socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка открытия HCI сокета</translation> </message> @@ -87,3 +87,3 @@ <source>OTGateway error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка OTшлюза</translation> </message> @@ -91,3 +91,3 @@ <source>Cannot open link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть файл link_key</translation> </message> @@ -95,3 +95,3 @@ <source>Read error in link key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка чтения файла link_key</translation> </message> @@ -99,3 +99,3 @@ <source>Cannot open temporary link_key file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть временный файл link_key</translation> </message> @@ -103,3 +103,3 @@ <source>Can't allocate memory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу отвести память</translation> </message> @@ -107,3 +107,3 @@ <source>Can't get NetworkSetup list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить список настроек сети</translation> </message> @@ -111,3 +111,3 @@ <source>Can't open RFCOMM control socket</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть контрольный сокет RFCOMM</translation> </message> @@ -115,3 +115,3 @@ <source>Can't get device list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу получить список устройств</translation> </message> @@ -122,3 +122,3 @@ <source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка создания сокета на %1 : %2 %3</translation> </message> @@ -126,3 +126,3 @@ <source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка подключения сокета к %1 : %2 %3</translation> </message> @@ -130,3 +130,3 @@ <source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройка фильтра HCI не удалась на %1 : %2 %3</translation> </message> @@ -134,3 +134,3 @@ <source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка сокета HCI 0x%1 на %1 : %2 %3</translation> </message> @@ -141,3 +141,3 @@ <source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Таймаут при ожидании конца запроса.</translation> </message> @@ -145,3 +145,3 @@ <source>OTInquiry completed with error (code %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTзапрос выполнен с ошибкой (код %1)</translation> </message> @@ -152,3 +152,3 @@ <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местными устройствами</translation> </message> @@ -156,3 +156,3 @@ <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> @@ -160,3 +160,3 @@ <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ <source>Bluetooth Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Менеджер Bluetooth</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ <source>Local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Местное оборудование Bluetooth</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ <source>Manage your local Bluetooth hardware</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местным оборудованием Bluetooth</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ <source>Use device :</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использовать устройство :</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ <source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать сеть Bluetooth, используя выбранное местное устройство</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ <source>Manage Pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ <source>Manage device pairings to or from the local device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью устройств от или к местному устройству</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ <source>Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подслушивание</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ <source>Sniff the bluetooth network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прослушать Bluetooth сеть</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ <source>Bluetooth Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth разрешен</translation> </message> @@ -214,3 +214,3 @@ <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Имя</translation> </message> @@ -218,3 +218,3 @@ <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес</translation> </message> @@ -222,3 +222,3 @@ <source>Revision</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ревизия</translation> </message> @@ -226,3 +226,3 @@ <source>Manufacturer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Производитель</translation> </message> @@ -230,3 +230,3 @@ <source>Service classes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервис классы</translation> </message> @@ -234,3 +234,3 @@ <source>Device class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Класс устройства</translation> </message> @@ -241,3 +241,3 @@ <source>Manage local devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление местными устройствами</translation> </message> @@ -245,3 +245,3 @@ <source>Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Устройство</translation> </message> @@ -249,3 +249,3 @@ <source>New Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая колонка</translation> </message> @@ -253,3 +253,3 @@ <source>Is Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Работает</translation> </message> @@ -257,3 +257,3 @@ <source>Auto refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Авто обновление</translation> </message> @@ -261,3 +261,3 @@ <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>с</translation> </message> @@ -265,3 +265,3 @@ <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>По умолчанию</translation> </message> @@ -272,3 +272,3 @@ <source>Break pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Сломать парность</translation> </message> @@ -276,3 +276,3 @@ <source>Sure ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уверены ?</translation> </message> @@ -280,3 +280,3 @@ <source>Yes, break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да, ломать</translation> </message> @@ -284,3 +284,3 @@ <source>No, don't break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нет, не ломать</translation> </message> @@ -291,3 +291,3 @@ <source>Manage pairing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Управление парностью</translation> </message> @@ -295,3 +295,3 @@ <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>От</translation> </message> @@ -299,3 +299,3 @@ <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Куда</translation> </message> @@ -303,3 +303,3 @@ <source>Disable Bluetooth to break pairings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Запретить Bluetooth, чтобы поломать парности</translation> </message> @@ -307,3 +307,3 @@ <source>Break</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поломать</translation> </message> @@ -314,3 +314,3 @@ <source>Paired</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Парный</translation> </message> @@ -318,3 +318,3 @@ <source>Scanning problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проблема сканирования</translation> </message> @@ -322,3 +322,3 @@ <source>Bluetooth not enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth не разрешен</translation> </message> @@ -326,3 +326,3 @@ <source>Scan Neighbourhood</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать окрестности</translation> </message> @@ -330,3 +330,3 @@ <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканирую</translation> </message> @@ -334,3 +334,3 @@ <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать</translation> </message> @@ -341,3 +341,3 @@ <source>Scanning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканирую</translation> </message> @@ -345,3 +345,3 @@ <source>Attribute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут</translation> </message> @@ -349,3 +349,3 @@ <source>Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Значение</translation> </message> @@ -353,3 +353,3 @@ <source>Cleanup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить</translation> </message> @@ -357,3 +357,3 @@ <source>Scan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сканировать</translation> </message> @@ -365,3 +365,3 @@ <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервисы</translation> </message> @@ -369,3 +369,3 @@ <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Статус</translation> </message> @@ -373,3 +373,3 @@ <source>Address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адрес</translation> </message> @@ -377,3 +377,3 @@ <source>Signal strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мощность сигнала</translation> </message> @@ -384,3 +384,3 @@ <source>Bluetooth Sniffing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth подслушивание</translation> </message> @@ -388,3 +388,3 @@ <source>Display data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать данные</translation> </message> @@ -392,3 +392,3 @@ <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Шестнадцатиричный</translation> </message> @@ -396,3 +396,3 @@ <source>Ascii</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ASCII</translation> </message> @@ -400,3 +400,3 @@ <source>Both</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Оба</translation> </message> @@ -404,3 +404,3 @@ <source>Trace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отследить</translation> </message> @@ -408,3 +408,3 @@ <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить</translation> </message> @@ -412,3 +412,3 @@ <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузить</translation> </message> @@ -416,3 +416,3 @@ <source>Clear log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очистить журнал</translation> </message> @@ -423,3 +423,3 @@ <source>Run hcidump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запустить hcidump</translation> </message> @@ -427,3 +427,3 @@ <source>Cannot start %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу запустить %1</translation> </message> @@ -431,3 +431,3 @@ <source>Save log</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сохранить журнал</translation> </message> @@ -435,3 +435,3 @@ <source>Cannot open %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу открыть %1</translation> </message> |