summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopieui2.ts
authorsudonix <sudonix>2004-09-30 00:54:49 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-09-30 00:54:49 (UTC)
commit2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352 (patch) (unidiff)
tree3e2302d2293779d095f00cccd8cc3654fed981d4 /i18n/ru/libopieui2.ts
parentb8d16aea2c1b8667bcdc9d0df69063ac66553643 (diff)
downloadopie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.zip
opie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.tar.gz
opie-2e8fce2a890725ba45241d5f4b3ebcdca5b8d352.tar.bz2
First of half of the manual update finished off
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 3908534..2272924 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -116,19 +116,19 @@
116 <name>OFileDialog</name> 116 <name>OFileDialog</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>FileDialog</source> 118 <source>FileDialog</source>
119 <translation type="unfinished">ФайлДиалог</translation> 119 <translation>ФайлДиалог</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Open</source> 122 <source>Open</source>
123 <translation type="unfinished">Открыть</translation> 123 <translation>Открыть</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Save</source> 126 <source>Save</source>
127 <translation type="unfinished">Сохранить</translation> 127 <translation>Сохранить</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Select Directory</source> 130 <source>Select Directory</source>
131 <translation type="unfinished">Выбрать каталог</translation> 131 <translation>Выбрать каталог</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
@@ -176,15 +176,15 @@
176 <name>OFontSelector</name> 176 <name>OFontSelector</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
179 <translation type="unfinished">Стиль</translation> 179 <translation>Стиль</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
183 <translation type="unfinished">Размер</translation> 183 <translation>Размер</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation type="unfinished">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> 187 <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
188 </message> 188 </message>
189</context> 189</context>
190<context> 190<context>